ID работы: 5663273

Будете должны, миледи

Гет
PG-13
Завершён
139
автор
Размер:
245 страниц, 28 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
139 Нравится 210 Отзывы 44 В сборник Скачать

Часть 16

Настройки текста
      Проснувшись в одиночестве, Робин оглядел комнату — никого. Сбежала — первая мысль.       Уже спускаясь по лестнице, он проклинал про себя женскую трусость, собственный сон и… Затормозив, Робин вдруг удивился, что Лаки как обычно не встречает его, радостно виляя хвостом и звонко гавкая, зазывая тем самым гулять.       — Лаки, Лаки, — если отсутствие вчерашних гостей он еще мог объяснить, то вот пропажа щенка заставила нахмуриться и оглянуться по сторонам. — Лаки!       В очередной раз, позвав любимца, журналист услышал, как хлопнула входная дверь, а неприятную тишину нарушил громкий собачий лай.       — Локсли, — держа Шерри и Лаки на руках, Миллс недовольно постучала ногой, оказавшись в гостиной, — тебе не говорили, что когда заводишь животное, то с ним нужно гулять? Я тоже хотела выспаться!       — Редж… — похлопав глазами и проверяя, что это не сон, он глуповато улыбнулся, — я…знаешь…       — Ясно, — отмахнувшись, она перевела взгляд на Шерри и Лаки, которые пытались достать друг до друга лапками и посильнее измазаться. — Ну, что, мои чумазики, идем отмываться.       Взъерошив волосы и радостно присвистнув, Робин решил отправиться следом. Уже в ванной обе собаки крутились под теплым душем, позволяя женщине смывать осеннюю грязь и даже мылить их шампунем.       — Сейчас вы у меня будете чистые и ароматные, — присев, Реджина погладила довольные мокрые мордашки и выключила воду.       — Если честно я думал, что ты просто сбежала, — облокотившись на дверной косяк, Робин подал полотенце.       — Да я наверно так бы и сделала, — признавшись, она не решилась оглянуться, а вытерла собак и позволила им убежать, легонько толкая друг друга, чтобы вырваться вперед.       — И кого мне благодарить, что ты осталась? — прищурившись, журналист сделал шаг вперед.       — Собак благодари, — усмехнувшись, Миллс стерла капли воды со лба. — Я просто…просто не знала как все будет утром… — закусив губу, она виновато опустила голову, теребя мокрое полотенце в руках.       — А утром будет так, — притянув коллегу к себе, Локсли отбросил полотенце и предпочел заменить ответ поцелуем. Почувствовав, как женщина послушно следует за движением губ и языка, он запутал руку в темных волосах, спустив ее к шее и слегка сжав.       — Я вся мокрая, — глотнув воздуха и тихо хихикнув, Реджина окольцевала мужскую шею, привстав на носочки.       — Плевать, — зарычав, он прижал ее к стене, заведя руки за спину и возобновив поцелуй. Этот поцелуй существенно отличался от того первого, изучающего в женской кухне — он был более смелым, страстным, желанным. — Черт! — журналист резко подпрыгнул на одной ноге, заметив довольную Шерри, которая сделала вид, словно секунду назад не царапала друга своей хозяйки.       — Да ты моя ревнивица, — не сдержав смешка, Миллс взяла любимицу на руки, почесав за ушком. — Ты у меня самая любимая, — поцеловав ее нос, она пригладила еще мокрую шёрстку. — Но не трогай Робина, он тебе не конкурент.       — Редж, уйми свою собаку! — он покачал головой и шутливо надулся. — Вот и сиди с Шерри, а я пойду завтрак делать…себе!       — Локсли! — Реджина успела перехватить мужское запястье и закатила глаза. — Не будь как маленький, — легкий поцелуй заставил коллегу улыбнуться. — Я сама сделаю нам завтрак, идем.       Уже вскоре запах ароматных сырников заставил журналиста не только забыть об обиде, но и обнять женщину со спины, уткнувшись носом в шею.       — Кофе готов, — его руки рисовали на ее животе незатейливые фигурки, а губы оставили несколько поцелуев.       — Завтрак тоже, — развернувшись, Миллс мягко улыбнулась, уложив ладонь на мужскую щеку. — Не обижайся на Шерри, ей нужно привыкнуть.       — Как и тебе…       — Как и мне…       — Хотя, если бы меня царапала ты, то я был бы даже счастлив, — ухватив еще горячий сырник, Робин перебросил его на другую руку и, подув, отправил в рот. — Ай, горячо.       — А нечего лезть, — ухмыльнувшись, она пропустила мимо ушей очередную пошлость и легонько толкнула журналиста в плечо. — Садись, все готово.       За завтраком обе собаки довольно уплетали свою еду, иногда поглядывая на хозяев, которые, по их мнению, глуповато улыбались друг другу и смущенно отводили глаза.       — Какие у тебя на сегодня планы? — Робин придвинулся ближе, стащив с женской тарелки сырник.       — Воришка! — Реджина тихо хихикнула, легонько стукнув по его руке. — Я поеду за Генри и буду с ним, так соскучилась. Довезешь меня до дома?       — Поцелуешь меня, тогда отвезу, — показав язык, он глотнул кофе. — Я сегодня тоже обещал Грейс устроить что-то веселое.       — Поросенок, — стерев с мужских губ сметану, Реджина не сдержала улыбки. — Вкусно?       — Даже не представляешь как, — облизнувшись, Локсли задержал ее руку на щеке, поцеловав тонкие пальцы. — Шерри заберешь или как?       — Локсли, — она закатила глаза, — конечно, я ее заберу. Шерри никому не верит. Представляешь, ее бывшие хозяева с третьего этажа скинули, — от негодования Миллс сжалась, наблюдая как собаки носом перекатывают мячик друг другу. Слезы появились внезапно, заставив отвернуться.       — Мы их спасли, — объятие было необходимым, а шепот приятным. — Ты такая молодец, ты дала ей новую жизнь, детка. Она не ревнует ко мне, она боится. Совсем, как и ты.       — Я ее никому не отдам, — крепче вцепившись в сильные плечи, Реджина тихо всхлипнула. — Я ее не предам, слышишь, — Шерри, словно в знак понимания, уткнулась мокрым носом в женскую коленку, проведя неровную линию.       — Она это чувствует, — Локсли ободряюще кивнул, сжав коллегу в объятиях, — и очень тебя любит.       — Отвези меня к Генри, пожалуйста, — столкнув их лбами, Реджина взъерошила светлые волосы, сделав легкий ежик. — Отвезешь?       — Конечно, Редж, так будет спокойнее.       Робин исполнил свое обещание и забрал Генри от друга. Мальчик всю дорогу рассказывал веселые истории о прошедшей ночи, вызывая поощрения Локсли и улыбку матери. Шерри послушно лежала около хозяйки, иногда поглядывая в окно, за которым, наконец, прекратился дождь.       — Робин, а мы увидимся с Грейс? — Генри нетерпеливо заерзал на сиденье, подкинув шапку в воздух.       — Да я думаю, что это можно устроить, — обернувшись, журналист хитро подмигнул. - Договоримся с твоей мамой и придумаем, куда вас сводить.       Проводив коллегу с сыном, Локсли с трудом сдержал порыв и лишь галантно помахал рукой, когда те скрылись за железной дверью. Поежившись от холодного ветра, он нырнул обратно в машину, желая скорее забрать дочь и устроить ей веселый выходной.       Счастливая Грейс встречала отца радостным объятием и измазанным в шоколаде носом. Мать Скарлетта виновато улыбнулась, признавшись, что этой маленькой непоседе просто невозможно отказать.       — Моя принцесса, — попрощавшись, Робин закружил ребенка, вызывая звонкий смех, — а у нас с тобой грандиозные планы.       — Какие, какие? — обхватил ладошками мужские щеки, Грейс закусила губку. — Мы поедем есть мороженое?       — Мы с тобой поедем смотреть дельфинов, — журналист заметил, как расширились детские глазки и улыбнулся, — потом отправимся в торговый центр на аттракционы, а закончим все вкусной пиццей и мороженым.       — Папочка, я тебя люблю!       Счастливое и сумасшедшее воскресенье Локсли и Миллс закончили уже поздней ночью, стараясь уложить уставших детей спать. Уже засыпающий Генри подложил руку под голову, натянув посильнее одеяло, и слушал сказку.       — Мам, — он дослушал известный финал, где принц и принцесса поженились, и зевнул, — а Робин твой парень?       — Генри!       — Ну, маааам, — младший Миллс хитро прищурился, — скажи. Он тебе нравится?       — Нравится, — признавшись, Реджина нервно закрыла книжку и отвернулась.       — Мне тоже он нравится, — детская ладошка сжала женскую руку. — Вы поженитесь?       — Генри, — она весело рассмеялась, убрав волосы со лба сына, — не преувеличивай. Мы с Робином друзья и коллеги.       — Грейс повезло, что у нее такой папа, — мальчик крепче обнял подушку и грустно вздохнул. — Он играет футбол, общается со спортсменами, он классный, мам.       — Спи, мой хороший, — оставив поцелуй в щеку, Миллс потушила ночник и покинула комнату, аккуратно прикрыв дверь.       Слова сына никак не выходили из головы, отчего устроившись на диване и накрыв спящую рядом Шерри пледом, Реджина на миг представила семью с Локсли. Воображение заиграло яркими красками и нарисовало разные картинки: Робин и Генри ходят на рыбалку или играют в футбол; она заплетает косички маленькой Грейс, а вечером они устраивают семейные ужины. Покрутив головой, она резко отогнала подобные мысли и улыбнулась собаке, которая свернулась калачиком, подложив ладонь хозяйки себе под голову. Глянув на телефон, лежащий на столе — она решилась. — «Спишь?» — «Только хотел тебе писать, детка. Грейс не хотела засыпать. Как день?» — «Насыщенный и плодотворный, а твой?» — «У нас были дельфины, аттракционы, много пиццы и мороженого» - смешной смайлик расположился рядом. — «Прекрати кормить ребенка такой едой!» — «Накажешь?» - теперь мордочка смайла была заинтригованной. — «Дурак! Я…я думала о тебе», - последнюю фразу она не успела стереть и текст улетел адресату. — « А я скучал. Я впервые рад, что завтра понедельник». — «Спокойной ночи и не опаздывай завтра», - улыбочка все-таки скрасила сухой текст. — «Целую, детка. Ты знаешь, как я это делаю», - смайлики с языком расположились по-соседству с целующимися мордочками.

***

      Утро понедельника заставило всех жителей с трудом оторвать голову от подушки и как обычно проклясть будильник. Поздняя осень продолжала диктовать свои суровые правила: срывала последнюю листву, гнула деревья и сделала солнце своим пленником, заточив в многотонные тучи.       Фасад здания полицейского участка прекрасно сочетался с погодой, отчего забежав внутрь, Свон потерла замерзшие ладони и шмыгнула в кабинет. Ее новый напарник явно не спешил, и дверь скрипнула лишь спустя полчаса, после чего на пороге появился высокий шатен в полицейской форме.       — Мне нужна Эмма Свон, где она? — мужчина явно не отличался манерами.       — Это я, — блондинка недовольно хмыкнула. — Если ты Хамберт, то ты опоздал.       — Ты другому отдана и будешь век ему верна? — ехидная усмешка украсила лицо гостя.       — Зачтено, — решив, что скучать не придется, Эмма захлопнула папку и вытянула руку. — Познакомимся, напарник? Я Эмма Свон, мне сказали ввести тебя в курс дела.       — Грэм Хамберт, — полицейский, ударил по рукам. — Тесновато тут, но сойдет. Есть, что интересное?       — Смотря, что ты имеешь в виду, — Свон хмыкнула, решив поддержать тон.       — Сработаемся, малышка.       В издательстве газеты «Спортивный вестник» утро понедельника работники также встречали тяжело. Скарлетт с трудом ввалился в кабинет, едва не сбив стол с аэрохоккеем, желая скорее пробраться к кулеру.       — Жизнь прекрасна, — опустошив несколько стаканов воды, Уилл довольно плюхнулся на стул. — Вы не представляете, как я отдохнул! — он выставил руку вперед, предупреждая вопросы. — Я познакомился с шикарной девчонкой, мы тусили в барах, клубах, ребят, я даже не сбежал с утра! Надеюсь, вы не в обиде?       — Уилл, да ты был несколько дней в серьезных отношениях, — Джон рассмеялся. — Ты прощен, наш милый друг.       Хохот и веселые истории вновь сбили рабочий настрой, заставив журналистов крутиться на стульях, оттягивая написание статей до крайних сроков. Они даже не заметили Миллс, которая вернулась и недовольно покачала головой.       — Когда хоть я приду, а вы работаете? — Реджина отвесила подзатыльник Скарлетту и Джону, сидевшим поблизости. — Локсли, а ты все кофе пьешь? Не лопнешь?       — А в меня много лезет, — Робин демонстративно сделал большой глоток ароматного напитка и показал язык.       — Наш прекрасный помощник редактора, — Уилл хихикнул и шутливо поклонился, — а ты тоже не по графику.       — Сразу видно, что опоздал, — Скарлетт вновь получил оплеуху. — Я была утром, пока ты наверняка спал. Локсли, лопнешь, убирать будешь сам.       Зайдя в кабинет, Миллс лишь закатила глаза, в очередной раз, поразившись наглости и разбалованности журналистов. За что их только терпит Голд? Кропочась, она бросила сумку на диван, внезапно остановившись. Остановка была неслучайной, ведь женское внимание приковала красная роза на столе, рядом с которой сидел маленький плюшевый лисенок.       — Локсли, — выдохнув, она заметила записку и развернула ее: «Хорошего дня, миледи».       Свернув зеленый листок в руке, Реджина закусила губу, вспоминая неровные сердечки на бумаге. Улыбка невольно украсила ее лицо, отчего записка была расправлена и отправлена в верхний ящик.       — Локсли, — приоткрыв дверь, Миллс заглянула в кабинет журналистов, — зайди.       — Ты опять ее прогневил? — Уилл понимающе хмыкнул, пытаясь напечатать хоть несколько предложений. — Или наоборот? — его брови заиграли в ожидании.       — Наверняка опять меня хочет отправить в ссылку, — догадываясь, зачем его зовут, Робин предпочел не распространяться и ляпнул первую попавшуюся версию.       — Роб, иди, — Джон кивнул другу, сделав глоток кофе. — Не зли нашу королеву, а то все поедем в ссылку.       Заглянув в кабинет помощницы редактора, Локсли закрыл дверь и с улыбкой отметил, что женщина сжимает в руках его подарок.       — Привет, — оставив быстрый поцелуй в плечо, он присел на край стола, закусив губу. — Надеюсь, не ругать позвала?       — Спасибо, — обняв коллегу за шею, Реджина довольно прищурилась. — Мне очень приятно.       — Вот ты и улыбаешься, — заправив выпавшую прядку за ухо, журналист украл маленький поцелуй, притянув ее к себе. — Ребята думают, что ты меня снова накажешь дальней командировкой.       — Надеюсь, ты…. — встрепенувшись, она вцепилась в мужские плечи, недовольно нахмурившись, — Локсли!       — Успокойся, детка, — удержав женщину около себя, он уткнулся носом в ее шею. — Я никому ничего про нас не говорил и не скажу.       — Ладно, — облегченно выдохнув, Миллс столкнула их лбами. — Я тут подумала… Знаешь, — ее пальцы пробежались по светлым волосам, — давай сегодня у меня поужинаем? Я что-нибудь приготовлю.       — Детка… — отстранившись, Робин вздохнул и постучал пальцами по столу, — я сегодня никак не могу… Я…       — Мне не нужны объяснения, — замотав головой, она отвернулась. — Это было глупо, иди…       — Научись слушать, балда, — развернув коллегу к себе, журналист обхватил ладонями ее лицо. — У меня няня сегодня до восьми, а поэтому… — выдержав паузу, он оставил поцелуй в уголок губ, — на ужин тебя приглашаю я. Заберем Шерри и домой.       — Идиот, — стукнув кулаком по мужской груди, Реджина улыбнулась.       — После работы жду тебя у машины, — чмокнув ее в нос, Локсли обратно вложил в женские ладошки лисенка. — До вечера.       — Не бездельничай, слышишь!       — Неа!       Дождавшись окончания рабочего дня, Робин радостно направился на парковку, зная, что Миллс наверняка задержится с очередным отчетом. Он не ошибся и, облокотившись на автомобиль, отвлекся на игру в телефоне.       — Робин, — знакомый голос заставил мужчину распахнуть глаза и удивленно вскинуть бровь. Эмма. Это последний человек, которого бы он сейчас хотел видеть.       — Привет, — он махнул рукой, поправив куртку. — Какими судьбами?       — А ты думаешь нам не о чем поговорить? — Свон недовольно хмыкнула. — Ты извиниться не хочешь? Я как дура готовила ужин, ждала, чтобы что, Робин? Поехать на дежурство?       — Я извинился, Эмма, — Локсли раздраженно развел руками. — У меня возникли дела, я говорил.       — Что наша недоступная мисс Миллс сменила амплуа? — Эмма брезгливо поморщилась.       — Это не твое дело, — бросив телефон в карман, он нахмурился. — Моя личная жизнь никого не касается.       — Значит точно дело в ней, — подойдя вплотную к журналисту, блондинка закусила краешек губы. — А ты не думал, почему произошли столь разительные перемены? — поиграв бровями, она пробежалась пальцами по колючей щеке. — Да она же не терпит проигрышей, а после нашего последнего разговора поняла, что существенно отстает.       — Какой разговор? Ты о чем? — не сдвинувшись с места, Локсли перехватил женскую руку.       — Да твоя Миллс, когда узнала, что ты у меня ночевал, была вне себя, — Свон снова усмехнулась. — Она не готова мне вновь проиграть.       — К чему ты клонишь?       — Не будь разменной монетой, Робин, — пожав плечами, Эмма обняла журналиста за шею. — Или тебе нравится?       — Мне не нравится, — отстранившись, он услышал звонкий стук каблуков и резко развернулся, наткнувшись на недовольный взгляд коллеги. — Я тебя понял, Эмма.       — Привет и пока, Реджина, — кивнув, Свон вновь оказалась около журналиста. — Подумай, Робин и не будь дураком, — зная, что зародила сомнения в мужской голове, она победно улыбнулась и скрылась в машине, быстро покинув парковку.       — А если бы я опоздала на полчаса, то застала бы вас на заднем сиденье автомобиля или не застала бы вообще? — сжав кулаки, Миллс не решилась подойти ближе.       — А мы всегда будем говорить об Эмме? Тебе эта тема так интересна? — не сдержавшись, Робин повысил голос, сделав шаг вперед.       — А ты всегда будешь встречаться с ней за моей спиной? Или у нас ужин на троих, а может, еще кого-то позовем? — злость закипала мгновенно, а руки разошлись в нервном жесте.       — Скажи, тебе так нравится ссориться? Я сказал, что хочу быть с тобой, что хочу развивать наши отношения! — мужской голос эхом разнесся по парковке, а удар коснулся капота. — А может…а может ты, действительно, хочешь просто утереть нос Эмме, а? Месть — блюдо, которое подается холодным.       — Что ты несешь? — опешив, она даже раскрыла рот и на секунду потеряла дар речи. — Какая месть? Ааа…- осознание пришло быстро и заставило покачать головой, — это тебе твоя подруга напела? Быстро ты переметнулся! — женский кулак врезался в мужскую грудь. — Так, поезжай за ней! Что ты крутишься около меня! Не я тебя зову! А теперь я игрок, а ты овечка!       — Я не овечка! — окольцевав женские плечи, он выкрикнул ответ. — Просто мне надоело, что ты во все вплетаешь Эмму! Да, да, — журналист согласно закивал, усилив захват, — не все гладко, не все… Но… Ты знаешь, что она просто мой друг… Да какой друг, знакомая! Но каждый раз, как у нас с тобой все налаживается, ты меня отталкиваешь, снова нашла повод?       — Каждый раз…- Реджина неожиданно перешла на шепот, — каждый раз появляется она и все портит! Я даю тебе…нам шанс и…и обжигаюсь, слышишь? — эмоции вышли на первый план и заставили глаза заблестеть. — Да я даже не знаю, спал ты с ней или нет!       — Все ты знаешь, — хмыкнув, журналист отошел подальше, взъерошив волосы. — Ты знаешь, что ничего не было. Ты чувствуешь. Я как дурак, как дурак, Реджина, ищу к тебе подходы, стараюсь удивить, порадовать, помочь, — расхаживая вперед-назад, он размахивал руками. — А ты просто меряешься одним местом… Хочешь победить? Извини… Я играть не хочу.       — Да как ты можешь, так говорить… — сил вдруг не осталось, а слова были совсем тихие. — Я тебе поверила, я поверила, что нужна тебе, что… Да пошел ты! — удар украсил мужское плечо. — Ты сам виноват в этой ситуации, слышишь? Ты дал Свон надежду, ты с ней общаешься, ты, ты…       — Да все я! Как ты удобно устроилась, детка! — усмехнувшись, Локсли с силой сжал женское запястье, притянув коллегу к себе. — Ты меня то гонишь, то зовешь, а потом вообще пинка даешь! А я человек, Реджина, че-ло-век! — последнее слово он произнес уже по слогам.       — Вот и отдыхай, раз ты такой человек, — поджав губы, Миллс вырвала руку, отступив назад. — Ужинай один, хотя думаю, что тебе составят компанию.       — Стой, — в последний момент, удержав ее, Робин на секунду замер, — возьми, — выудив из кармана ключи, он вложил их в женскую ладонь.       — Что это? — округлив глаза, она сжала неожиданное приобретение в руке.       — Это ключи от моей квартиры, Реджина, — вскинув бровь, журналист отступил на пару шагов назад. — Я устал доказывать тебе верность, желание быть с тобой… Прости… Но…- удержаться от прикосновения, он снова не смог, — если ты все также хочешь поужинать, посмотреть кино и просто побыть со мной, то я жду тебя дома… Остынь и прими решение.       — Робин!       — На ужин спагетти с сыром, — подмигнув, Локсли уже сел в машину, выглянув в окно. — Прими решение, наконец.       До дома Робин доехал на удивление быстро, где счастливая Грейс бросилась ему в объятия, рассказывая новости из садика. Девочка поведала, что подружилась с новенькой, что Лаки съел ее котлету, пока няня не видела, и главное ей понравился очередной мальчик.        — Папочка, — младшая Локсли насыпала потертый сыр в тарелку и хитро прищурилась, — а ты потом дашь мороженое?       — А ты съешь ужин? — в той же хитрой манере спросил журналист, проверив воду в кастрюле. — Папа старался.       — Мы будем есть с Лаки, — Грейс чмокнула отца в щеку и хихикнула. — Я тебя люблю, пап, сильно- сильно.       — А я тебя сильнее, — защекотав, он закружил дочь в воздухе.       Звонкий детский смех прервал хлопок входной двери, отчего Локсли даже замер. Он прекрасно знал, кто это мог быть, но поверить было сложно. Скорее всего няня вернулась, раз так тихо.       — Посиди тут, — усадив ребенка на стул, Робин отправился проверить свою догадку.       В коридоре Шерри уже по-хозяйски обнюхала обувь и улеглась на пол, скромно вильнув хвостиком появившемуся мужчине. Опустив голову, Миллс топталась на месте, нервно теребя в руках поводок и прокручивая в мыслях правильность своего поступка.       — Привет, — облокотившись на шкаф, Локсли не сдержал улыбки.       — Знаешь… — закусив губу, она сделала шаг вперед, оказавшись около журналиста, — я…       — Тшш… — приложив палец к женским губам, он заставил коллегу замолчать. — Пойдем ужинать, поговорим потом.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.