4. You split me open with a knife
8 июля 2017 г. в 21:48
Примечания:
Тони отступает. Стив с Баки разговаривают. Внимание — водка!
Стив стоял перед дверью в мастерскую и сквозь стекло наблюдал за Тони и Баки.
Между ними чувствовались доверие и непринужденность. Тот уровень взаимоотношений, что когда-то был между ним и Баки. Что бы ни происходило, эти двое хорошо знали друг друга.
Неважно. Он постарался запихнуть подальше свой гнев и ощущение предательства, потому что Баки наконец-то вернулся в его жизнь, а это было самым главным.
Стив ударил по стеклу.
— Впусти меня!
— Боюсь, по данному вопросу мистер Старк дал вполне определенные инструкции, Капитан Роджерс, — слишком спокойный голос ПЯТНИЦЫ приводил его в бешенство.
— Почему бы тебе не довести до сведения мистера Старка, что если он не откроет эту гребаную дверь, я разобью ее к чертовой матери, — сквозь зубы прошипел он.
Хватит уже с него этой хрени…
Тони удивленно распахнул глаза и двери открылись практически мгновенно. По-видимому, ПЯТНИЦА передала речь Стива дословно…
— Только без хамства! — возмутился Тони мгновением раньше Роджерса. — Достаточно было простого «пожалуйста».
— Старк, если ты произнесешь еще хоть слово, то клянусь Богом…
Тони отступил назад — подальше от Стива и Баки — и поднял в знак примирения руки.
Стив видел, как взгляд Баки скользит от Тони к нему и обратно. Баки был профессиональным наблюдателем, суперсолдатом, как и сам Стив. Он не мог упустить ни одного нюанса.
— Ха, — расслабленно произнес он. — Привет, Стив.
— Это все, что ты можешь сказать? — с трудом сглатывая, спросил тот. — Ты исчез на семьдесят лет, и вот теперь — это все, что ты можешь мне сказать? — последние слова он, возможно, проорал.
Баки присел на верстак.
— Давай не будем забывать об убийствах, массовых убийствах и глобальных разрушениях.
Стив прекрасно знал, каким засранцем при желании мог быть его друг.
Тони опустил голову, пытаясь ухмыляться не так явно. Очевидно, время, проведенное с ним, не сильно помогло Баки стать менее мудаковатым.
— Я думал, ты умер, — Стив попытался сменить тактику.
Он знает Баки лучше всех и, черт побери, сможет к нему пробиться.
Тот энергично взмахнул руками.
— Сюрприз, — раздался его бесцветный голос.
— Ты еще больший засранец, чем я, — в голосе Тони звучало почти восхищение. — Хватит.
Баки повернул голову, пристально глядя ему в глаза.
— Он обидел тебя.
Взгляд Стива метнулся к Тони.
— Что? Когда?
— Блядь, заткнись, — голос Тони прозвучал измученно. — Просто не надо. Пожалуйста.
— Ты меня обманул! — спускать это ему с рук Стив не собирался. — Ты нашел Баки и ни слова мне не сказал! — боль, сквозившую в голосе, невозможно было скрыть.
— Это я его нашел, — возразил Баки, все еще глядя на Тони. — И попросил ничего тебе не говорить. Он предупреждал, что ты расстроишься, но я не был готов встретиться с тобой.
Это то же самое, что смотреть на две версии одного друга, подумал Стив.
Первый был Баки. Человек, которого он всю жизнь считал своей правой рукой.
Другой — пугающий другой — был Зимним Солдатом. И сейчас он был сконцентрирован исключительно на Тони Старке.
Кожа Стива покрылась мурашками.
— Прости, Кэп, — Тони потер глаза. — Я хотел позвонить, когда он пришел. Но он просто…
— Я был разбит, — Баки не стал ходить вокруг да около. — Я вспоминал какие-то части и куски, абсолютно не подходящие друг к другу, — он глубоко вздохнул. — А он оставил меня в покое. Не давил и не настаивал…
— Ты бы подталкивал, — слова Тони не прозвучали, как обвинение, но Стив воспринял их именно так.
— Я бы никогда этого не сделал!
Тони выгнул бровь.
— Да правда, что ли?
Стив посмотрел на Баки.
— Я бы не стал давить, — менее уверенно повторил он.
Баки ухмыльнулся.
— Роджерс, я достаточно тебя помню. Это полная херня!
Стив не знал, что еще сказать. И спросил единственное, что было сейчас важно.
— Ты уверен, что помнишь меня?
Баки кивнул.
— Да. В основном, — он пожал плечами. — Прости за попытку тебя прикончить.
— Ерунда, — ответил Стив. — Забудь.
— Спасибо, что не убил меня, — неуверенно сказал Баки; он не знал, можно ли благодарить за такое.
— Я бы не смог, Бак, — Стив сделал шаг в его сторону, заметив, что Тони отступил. — Когда узнал, что это ты.
Баки кивнул.
— Это вроде как важно для меня, — он пристально посмотрел на Тони. — Старк, оставайся на месте.
Тот замер.
— Я подумал… — его взгляд заметался по комнате. — Решил дать вам, ребята, время. Ну, вы понимаете — поговорить, разобраться со всем этим дерьмом.
Стив посмотрел на него.
На самом деле посмотрел. Тони выглядел слабым и разбитым. Из-за Стива. Не на все сто, конечно, но, безусловно, часть вины лежала и на нем.
— Мне жаль. Прости.
Тони поднял взгляд.
— Что… За что? Это же я был козлом, который держал вдали от тебя лучшего друга, — похоже, он был преисполнен решимости сыграть плохого парня, чтобы отвлечь внимание от Баки.
Стив удивился.
Баки зарычал.
Тони со Стивом подскочили.
— Тони, клянусь, если ты не прекратишь брать всю вину на себя…
Тот поднял руки.
— Ладно, хорошо. Клянусь, я чист и невинен, как пресловутый младенец, — он на всякий случай быстренько перебежал за верстак.
Баки прищурился, словно прикидывая расстояние до Тони.
Это почему-то заставило Стива покраснеть. Еще одна вещь, о которой он подумает позже…
— Я тебя не виню. По крайней мере, не больше, чем этого, — он кивнул на Баки. — Уж я-то в курсе, насколько упрямым он может быть.
Тони фыркнул.
— Да, он несколько напорист.
Баки улыбнулся. Улыбка быстро исчезла, но она была искренней.
У Тони потеплело в груди.
— Может, пройдемся? — предложил Стив Баки. Ему вдруг очень захотелось на воздух. — Ну выясним, не вспомнишь ли ты еще что-нибудь. Кто знает? Может, небольшая прогулка навеет какие-нибудь воспоминания.
Баки посмотрел на Тони.
— Да пожалуйста, идите. Почешете языками, косички друг другу позаплетаете, — отмахнулся от них Тони.
Стив пошел к двери.
Баки за ним не последовал. Стив оглянулся.
Баки сверлил Тони взглядом.
— Я вернусь.
— Я не понял, это угроза или обещание? — неловко усмехнулся Тони. — Я дал тебе новую руку и убежище. Чего еще ты от меня хочешь?
Баки посмотрел еще пристальнее.
— Всего…
И вот тут Стив понял, какую мысль пытался донести до него Клинт.
~o0o~
Тони смотрел, как Баки со Стивом поднимаются по лестнице. Их движения были одинаково красивы, осторожны и аккуратны.
Два сапога пара, подумал Тони. Сделаны из одного, слишком благородного, слишком идеального материала.
Несмотря на проведенное с Баки время, он прекрасно видел все эти трещины в «фасаде», который тот, как доспехи, соорудил вокруг себя. Он чувствовал за всем этим израненную душу. Это было для Тони совсем не сложно — он каждый день видел подобное в собственных глазах, отражающихся в зеркале.
Конечно, помогало и то, что Барнс был точно таким же говнюком, как и он, и пострадал практически так же сильно.
Тони вздохнул, посмотрел на верстак и подумал, что необходимо срочно заняться поисками того, что точно отвлечет от пустоты, которая теперь неминуемо вернется в его жизнь.
Добро пожаловать на вечеринку — Праздник Жалости К Себе, усмехнулся он.
— Что и никаких новеньких игрушек для меня, Старк? — Тони поднял голову, Бартон осклабился.
Рядом с ним Тони чувствовал себя свободно.
Он ухмыльнулся и прогнусавил: — А вот и Леголас пожаловал…
Клинт показал ему средний палец и отправился блуждать по периметру, трогая всё подряд.
Дубина вскоре не выдержал и гневно запричитал.
Клинт пристально глянул на него и перевел взгляд на Тони.
— Телохранитель новый, что ли?
Тони пожал плечами.
— Осторожней, он маленький, но импульсивный. Рад тебя видеть, Бартон, — он подошел ближе.
Клинт ухватил его за руку, потянул на себя и обнял.
— Эй, засранец, ты чего как не родной-то?
Тони отступил, всем телом ощущая волны симпатии.
— Устал смотреть на твою противную рожу, — он решил отделаться шуткой. — Кроме того, разве ты не должен сейчас на своей прекрасной ферме изображать старого Макдональда?
Клинт кивнул.
— Эх, сельское хозяйство — это еще не все… — пробормотал он.
— О, нет! — Тони прижал руку к груди. — Не может быть! Ты разбил мое несчастное сердце! А как же весь этот чудесный коровий навоз и великолепное куриное дерьмо?
— Заткнись, — ухмыльнулся Бартон. — Я смотрю, ты даже не будучи Мстителем, умудрился найти приключения на свою многострадальную задницу.
— Ну, ты же меня знаешь, — он беспечно махнул рукой. — Со мной не соскучишься.
Взгляд Клинта стал острым. Именно таким Бартон обычно выслеживал цель.
— Значит, увел у Кэпа «лучшего друга навеки»? Совсем не круто, чувак.
Тони сглотнул.
— Я не… — начал он. Прозвучало слабовато. Даже для него… Особенно для него…
— Знаю, что ты больше не часть команды, — Клинт с элегантностью мамонта прошелся по его незатухающему чувству вины. — А если серьезно, то твоя преданность Кэпу должна быть в приоритете.
Старк взъерошил волосы.
— Ты хоть представляешь, сколько раз я брал телефон, чтобы набрать его номер? Не меньше ста!
— И что же тебя останавливало? — голос Клинта не осуждал. В нем сквозило любопытство.
Клинт устроился в кресле.
Тони уселся на верстак, покачивая ногами.
— Ты помнишь, что чувствовал после Локи?
Клинт нахмурился.
— Ты знал, что натворил кучу дерьма и навредил невинным людям.
Клинт кивнул.
— Ага, полный отстой.
— Точно, — Тони пристроил локти на колени. — А теперь представь, что ты делал все это Бог знает как долго.
Клинт слегка позеленел.
— Ужас эпический…
— Теперь ты в курсе, как ощущает себя Барнс, — Тони необходимо было, чтобы хоть кто-нибудь понял, почему он принял именно такое решение. — Он вообще никогда не контролировал ситуацию.
— Как и я, — Клинт встретился с ним взглядом. — А вы, ребята, непрерывно твердили, что это все не моя вина.
— Так и есть. И ты знаешь, что не твоя.
— Знаю, только никак не могу поверить, — Клинт провел рукой по лицу. — Боже, бедолага.
Тони отпустило.
— Ага. Вот именно.
Они сидели в тишине, придавленные горькими сожалениями.
— Ну, это совсем не выглядит, как шикарная вечеринка, — Наташа продефилировала по мастерской, энергично покачивая бедрами. — Здорово, босс, — ухмыльнулась она.
— Только на бумаге, — запротестовал Тони, соскакивая на пол. — Я получу под дых, если попробую обнять тебя?
— Я в любом случае подумывала тебя прирезать, — ответила она, позволяя притянуть себя ближе.
Ее руки обвились вокруг его пояса и крепко сжали.
— Придурок.
— Прости, — прошептал он ей в волосы.
Ее улыбка стала шире, когда она отстранилась.
— Похоже, ты завел себе нового друга.
Он кивнул.
— Притягательность, очарование, интеллект и остроумие — моя визитная карточка.
— Придурок, — повторила Наташа. — Хорош ныкаться тут с Купидоном. Идем наверх — у меня водка есть.
Клинт с Тони синхронно закатили глаза и застонали.
— Нет, пожалуйста, Господи, только не это…
Тони однажды пил с Романофф водку. А потом в течение получаса не мог вспомнить собственное имя.
— Я еще даже не протрезвел.
— Вот и опохмелишься, — хмыкнула Наташа, утягивая его вверх по ступеням.
Тони вцепился в Клинта.
— Я в одиночку не пойду! Мы команда и обязаны погибнуть вместе!
— Как же мне не хватало твоих спектаклей, Старк, — проворчал Клинт, когда они поднялись по лестнице.
— О, нет.
Сэм Уилсон вполне комфортно развалился на диване, сняв ботинки.
— Клевая хрень, Нат, — произнес он, размахивая стопкой.
— Плохого не держим, — кивнула она, хватая бутылку. — Пей, — и сунула ее Старку.
— Может, стакан? — проныл тот.
Наташа опасно прищурилась и понизила голос: — Мы не заразные.
Тони быстренько выпил…