Kill the lights (новелла)

Перевод
NC-17
В процессе
1335
6
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 273 страницы, 121 616 слов, 42 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1335 Нравится 584 Отзывы 582 В сборник

Глава 14 часть 2

Настройки
             Аарон обомлел, когда дверь захлопнулась перед его носом.       Какого хрена?       — Что это было только что? — хмыкнула подбежавшая следом Эшли, и Аарон закрыв рот уставился на дверь. Вряд ли она тут же снова откроется, а они были не в том положении, чтобы просто выломать ее.       Непонятно как, но ситуация вдруг вышла из-под контроля, и их единственную надежду на спасение увели буквально из-под носа.       — Что за хрень?! Как?! — заорала Эшли. И Аарон поморщился. Все пошло через задницу. А ведь покинуть убежище для них — сыграть в русскую рулетку, но Рейкарлтон оказался той еще нежной ромашкой, он осторожничал и практически нигде не появлялся без телохранителей. Разумеется, у них не было его прямых номеров, но удалось раздобыть расписание его делового партнера и выйти на этот отель. Неизвестно, когда бы еще выпал шанс, поэтому они приехали, наплевав на опасность. В конце концов, если удастся поладить с Рейкарлтоном, убежище больше не понадобится.       Рейноа в кои-то веки был без охраны и у них имелся превосходный шанс перетереть с ним все с глазу на глаз, если бы не взявшийся из ниоткуда блондин, который подхватил Рейкарлтона под руку и стремительно увел, напоследок оглянувшись. Аарон перехватил его взгляд, и ему показалось, что блондин знал об их планах. У наемника зашлось сердце, и он машинально последовал за ними, и почти нагнал и уже готов был ухватить парня или Ноа за руку, но блондин успел свернуть за угол и скрыться с Рейкарлтоном в номере. Аарон вспомнил выражение глаз светловолосого, прежде чем тот захлопнул дверь, и его в дрожь бросило.       — По-моему, мы его где-то видели, тебе так не кажется?       — Ты о чем? — вопросительно посмотрела на него Эшли. — Этот парень — Хейли Ласк. Блядун, который втрескался в Рейноа и даже самоубиться пытался из-за него.       «Вот как? Значит, он показался мне знакомым, потому что он — знаменитость?» — при виде блондина царапнуло непонятным ощущением узнавания, будто они уже когда-то виделись.       Они еще вертелись у дверей надеясь, что Рейкарлтон быстро выйдет, как позвонил Фред.       — Что вы там делаете? Команда собирается, быстро сваливайте. Зии, конечно, умыла руки, но… — Фред раздраженно цокнул языком, а Аарон и Эшли побледнели и поспешно покинули отель.       Ничего, они с Рейкарлтоном еще обязательно встретятся.              ****              Жар приливал к щекам, Ноа посмотрел на лежащего под ним Хейли, на его бледную шею. Под тонкой кожей отчаянно билась жилка.       «Он очень хорошо знает, как довести меня до белого каления, — подумал Ноа. — Будто его натаскал кто. Если ты сделаешь вот так, Ноа придет в неистовую ярость, на грани безумия».       Они поговорят о Мэйсоне, если он останется на десять минут? В голове Ноа немилосердно затрещало, будто подожгли бикфордов шнур, но вместо взрыва, в висках заломило от раздражения, отвращения и презрения к мужчине, он злился на себя за то, что упорно ассоциирует его с Мэйсоном.       Десять минут.       Для чего могло понадобиться человеку известного своими пристрастиями десять минут наедине с другим мужчиной? Ясно что. Уж явно не за ручки подержаться и не поболтать по-дружески, иначе он бы не впихнул Ноа в эту чертову комнату.       Пожалуй, он поспешил, к этой дешевке, кроме чистейшего отвращения, ничего иного испытывать нельзя. Причем неприязнь усугублялась тем сильнее, что во время их коротких встреч Ноа испытывал редкое для себя чувство полного умиротворения. А Хейли… а Хейли знал его слабости и воспользовался в момент уязвимости. Естественно, он бы ни за что не отказался от дрянного предложения Ласка. Да он бы не только на десять минут, на десять дней бы согласился! Лишь бы отыскать хоть какую-нибудь ниточку ведущую к Мэйсону. Но удовольствия Ласку никто не обещал, пусть и не надеется.       — … Хм-м…       Ноа холодно взглянул на него — шея едва уловимо подрагивала, тот то ли боялся, то ли ждал продолжения — и потянул вниз ворот темно-синего пиджака.       — Простите меня, пожалуйста, подождите, подо… — актер попытался приподнять голову, но после подзатыльника, вновь уткнулся в простыни. Ноа медленно оттянул воротничок рубашки, склонился к влажной шее.       -!       Ласк резко выдохнул, с губ его сорвался едва слышный вскрик, когда Ноа медленно сомкнул зубы. Послышался отвратительный звук вонзающихся в плоть зубов, плечи Ласка закаменели. Ноа жестоко улыбнулся и слизнул кровь со своих губ.       Мэйсон закусив губу, пытался перетерпеть боль, от которой перед глазами вспыхнула сверхновая. По шее потекла теплая жидкость. Вопреки боли или наоборот, тело распалялось, а Мэйсон занервничал. Язык Ноа очертил рваную ранку.       — Подож-хт-т…       Острая реакция слишком чувствительного тела испугала настолько, что Мэйсон поддаваясь нахлынувшей волне паники изо всех сил забился в хватке Ноа, пытаясь выскользнуть, но на этот раз, в отличие от предыдущего, дома в Нью-Йорке, обстоятельства были не в его пользу. Тогда Ноа плохо соображал, и хотя бил его и тряс, но больше по инерции. Не говоря уже о короткой потасовке в лифте. Во время панической атаки Ноа даже с силами собраться не мог. Сейчас все было по-другому. Стальные мышцы давили на его плечи и шею, лишая возможности поднять руки, несмотря на все приложенные усилия.       — Что ж… Ладно, да. Я тебя ненавижу, но… — очень близко возле его уха пробормотал со смешком Ноа. Его мягкие губы были очень близко, словно примерялись к месту нового укуса. — Мне капельку любопытно… Насколько ты хорош. Помнишь? Что ты сказал мне накануне сердечного приступа? Ты сказал, что хорош?.. — язык скользнул по мочке уха, губы прихватили кожу, точно кусая. Мэйсон задержал дыхание.       Как все так обернулось? Когда он ляпнул, что возбудился и попросил задержаться на десять минут, он и представить себе не мог масштабов отдачи.       Надеясь потянуть время, он собирался выдавить из себя хоть какое-нибудь объяснение, неуклюжее, бредовое, не важно, а когда услышит, как уйдут преследователи, извиниться, намекнуть на подозрительную активность вокруг Ноа и необходимость постоянного присутствия телохранителей и наконец убраться домой.       Мэйсон закусил губу и медленно глубоко выдохнул, когда Ноа сдернул с него пиджак и туго связал запястья обрывками рубашки.       «Подождите, я вовсе не это имел в виду, мистер Рейкарлтон, пожалуйста, остановитесь» — хотел сказать он, но не успел.       Холодная рука Ноа провела по пупку, поднялась к груди, пальцы коснулись сосков, обхватили их, раздался негромкий смех.       — Аа-ах… да, верно. Шлюха, что с тебя взять, — пробормотал Ноа, не находя подходящих слов, когда почувствовал под пальцами тугие соски, даже никакой прелюдии не понадобилось. У Мэйсона загорелись уши, он прикусил губу.       Все его тело покрылось холодным потом, до тошноты болела порванная шея, его чертовски смущало лежать вот так под Ноа, безвольно принимая его ласки, а от реакции тела на эти прикосновения хотелось лезть на стену от ужаса.       — Шлюха, которая перед любым раздвинет ноги, — бормотал дальше утомленно он, а Мэйсону даже возразить было нечего, только от одной уже грубой хватки, сжимающих в крепком объятии рук, ощущать, как плавится тело, влажнеет, хочет еще, а из горла рвутся стоны от легких прикосновений губ к разгоряченной коже.       — Хмпф! — сквозь стиснутые зубы все же сорвался неопределенный возглас, и Мэйсон задержал дыхание.       Ноа коснулся его внизу, словно проверяя степень возбуждения, сжал член, ощущая его твердость даже сквозь ткань, втянул в рот мочку уха, пососал.       — Хотя мне, возможно, повезло, что ты такой… — тихо прошептал он на ухо Мэйсону, отчего тот дернулся, и перевернул его лицом к себе.       Мэйсон протестующе застонал.       Он ожидал увидеть презрение в глазах напротив, но к его удивлению, те горели жаром. Ноа скользил взглядом по покрасневшей шее Хейли и лихорадочно облизывал испачканные кровью губы. Взгляд Мэйсона прикипел к этим губам, он тяжело сглотнул и заставил себя посмотреть Ноа в глаза. Некстати вспомнился недавний сон.       Прошелестела ткань, пальцы одним движением расстегнули пуговицу, взвизгнула молния, затем чужие руки рванули штаны вниз, кожи коснулся прохладный воздух и бедра задрожали. Мэйсон дернулся и попытался еще раз вырваться.       — Стой! Стой, — безуспешно впрочем, со скрученными рубашкой запястьями и стреноженными полуспущенными штанами ногами не особенно выходило настоять на своем.       Ноа перехватил его поудобнее под лопатками, сверху вниз провел по груди, царапая ногтями, покусал предплечье у подмышки. Он, казалось, с наслаждением оставлял свои метки. Торс Мэйсона уже обзавелся своеобразной сеткой из укусов и засосов.       Ноа исследовал его начиная от предплечий губами и зубами, покусывая и посасывая, когда он достиг сосков, Мэйсон съежился и рвано выдохнул, красивые мягкие губы не останавливаясь продолжили движение вниз, белые зубы прикусили кожу, язык обвел впадинку пупка, пресс у Мэйсона напрягся и поджался.       Он с силой свел бедра, не позволяя их раздвинуть, но Ноа окончательно сдернул с него штаны и вклинился между ног. Руки скользнули под коленями, приподняли ноги Мэйсона и дотянувшись, стянули брифы. Член уже стоял и истекал смазкой, пачкая белье.       — Угх…       Может, это все сон? Ведь ему уже снился реальный до всепоглощающей паники, невозможно живой и очень яркий сон. Сон, в котором Ноа настолько сильно посасывал и вылизывал его шею, что утром проснувшись, у Мэйсона болезненно ныла на том месте кожа. Влажные прикосновения и возрастающее возбуждение ощущались намного четче, острее, чем во сне, но может это все-таки сон? Или реальность? Обезумевшая реальность, в которую Мэйсону трудно было поверить.       — Ха-а…ах...       Ноа снял липкие мокрые брифы и засунул палец Хейли в рот.       — Соси(1) — глухим голосом сказал он. Мэйсон попытался выплюнуть, но прохладный палец только мешался во рту и разогревался потираясь о нёбо и язык. Скопившаяся слюна потекла по губам, и Мэйсон прикрыл рот, пытаясь сглотнуть ее, Ноа словно того и ждал, поймал его взгляд и слегка усмехнулся. От бесстыдных ярко горевших возбуждением глаз дыхание перехватывало.       Мокрый палец выскользнул изо рта, Ноа коснулся Мэйсона между ног, потер анальное кольцо, покружил вокруг, ногти тихо клацнули, задевая что-то металлическое.       Мэйсон от звяканья дернулся, Ноа и сам вздрогнул, его изучающий взгляд впился куда-то вниз, между ног.       — С-стой…       Ноа оттолкнул приподнявшегося Мэйсона назад, на спину, задрал колени, широко раздвигая ноги, нашел глазами точку между яйцами и анусом и широко ухмыльнулся.       Кожа Мэйсона цветом приближалась к алой киновари, а лицо Ноа приобрело то же выражение, что и во сне.       — Ну, ты и блядь… — слов Ноа явно не хватало, прям совсем. Его пальцы обхватили маленький бриллиантовый пирсинг под яйцами.       — …Значит, боль любишь… и очень даже… — Ноа облизал враз пересохшие губы.       Лицо Хейли сверкало свекольно-красным, хотя куда уж краснее. Румянец опустился до груди, он выглядел неподдельно смущенным. Ноа замер. Хейли, это похотливое создание, оказался еще более эротичным и развратным, чем он думал. Изначально Ноа подумывал, не заморачиваясь на ласки, просто ему вставить и вбиваться, пока не кончит, как в голландскую жену, но он посмотрел на Хейли, на его бледную влажную шею и поддавшись порыву укусил его. Вид крови пробудил в нем какую-то безрассудную жестокость, он впился в шею Хейли, яростно посасывая, одновременно разрывая на нем одежду. Он очертил языком линию подбородка Хейли, посасывал и сильно прикусывал его губы, оставляя красные отметки на бледной коже. Эти отметки приковывали взгляд. А когда их глаза встретились, лицо Хейли вспыхнуло красным. Прямо как у девственника. Хотя на нем клейма негде ставить.       Ему удалось зацепить Ноа, привлечь его внимание, своим до нелепости застенчивым поведением, своими влажными эротичными глазами. Заставить Ноа наблюдать, как эти белые зубы терзают губы, пытаясь задавить стоны, как двигается его влажная шея, как он тяжело прерывисто дышит. Ноа вдруг стало жарко, в горле загорелось, а губы выжгло сухостью.       — Нет, э-это не я… — оправдывался, заикаясь Хейли, когда Ноа довольно сильно подцепил пирсинг и потянул его ближе к анусу. Ноа прищурился и нарисовал ногтями восьмерку, обводя вокруг бриллиантового пирсинга, а потом вокруг анального кольца.       — Ну, полагаю так. Разумеется, нужен кто-то другой, чтобы проколоть там. Как он это сделал? Он тебе вставил в эту развратную дырку и прокалывал, пока трахал?       — Н-нет, — к концу его небольшой речи Хейли несчастно поморщился, подогнул ноги. Похоже, он даже силы прикладывал, чтобы сдвинуть бедра, но его тело было таким распутным, что когда Ноа обхватил его за ягодицы, тут же обмяк, а задница задрожала.       — Пожалуйста, прекрати… — сказал Хейли. — А? — голос его звучал, словно он находился на грани слез, и Ноа тихо прищелкнул языком.       Что он имел в виду? «Пожалуйста, прекрати все это»? или «Пожалуйста, прекрати меня мучить и вставь уже»? Судя по попыткам вывернуться и сдвинуть ноги, скорее первое, а по эротическим движениям губ — точно какой-то фокус, с помощью которого он явно пытался, и не сказать чтоб безуспешно, довести Ноа до безумия.       Ноа ногтем подцепил бриллиантик и слегка потянув, обхватил Хейли за яйца.       — Эах, нет… Ноа… — Хейли подавив стон, горячо выдохнул его имя.       Ноа ощутил, как запылали уши, как пересохло во рту, скрутило сухим спазмом горло, судорожно сглотнув вязкую слюну, он задвигал рукой, передергивая, и вскоре почувствовал, как Хейли быстро кончил ему в руку.       Хейли скривился, словно готов был расплакаться, и Ноа протянув руку, легко поддержал его за затылок. Хейли приоткрыл обкусанные губы, Ноа легонько обхватил и пососал нижнюю. Ласк изумленно уставился на него огромными глазами, и Ноа почувствовал невыносимую жажду от этого взгляда.       «Да, очень похож. Так невыносимо его напоминает». Он злился, когда думал, что они похожи, и презирал Ласка, но смотрел в его глаза и видел в них Мэйсона. Ноа накрыло волной жара, и он грубо набросился на его губы кусая и жестко посасывая, язык его ворвался в рот, крепко сплелся с языком Хейли. Он чувствовал, как Хейли дернулся под ним, пытаясь вдохнуть, но не остановился, продолжая жадно целовать и сглатывать его слюну.       Ноа лизнул его губы, поглотил сорвавшийся с них тихий стон и пробормотал в полуоткрытые губы:       — …Имя, скажи мое имя. Мое имя, — нежно просил Ноа, мягко покусывая его губы, ненасытно обводя их языком, словно хотел съесть. Он испачканной в сперме рукой провел по груди Хейли, потянул за соски и поцеловал его. Мэйсон задержал дыхание и прикрыл глаза. Не сдержал короткого стона.       — Ноа…       Ноа тихонько рассмеялся, услышав сорвавшееся с губ между тяжелыми, прерывистыми вдохами имя, прикусил Хейли шею, облизал капающую на ключицы кровь. Прошелся зубами по худой, даже ребра торчали, груди, погрузил язык в ямку пупка. Хейли вздрогнул и уперся руками в его плечи, когда Ноа оставил зубами темную метку у него на бедре. Его яйца подрагивали, готовые выстрелить.       Ноа прихватил эротичный бриллиантовый пирсинг, потер пальцами уже порозовевший анус, легонько надавил, пробуя скользнуть внутрь.       — По-подожди, Ноа, х-хнт! — от прикосновения к анусу, Ласк безуспешно попытался подняться. Ноа скользнул пальцем глубже и изнутри надавил на пирсинг.       — Подождать? Мне остановиться? — спросил Ноа, пошло нажимая на внутренние стенки, поясница Хейли напряглась до мелкой дрожи. Его глаза нервно забегали, а губы задрожали. Ноа улыбнувшись, прищурился и вытащив палец, лизнул его в губы. Глаза Хейли ошеломленно округлились, когда он расстегнул брюки и освободил стоявший колом член.       — По-по-подожди, м-м, это… он чересчур бо… — когда Ноа потерся головкой об анус, Хейли замолк и резко выдохнул. Именно в этот момент, когда Ноа покусывая Хейли за шею начал толкаться в его вход, жаркие вздохи и влажные звуки прервала пронзительная трель мобильного телефона.       Рингтон привел Мэйсона в чувство. Испуганный, он попытался оттолкнуть плечи Ноа.       «Что я творю?!»       — Ответь на теле… — закончить предложение Мэйсон не успел, дыхание резко сорвалось, Ноа не отодвинулся, наоборот с силой толкнулся в него. И боль, намного острее, чем от укуса в плечо, прострелила поясницу.       — Х-ха… нет… — Мэйсон кусал губы.       Телефон надрывался, как безумный.       Мэйсон весь взмокнув в одно мгновение оттолкнул от себя Ноа. Настойчивые переливы телефона все-таки заставили Ноа посмотреть на сброшенный на пол пиджак.       — …       Мэйсон тяжело дыша следил за Ноа, напрягаясь от мысли, что тот или не возьмет чертову трубку, или звонивший сбросит вызов.       Ноа медленно перевел взгляд на напряженное лицо и глаза Мэйсона и не спеша отстранился.       — Хьятт…       Мэйсон двинул поясницей и застонал от ощущения, как из него вытаскивают что-то большое. Ноа тихо прищелкнул языком, наклонился и достал свой телефон из внутреннего кармана пиджака.       Как только Рейкарлтон взял в руки мобильный, Мэйсон вскочил со всей возможной скоростью. Ноа даже вставил не до конца, а ощущение было как будто ему там порвали все, ноги подгибались. Некоторое время ушло на избавление от пут, руки Ноа спеленал достаточно туго, но справился он быстро, сноровку не потерял.       Мэйсон надел белье, в темпе вывернул на лицевую сторону брюки, натянул и их, сдернул с себя рубашку, лишившуюся пуговиц, поднял смятый пиджак и скользнул в туфли, которые валялись отдельно друг от друга. После чего коротко взглянул на расслабленного Рейкарлтона спокойно говорившего по телефону. Это после на середине прерванного полового акта!        «Что я только что делал с ним?..» — Мэйсон почувствовал, как уши загорелись, и схватился за дверную ручку. Хотелось, как можно скорее добраться до дома, принять горячий душ и забыть обо всем.       «И почему я сегодня не напился?» — глубоко сожалея об упущенной возможности, он открыл было дверь, но тут же чужая рука обхватила его пальцы, лежавшие на дверной ручке и захлопнула ее обратно.       Мэйсон поднял голову, отмечая накрывшую его тень. За спиной стоял Ноа с телефоном в руках.       — Убегаешь, как трус?       — Кажется, ты занят, — сказал Мэйсон, избегая смотреть ему в глаза. Ноа опустил вторую ладонь на стену, передвинулся, загоняя его в клетку из рук.       — Прошло уже больше десяти минут с тех пор, как мы вошли в комнату. Не ты ли собирался рассказать о Мэйсоне?       Мэйсон застонал, вспоминая глупую отговорку, о которой совсем позабыл, и вжался в дверь.       — В прошлый раз ты сказал, что он жив. Так почему бы тебе не рассказать где он и что делает сейчас?       — Ну-у, это немного…       «Чем я думал, выдумывая предлог?» — простонал про себя Мэйсон и посмотрел на Ноа.       — Сложно сказать, где он живет. Ему так себе удается справляться, но жизнь его лучше, чем раньше… Конечно, он по-прежнему иногда сталкивается с неприятностями, — сказал Мэйсон удерживая воротничок стоечкой поближе к пульсирующей шее. Ноа прищурился, вглядываясь в него.       «Вряд ли прокатит… Ноа же не идиот. Ага, так он и отодвинулся со словами: «Да? Ну, окей, проехали».       Ноа явно собиравшийся съязвить, отчего-то молчал. Даже не поинтересовался, не издеваются ли над ним некоторые наглые личности. Просто смотрел долгим пристальным взглядом, под которым Мэйсон нервно облизнул губы.       — Прости. М-м, я думаю, у него новая жизнь, поэтому…       — Тебе даже сказать нечего, ты блефовал, — засмеялся тихо Ноа. — Новая жизнь… — пробормотал он вопросительно, и Мэйсон поскреб щеку.       — Если ты ищешь Мэйсона, то лучше тебе остановиться. Вероятно… ты не сможешь найти его.       — … Я не смогу найти, вот как ты заговорил? — в низком голосе ощутимо звучала угроза, Мэйсон поднял голову. Ноа странно смотрел на него. Мэйсон перевел взгляд на его покрасневшие губы и ответил:       — Вероятно.       — Вот как, — слегка улыбнулся Ноа, — но давай-ка внесем ясность… он точно жив?       Мэйсон обозначил кивок.       — Хорошо, — он убрал руку, лежавшую на двери.       Мэйсон побыстрее отодвинулся, открыл дверь и собирался уже было переступить через порог, но вдруг обернулся.       Ноа по-прежнему не сводил с него зеленых глаз.       — Кстати… Почему вы ищете Мэйсона?       В прошлый раз на подобный вопрос, заданный в лифте, Ноа не ответил. Он паниковал и плакал.       Ноа не отвечая еще некоторое время безмятежно рассматривал Мэйсона.       — Спроси его самого. Раз уж у вас есть контакт, ты можешь спросить его самого, какие у нас взаимоотношения, верно?       Он улыбнулся, и Мэйсон сглотнул.       «Я спрашиваю, именно потому что не знаю», — подумал он, но лишь кивнул в ответ. По-видимому, он никогда не узнает, за каким лешим Ноа его ищет.       — Верно. Когда будешь возвращаться, пожалуйста, вызови секретаря и телохранителей. Сейчас опасность на каждом шагу, — добавил Мэйсон, поклонился и закрыл за собой дверь.       — …       Дверь захлопнулась. Щелкнул замок.       Ноа еще посмотрел на нее после того, как Хейли ушел, затем вновь взял телефон:       — Повтори то, что ты мне только что сказал, Фил. Еще раз.       — Вы в порядке? — осторожно спросил Фил.       — Ну, — Ноа присел на постель пропитавшуюся запахом секса.       — Эм… Аарон Грин и Эшли Сью засветились возле Уилшир Гранд отеля, — ничего хорошего в голосе Фила не было. Аарон Грин и Эшли Сью. Эшли была той самой женщиной, которая исчезла вместе с Тейлором, а Аарон Грин считался тем самым трупом, найденным в бункере.       Ноа еще раз взглянул на дверь комнаты, через которую вышел Хейли и спросил:       — Что это значит?       Все он понимал, но все равно спросил.       — Аарон Грин, — сглотнул Фил и продолжил бормотать, словно самому себе: — который считался мертвым, на самом деле жив. Следовательно, труп, найденный в бункере Альта… предположительно принадлежит Тейлору. Мейсон Тейлор был официально признан мертвым, — конец фразы Фил произнес с трудом, будто каждое слово тяжко давалось.       -… Окей, — слегка кивнув, ответил Ноа.       — Вы в порядке? — полным беспокойства голосом спросил Фил, Ноа неопределенно промычал что-то в ответ и рассмеялся глубоким грудным смехом.       — Не знаю… Пока да, — Ноа сказал Филу, где его искать, сбросил вызов и отбросил телефон в сторону, и еще раз посмотрел на входную дверь.       «Вероятно… вы не сможете его найти».       «Вероятно, — повторил про себя Ноа и усмехнулся. — В каком смысле, вероятно? Ты почти попался».       — Самодовольный ты, — пробормотал тихо Ноа.
Примечания:
1335 Нравится 584 Отзывы 582 В сборник
Отзывы (23)