Магическая зоология

R
Завершён
820
2
Размер:
521 страница, 222 429 слов, 39 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
820 Нравится 164 Отзывы 416 В сборник

Урок 5. Смеркут и сфинкс

Настройки
      В спальне было темно. Если вытянуть перед собой руку, то ничего не увидишь, кроме пустоты. Санни никогда не боялась темноты и даже умела в ней ориентироваться, потому что однажды ей пришлось плутать по пещерам в поисках выхода. До чего только не доводит любовь к риску. Теперь она живет в одной комнате с опасным преступником и никому об этом не говорит. А почему она до сих пор ничего не предприняла, Санни толком не знает. Всего лишь одно заклинание и можно сдать его Министерству, а заодно получить еще один орден Мерлина. Разве слизеринцы должны поступать иначе?       Тяжело вздохнув, Санни повернулась на бок, после кошмара уснуть никак не получалось. Из гостиной доносились приглушенные шаги, к которым она уже успела привыкнуть. Он бродил по комнате каждую ночь, засыпая лишь под утро или же вовсе не спя. И откуда только у него брались силы, чтобы бегать по улице и играть с Кирой? Санни определенно не в состоянии понять образ жизни этого анимага.       Решив, что хуже точно не будет, Санни вытащила из-под подушки палочку и зажгла неяркий свет. Шаги за дверью сразу же стихли. Поразительная чуткость! Поднявшись на ноги, Санни вышла из спальни. В гостиной было не так темно благодаря огню в камине, который горел круглые сутки. Все в комнате спали, за исключением пса, сидевшего сбоку от дивана.       — Тоже не спится? — усмехнулась Санни, направившись к буфету. — Мне вот кошмар приснился, — пробормотала она, вытащив открытую бутылку огневиски. Пес ткнулся холодным носом в ее голую ногу, от чего по коже побежали мурашки, и девушка невольно поежилась. — Хочешь, чтобы я тебе рассказала? — подняла бровь Санни, сделав небольшой глоток янтарной жидкости. Пес кивнул, усевшись у ее ног. — Это снова был он, — прошептала Санни, глядя прямо перед собой. — И снова я не могла ничего сделать, только наблюдать за тем, как он убивает одного за другим членов моей команды. Все погибли, а я ничего не сделала, — чувствуя подступившую к горлу горечь, шептала она.       Пес прижался боком к ее ноге, мягкая шерсть щекотала кожу, возвращала к реальности. Закусив губу, Санни вернула бутылку в буфет и медленно направилась обратно в спальню. Пес остался сидеть на месте, пристально наблюдая за ней. Подойдя к двери, Санни поняла, что до жути боится вновь остаться одна в темноте спальни.       — Идешь? — Она чуть повернула голову, взглянув на зверя.       В серых глазах промелькнуло удивление. Но пес тут же вскочил на лапы и подбежал к ней. Санни подумала, что ему тоже страшно оставаться одному. Прикрыв за собой дверь, девушка зажгла одну свечу и рухнула на кровать, убрав палочку обратно под подушку. Чуть помедлив, пес запрыгнул к ней и растянулся под боком.       — Это смеркут, его еще называют Живым саваном, — запустив пальцы в густую шерсть зверя, тихо произнесла Санни. — Это такое черное существо, похожее на плащ. Оно легкое и толщиной лишь в полдюйма, водится в тропических странах. Перемещается по земле, подобно тени, и ведет ночной образ жизни. Мне как-то довелось увидеть его вживую, теперь мне часто снятся кошмары с его участием. — Пес прижался ближе к ней, щекоча дыханием живот. — Я тогда была новенькой, девочкой на побегушках, да еще и ученицей седьмого курса. Меня взяли в Африку только из-за мистера Саламандера, он просил за меня. Мы разбили лагерь в самом сердце джунглей, которые до сих пор остаются неизученными полностью. Никто не добирался дальше середины, погибали при неизвестных обстоятельствах. Хотя теперь эти обстоятельства стали известны… Все давно спали, даже часовой уснул, а я все ворочалась на кровати, меня так и подмывало желание пойти дальше. Находилась в перевозбужденном состоянии, что для меня не редкость. Я уже хотела выйти из палатки и сменить дежурного, когда в приоткрытую палатку вползла странная тень. Я даже дыхание задержала от желания узнать, что это такое, ведь это было моим самым первым путешествием, и я еще ничего толком не знала, а книги почти не читала. — Она прерывисто вздохнула. — Надо было будить всех, а не наблюдать. Эта тень добралась до нашего командира, залезла на него сверху и… удушила, он даже пошевелиться не успел. Удивительно, но в тот момент я сразу сообразила, что это за существо и швырнула в него подушкой, попутно активировав сигнальные чары. Ему удалось съесть лишь нашего часового, но командиром закусить не успел. Такая паника поднялась!.. Нас в команде было пятеро человек, двое оказались убиты, другие двое только второй раз в жизни оказались за пределами Британии. Я спугнула смеркута, взяла руководство на себя, и нам троим удалось выбраться из тех джунглей, даже тело командира вернули на родину. — Санни нервно поежилась, повернувшись на бок и встретившись с внимательным взглядом. — Я не умею вызывать патронус, а это единственное, что может убить смеркута, — прошептала она. — Вполне возможно, что смеркуты являются дальними родственниками дементоров, — невесело усмехнулась она, закрыв глаза. — Но все они сейчас далеко, их можно не боятся, — сонно пробормотала девушка. — Спокойной ночи!

***

      — Мне интересно, почему большая часть из вас указала в домашних работах, что грифоны смертельно опасны, — вместо приветствия произнесла Санни, войдя в кабинет. — Не думаю что хоть кто-то из вас видел настоящего грифона…       — Но вы сами говорили, что они способны убить человека, — осторожно заметил когтевранец.       — Способны, — не стала отрицать Санни, поставив на свой стол деревянный ящик. — Но это вовсе не значит, что они смертельно опасны и, как там было написано, убивают всех без разбора, — фыркнула она. — Никогда не пишите того, о чем не знаете и чего не можете доказать, аргументируя свои знания лишь примерами из книг. Никогда не стоит забывать, что любые истории сильно приукрашиваются. В следующий раз я сбавлю балл за подобное.       Некоторые ученики поерзали на стульях, другие переглянулись и обменялись какими-то репликами. Санни тяжело вздохнула и собрала волосы в хвост. Порой ее саму пугала ее странное желание защищать зверей от несправедливых нападок со стороны людей. Но поскольку люди не вызывали у нее ни капли уважения, кроме нескольких близких, то она быстро забывала о том, что нельзя всех равнять друг на друга.       — Сегодня мы с вами поговорим о сфинксах, — растянув губы в улыбке, сообщила Санни.       — У вас в ящике сфинкс? — тут же с нескрываемым интересом начали спрашивать студенты. Некоторые даже привстали на местах.       — Не говорите глупостей, сфинкс здесь не поместился бы, — фыркнула Санни. — Взрослые сфинксы размерами лишь немногим больше льва. Водятся они в Египте, где для них построен специальный заповедник в пустыне Сахара. Тем не менее это не мешает некоторым магам контрабандой вывозить сфинксов в другие страны или легально покупать их у Министерства страны. Классификацией Министерства магии сфинксы относятся к опасным существам, но это не значит, что они кровожадные убийцы всего живого. — Санни обвела шестикурсников пристальным взглядом. — Кто-нибудь знает, как выглядят сфинксы?       В воздух поднялось несколько рук. Санни кивнула светловолосой слизеринке, сидевшей на первой парте.       — У сфинкса голова человека и тело льва, — четко произнесла слизеринка. — Они имеют золотистый окрас, а в некоторых книгах изображаются в золотых ошейниках с изумрудом и черными короткими волосами.       — Совершенно верно, мисс Грэй. Пять баллов Слизерину, — улыбнулась Санни. — Ошейники носят только те сфинксы, которые что-нибудь охраняют. Мистер Лайт, чем знамениты эти существа?       — Своими загадками, — мигом ответил когтевранец. — Сфинксы считаются разумными существами, обладающими человеческой речью, но общаются они исключительно загадками. При этом они впадают в ярость, если ответ окажется неверным.       — Именно так! Пять баллов Когтеврану, — кивнула Санни. — Мне как-то пришлось разгадывать загадки сфинкса в течении нескольких часов. Я так устала, что в итоге все же дала неправильный ответ. Она меня чуть не убила. — Девушка невольно усмехнулась, заметив шокированные взгляды учеников. — Так, продолжим!.. Все сфинксы женского пола, они живородящие…       — А как они могут размножаться, если все одного пола? — удивленно спросил гриффиндорец.       — Скрещиваются со львами, — просто ответила Санни. — Весной они способны принять облик львиц и спешат найти ближайший львиный прайд. В подробности вдаваться не буду, — весело произнесла она, присев на край своего стола. — Сфинксы, как и львицы, способны родить от трех до пяти львят. Именно львят, которых они воспитывают самостоятельно. Но если мать потомства слаба и может погибнуть в любой момент, о ее детях может позаботиться другой сфинкс, не зависимо от того, являются ли они врагами или друзьями. Материнский инстинкт всегда вытесняет неприязнь на задний план. — Санни тихо выдохнула, сдвинув крышку ящика. — Львята растут четыре года. Сначала у них преображается мордочка, затем, помимо шерсти, на голове вырастают короткие темные волосы и в этот же период они начинают разговаривать, загадывать первые ребусы. — Санни встретилась с умным взглядом зверя, сидевшего в ящике. — Как только голосовые связки полностью сформируются, львята начинают расти.       Заметив, что ученики пытаются заглянуть в ящик, Санни кивнула зверю. Молодой сфинкс грациозно вылез из ящика и уселся на столе, обвив хвостом лапки. У всех студентов вырвался восхищенно-удивленный вздох. Санни с трудом удержалась от желания рассмеяться, наблюдая за учениками. Этот урок они точно не скоро забудут.       — Это Кари, — весело сказала Санни. — Ей уже третий год и скоро она станет настоящим сфинксом. Кари, удиви людей!       Кари внимательно посмотрела на нее своими миндалевидными глазами, чуть пошевелив ушами, выглядывающими из-под темных волос, и благосклонно кивнула, повернув голову к студентам, с замершим дыханием рассматривающим ее.       — Добрррое утро, ученики! — низким женским голосом промурлыкала Кари. — Хотите послушать мои загадки?       — А что будет, если мы неправильно ответим? — очень тихо спросил кто-то с Гриффиндора.       — Рррешу, что люди очень глупые, — оскалив набор острых клыков в улыбке, ответила Кари. — Я обещала не давать сложных загадок.       — Не бойтесь, она вас не тронет, — улыбнувшись, пообещала Санни. — Пока я здесь, не тронет. Сфинксы имеют понятия об уважении, чести и благодарности.       Кари чуть распушила шерстку, тихо замурлыкав. Санни кивнула, решив, что немного загадок студентам точно не помешает.

***

      Почему-то сегодня уроки казались непозволительно длинными, а ведь у нее после обеда еще один урок. И она уже толком не знает, сможет ли продержаться до конца года, потому что ее так и подмывало отправиться в Запретный лес. С каждым днем ей становилось все скучнее и скучнее. Кари в ящике громко мурлыкала, стуча хвостом по дну. Хорошо, что она не пыталась сбежать, боялась ее.       — …что ты возишься? — послышался женский голос, когда Санни почти дошла до своих комнат. — Нам надо успеть закончить все к концу обеда.       — Думаешь, эту дверь так просто открыть, — раздраженно произнес мальчишеский голос. — Она тут столько чар понамешала. Зачем я вообще согласился тебе помогать?       Санни осторожно выглянула из-за доспехов. У ее двери стояли двое учеников Слизерина: Драко Малфой, пытающийся отпереть дверь, и Пэнси Паркинсон, скрестившая руки на груди и нетерпеливо притопывающая носком туфли.       — Затем, что она и тебя на каждом уроке унижает, — прошипела Паркинсон. — Совсем зазналась от своей славы. Думает, ей все можно.       — А если она все узнает? — нервно произнес Малфой, безуспешно пытаясь снять чары. — Отец меня убьет, ведь он собирался попросить ее достать скорлупу оккамий. А ее достать почти невозможно!       — Если мы найдем на нее стоящий компромат, то она нам луну с неба достанет. Причем бесплатно! — фыркнула Паркинсон. — Дай, я сама разберусь.       Санни быстро взмахнула палочкой, отпирая дверь. Они хотят компромат? Что ж, они его получат, если смогут пройти хоть на три метра вглубь гостиной. Пэнси что-то сказала Малфою, удивленному тем, что той вдруг удалось открыть дверь, и оба третьекурсника скрылись за дверью.       — Хитррый план, — одобрительно промурлыкала Кари, высунувшая голову из ящика. — Глупые люди!       — Может, после этого урока они поумнеют, — усмехнулась Санни, подойдя к своей двери. — Кажется, им оказали очень теплый прием, — рассмеялась она, услышав из-за двери громкий крик. Кари громко замурлыкала, подняв хвост.       Вздохнув, Санни вошла в комнату как раз в тот момент, когда парочка собиралась покинуть комнату. Пэнси пыталась вытащить из своих волос пикси, Драко щеголял порванной штаниной брюк. Увидев ее, оба побледнели и отступили, отчего пес, стоящий позади них, громко зарычал, вздыбив шерсть на загривке. На лице обоих читался первобытный ужас. Санни ухмыльнулась и закрыла дверь, поставив ящик на пол. Кари выпрыгнула из него и, не переставая мурлыкать, гордо прошествовала мимо студентов к приоткрытой двери.       — Ну как, нашли компромат, мисс Паркинсон? — насмешливо спросила Санни, сложив руки на груди.       — Вы… вы все это подстроили! — закричала Пэнси, стараясь спрятаться за спину Драко. — Вы натравили на нас этих жутких зверей.       — Жутких? — переспросила Санни. — К вашему сведению, мисс Паркинсон, всех этих зверей разрешается держать дома. У меня на каждого из них имеется разрешение. — Она прислонилась спиной к двери, окинув слизеринцев холодным взглядом. — Итак, что у нас в итоге. Проникновение со взломом и нанесение ущерба моим животным.       — Нанесение ущерба? — побледнев, воскликнул Малфой. — Это они нанесли нам ущерб, — произнес он, кивнув на порванную штанину.       — Вы их напугали, они были вынуждены защищаться, — пожала плечами Санни. — И вы только посмотрите, какой беспорядок устроили в моей комнате.       — Здесь все так и было, — крикнула Пэнси.       — Нет, здесь было все убрано, — с нажимом произнесла Санни. — Как думаете, ваше поведение обрадует профессора Снейпа? Или лучше позвать профессора Дамблдора, чтобы вся школа знала наверняка, как низко пал факультет Салазара Слизерина?       Студенты открывали и закрывали рты, явно не зная, как можно возразить. Санни удовлетворенно улыбнулась, наблюдая за их смятением. Может она и не являлась настоящей слизеринкой, но мстить она умела. Нечего им было так вызывающе себя вести, получили то, что заслужили.       — Я сегодня же напишу вашему отцу, мисс Паркинсон, — скучающим тоном произнесла Санни. — Больше я не стану поставлять ему кровь кельпи. И я обязательно укажу, что за подобную услугу он должен будет благодарить свою дочь.       — Вы не посмеете, — дрожащим голосом прошептала Пэнси. — Вы договорились, что…       — Он еще не расплатился за предыдущую партию, поэтому я имею полное право отказать ему, — спокойно заметила Санни, отойдя от двери. — Что касается вас, мистер Малфой.       — Мисс, простите, я не собирался… — тут же заговорил Драко.       — Я напишу вашей матери, — не стала слушать его Санни. — Выполнять заказы вашего отца я так же не намерена. И не смотрите на меня так, дети. Это не пустые угрозы, это именно то, что я сделаю. И виноваты в этом только вы! — Она подошла ближе, легко выпутав пикси из волос бледной девочки. — Думаешь, я совсем не способна постоять за себя? — прищурилась Санни, глядя слизеринке в глаза. — Я бы закрыла глаза на ваше поведение, если бы мне это принесло хоть немного пользы. А вы поступили крайне необдуманно! Маглы говорят, не пили ветку, на которой сидишь. Ваши родители зависят от меня и моих зверей, а вы решили мне отомстить лишь за то, что я показала вам, каково гриффиндорцам на уроках профессора Снейпа. — Она чуть наклонилась вперед, растянув губы в мрачной улыбке. — Вам это не понравилось? Отчего же, ведь студенты Гриффиндора терпят эти унижения стиснув зубы. Или вы считаете себя особенными? Неприкасаемыми личностями?       — Вы же тоже учились на Слизерине, — сглотнул Малфой. — Почему вы защищаете остальные факультеты?       — Потому, мистер Малфой, что принадлежность к какому-либо факультету еще не определяет характер человека, — хмыкнула Санни. — Я терпеть не могу людей, считающих себя выше других лишь потому, что они родились в богатенькой и всеми уважаемой семейке. Вы все такие высокомерные, надменные и уверенные в том, что каждый вам что-то должен, — прищурившись, тихо произнесла она. — Так вот, никто вам ничего не должен, потому что вы даже пальцем о палец не ударили, чтобы заслужить все это. И не надо указывать мне на мое положение в обществе и достаток, — поспешно прибавила она, заметив, что Паркинсон собралась что-то возразить. — Моя семья богатой никогда не была, никто ни в чем не блистал и известности добилась только я. Повторяю для особо одаренных: до-би-лась! Все, что у меня есть, это плод моих трудов, поэтому я прекрасно знаю, каково тем, кого вы все считаете ниже себя и себе подобных. Поверьте мне, мисс Паркинсон, даже если бы вы нашли на меня компромат и опустили меня обратно на самое дно, я бы поднялась. Мне это не сложно, в отличие от вас! — Санни наклонилась ниже так, что теперь почти касалась носом носа Малфоя, отчего тот явно занервничал еще больше. — Представь, что твоя семья разорилась, Драко. Твой отец не в состоянии дать кому-либо взятку, все «друзья» отвернулись от вас, потому что положение не позволяет общаться с таким отребьем. Работать в вашей семье способна только Нарцисса, и я искренне удивленна, что она это умеет. Но ни ты, ни твой отец ничего не умеете, кроме как задирать нос перед теми, кто беднее, да гнуть спину перед теми, кто выше по статусу. Знаете, что тогда будет? — Малфой отрицательно замотал головой, крепко сжав губы. — Вам помогут те, кого вы не считали людьми. Такие, как Уизли, которые свою семью еле способны прокормить, согласятся вас приютить и помочь. Так всегда бывает. А что будет дальше, зависит только от вас, но я очень удивлюсь, если в итоге в вас проснется что-то лучшее. Все вы прогнили насквозь со своей манией величия. — Она отошла от учеников как раз в тот момент, когда в дверь постучали. — Может, вы попробуете наконец-то включить то, что называется мозгом, — холодно прибавила она прежде, чем разрешить войти.       Дверь открылась, и в комнату вошел Снейп, вслед за которым влетел феникс, тут же опустившийся на плечо хозяйки. Снейп окинул комнату быстрым взглядом и остановил его на своих студентах, опустивших глаза в пол.       — И что эти двое натворили в этот раз, мисс Сноу? — нахмурился Снейп.       — Зачем-то проникли в мои комнаты, профессор, — пожала плечами Санни. — Они напугали Кляксу, а она беременна, между прочим, — возмущенно прибавила она, кивнув на черного низзла, сидевшего под боком у пса и громко мурлыкающего. Пес же не сводил глаз с Санни, полностью повернув в ее сторону уши.       — И что же вы забыли в комнатах профессора Сноу? — прищурившись, спросил Снейп. Студенты замялись и так ничего и не сказали, встретившись с насмешливым взглядом Санни. — Идите на уроки! Я жду вас у себя в семь вечера и только попробуйте не прийти.       — Да, сэр! — синхронно кивнули третьекурсники и поспешили к двери.       — Простите, мисс, — обернувшись, тихо прибавил Малфой. — Я последую вашему совету! — почти неслышно добавил он и скрылся за дверью.       — И что же здесь произошло? — шагнув к девушке, требовательно спросил Снейп.       — Мы немного поболтали, — хитро сверкнув глазами, ответила Санни, заметив, что расстояние между ней и зельеваром можно преодолеть в два шага. — Я ведь сказала, что не нуждаюсь в вашей помощи, сэр.       — Я уже это заметил, — хмыкнул Снейп. — Видимо, с вашим распределением Шляпа все же не ошиблась.       — Кажется, вы были иного мнения, — пробормотала Санни, прикинув в уме вероятность того, что ей удастся вырваться без потерь, если понадобиться. — Не расскажете, что вы не поделили с профессором Люпином? — поспешно спросила она, чувствуя необходимость говорить хоть о чем-нибудь. — Мне казалось, что драка — слишком низко для слизеринца. Тем более было глупо затевать бой с человеком, который заведомо сильнее.       — Уж не защищаете ли вы этого оборотня? — очень тихо спросил Снейп, сделав еще один шаг вперед и пристально глядя ей в глаза.       — Нет, я предупреждаю вас, — вздернула подбородок Санни. — Мистер Люпин сейчас подвержен резким перепадам настроения, такое случается, когда слишком сильно затягиваешь поводок и не ослабляешь его.       — Так, может, вы лучше сообщите Дамблдору, что он опасен? — ровно произнес Снейп. — Меня директор слышать не хочет.       — Он не опасен, — возразила Санни. — Просто я имела неосторожность его разозлить, когда мы разговаривали в кабинете…       — Разговаривали? — переспросил Снейп, окинув ее недоверчивым взглядом.       — А что мы еще могли делать? — искренне удивилась Санни, подняв брови. — Мы разговаривали, я его разозлила, вы его чем-нибудь задели, и он сорвался.       Она заметила, что Снейп до сих пор смотрит на нее как-то недоверчиво. У Санни появилось неодолимое желание выпроводить его вон из комнаты. И как она до этого не замечала его взгляд, в котором за милю можно было увидеть красноречивый блеск и желание, притаившееся на самом дне темных глаз? Санни нервно закусила губу, помимо воли потянувшись к волшебной палочке, когда его взгляд переместился с ее глаз на губы и ниже…       Внезапно лицо Снейпа исказила гримаса боли, он громко вскрикнул от неожиданности. Санни тут же кинулась к псу, который впился зубами в ногу зельевара. Она вцепилась пальцами в холку зверя, мысленно благодаря его за помощь, пусть и такую странную.       — Простите! Ради Мерлина, простите, сэр, — бормотала Санни, разжав челюсти пса. — Это все из-за стресса. Ваши студенты его очень напугали! А он еще не полностью оправился…       — Ничего страшного, — сквозь зубы произнес Снейп.       — Вам необходимо обработать место укуса, — произнесла Санни, держа пса, который еще громко рычал, готовый вновь наброситься на мужчину. — Можете не беспокоиться, зубы у него чистые, никакой заразы он вам точно не занес. Я бы вам помогла с раной, но его сейчас лучше не оставлять без присмотра, — быстро говорила Санни, стараясь не смотреть на зельевара.       — Я сам обработаю рану, — прошептал Снейп. — Не буду мешать! — хромая покинув комнату, бросил он.       Несколько секунд Санни смотрела на закрытую дверь, после чего облегченно выдохнула и, обняв пса за шею, прошептала:       — Спасибо! Огромное спасибо!

***

      Оставшиеся уроки прошли довольно быстро, вопреки всем опасениям Санни. Вернувшись к себе, она сразу же отправилась к животным, прекрасно понимая, что пока лучше ни о чем не думать. Пес неотступно следовал за ней, помогая всем, чем мог. Все ее звери уже успели к нему привыкнуть, а некоторые даже стремились пообщаться с ним. Этот пес был единственным, к кому ее звери относились настолько дружелюбно. Обычно они никого не трогали только из-за ее просьбы, а тут такое…       Когда она пошла по вольерам по второму кругу, Санни поняла, что дольше здесь оставаться нельзя, потому что к ней вполне могла прийти племянница. Поглаживая грифона, который смотрел на нее умными желтыми глазами, Санни не могла не произнести вслух всего того, что ее беспокоило. В конце концов, она всегда все рассказывала своим питомцам. О том, что рядом сидит анимаг, она как-то забыла.       — Все равно бред какой-то, — подводя итог своему монологу, сказала Санни. — Он знал меня с одиннадцати лет, он мой бывший декан… Вот почему именно я, Риф? — Грифон пошевелил сложенными крыльями и щелкнул клювом, положив голову ей на колени. — А может, так даже лучше, — вздохнула она, перебирая пальцами перья на шее существа. — А что? У нас с ним носы одинаковые, — чуть веселее прибавила она, коснувшись пальцем своего носа, вернув ему изначальную форму. — Хотя мой немного меньше и не такой длинный. Наверное, это от того, что я не сую свой нос в чужие дела. — Пес, внимательно наблюдающий за ней, громко фыркнул и, кажется, рассмеялся. — Хорошо, не так уж и сильно у нас похожи носы, — кивнула Санни. — Но глаза точно похожи! Ну, точнее, они одного цвета. — Пес снова фыркнул, посмотрев на нее. — Только посмотрите-ка на него. Все мои доводы раскритиковал, — притворно обиделась Санни, поднявшись на ноги. — Ладно, Риф, спокойной ночи! — улыбнулась она, погладив грифона по клюву. — Пойдем!       Войдя в гостиную, Санни с удивлением обнаружила в ней не только Киру, но еще и троих гриффиндорцев, которые внимательно слушали объяснения девочки. Пес тихо заскулил и опустился на пол у двери. Взглянув на него, девушка только тяжело вздохнула. Она уже успела забыть, что предлагала этим троим помощь с крысой.       — Санни, а где Клякса? — спросила Кира, заметив тетю.       — Гуляет с Живоглотом, — усмехнулась Санни, подойдя к ученикам. — Если что, мисс Грейнджер, половина котят ваша.       — Каких котят? — округлила глаза третьекурсница.       — Ты прям как твой отец — не хочешь брать на себя лишнюю ответственность, — хмыкнула Санни, заставив Гермиону покраснеть.       — Откуда вы знаете моего отца? — требовательно спросила она.       — Так, и где же больной пациент? — проигнорировала слова девочки Санни. — Короста, если не ошибаюсь?       — Да, — кивнул Рон, вытащив за хвост из сумки тощую крысу. — Мне кажется, она что-то подцепила, когда мы были в Египте, а Живоглот еще и охотится на нее постоянно.       Санни осторожно взяла крысу на руки, услышав громкое рычание. В ту же секунду крыса перестала притворяться спящей, укусила Санни за палец и попыталась сбежать, но девушка от неожиданной боли лишь сильнее сжала пальцы, разрушив планы животного.       — Это же он! — воскликнул Гарри, посмотрев в сторону оскалившегося пса. — Это его я видел на улице Магнолий!       — Могу убедить тебя в том, что это не Грим, — хмыкнула Санни, осматривая крысу.       Животное громко пищало и пыталось вырваться, то и дело кидая взгляды в сторону пса, замершего на одном месте, выставив напоказ набор острых клыков. Санни с удивлением отметила, что на передней лапе крысы не хватает одного пальца. Она посмотрела в сторону пса, вспомнила разговор с Люпином и достала волшебную палочку. Нужно лишь убедиться в том, что она не сходит с ума. Не может же человек, двенадцать лет считающийся мертвым, ни с того ни с сего оказаться живым.       — И давно он у тебя? — тихо спросила Санни.       — Он? — непонимающе переспросил Гарри.       — Вы пол животного определить не можете? — насмешливо спросила Санни, стараясь не нагнетать обстановку. — Рон?       — Ну, точно не знаю, — замялся Рон. — Перси нашел ее еще до школы, а у меня она третий год. А что?       — То, что садовые крысы живут три года, — мрачно ответила Санни, быстро взмахнув палочкой и крепче сжав пальцы, отчего крыса еще громче запищала. — Будь это обычная крыса, она бы уже давно умерла.       — А она разве волшебная? — нахмурилась Гермиона. — Колдунья в зоомагазине сказала, что на вид Короста самая обычная крыса.       — Но это только на вид, — улыбнулась Санни. — Кто знает, что скрывается у нее внутри, — протянула она, покосившись в сторону пса, внимательно прислушивающегося к ее словам.       — Вы же не собираетесь ее резать? — поднял брови Гарри.       — Вот еще, только руки марать, — передернулась Санни. — Дело в том, дорогие гриффиндорцы, что это анимаг.       — Как анимаг? — ахнул Рон. — Не может этого быть! Короста уже так долго живет в нашей семье…       — Как ты не понимаешь, Рон? — воскликнула Гермиона. — Тебе ведь только что сказала, что крысы так долго не живут. Но как вы узнали, что это анимаг? — Она вопросительно уставилась на профессора.       — Диагностические чары показывают не только состояние здоровья, но и принадлежность к определенному виду, — терпеливо ответила Санни, боковым зрением заметив, как напрягся пес. — Я еще ни разу не ошиблась в своих выводах. Но я все же спрошу, Рон, согласен ли ты проверить, настоящая это крыса или нет. Если это анимаг, то он примет свой настоящий облик, если обычная крыса, то ей ничего не будет, она даже боли никакой не почувствует.       — Я даже не знаю, — промямлил Рон, переглянувшись с друзьями. — Наверное, лучше проверить, чтобы потом не мучить себя пустыми подозрениями.       Санни широко улыбнулась, крыса снова укусила ее за палец, на что она благополучно не обратила внимания, пытаясь восстановить в памяти точную формулу заклинания. Она быстро взглянула на племянницу, усевшуюся с книгой на диване, и, вытянув руку, взмахнула палочкой. Яркая, голубая вспышка на мгновение ослепила. Крыса, громко пища, повисла в воздухе. Но в следующую секунду она начала преображаться. Конечности стали расти, тело и голова увеличиваться, хвост исчезать. Ученики наблюдали за этим зрелищем с открытыми ртами, что немного позабавило Санни. Пока они не смотрели на нее, она повернулась к псу, готовому к нападению, и покачала головой, задорно сверкнув глазами. Пес повернул к ней уши и медленно, совсем нерешительно кивнул.       — К-кто это? — запинаясь, спросил Рон, с ужасом рассматривая того, кого все это время считал своей крысой.       Санни перевела взгляд на невысокого человечка, в потрепанной одежде. У человечка были растрепанные жидкие бесцветные волосы, на макушке изрядная лысина; кожа на нем висела, как на толстяке, исхудавшем в одночасье. Вид был облезлым. Да и вообще сохранилось что-то крысиное в остром носике, в круглых водянистых глазках. Прерывисто дыша, он оглядел комнату, задержав взгляд на зарычавшем псе.       — Да-а, не красавец, — протянула Санни, чуть наклонив голову. — Позвольте представиться, Санни Сноу — профессиональный маг-зоолог.       — Вы покрываете преступника, — неожиданно взвизгнул человечек. — Раз вы поняли, кто я, то точно знаете, кто этот пес. — Он указал средним пальцем правой руки в сторону пса, который громко фыркнул.       — Допустим, — не стала спорить Санни.       — Вы знаете, кто это? — тихо спросил Гарри, во все глаза глядя на человечка.       — Знаю, — кивнула Санни. — Должно быть, прожив двенадцать лет в образе крысы, он совсем позабыл о манерах. — Она кинула быстрый взгляд в сторону приоткрытой двери, которая бесшумно закрылась. — Это никто иной, как Питер Петтигрю…       — Но ведь он мертв, — тут же произнес Рон. — Отец говорил, что от Петтигрю остался только палец, после взрыва, устроенного Блэком.       — Петтигрю не может быть анимагом, — одновременно с Роном возразила Гермиона и, заметив на себе вопросительные взгляды, пояснила: — Если бы Питер Петтигрю был анимагом, это знали бы все. Мы занимались анимагами у профессора МакГонагалл, и я много читала о них в учебниках, когда делала домашнее задание. Министерство магии ведет учет всем колдуньям и волшебникам, которые могут превращаться в животных; есть специальный реестр, в нем сказано, в каких животных они превращаются, даны их приметы и отличия… Я нашла там профессора МакГонагалл… В этом столетии было всего семь анимагов, и имени Петтигрю в этом в списке нет…       — И ты самая умная волшебница столетия? — насмешливо спросила Санни, отчего Гермиона опять покраснела, только теперь от возмущения. — Неужели ты думаешь, что не существует способа обойти закон? Нужно только не прийти в Министерство и не заявить об этом, чтобы остаться нелегальным анимагом. Правда, за это предусмотрено наказание в виде нескольких месяцев в Азкабане. — Санни покосилась на пса, который лишь прижал уши к голове. — Как вы можете видеть, Петтигрю вполне себе живой и только что был крысой. И пальца как раз не хватает. — Она кивнула на руку Петтигрю, где не было указательного пальца. — Как же вы выжили во время взрыва?       — Он убьет меня, — вдруг захныкал Питер. — Мисс… Мисс, прошу, спасите меня, — рухнув на колени, бормотал он. — Он хочет убить меня. Я знал, знал, что он обязательно попытается завершить начатое…       — О чем он говорит? — совершенно ничего не понимая, спросил Гарри. — О ком он?       — О Сириусе Блэке, — отозвалась Санни. — Скажите, мистер Петтигрю, как вы могли знать, что Сириус Блэк сбежит из Азкабана? Оттуда, откуда никто никогда не сбегал.       — Он служит Темному лорду, — прошептал Петтигрю, пытаясь подползти ближе к ней. — Он наверняка чему-нибудь научился у своего хозяина. На его стороне такие силы, какие вам и не снились!.. Разве вы не понимаете? Он предал Лили и Джеймса, он пытался убить меня, а теперь еще сможет убить Гарри…       — Браво, Хвост! Красиво врешь, не придерешься, — произнес сиплый мужской голос. — Так, значит это Волан-де-Морт меня всему научил? Значит, это я предал друзей и теперь хочу убить своего крестника?       Санни посмотрела в ту сторону, где сидел пес. Теперь на том месте сидел очень худой мужчина в серой поношенной мантии. Он не делал ни единой попытки встать, но его взгляд говорил о многом. Девушка решила, что он просто не смог вынести пустой клеветы.       — Твою мать! — выдохнул Рон, уставившись на мужчину.       — Они знали моих родителей, — едва шевеля губами, прошептал Гарри.       Гермиона тут же попыталась заслонить собой Гарри, выхватив волшебную палочку. Мужчина перевел на них взгляд и громко хмыкнул, откинув со лба прядь черных волос. Санни рассеянно подумала, что он, должно быть, привел себя в порядок, когда ее не было в комнатах.       — Мне нужен он, а не Гарри, — произнес мужчина, глядя Гермионе в глаза. — Не стоит верить всему, что пишут в газетах, девочка.       — Кира, — позвала Санни, отводя взгляд от мужчины. Было намного лучше заранее позаботиться о безопасности для племянницы.       — Уже ухожу, — вздохнула девочка, наблюдающая за развитием событий из-за спинки дивана.       — Позови мистера Люпина, пожалуйста, — попросила Санни, заправив за ухо прядь волос. — Он очень хотел с вами поговорить, мистер Блэк.       — А не убить? — поднял брови Блэк, по собачьи наклонив голову набок. — Это он тебе обо всем рассказал?       — Ну, благодаря его рассказу я узнала, какая именно тут собака зарыта, — усмехнулась Санни. — Кира…       — Я все слышала, — кивнула Кира, остановившись рядом с Блэком. — Удачи вам, — улыбнулась она.       — Удача мне точно пригодится, принцесса, — слабо улыбнулся Блэк, взглянув на нее.       — Я не принцесса, — наморщила носик Кира. — И нет, я вас не боюсь, Санни просто так никому не доверяет, — прибавила она, словно прочитав мысли собеседника.       — Тогда, разбойница, — шире улыбнулся Блэк.       — Вы забавный, — хмыкнула Кира. — Пока, Санни!       — И это маньяк-убийца? — шепотом спросил Рон у своих друзей, который выглядели такими же шокированными.       — Как я могу быть маньяком-убийцей? Они все такие страшные, некрасивые и напрочь лишены чувства юмора, — как-то по-детски насупился Блэк. — А я ведь такой обаятельный!       Трое гриффиндорцев только раскрыли рты в немом шоке. Санни тихо хмыкнула и повернулась к Петтигрю, руки и ноги которого теперь были связанны, а сам он явно не понимал, как это получилось.       — Молодец, Дик, — улыбнулась Санни. — Нам явно предстоит очень долгий разговор!

***

      Из носика чайника медленно поднималась струйка пара, чашка с горячим чаем тоже дымилась. За паром скрывался трепещущий огонек свечи, поэтому если подуть на завесу пара, то можно потушить единственный источник света в комнате. Римус постукивал пальцами по столешнице, отбивая ритм любимой песни всей их компании. Настроение было плохим. Наверное, все дело в том, что он так и не нашел у Филча нужный пергамент, хоть и обыскал его кабинет тщательнейшим образом. Теперь Римус почти полностью уверен в том, что этот старик сжег их лучшее творение. Правда, была очень маленькая вероятность и того, что его мог стащить кто-нибудь из учеников.       Тяжело вздохнув, Римус поднялся на ноги, разминая затекшие мышцы. Еще ему сегодня так и не удалось поговорить с Санни, а он хотел выяснить, что за конфету она ему подсунула. Никаких резких перепадов и странных желаний у него так и не возникло со вчерашнего вечера. И он на самом деле не понимал, что именно ему могла скормить эта девушка. Хоть и был ей за это благодарен, все же это не очень приятно, когда не знаешь, чего от себя ожидать в следующую секунду.       В дверь негромко постучали, отчего Римус тут же замер посреди кабинета. Все мысли совершенно неожиданным образом попрятались в самые темные закоулки мозга. Осталось лишь одна, самая смелая, убеждающая в том, что за дверью именно эта странная девушка. Сглотнув, Римус быстрым шагом направился к двери и одним движением открыл ее.       — Добрый вечер, профессор Люпин! — широко улыбнулась девочка, стоявшая за дверью.       — Ты что-то хотела, Кира? — стараясь скрыть досаду, дружелюбно спросил Римус. — Могу я чем-то тебе помочь?       — Не мне, — покачала головой Кира, заставив Римуса прикусить внутреннюю сторону губы. — Знаете, там у Санни пес…       — Большой черный пес? — бледнея, переспросил Римус.       — Да! — невозмутимо подтвердила Кира. — И крыса, у нее на лапе не хватает пальца.       — Не может этого быть, — выдохнул Римус.       Забыв закрыть дверь, он со всех ног кинулся в сторону комнаты Санни. В голове сам собой возник вопрос, откуда Кира может знать такие подробности. Казалось бы, всего секунду назад все мысли сбежали от него, а теперь голова гудела от множества догадок и предположений. Ведь если крыса означает именно то, что он подумал, то Сириус никого не убивал. А если пытался убить, то почему Питер не объявился раньше, а предпочел остаться «мертвым». Разве что…       Римус совершенно забыл о правилах приличия, на секунду притормозив у знакомой двери лишь для того, чтобы открыть ее, и, тяжело дыша, ввалился в по-прежнему неприбранную комнату. Его глазам предстала крайне странная картина: в центре комнаты боком к нему стояли Гарри, Рон и Гермиона; у двери, которая вела к другим зверям, прямо на полу сидел Сириус, который явно о чем-то только что рассказывал; чуть в стороне от Сириуса, сложив руки на груди и вертя в пальцах волшебную палочку, стояла Санни; а вот с другой стороны от девушки на полу сидел связанный человек, в котором Римус без труда узнал того, кого все это время считал мертвым.       — Значит, это был не ты, — прошептал Римус, глядя в серые глаза того, кого недавно считал предателем.       Сириус чуть наклонил голову, глядя на друга из-под темной челки. Потом он медленно кивнул, настороженно сверкнув глазами.       — Я настоял на том, чтобы Хранителем был выбран он, — сипло произнес Сириус, сжав кулаки. — А потом, когда я нашел его, он сделал все, чтобы убийцей выглядел я. Это же забавно, Лунатик, впервые малыш Питер обхитрил меня, опередил…       — Но как ты узнал, где его искать? — подойдя ближе, спросил Римус.       — Вот и нам это интересно, — буркнул Рон, неприязненно покосившись на Питера. — Не поймите неправильно, я рад, что мы узнали правду. Но как вы…       — Видишь, Римус, я смог его найти даже сидя в Азкабане, — хрипло рассмеялся Сириус, перебив Рона. — А ты сомневался в моих способностях!       — У вас очень странное чувство юмора, мистер Блэк, — хмыкнула Санни, у которой был такой вид, словно она совершенно ничем не удивлена.       — Зато со мной не скучно, — пожал плечами Сириус, вытащив из кармана поношенной мантии какой-то кусок бумаги. — Этим летом в Азкабане был Фадж с министерской проверкой, — он протянул лист Римусу, — у него была газета. Я заметил на первой странице эту фотографию и попросил у него газету… Сказал, что соскучился по кроссвордам, — с трудом усмехнувшись, прибавил он.       Римус уже видел эту фотографию. Здесь была вся семья Уизли, и на плече Рона сидела крыса. И как же он сам не обратил внимания на эту крысу, ведь на передней лапе у нее не хватает одного пальца.       — Как ты умудрился заметить такую маленькую крысу? — непонимающе спросил Гарри, заглянувший профессору через плечо.       — Он всегда слишком внимателен к мелочам, — ответил за друга Римус. — Он может не заметить у себя перед носом акромантула, но за милю увидит муху.       — У меня дальнозоркость, — фыркнул Сириус.       — Давно ты здесь? — прищурился Римус, вспомнив разговор с Санни.       — С Хэллоуина, — тихо ответил Сириус, бросив быстрый взгляд на девушку. — И я не хотел резать портрет Полной Дамы, это вышло случайно. Меня Пивз напугал, — как-то смущенно прибавил он.       — И зачем ты мне соврала? — Римус перевел взгляд на Санни.       — Мне было интересно, чем все это кончится, — просто ответила Санни, весело посмотрев на него. — Все вышло несколько странно, но это хоть какое-то развлечение посреди всей этой повседневности.       — И не страшно тебе было жить в одной комнате с опасным преступником? — тихо спросил Сириус.       — Я доверяю своим животным, — пожала плечами Санни. — Они не каждого к себе подпускают. — Она запустила пальцы в свои волосы и отошла в сторону, сказав: — Дальше разбирайтесь как хотите, но только за пределами моих комнат.       Сириус и Римус переглянулись. Римус неопределенно повел плечами и подошел к Питеру, одним движением подняв его на ноги. Встретившись с его взглядом, Римус негромко зарычал, отчего Питер дернулся, явно желая вырваться. Желания говорить ему хоть что-то у Люпина не возникло. Столько лет обмана, Сириус провел двенадцать лет в самом ужасном месте на планете, расплачиваясь за чужие грехи. Но почему-то в предательство со стороны слабохарактерного и трусливого Питера верилось проще, чем в предательство Сириуса.       — Благодарю вас за помощь, мисс Сноу, — поднявшись на ноги, произнес Сириус. — Вашим друзьям тоже спасибо, особенно Дику, — весело прибавил он, указав на дверь, когда все вопросительно на него посмотрели.       — К директору? — поднял брови Римус.       — А есть другой выход? — невесело спросил Сириус.       — Мистер Блэк, — послышался голос Санни, когда Римус выводил из комнаты Питера. Сириус замер, Римус тоже. — Мой вам совет, когда вас оправдают, съездите в теплые страны, погрейтесь на солнце.       — Постараюсь последовать вашему совету, мисс Сноу, — вежливо ответил Сириус, пихнув Римуса в спину. — Она просто невероятна! — прошептал он, закрыв дверь.       — Уж не влюбился ли ты в нее? — насмешливо спросил Римус, крепче сжав руки Петтигрю.       Сириус как-то странно на него посмотрел и направился к ближайшему потайному ходу. Римус только тяжело вздохнул. Он и раньше его не понимал, а уж теперь точно никогда не сможет понять.
820 Нравится 164 Отзывы 416 В сборник
Отзывы (6)