***
Рик только устроился на своей кровати, чтобы провести полуденный перерыв с Хемингуэем, когда в решётку его камеры стучится Хершел. Он выглядит усталым и прислоняется к стене так, что правая сторона его тела остаётся скрытой от взгляда Рика. На прошлой неделе он, вероятно, спал меньше всех. Если вместо ухода за больными он тратит своё время на то, чтобы прийти поговорить с Риком, то что бы он ни хотел сказать, это должно быть очень важным. Рик кладёт в книгу закладку и откладывает её, обращая всё своё внимание на Хершела. — Дэрил собирается на очередную вылазку, — говорит Хершел, неодобрительно хмурясь. — Один. — Он сказал мне, — вздыхает Рик. — Но это слишком рискованно, — протестует Хершел. — Даже когда мы все были здоровы, никто не отправлялся на вылазки в одиночку, а уж теперь, когда у всех такой недостаток сна — в том числе и у Дэрила — это ещё более опасно, чем обычно. — Я знаю, — тихо говорит Рик, — но нам нужны эти припасы. И нам некого отправить вместе с ним. Мне это тоже не нравится, но я ничего не могу сделать. — Ты мог бы пойти с ним. — Чтобы ему надо было следить ещё и за мной? Без шансов. Я буду помехой, а не помощью. — Нет, если ты возьмёшь свой револьвер. Слова Хершела звучат неуверенно, но он твёрдо встречает недоверчивый взгляд Рика. — Ты же знаешь, я не могу этого сделать, — категорично заявляет Рик. — В первую очередь, ты был тем, кто сказал мне отказаться от него. Почему сейчас передумал? — Потому что ты доказал, что можешь, — отвечает Хершел. — Ты вернулся из тьмы. Начал показывать Карлу правильный путь. Отказаться от оружия было правильным в тот момент времени. Но мы — я — должен быть реалистом. Ты слишком умелый, слишком хорош в решении кризисных ситуаций, чтобы оставаться здесь взаперти до конца своих дней. И Карл тоже, как мне ни больно это признавать. Я не предлагаю тебе вернуться к тому, кем ты был, просто, может быть, тебе нужно найти какой-то… баланс. Рик мгновение колеблется. — Я не стал бы об этом просить, если бы не считал, что ты сможешь это сделать, — мягко говорит Хершел. Он входит в камеру, и теперь Рик видит, что он держит в правой руке. Это его револьвер, вновь выкопанный и вычищенный. Кем-то, кто знал, что делает, судя по тому, как хорошо он выглядит. Рик сам не смог бы сделать это лучше. — Ты уже поговорил с Дэрилом, — замечает Рик более осуждающе, чем намеревался. Но Хершел вновь остаётся невозмутим. — Мы пришли к согласию. Он ждёт тебя у ворот. Он не пойдёт с кем-то ещё. Ты нужен нам там. Часть Рика хочет запротестовать, просить Хершела не заставлять его идти. Но другая его часть жаждет шанса доказать — ни столько себе, сколько другим — что он достаточно силён для этого. Что он снова может быть одним из них, прибегая к насилию, когда это необходимо, но никогда не позволяя этому поглотить себя. Что он может найти свой баланс. — Сначала мне нужно поговорить с Карлом.***
Где-то слева от Рика ломается ветка. Они оба мгновенно замирают. Всматриваясь сквозь густые ветви деревьев, обрамляющих поляну, Рик различает громоздкие фигуры небольшой группы ходячих, может, десятка в общей сложности. Он бросает вопросительный взгляд на Дэрила, который на мгновенье хмурит брови, прежде чем кивнуть. Ни у одного из них нет привычки убивать ходячих только потому, что они есть, тем более не сейчас, когда Рик пытается показать лучший пример для Карла. Но толпа направляется прямо к ловушкам, которые они пришли проверить. Если они не предпримут никаких действий — всё, что они, возможно, поймали, будет потеряно. Краем глаза Рик видит, что Дэрил вставляет стрелу в арбалет и готовится стрелять. Рик тоже приготавливается. Прошло всего несколько дней с тех пор, как Рик снова присоединился к Дэрилу, но они вернулись к совместному взаимодействию так легко, будто знали друг друга всю жизнь. Дэрил подаёт сигнал, и Рик громко кашляет. Ходячие поворачивают по направлению к нему, пошатываясь выходя сквозь деревья на поляну. Дэрил стремительно стреляет, пробивая стрелой мозги двоих из них, оставляя одного перед Риком. Вскоре становится очевидным, что они недооценили размер стада, так как из-за деревьев выходит всё больше и больше ходячих. Пот скатывается по лбу Рика, когда он прокладывает себе путь через них, пробивая своим ломом черепа один за другим. Позади он слышит тяжёлое дыхание Дэрила, так же быстро и успешно разбирающегося с чередой ходячих. Рик делает несколько шагов назад, чтобы не споткнуться о тела, которые начинают скапливаться вокруг него. Но вдруг справа на него бросается ходячий, застав его врасплох. Он теряет опору, пытаясь в спешке уйти от укуса, и падает назад. Его руки лишь безуспешно царапают грязь, и он катится вниз по склону, останавливаясь только когда ударяется о большой острый камень. Мгновение он лежит на месте, потерянно моргая от слепящего солнца, в ожидании, когда сердце перестанет так бешено колотиться в груди. Когда шок от падения проходит, он встаёт на ноги с болезненным стоном. Его руки и лицо сильно расцарапаны, а из глубокого пореза на левом предплечье сочится кровь, но в остальном всё в порядке. На самом деле ему больше стыдно, чем больно. Он отрывает полосу ткани от своей рубашки и заматывает порез, прежде чем начать искать самый лёгкий путь обратно наверх. Ему не приходило в голову беспокоиться о Дэриле, пока он не вернулся на поляну и не обнаружил, что его там нет. Все ходячие, которых Рик видит, теперь окончательно мертвы, но это не обязательно означает, что Дэрил в безопасности. Рик стоит на месте и напрягает слух, чтобы уловить любые звуки, указывающие на местонахождение Дэрила. Время, которое они провели вместе, охотясь, приучило уши Рика слышать свист от стрельбы из арбалета, но сейчас пространство вокруг него было почти устрашающе тихим. Они никогда не обсуждали план на случай разделения на одной из вылазок, вместо этого полагаясь в первую очередь на то, чтобы не разделяться. Рик решает, что ожидание в последнем месте, где они видели друг друга, будет лучшим вариантом. К счастью, он ждёт не долго. Прячась за деревом, Рик слышит приближающиеся шаги. Кто-то идёт слишком быстро, чтобы быть ходячим, но это не гарантия того, что это именно Дэрил. Он сжимает свой лом менее травмированной рукой. Волна облегчения накрывает его при виде на первый взгляд невредимого Дэрила, входящего на поляну. Не успев подумать, Рик шагает вперёд и обнимает его. Это не то, что они обычно делают. Они были в гораздо более опасных для жизни ситуациях, чем эта, и Рик никогда не чувствовал необходимости обнимать его после. Может, это и хорошо, учитывая, насколько некомфортно, кажется, Дэрилу в его объятьях. Рик всем телом ощущает, как напряжены мышцы Дэрила. Это как обнимать плотно закрученную пружину, которая может в любой момент резко распрямиться. Рик делает вид, что не замечает, ждёт ещё пару секунд, чтобы это не выглядело так, будто он тоже в панике, и по-дружески хлопает Дэрила по спине, прежде чем отстраниться. — Ты головой ударился или что? — спрашивает Дэрил, подозрительно глядя на него. — Просто рад, что ты в порядке, — отвечает Рик. Дэрил фыркает. — Не я тот, кто упал с грёбаной горы, — он ухмыляется, кинув взгляд на покрасневшего Рика. — А если серьёзно, ты ранен? Нам нужно вернуться? Рик мотает головой. — Я в порядке, — констатирует он твёрдо. — Немного потрёпан, но всё хорошо. Дэрил пару мгновений внимательно изучает его. Сначала его взгляд задерживается на повреждённой руке Рика, а затем на пятне обнажённой кожи там, где он разорвал рубашку. Как только он убеждается в том, что Рик не просто храбрится, он кивает: — Тогда пошли. Ловушки сами себя не опустошат. — Веди, милый, — бодро произносит Рик. Красный цвет, в который окрашиваются щёки Дэрила — самый яркий за всё это время — моментально заставляет Рика забыть о боли в руке.