ID работы: 5646561

Призрачная красота

Джен
G
Завершён
250
Размер:
43 страницы, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
250 Нравится 23 Отзывы 112 В сборник Скачать

Любовь

Настройки текста
— Все способны на это чувство, ребенок. Не верь тем, кто говорит обратное. Я сама решаю, кого наделить любовью и у кого отобрать ее. Не думай, что есть другие варианты. Я, в итоге, встречаюсь со всеми.       Поттер удивленно смотрел на нее. Хотя, ему и не верилось, что все способны любить. Ведь Волдеморт явно никого не любит. — Самолюбие - тоже мое создание. Он себя любит, мальчик. Это тоже сильное чувство. Но я его не особо принимаю. Это так обезличено… Не грусти. Я думаю, что оправдаю твои ожидания в итоге. Умей ждать, Гарри Поттер. И в итоге у тебя все получится так, как пожелаешь.       Парень хмыкнул, думая о том, что его жизнь становится все более необычной. Он даже не мог представить, что скажет ему время, если придет к нему. — Но почему ты пришла ко мне? Неужели тебя так обидело мое письмо? Не думаю, что оно было хуже того, что думают о тебе некоторые люди.       Она улыбнулась, подойдя ближе к Поттеру, и проведя рукой по его скуле, Гарри напрягся, не зная, что ожидать от нее. — Ты намного занимательнее всех этих людей. Не думай, что высшие силы так просто приходят ко всем. Ты должен сам понять, почему. Все-таки думать нужно уметь, — с ехидной улыбкой заметила Любовь, исчезая. Парень расслабился, думая о том, что необходимо проверить свой разум. Может он сошел с ума?       Хотя и манера общения у его посетительницы чем-то смахивала на снейповскую, по крайней мере, Поттер подумал именно так обо всем этом. Правда, он подумал, что профессор с ним бы поспорил. Гарри считал, что зельевар не очень-то и верит в любовь. Но, он и сам не верил. До сегодняшнего дня. Парень понимал, что многое меняется в его жизни после смерти самого близкого человека. И так каждый раз меняется, стоит его близким уйти за грань. Все началось с его родителей… И почему-то Поттер думал, что все закончится на нем. Он совершенно не верил в то, что выживет в этой войне.       Он встал, отряхиваясь от земли и травы, и медленно двинулся в сторону замка. Гарри знал, что ему нужно о многом подумать теперь. И о своей жизни в том числе. Ведь нужно теперь что-то менять. И попробовать существовать дальше. Может, Смерть не так уж и права, говоря ему все это. Это нормально, когда дети хоронят родных, наоборот — не правильно. И как бы больно ему не было признать это, слова вполне истинные.

***

      У входа в Замок его встретил недовольный Снейп, который очень внимательно посмотрел на него и попытался прочесть мысли мальчишки. Но почему-то наткнулся на мощный блок, который никак не ожидал от Поттера. Но решил не заострять на этом внимание. Он оценивающе оглядел его, смотря на помятые вещи, вымазанные в свежей траве и взъерошенные волосы, в которых застряло несколько травинок. Зельевар давно заметил, что мальчишка часто смахивает на совенка, особенно когда без очков, и лупит свои невозможные глаза. Нет, нисколько не похожие на глаза Лили, у него были другие. Ярче, светлее, живее. Как бы странно это ни звучало. И тем больнее было смотреть на обреченность, что часто проскальзывала во взоре ребенка. Хотя Снейп и понимал, что поделать с этим ничего нельзя. Поттера невозможно оградить от войны. Ведь он в ней ключевая фигура. — Идемте ужинать, мистер Поттер. Отдохнули? — спросил он, поворачиваясь и начиная путь в Большой Зал, слыша, как мальчишка последовал за ним. Гарри с трудом поспевал за быстро идущим профессором, но не стал его замедлять, боясь, что тот снова вернётся к своей обычной манере разговаривать с ним. — Да, сэр. Погода чудесная. А в озере можно плавать? — спросил мальчишка, поравнявшись с профессором.       Зельевар заметил, что тому тяжело поспевать за ним и слегка замедлил шаг, тут же увидев благодарную улыбку. Он уже и не чаял увидеть подобную эмоцию у этого невозможного ребенка. Но это означало, что Поттер прислушался к нему. И вполне справляется со своей платой за хорошее зрение. Что не могло не радовать зельевара. — Да, но только в сопровождении. Сами помните, там много весьма неприятных тварей.       Гарри кивнул, вспоминая второе задание Турнира Трех Волшебников и то, как практически утонул. Хорошо, что он выучил нужные заклинания в тот раз. — Хорошо, сэр. А Хагрид в Замке? — спросил мальчишка, заметив, что они уже подходят к дверям Большого зала. Снейп фыркнул, пропуская его вперед. Поттер сидел на каникулах рядом с ним, так что он мог легко следить за его питанием. А мальчишке явно стоило поправиться. — Нет. Я могу вам поспособствовать в плавании. Все-таки вам нужен отдых и развлечение. Заодно покажу вам несколько весьма интересных заклинаний.       Гарри недоуменно уставился на Снейпа, не зная, что ему сказать на это. — Спасибо, сэр. Это было бы превосходно, — немного глухо сказал мальчишка, с трудом сдерживая огромную улыбку. На лице больше проступало удивление, чем радость. Но это было весьма понятно. — Хорошо, тогда завтра буду вас сопровождать. Кстати, учитывая вашу летнюю голодовку, я не советую сразу же есть тяжелую пищу, — сказал профессор, пододвигая к Поттеру тушеные овощи. Мальчишка понимающе кивнул и стал накладывать более полезную пищу. Но мясо все-таки себе взял. — Спасибо, профессор. Во сколько мне быть готовым? — К одиннадцати. Я надеюсь, вам хватит времени? — спросил Снейп, выделив последнее слово. Поттер кивнул, приступая к трапезе. Зельевар хмыкнул, последовав примеру Гарри.       После ужина Снейп ненавязчиво предложил его проводить до комнаты. Гарри не стал сопротивляться решению профессора, и спокойно шел вровень с ним, смотря на сонные портреты. Видимо, летом им было очень скучно. Северус внимательно следил за подростком, думая о том, что с мальчишкой что-то определенно происходит. Но учитывая то, что он возвращается к жизни, делало происходящее не столь страшным. По крайней мере, зельевар на это надеялся. Хотя, с Поттером никогда не предугадаешь, куда он вляпается на этот раз. С него станется, свободно беседовать со Смертью, как с равной.       Вскоре они дошли до комнаты Гарри, и мальчишка попрощался с профессором, заходя внутрь. Снейп проследил, как за Поттером закрылась дверь, и поставил маячок. На всякий случай, чтобы знать, когда будет выходить и заходить хозяин комнаты. Да, не особо правильный поступок, но зельевар и не стремился к подобному. Ему не впервой нарушать все права и законы.       Он развернулся, и спокойно отправился в свои подземелья. На самом деле он не любил там находиться, несмотря на всю свою мрачность, он любил солнце и свежий воздух. В основном по этой причине он решил последить за Поттером, пока тот плавает в озере с кальмаром и русалками. Дойдя до лестницы, он спокойно стал спускаться вниз, смотря на любопытные полотна, которые только и ждали, когда можно посплетничать. Хотя, что еще делать картинам в Хогвартсе?       В свою комнату он зашел с недовольным выражением лица. Здесь было прохладно, как обычно, и он тут же зажег камин, освещая, помимо прочего, помещение. Скинув мантию, он начал расстёгивать сюртук. Он решил, что завтра не стоит так одеваться, все-таки на свежем воздухе хочется быть менее завернутым в ткани. Он криво улыбнулся, представив, как удивиться мальчишка, увидев его без привычной мантии и одежд. Он скинул сюртук на кресло, и сел в соседнее, закатав рукава на рубашке. Призвав бокал и вино, он налил себе немного, просто, чтобы расслабиться, и с удовольствием отпил терпкий напиток бордового цвета. Не зря говорят, что истина в вине.

***

      Гарри зашел в свою комнату, надеясь, что Снейп не обидится из-за того, что он не пригласил его на чай. Просто, Поттер хотел подумать обо всем произошедшем в одиночестве. Помимо прочего, Любовь сказала ему, что у высших есть причина для того, чтобы лично придти к нему. Но какая? Неужели из-за пророчества он стал столь значимой фигурой? Или есть другая причина? Но что именно? Вопросов в голове подростка было море, но ответов не хватило бы и на жалкую лужу. Гарри даже представить себе не мог, какова реальная причина произошедшего.       Но это в данный момент было не столь важно. Он провел рукой по волосам и снял несколько травинок, с улыбкой смотря на них. Значит, он проходил с ними довольно долго, но Снейп ничего не сказал. Гарри думал, что поведение профессора очень странное. Хотя, к такому можно и привыкнуть. Ведь, как говорят, к хорошему быстро привыкаешь. А Поттер видел так мало хорошего, по крайней мере, он так думал. Ведь многое он не помнил, так как был еще совсем маленьким. Невольно подросток посмотрел на прикроватную тумбочку, на которую он уже поставил фотографию с родителями. Он очень любил это изображение. Осенняя листва, и Джеймс с Лили, кружащиеся и смеющиеся. Листва так сочетается с цветом волос девушки, что кажется, что так и было задумано. Правда неясно кем: природой или человеком.       Поттер подошел к шкафу и достал пижаму, чтобы переодеться ко сну. Он зашел в ванную и снял вещи, критически оглядев их. Конечно же, все было мятое и в траве, так что он бросил все в корзину для грязного белья. Завтра услужливые эльфы уже все вернут чистым и выглаженным. Все-таки жить в Хогвартсе было весьма удобно.       Он зашел в душевую кабинку и включил воду. Одно из преимуществ волшебства — не нужно настраивать воду. Она включается всегда с такой температурой, как ты пожелаешь. Гарри хотел тепла, так что струи душа быстро согрели его, отгоняя тяжелые мысли. Расслабившись, парень вышел из кабинки, и завернулся в пушистое полотенце, которое тут же впитало лишнюю воду. Поттер подошел к зеркалу, и посмотрел на себя. Волосы уже отросли, и неплохо было бы их подстричь, но он подумал о том, что можно и отрастить, тогда непокорную шевелюру можно было бы собирать в хвост. Хотя, Гарри все еще не привык смотреть на себя без очков. Но все равно так ему определенно нравилось больше. Он все еще не верил в то, что Снейп ему так помог. Но факт остается фактом. Он теперь все прекрасно видит.       Высушив волосы, он надел пижаму, и вышел из ванной, зевая и потягиваясь. Хотя, было еще рано и можно было бы еще почитать. Он забрался в кровать и призвал книгу, которую брал в библиотеке крестного. Странно, что он не почувствовал привычной боли, когда вспомнил Сириуса. Может, он действительно идет дальше? И теперь может спокойнее ко всему относиться? Он вздохнул, и открыл фолиант. Про него никто не знал, даже Бродяга. Ведь книга была по не совсем светлой магии. Хотя, Поттер и не думал применять эти знания во вред другим. От лишней информации плохо еще не было, верно? А Гарри думал, что стоит знать обо всех гранях магии. Так ему, возможно, будет легче противостоять Волдеморту. О победе он даже и не думал.       Читая, он не заметил, как стало довольно поздно. Зевнув, он отложил книгу, и увидел в кресле незнакомого парня, с ехидной усмешкой смотрящего на него. Что-то Поттеру подсказывало, что это очередной гость, из тех, кому он отправлял письма. И не знал, что делать в этом случае. Ведь время он не щадил, высказывая ему весьма неприятные обвинения. Хотя, теперь он понимал, что ошибался. — Ты хочешь, чтобы я забрал все твое время? — спросил парень с весьма зловещей улыбкой.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.