Признание от Британского правительства
13 июня 2017 г., 20:21
23:54
Майкрофт вывалился из припарковавшейся машины и шатающейся походкой направился к двери, из которой вышел несколько часов назад. По учебному пособию, которое пришлось спешно вытаскивать из закоулков разума, следовало, что нужно отыгрывать от начала и до конца, иначе вполне мог случиться провал, чего допускать нельзя было ни в коем случае. Учебник по шпионажу пригодился ему спустя столько лет, мужчина ностальгически вздохнул и направился дальше.
Игра всегда давалась ему легко, живая мимика, идеальное владение всеми частями тела, мгновенная реакция разума, все это позволяло сыграть все что угодно. Состояние опьянения воспроизвести было более чем просто, но все же расслабляться не стоило.
Первым делом, постучав в дверь, он с успехом привалился к стене всем весом, бутылка спиртного, зажатая в руке, была поднята, для единственного глотка.
Дверь распахнулась после третьего стука, кричать политик не решился, лишнего внимания к сольному спектаклю он не требовал. Удивление Лестрейда было столь откровенно написано на лице, что Холмс позволил себе улыбнуться.
— Вы позволите, ик! — изобразив икание, мужчина, все еще шатаясь, оттолкнулся от стены и по стеночке, обогнув хозяина квартиры, вполз внутрь.
— Майкрофт, — выдохнул инспектор и случайно бросил взгляд на улицу, там стояла машина, личная машина чертового правительства, которую, он как-то проболтался, водил только сам.
Детектив внимательно вгляделся в сумерки и убедился, что не видит ни внутри, не поблизости кого-то похожего на водителя. «В таком состоянии он точно не поехал бы сам», — промелькнула у него в голове мысль. «Значит, значит, ему понадобилось притвориться для чего-то пьяным, только вот зачем?», — вопрос был интересным, поэтому инспектор закрыл дверь и решил притвориться, что ничего не видел.
Разлегшееся на диване тело этому способствовало, сложно было заподозрить обман в столь искусной игре, Лестрейд даже сам засомневался, не мог ли Майкрофт отправиться выпивать где-то поблизости, оставив машину у его дома?
— Итак, зачем вы так набрались? — решив быть строгим, обратился на вы детектив.
— Грегори, — простонали ему снизу, — ты опять мне выкаешь, — Холмс был так расстроен, что даже выть получалось более чем реалистично, — я, — тут он сглотнул, — мне, — пауза, — мне не удалось справиться с последствиями того дня, — тут он изрядно лукавил, конечно в моральном плане он восстановился быстро, однако провал был ощутимым и репутация, как и самооценка несколько пострадали, да и родители до сих пор не отошли от всего этого бедлама и отказывались мириться.
— Кошмары? — тут же сосредоточился Грегори, с Майкрофта бы сталось, разыграть спектакль, только чтобы признаться в своей слабости.
— Нееет! — протянуло тело с дивана, смешно взмахивая руками, — мысли, это все они, — еще более интенсивно двигая телом.
— Мысли? — переспросил Лестрейд, рассматривая незваного гостя, тот выглядел весьма соблазнительно, растянувшись на диване в полный рост и при этом, еще извиваясь, выпячивая пятую точку, в паху потяжелело.
— Они не успокаиваются, мешают мне работать! — тут политик был откровенен, мысли мешали, правда, были они о самом детективе.
— Как ты с этим справляешься обычно? — осторожно спросил Грег.
— Таких провалов давно не было, — протянули в ответ, — так что никак, — и он крайне выразительно скривил губы, — а еще ты! — палец уткнулся в твердую грудь, Холмс решился наконец-то произнести то, зачем пришел, — вот скажи, почему ты такой, — он сбился, — такой идеальный!
— Я?! — ошарашено пробормотали в ответ.
— А кто же еще? Ты же прекрасно мне подходишь, — бормотал политик в диванную подушку, от волнения даже забывая проглатывать буквы,
— ты красивый, сильный, честный и верный.
— Майкрофт… — попытался вставить слово инспектор.
— Неет, дай договорить, — тихо пробубнили ему в ответ, — до недавнего времени я думал, что у меня нет ни шанса, но твои взгляды заставили меня пересмотреть эту позицию, — такие сложные слова только Холмс мог выговорить столь пьяным голосом.
— Майкрофт, — теплая рука инспектора накрыла чужую макушку и растрепала пряди, — хватит притворяться, я знаю, что ты не пьян.
— Что? — шокировано, пробормотал политик.
— Машина во дворе, та самая, которую ты водишь только сам, — сильные руки мягко прижали дернувшееся тело обратно к дивану, — тише, — он вздохнул и усмехнулся, — это был хороший план, Майкрофт.
— Черт, — мужчине внезапно стало стыдно, — прости, я наговорил тебе всякого.
—Ничего, это взаимно, — инспектор все еще несколько волновался и был неуверен в ответных чувствах.
— Что именно? — напрягся Холмс.
— Наша увлеченность друг другом, — пожал плечами детектив и улыбнулся, — у меня есть бутылочка неплохого виски, кажется, нам стоит выпить.
— Это точно, — политик занял на диване более приличное положение.
— Как думаешь, у нас получится? — спросил Лестрейд, доставая бутылку и два бокала.
— Мое имя Майкрофт Холмс, ты все еще сомневаешься? — его глаза ехидно сверкнули, ну и, конечно же, машину можно было оставить в другом месте, просто эта стоянка так прекрасно просматривалась с площадки его инспектора.
— Нет, не думаю, — рядом с ним присел и хозяин дома, разливая напиток.
— За успех? — спросил политик.
— Именно.