ID работы: 5655681

Танец стихий

Гет
NC-17
Заморожен
169
winterfrau бета
Размер:
90 страниц, 30 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
169 Нравится 149 Отзывы 56 В сборник Скачать

Письмо со знакомым вензелем

Настройки текста
      Картина, представшая перед глазами Эрзы, была смехотворна. Биска и Джувия, уж слишком буквально восприняли просьбу поухаживать за Люси (как там Нацу сказал? «Люси очень красивая, но почему-то не хочет ухаживать за собой. Так что сделайте так, чтобы ее больше ничего не беспокоило»). Девушка на данный момент стояла на стуле, вся укутанная в длинное полотенце. По резкому запаху было понятно, что оно всё в бальзамах, мазях и прочих косметических вещах, которые способствуют улучшению кожи. На голове златовласки был некий тюрбан, тоже попахивающий травами.       Хартфилия беспомощно посмотрела на веселящуюся Скарлетт, просто умоляя сделать так, чтобы ее больше не мучили (под мучениями жрица подразумевала все то, что делали с ней эти две задорные девушки). Люси подула на прядь, которая выскочила из-под тюрбана, но ничего этим так и не добившись, скосила взгляд (а попробуй двинуться, если ты закутана даже лучше, чем для бальзамирования!) на мечтательно закатывающую Джувию (кстати, именно она визжала, когда зашел тот брюнет), которая буквально растеклась лужей.       Округлив глаза, девушка внимательно смотрела на это странное явление. Надо же, а ведь даже главная жрица воды не способна на такое перевоплощение… То, что Джувия владеет стихией воды, стало Люси известно еще когда, когда она с помощью своей силы раскрутила вокруг жрицы водяные нити и те проделали со златовлаской очень болезненную, но чрезвычайно важную (по мнению Биски и Джувии) процедуру, которая заключалась в удалении всех ненужных волос с тела. Длилось это всего ничего, но какой стоял тогда крик! Все-таки, как убедились две прислужницы, кожа у их Госпожи (хотя Хартфилия строго-настрого запретила ее так звать) действительно очень нежная.       Эрза, зная об энтузиазме Джувии и Биски, сделала верное предположение насчет того, отчего кричала Люси. Да, это серьезнейшее испытание… Ведь однажды этим милым девушкам стало скучно и они решили сделать из Эрзы конфетку (со слов Биски и Джувии). Конечно, глава армии сильна и вынослива, но к такому… к такому ее жизнь не готовила. Тем временем Джувия полностью трансформировалась в лужу, выпуская мечтательные пузырьки. Вот только затишье долго не продолжилось.       В голову Локсар пришла неожиданная мысль, заставившая девушку резко подскочить и уставиться на Люси. Златовласка вздрогнула. — Джу, с тобой все в порядке? — обеспокоенно спросила Биска, увидев разительные перемены в поведении подруге. — Грей-сама прибежал сразу же, как Люси-сан закричала… И выскочил сразу же, как увидел Люси-сан… — подходя все ближе и ближе к златовласке, бормотала Джувия. Жрица непонимающе хлопала глазами, решительно не зная, как реагировать. Да и что происходит-то? Только что душевно (относительно) сидели, а тут на тебе… — С-соперница-а… - прошипела Локсар. Хартфилия попыталась отшатнуться, увидев зверское выражение лица водяной волшебницы, но у нее ничего не получилось из-за полотенца. Локсар слишком сильна, с ней не справится. И раз она в прислугах… Страшно представить, какая сила таиться в Эрзе или в том же Нацу.       Скарлетт встала и со вздохом отвесила Джувии легкий подзатыльник. Легкий — это мягко сказано, после такого девушка обмякла в руках аловолосой и была бережно усажена на кровать. После воительница размотала златовласку и отправила ее в ванную, приказав одеться. Люси слишком поспешно подчинилась, и уже скоро было в комнате, вопросительно смотря на Скарлетт. Ей нужны были объяснения и информация. — Ты извини уж, Люси, просто Джувия очень любит Грея, друга и помощника Нацу, а каждая новая девушка, которую видит Грей — для нее соперница. Ты не пугайся, Джу хорошая, просто… Любовь меняет всех и вся. — Опять этот странный тон, опять холодные мурашки по телу жрицы. В такие моменты Эрза очень пугает Хартфилию, ей хочется сжаться в комочек и стать как можно незаметнее. Скарлетт же, совсем тихо добавила, так, чтобы никто не услышал: — Особенно любовь дракона.       Биска отпустила голову. Коннел киллер, она слышит многое. Ведь они с Джувией не только служат Люси, но и защищают ее, помимо Эрзы. Как же ей трудно придется, этой забавной девочке с большими глазами. Девушка тряхнула волосами и, почувствовав, что Локсар теперь лучше, заговорила. — Джу, не стоило так кидаться на Люси, ведь господин Драгнил строго-настрого приказал всем охранять ее. А Грея вытащила Эрза, ведь за то, что его невесту увидели в неподобающем виде, даже твоему обожаемому Фулбастеру достанется от господина, — атмосфера в комнате стала миролюбивой. Из приоткрытого окна были слышны прекрасные трели птиц, свежий ветерок играл с волосами девушек. — Да, вы правы, Биска-сан, — встав, Джувия поклонилась златовласке. — Извините Джувию, Люси-сан, она иногда бывает резковата. — Да ладно, Джувия, ничего страшного, только не надо мне кланяться! — жрица торопливо замахала руками, а подтверждая, что не в обиде, на ее губах расцвела улыбка. — Давай ты лучше соберешь мне волосы в прическу, ведь не пойду же я на прогулку с распущенными волосами. Они будут за все цепляться, и я останусь совсем без них, — с улыбкой закончила Хартфилия. Надо отвлечь их и отвлечься самой. Тут у нее нет друзей, каждый, если она решит сообщить о том, что хочет сбежать, доложит об этом Драгнилу. Присутствующие в комнате засмеялись, но Эльза бросила взгляд в сторону Биски, который требовал объяснения. — Хорошо, Люси-сан! У вас такие чудесные волосы, такие длинные, а мама часто говорила Джувии, что из нее получиться неплохой цирюльник*… — жрица послушно села на стул, который находился около туалетного столика. Джувия тут же вооружилась расческой и принялась с удовольствием проводить по послушным золотистым волосам. — Ну, а мы с Эрзой пока выберем тебе наряд, — задорно улыбнувшись, Коннел потащила воительницу в гардеробную, где уже все пространство было заполнено изысканными богатыми платьями.       Едва убедившись, что дверь закрыта, и в комнату не попадет ни звука, Эрза решила устроить своеобразный допрос. — Что за прогулку вы обещали девочке? Нацу же ясно сказал — ей нельзя выходить! — Эрза была недовольна. Если они сейчас не исполнят обещание, то потеряют те крохи доверия, которые есть к ним у Люси. А этого допускать нельзя! Но и выходить из комнаты нельзя. Драгнил говорил, что уезжает по срочным делам, а в последнее время через барьер все время пробивается то, что его златовласка видеть не должна. А Скарлетт была хорошим воином, исполняющим приказы. — Пусть он ей еще дышать запретит, — фыркнула Биска. Коннел видела, что, несмотря на весь беззаботный вид, Хартфилии очень тяжело быть тут. Она уже скучает по родным, а объяснение поведения господина Драгнила ее пугает. Да и кому будет приятно знать, что незнакомец — твой будущий муж, который уже проявляет чрезмерную опеку. К тому, что выходишь замуж и так долго привыкаешь, а тут еще и за незнакомца. А вдруг у девочки был любимый? А если у нее был свой жених? Драконы — по натуре существа хорошие, о своей половинке заботятся, но им сложно понять ту гамму чувств похищенной возлюбленной. Они счастливы в своей любви, но мысль, что она может быть не взаимной, гонят от себя, хотя делают все для того, чтобы их половинка их полюбила. — Вы все зациклились на том, как та выглядит, и речь сейчас совсем не о красоте, о том, удобно ли ей, но о чувствах самой девочки вы забыли напрочь. На нее давят эти стены, ей необходим хоть маленький глоточек свободы, пусть и иллюзорной.       На тираду девушки Эрза лишь поджала губы. Действительно, как так она могла забыть о чувствах самой Люси! Ведь она не со здешних мест, совсем не о том мечтает, для нее это все потрясение, она находится в растерянности… — Ладно. Впятером погуляем, — с большой неохотой согласилась Скарлетт. Биска приподняла бровь, — что-то не так?! — вспылила воительница. — Да, не так. Пусть походит одна, но под моим незримым надзором. Девочке нужно побыть одной, на природе. Уж поверь мне, я знаю, каково это, быть похищенной драконом, — Биска криво ухмыльнулась и выбрала платье для прогулки. Пойдем, мы и так уже задержались. — Аловласая кивнула. Да. Биска говорит правильно, ведь она не только та, что ухаживает за Люси, не только та, что охраняет ее, но и та, что следит за состоянием девушки. Так будет правильно.

***

      Люси словно порхала на крыльях, переходя от одного цветка к другому. Как славно! Она в прекрасном саду, совсем одна… Как же хорошо! Девушка покружилась, отчего венок, сплетенный из цветов, упал с ее головы, но она не обратила на это внимание. Чудесно! Жрица словно чувствовала, как уходит ее напряжение, как становиться легко и весело в душе. Засмеявшись, златовласка упала на траву. Вокруг везде были цветы. Девушка была умиротворена.       Казалось, она одна тут, в этом волшебном саду. Но нет-нет и чувстовался прожигающий взгляд. За ней очень хорошо следят и это усложняет ее задачу. Девушка вздохнула и принялась бродить по саду, выискивая, откуда можно было бы выйти. Ходить пришлось долго, чтобы наткнуться на стену из огня, которая чувствовалась внутренней силой рубинового ожерелья. Девушка вздохнула полной грудью и…        Неожиданно, на нее упало белоснежное письмо со знакомой эмблемой. Люси взяла его и тревожно вскрыла…

***

Юноша любит деву младую, Ту, что как ветер ускользнула. Не замечает он другую, Ту, что ненависть к ней лелела.

___________________________________________ Цирю́льник* — (через польск. cyrulik от лат. chirurgus) — исторически парикмахер и банщик, владеющий элементарными приёмами врачевания.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.