***
Тодороки стоял перед классом 1-А и как мог тянул время до последней минуты. В буквальном смысле, потому что прошло меньше минуты, и уже в пустом коридоре раздался звонок, и даже Айзава вошел в класс. Он почти убедил себя не приходить. Но потом внутренне и сердито ругал себя за то, что он такой трус. Герои не могли быть трусами. Герои должны сталкиваться с любыми последствиями, которые вызывали их действия, даже если последствие — это разбитое сердце единственного предназначенного для тебя. Из-за этого его отец был просто в ярости. (Не то чтобы даже сейчас Тодороки заботило его мнение) Тодороки застыл, чтобы натянуть на лицо маску безразличия, когда он одним движением открыл дверь и шагнул в класс. Все разговоры сразу же прекратились, а когда раздался звонок, глаза Тодороки обратили внимание на пустое место Мидории. Лицо Айзавы было нечитаемо из-за бинтов, которые все еще покрывали его раны после битвы со злодеями на тренировочном стадионе, поэтому он просто помахал рукой, нетерпеливо предлагая занять свое место. Когда Тодороки проходил мимо своих одноклассников в конец класса, чтобы занять свое место, он не мог не обратить внимание на их различные реакции. Иида Тэнья с каменным лицом не поленился встать и прочитать лекцию о том, что заходить в класс и быть на своем месте нужно вовремя и задолго до звонка. Урарака Очако — обычно такая мягкая, сейчас явно выглядела неловко, и не сводила глаз со своих сложенных рук. Бакугоу был самым оживленным из всех, открыто смотря на Тодороки чуть ли не с пеной у рта. Чёрт возьми, двумордый! Ты даже не пытался выложиться на полную во время нашей битвы, или эта глупость с Деку так отвлекла тебя?! — Он в лазарете, — Тодороки поднял взгляд от стола на Яоёрозу. Айзава начал читать лекцию, неохотно показывая на доске правила английской грамматики, а Яоёрозу даже не смотрела на него, яростно записывая что-то в блокноте. — Мидория. Он пошел на осмотр к Исцеляющей Девочке в лазарет, перед тем как прийти на занятия. Он вернется в ближайшее время, — пояснила Яоёрозу низким голосом. — Я.., — Тодороки не знал,что сказать в ответ... но ему это было интересно. — Эм. Спасибо. Яоёрозу посмотрела на него вопросительно, карандаш остановился над бумагой. — Ты знаешь, многие люди расстроены из-за тебя. Но я уважаю тебя... и я не осуждаю личные дела других людей. Просто многие из нас еще даже не встретили родственную душу, поэтому я полагаю, что большую роль тут играет шок, — она закусила губу, выглядя неуверенно. — Как бы то не было, я уверена, что у тебя были причины для... для того, что ты сделал. Но Мидория не... — она покраснела, выглядя смущенно. — Что? — прошептал Тодороки, чувствуя нетерпение. — Ничего. — Я уверен, что не должен слышать разговоры, пока читаю лекцию, — прозвучал невозмутимый голос Айзавы. — Еще раз, и вам придется столкнуться с последствиями и бла-бла-бла. Просто заткнитесь и обратите внимание. Наказанная, Яоёрозу полностью повернулась к доске, изображая идеального ученика. Тодороки чувствовал себя тревожно и неспокойно, и он даже не мог обратить внимание на записи на доске. Вместо этого он упрямо повторял: мне все равно, мне все равно, мне все равно, как мантру в голове, и не смотрел на входную дверь в класс. Он не должен был беспокоиться, но Тодороки чувствовал, как его пальцы начинают дрожать. Вскоре по его телу разлилась сила, и Тодороки покрылся румянцем, чувствуя, что связь усиливается, так как воспоминание от недавней связи во время боя осталось свежо. Тодороки поборол желание лечь на парту и закрыть лицо руками, когда дверь в кабинет распахнулась, и на пороге стоял безучастный Мидория Изуку, выглядя болезненно и нервозно. Выражение его лица было точно таким же, как Тодороки чувствовал себя внутри, только его губы были необычно искривлены по непонятным причинам. — Мидория, — проворчал Айзава, никто не мог пропустить тот минутный взгляд его глаз на стол Тодороки. — Поторопись и сядь. — Х-хорошо! — быстро ответил Мидория и спотыкаясь пошел к своей парте. Урарака облегченно улыбнулась ему, и некоторые из одноклассников потянулись к нему, чтобы мягко похлопать его по спине, когда он проходил мимо, как бы в знак молчаливой поддержки. Конечно Тодороки знал почему, потому что Мидория был брошен своей родственной душой. Брошен бессердечным Тодороки. Ничего нового, внутренне вздохнул Тодороки. Если для того, чтобы стать героем, так важна популярность, то я просто получу ее, когда люди начнут восхищаться моим мастерством. Что-то вроде этой ситуации будет быстро забыто после выпуска из U.A. Несмотря на это, Тодороки не мог не смотреть на макушку Мидории, наблюдая, как он торопливо достал письменные принадлежности и открыл чистую страницу, пытаясь догнать лекцию. Застенчивый, с густыми волосами, нерешительный Мидория. Что-то ведь делает его достойной родственной душой Тодороки? Трусливый и неуверенный Мидория, который в одно мгновение отказался быть старостой класса. Тодороки вспомнил напряженный взгляд темных глаз, который передавал гнев и решительность, даже несмотря на боль от нескольких сломанных конечностей. Твоя сила принадлежит тебе, вспомнил Тодороки. Ты не твой отец, Тодороки Шото. У тебя есть выбор! Уши Тодороки горели, а левую сторону покалывало от волнения. Весь в веснушках, сильный и решительный Мидория, который почти убедил его использовать свой огненный квирк по собственной воле. Это моя... моя сила. Мой квирк. Разочарованный, Тодороки водил карандашом по бумаге, бесцельно вырисовывая линию в углу. Я собираюсь поговорить с ним, решился Тодороки, сверля взглядом дыру в спине Мидории. Это было странно, но чем дольше смотрел Тодороки, тем краснее становилась шея Мидории. Я собираюсь поговорить с ним и объяснить, почему мы, как родственный души друг друга, невозможны. Я просто обязан это сделать и потом держаться от него как можно дальше. Кончик его карандаша сломался, и маленький треск дерева привлек внимание тех, кто сидел вокруг. Яоёрозу деликатно покашляла и краем глаза взглянула на Тодороки, когда тихо протянула руку и подала точилку. Тодороки почувствовал, что его левая сторона горит от смущения, и он непроизвольно взглянул на Мидорию, чтобы понять, не заметил ли он. Цоканье языка дало Тодороки знать, что Яоёрозу заметила, куда он смотрит, он поспешно уткнулся в тетрадь и быстро потянулся за точилкой. Какого черта я делаю.***
Какого черта он делает. Мидория почти склонился над своей тетрадью, когда осознал, что Тодороки пристально смотрит в его сторону. С самого начала утренних занятий, Мидория пытался сосредоточиться, и мысленно отогнать от себя ненависть Тодороки, потому что по другой причине он просто не может смотреть на Мидорию? Он предположил, что взгляды, которые он чувствовал, могли исходить как обычно от сердитого Бакугоу, но какая-то часть Мидории знала, что это Тодороки. Сердитый, обиженный Тодороки. К тому моменту как раздался звонок и началось обеденное время, желудок Мидории скрутило в узел. Стремясь пойти быстрее на обед с Ураракой и Иидой, Мидория быстро встал и вздрогнул, от резкого стука стула о пол. — Деку, — закричала Урарака, мгновенно подходя к Мидории. Иида ненадолго отстал, пробираясь через столы, чтобы возвыситься над друзьями, его губы сжались в линии, а сам он казался беспокойным. — Ребята! — сказал Мидория с облегчением, наконец-то он сможет поговорить с обоими. Он с удивлением заметил, что вокруг них стала образовываться толпа из его одноклассников, которые с любопытством смотрели на него. Мидория категорически отказывался смотреть на дверь, чтобы узнать, вышел ли Тодороки. Тем не менее вспышка красно-белого перед глазами Мидории дала понять, что Тодороки вышел. Часть его поникла — от разочарования? Нет, облегчения. Это было облегчение. — Рада тебя снова видеть, Мидория, — сказала Асуи, протягивая руки под руки Мидории. — Ты заставил нас поволноваться. — Исцеляющая Девочка полностью вылечила тебя? — резко спросила Урарака, но несмотря на это осторожно взяла запястье Мидории, чтобы рассмотреть руку. Лицо Мидории обдало жаром, от прикосновения он потерял дар речи. — Ай—я—уе—о — Уео? Кто? — вмешался Киришима. — В любом случае, смотри, Бакугоу! Он ведь друг твоего детства, и разве ты не выздоровел? Мидория вовремя поднял взгляд, и успел поймать усмешку Каччана, прежде чем тот выбежал из класса. Киришима вздрогнул. — Ну, думаю, я попробую. Я имею ввиду, что все были потрясены тем, что произошло. Кто-нибудь сказал тебе, Мидория? Бои продолжались, и последний раунд был между Бакугоу и Тодороки. — Твой мозг такой же твердый, как и твой квирк? Почему ты такой бесчувственный? — Асуи ударила Киришиму и оттолкнула в сторону. — Эм, нет. Всё в порядке, — поспешно сказал Мидория. — Я хочу знать, что произошло... после. — Ну, Бакугоу выиграл, — быстро ответил Киришима, потирая ушибленную сторону, и их одноклассники беспокойно зашевелились. — И, эмм, вот и все. — Ладно..? — ответил Мидория, ожидая чего-то большего. — Но что-то еще..? — Мидория, — внезапно сказал Иида. — Мы можем пойти в столовую? Я знаю, что ты выздоровел, но поддерживать свою выносливость правильным питанием является обязательным. Тоже самое касается всех нас. — Слушайте, слушайте старосту класса! — Ашидо поднялась со своего места и пробралась мимо Аоямы, чтобы первой оказаться в дверях. Остальные последовали за ней, дружно переговариваясь. — Я не думаю, что это хорошая идея рассказать Деку о соревнованиях, — прошептала Урарака Ииде, который немного наклонился, чтобы лучше ее услышать. — Я согласен, конечно, — Иида посмотрел на свои руки. — Это соревнование было эмоционально тяжелым для него, даже без постоянного напоминания о нем. Мне нужно поговорить со всем классом, чтобы больше никто не поднимал эту тему. — Я даже не хочу думать, что произойдет, если он и Тодороки приблизятся друг к другу, — вздрогнула Урарака, и мгновенно нахмурилась. — То, что он сделал с Деку, было ужасно! Сначала плохое отношение со стороны Бакугоу, а теперь Тодороки! Деку заслуживает лучшего! — Кстати, говоря о Бакугоу, — сказал Иида, и Урарака сразу же успокоилась, смотря на свои туфли. — Урарака... Я думаю, Мидория хотел бы знать об итоге твоей битвы с Бакугоу. — Ты прав, — сказала она тихо, подняв глаза. — Я хочу, чтобы Мидория узнал, что я... проиграла. — Урарака повернулась, ища Мидорию в конце их маленькой группы. Она застыла на месте. — Эм, Иида? — Да? — Где Деку?