ID работы: 5663273

Будете должны, миледи

Гет
PG-13
Завершён
139
автор
Размер:
245 страниц, 28 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
139 Нравится 210 Отзывы 44 В сборник Скачать

Часть 17

Настройки текста
      Весь вечер радостная Грейс не отходила от гостьи, желая рассказать все новости, показать многочисленных кукол и мишек, а также продемонстрировать ей лучшие заколки и излюбленные наклейки.       — Джина, — младшая Локсли устало плюхнулась на диван, потерев глазки, — а ты у нас останешься ночевать?       — Конечно, останется, — Робин ответил за коллегу и незаметно провел рукой по ее спине. — Грейс, спать не пора?       — Не хочу, — девочка забралась на колени Миллс, обняв мужчину за шею. — Папочка, можно еще?       — Когда-нибудь я научусь говорить тебе нет, — щелкнув дочь по носу, журналист вздохнул. — Ну, что тогда посмотрим кино?       — В поисках Немо! — звонкий детский голос лишил всех права выбора. — Папа, а ты обещал мороженое, — скускив губы, девочка прищурилась.       — Обещания надо выполнять.       Последующий час Грейс в компании взрослых завороженно смотрела на любимых рыбок и поедала мороженое.       — Генри тоже нравится этот мультик, — переняв манеры от коллеги, Реджина зачерпнула ложкой мороженое из соседней тарелки.       — Нам надо устроить встречу детям, — воспользовавшись невниманием дочери, Робин оставил поцелуй в женский висок. — Смотри, — он кивнул в сторону Шерри и Лаки, которые блаженно развалились на ковре, — собаки наши подружились, дети дружат… — последовала маленькая пауза и еще один поцелуй в висок, — нам тоже нужно прекращать ругаться.       — Просто не нужно меня бесить, Локсли, — женское спокойствие мгновенно сменилось на недовольное шипение.       — Просто не надо ревновать к каждому столбу, Миллс, — ответом стал такой же недовольный шепот.       Округлив глаза, она не могла не то, что подскочить, даже закричать, ведь на коленках, не дождавшись счастливого финала, заснула Грейс. Девочка, словно почувствовав, крепче сжала женскую руку и повернулась на другой бок.       — Тише, тише, — погладив ребенка по голове, Реджина отвернулась. — Давай ее спать отнесем.       Кивнув, Локсли без слов подхватил дочь и взглядом позвал женщину наверх. Всю дорогу до комнаты, она сжимала детскую ладошку в руках и перебирала растрепанные темные волосики. К счастью, Грейс не проснулась, а лишь обняла любимого медвежонка и зарылась носиком в подушку.       Покинув детскую, Миллс четко решила покинуть и этот дом, мысленно отчитав себя за легкомысленный поступок. Погрузившись в свои мысли, она не заметила, как журналист перехватил ее руку и дернул на себя.       — Куда это мы собрались? — Робин в очередной раз не позволил коллеге вырваться, прижав к себе.       — Я домой, — еще одна провальная попытка отстраниться, отчего она замотала головой, — было глупо… Глупо приезжать, пусти… Ищи себе спокойных и не ревнивых!       — А ты будешь искать себе тех, кто не бесит? — ухмыльнувшись, он чуть склонил голову, наблюдая за бурей эмоций на женском лице. — Ты же знаешь, что я тебя никуда не отпущу.       — Сама уйду, — от по-детски надутых губ, журналист рассмеялся, крепче прижав обиженку к себе.       — Давай мириться, Редж, — его ладони успокаивающе заскользили по женской спине, вырисовывая неровные круги.       — Я, правда, устала ругаться, — шумный выдох как капитуляция. — Я устала тебе не верить… Да ты даже не понимаешь, что я чувствую!       — Реджина, — оставив быстрый поцелуй в подбородок, он чуть отстранился, — я тоже устал от твоего недоверия и отчасти я виноват в нем, знаю. Послушай, — обхватив женское лицо, Робин вновь сократил между ними расстояние, — я хочу быть с тобой, честно. Мне хорошо с тобой, но… — закусив губу, Локсли почувствовал, как женские пальцы пробрались под его футболку, — прекрати воспринимать Эмму как красную тряпку. Мне она просто знакомая и вторая мать твоего сына.       — Это все слова, слова, Робин, — ее пальцы крепче вжались в мужские бока. — Она крутится около тебя, прикасается к тебе, накручивает! А что потом? Робин! Ты переспишь с ней из жалости или злости ко мне?       — Глупая, — рывок и женские руки испуганно обняли журналиста за талию, а его нос уткнулся в темную макушку, — глупая моя. Не все изменяют, слышишь? — он шептал совсем тихо, аккуратно поглаживая женские плечи. — Есть ты и я, Редж. Я хочу думать об этом, а не об Эмме.       — Я устала, — не сумев противиться, Миллс крепче прижалась к коллеге, привстав на носочки.       — Поехали в спальню, — оторвав женщину от пола, Локсли направился с ней в комнату. Остановка произошла на кровати. — Хочешь вина?       — Хочу, белого.       — Переодевайся, — он оставил легкий поцелуй в нос, — а я за вином и собакам воды новой налью.

***

      Этим же поздним осенним вечером Тинки полностью оккупировала гостиную Джона, разложив на полу многочисленные распечатанные фотографии.       — Милая, — потирая волосы полотенцем, мужчина удивленно округлил глаза, — ты решила устроить домашнюю фотовыставку?       — Я решила отобрать работы, которые я могу отправить на конкурс, а вживую, знаешь ли, лучше видно, — перевернув несколько фото, она скуксилась. — Кстати, что там наши голубки? Робин ничего не говорил? Я сегодня, так завозилась с документами…       — Я не знаю, — он честно пожал плечами. — Как по мне, то Робин счастлив, да и Реджина поменялась, немного, конечно, — послышался тихий смешок.       — Ммм…жаль, что для двойного свидания рановато, — расстроенно выдохнув, Тинки отложила одну фотографию в сторону. — Слушай, а причем тогда Эмма? Я помню же…       — Ой, — Джон перебил девушку и отмахнулся, — Робин наворотил дел. Все выбирал, а теперь… Эмма, похоже, влюбилась или увлеклась им.       — Я поговорю с этим недоделанным ловеласом! — секретарша недовольно нахмурилась. — Нечего брать пример с Уилла! Это у него одни гулянки на уме, а Робину нужно думать о Грейс.       — Ему Реджина нравится — это видно, — он мягко улыбнулся. — Просто она безумно сложная.       — А вы умники не думали, что может у нее в жизни, что-то не очень приятное было? — Тинки села в позу лотоса и закусила губу. — Хорошая у вас мужчин формулировка «сложная»!       — Не злись, — журналист, сжал руку любимой и выдохнул. — Я уверен, что Робин не отступится от Реджины. У нас завтра футбол, там и поболтаем с ним.       — Вот и поболтай, — секретарша шутливо толкнула мужчину в бок. — А то из Реджины слова не вытянешь, но я попробую.

***

      А спальня Локсли уже второй день загоралась яркими звездами и наполнялась тихим женским смехом.       — Хочешь меня напоить и соблазнить, — снова хихикнув, Миллс сделала очередной глоток вина и перетянула одеяло на себя.       — Иди ко мне, — рассмеявшись, Робин отставил бокал и крепче прижал коллегу к себе, переплетя их пальцы. — Слушай, а ты мне приготовишь лазанью?       — Локсли, — довольно зажмурившись, она удобнее устроилась на мужской груди, — ты обжора. Приготовлю, обещаю.       — Спи, детка, — перебирая темные прядки, журналист коснулся губами женского лба. — С меня утром завтрак.       — А что у нас будет? — сонно подняв голову, Миллс оставила поцелуй в щеку и снова уткнулась в мужское плечо.       — Это секрет, — пробравшись рукой под женскую футболку, он заскользил кончиками пальцев по гладкой коже, вырисовывая маленькие фигурки. — Тебе понравится.       — Ну, Робин, — прищурившись, она уже сама потянулась за поцелуем и тут же получила его в ответ, — скажи, скажи.       — Какая же ты нетерпеливая, — усмехнувшись, журналист легким движением подмял коллегу под себя, столкнув их лбами, — и красивая.       — Ты много себе позволяешь, Локсли, — закусив губу, Реджина обхватила ладонями чуть колючие щеки. — Я…       — Успокойся, — аккуратный поцелуй в висок заставил женщину улыбнуться. — Ничего не будет, пока ты не захочешь, да и я, — издав смешок, он умело перевел тему и подмигнул.       — Наглец! — она закатила глаза и шутливо толкнула его в плечо. — Но спасибо, — голос стал мягче, а пальцы очертили контур мужских губ, — я…я давно такого не чувствовала. Знаешь…- послышалось тихое хихиканье, — ты невыносимый, наглый, но…- Миллс притянула его к себе за шею, оставив поцелуй в подбородок, — с тобой я чувствую себя спокойно, свободно, а главное защищенно. Глупо это отрицать.       — Не отрицай, — покачав головой, Робин потер их носами и улыбнулся. — Давай побудем взрослыми людьми, Редж. Будь просто рядом со мной, а дальше мы посмотрим, что получится.       — Пообещай больше не встречаться со Свон, я не смогу… — прикрыв глаза, она поморщилась, — я не смогу это принять.       — Ревнивица, — мягко коснувшись женских губ, он заправил выпавшую прядку за ухо. — Я не общаюсь с ней, даже не переписываюсь сейчас. Веришь?       — Посмотрим, — легко оттолкнув журналиста от себя, Реджина хищно улыбнулась. — А сейчас я хочу спать и тебе советую.       — Тогда иди сюда, — вытянув руку вперед, Локсли хихикнул. — А то вдруг бабайка придет.       — Просто бы сказал, что хочешь обнять, — закатив глаза, она не стала развивать спор и устроилась на предложенной руке, вмиг попав в приятный плен и быстро заснув.

***

      Утром следующего дня солнцу удалось, наконец, вырваться из заточения и осветить небо ярким светом. Игривые лучики прыгали по веткам и старались заглянуть во все окна, желая оповестить о своем возвращении. Когда один из лучиков заглянул в спальню Локсли, он недовольно поморщился и крепче прижал спящую рядом женщину. Проморгавшись, журналист аккуратно высвободился из объятий и, задернув шторы, покинул комнату. На это утро у него были свои планы.       Такое же ранее, но более суматошное утро было и в квартире Свон, где та спешно собиралась на работу и пыталась растолкать сонного сына.       — Генри, — она вновь толкнула сына, который задремал на диване, — прошу тебя, вставай. Я же не виновата, что сегодня у вас спортивные игры на другом конце города, — вскинув руками, она вздохнула. — Малыш, прошу.       — А можно я тут посплю или поеду к маме в редакцию, — мальчик с трудом приоткрыл один глаз и снова закрыл.       — Нет, тем более редакция все равно откроется только через пару часов, — отмахнувшись, Эмма глотнула кофе. — Если я задержусь, то попрошу тебя забрать кого-то из коллег, ладно?       — Не, — младший Миллс отрицательно махнул головой, — я сегодня с мамой буду, она обещала встречу с Грейс, поэтому я останусь у нее.       — Твой дом здесь, — представив Локсли в компании Миллс, она резко поморщилась. — Ты был у Реджины на выходных, зачем опять?       — Я хочу побыть и с ней, знаешь, мама стала веселее, — Генри довольно улыбнулся, проверив рюкзак. — А еще они с Робином будут классная пара, как думаешь?       — Не думаю, что Реджине кто-то нужен. Все, собирайся, — осознав, что взболтнула лишнего, Эмма скрылась в своей комнате, сославшись на забытую папку с документами.       — Маме нравится Робин, — это последнее, что успел крикнуть мальчик вслед биологической матери и вновь задремать, хотя бы на пять минут.

***

      Локсли хватило около получаса, чтобы выгулять уже проснувшихся собак под ярким солнцем, по пути посетив цветочный магазин и местную кондитерскую. Выскочив из ванны, Лаки и Шерри первым делом помчались в гостиную, притом последняя желала скорее отправиться к хозяйке.       — Так, так, — Робин вовремя очутился на порожках, присев к Шерри. — А давай мы дадим Реджине еще немного поспать, а потом я накормлю ее и вас завтраком. Я не обижу твою хозяйку, да и тебя, — вытянув руку, он дал возможность собаке понюхать ладонь. — Иди пока к Лаки.       Поколдовав немного на кухне, журналист тихой поступью поднялся наверх и направился в комнату дочери. Грейс сильнее натянула одеяло на себя и даже не заметила, как отец положил на прикроватную тумбочку маленький букетик тюльпанов. Оставив поцелуй в детскую макушку, он отправился уже будить свою коллегу. Миллс подобно Грейс закуталась в одеяло и, также как и девочка, не заметила, что на свободную подушку опустился большой букет из ромашек. Робину даже стало жалко будить женщину, но глянув на часы, он понял, что пришло самое время.       — Реджина, — тихий голос и легкий поцелуй в шею заставили Миллс замурчать и нехотя раскрыть глаза. — Вставай, соня, там чудесная погода.       — Хочу спать, — она впервые за долгое время позволила себе расслабиться и довольно вытянулась. — Ух ты, — внимание неожиданно привлек лежащий букет, отчего Реджина сонно прищурилась.       — Нравится?       — Ромашки — это мило, — улыбнувшись, Миллс притянула колени к себе и обняла букет. — А почему не розы?       — Ты любишь розы? — Робин расстроенно взъерошил волосы и вздохнул. — Прости, правда…я…       — Глупый, — не сдержав смешка, она окольцевала шею журналиста, оставив несколько поцелуев, — мне нравятся ромашки, спасибо.       — А у меня уже завтрак готов, — похваставшись словно мальчишка, Локсли довольно закусил губу. — Немедленно требую похвалы.       — Тебе выписать премию? — хихикнув, Реджина щелкнула коллегу по носу.       — Вредина, — показав язык, он обнял женские коленки, оставив на них несколько поцелуев.       — Папочка, папочка, — уединение нарушил звонкий голос Грейс, которая влетела в спальню и плюхнулась на кровать. — Как красиво, Джина, смотри, — продемонстрировав букет тюльпанов, она радостно запрыгала на кровати, смешно подлетая в воздухе.       — Детка, — Робин подхватил дочку и, закружив в воздухе, зацеловал ее щечки, — моя хорошая, тебе понравилось?       — А у Джины ромашки, — снова очутившись на постели, девочка потеребила пальцами пару цветков. — Пап, а Джина твоя девушка?       — Грейс! — журналист неловко отвел взгляд и потеребил края одеяла. — Да, Реджина моя девушка, — заметив недовольный женский взгляд, он сжал руку коллеги, переплетя их пальцы.       — Джина! — младшая Локсли обняла подругу отца, оставив поцелуй в щеку. — Папа будет хорошим, а воспитательница говорит, что надо следить за поведением мужчин.       — Грейс, — рассмеявшись, Миллс чмокнула девочку в нос, — я проконтролирую твоего папу, а сейчас ты беги и умывайся.       — Я скоро! — Грейс унеслась с радостным визгом, по пути наткнувшись на любопытных собак, которые решили навестить хозяев.       — И с каких пор я твоя девушка? — вскинув бровь, Реджина придвинулась ближе, склонив голову на мужское плечо.       — Думаю, ты сама знаешь, — развернув женскую ладонь, Робин запечатлел на ней несколько поцелуев. — Девушка, ты не против, что сегодня я поиграю в футбол? У нас важный матч.       — Так, играй, — пожав плечами, она отодвинулась, потерев глаза. — Я дома буду, Генри может позову.       — Нет, нет, — журналист замотал головой, отбросив одеяло, — я не хочу, — поймав удивленный взгляд коллеги, он улыбнулся. — Я хочу по-другому…       — Как?       — Я хочу, — его большие пальцы погладили женские скулы, — хочу, чтобы ты забрала Генри и приехала сюда, — голос затих, а улыбка украсила лицо Локсли.       — Это зачем? — усмехнувшись, Реджина поправила волосы, слегка отодвинувшись. — Я буду с сыном.       — Я хочу спать с тобой, — он поджал губы и искренне улыбнулся, — мне нравится, слышишь? — Локсли украл несколько быстрых поцелуев. — Я хочу, чтобы ты была дома, с детьми, а я поиграю и приготовлю нам ужин.       — Робин, я не могу каждый день быть у тебя! — удивленно распахнув глаза, она скуксила губы. — Это…       — А я не хочу пускать тебя обратно в панцирь, — перебив, он забрался на кровать, обняв коллегу за коленки. — Не пущу.       — И что ты хочешь?       — Мы оставляем Шерри с Лаки, а вечером ты забираешь Генри и едешь домой, ключи есть, — подмигнув, журналист оставил поцелуй в коленку. — А я после игры привезу нам вкусного.       — Робин….       — Хватит спорить, — отмахнувшись, он направился к выходу. — Пошли завтракать, круассаны ждать не будут.

***

      Весь день в издательстве работа шла полным ходом, когда зачитавшись очередным отчетом, Миллс не заметила появления Тинки. Девушка неловко затопталась у двери, закусив губу и сжимая в руках поднос.       — Что-то случилось? — подняв голову, Реджина вскинула бровь.       — Да почти все разъехались, может, кофе попьем? У меня тут печеньки есть, — расценив легкий кивок как согласие, секретарша уселась на стул. — Как дела?       — Да все хорошо, сплошная бумажная волокита, — пожав плечами, она отложила папку, покрутив вазочку со сладостями на столе. — А у тебя?       — Да, Голда нет и хорошо, — хихикнув, Тинки отмахнулась. — Реееедж…- любопытство все-таки одержало верх, — скажи, а ты и Робин… Ну…ты понимаешь.       — Я понимаю, — усмехнувшись, Реджина устало помассировала виски. — Робин… Он очень хороший человек и…       — Реджина, — Тинки тихо перебила ее, выставив руку вперед, — я не собираюсь копаться в ваших отношениях или быть назойливой. Я просто хочу тебе сказать, что ты очень нравишься нашему Робину, не отталкивай его.       — Его бесполезно отталкивать, — издав смешок, Миллс попробовала перевести все на шутку.       — Это я позвала его тогда в клуб, где ты была с каким-то парнем, — отведя глаза, секретарша виновато опустила голову. — Не злись только.       — Я не злюсь, — наконец, разгадав загадку появления Локсли в минувшие выходные, она ухмыльнулась. — Я рада, что он приехал тогда.       — И не волнуйся, — Тинки накрыла руку коллеги своей рукой, — я никому про вас не скажу. Мы с Джоном могила, а у Скарлетта башка вечно другим занята, — подмигнув, она улыбнулась и отправилась на рабочее место.       Остаток рабочего дня прошел также тихо: все журналисты были на встречах и интервью; Голд посещал очередную важную встречу, даже бухгалтер нашел причину уехать пораньше. Уже заканчивая отчет, Реджина услышала звонок мобильного и нехотя ответила. Это была Свон. Блондинка сообщила, что сама привезет Генри и просила выслать адрес Робина. Она уже была готова возразить, но столь радостный и воодушевленный голос сына заставил согласиться и отправить информацию по смс. Вечер обещает быть интересным.       Закончив все дела и заехав домой, Миллс отправилась к Локсли, поймав себя на том, что практически переехала к нему за последние дни. Мысль о том, чем он вновь ее порадует, заставила обрадоваться и напрячься одновременно. Слишком быстро она привыкала к этому мужчине, но в тоже время желание вновь почувствовать эту легкость, защищенность и редкие моменты счастья было сильнее.       Оказавшись у Робина, Реджина проводила няню и поймала Грейс в крепкие объятия. Девочка наперебой рассказывала все новости, а узнав, что женщина решила приготовить лазанью, первая вызвалась помогать.       — Знаешь, — помешивая фарш в сковороде, Миллс позволила Грейс потереть пармезан, — скоро приедет Генри, и мы проведем целый вечер вместе.       — А когда придет папа, мы построим замок из конструктора? — довольно закусив губку, девочка попыталась стащить печенье из вазочки.       — Стоп, — успев перехватить вазочку, она покачала головой, — нельзя, сладости только после ужина. А конструктор обязательно будет, мы построим самый красивый замок.       Услышав звонок в дверь, Реджина успела снять фарш с огня и отправиться в коридор, заранее попросив девочку побыть на месте. Неожиданных гостей не оказалось и на пороге радостный Генри, обнял мать и, всучив ей рюкзак, отправился на голос Грейс, которая звонко щебетала из кухни.       — Спасибо, мисс Свон, — усмехнувшись, Миллс даже не думала приглашать гостью внутрь. — Завтра Генри я отвезу сама.       — А где Робин? — Эмма ответила той же монетой и прищурилась. — Я замерзла и попила бы кофе.       — Его нет.       — А ты за няньку? Кстати не знала, что журналисты так живут, элитный райончик, — поправив волосы, блондинка попыталась заглянуть внутрь. — Понимаю, что ты вдруг растаяла.       — Ответь мне на один вопрос, Эмма…- имя биологической матери ее сына вылетело случайно, а рука непроизвольно закрыла проход, — чего ты добиваешься? Зачем пытаешься поссорить меня с Робином? Не вижу логики, он же тебе все объяснил.       — А ты не знаешь, что мужики хуже детей, где поманишь, там и гладко, — Свон издала смешок, спрятав перчатки в карман. — Я первая приглядела Робина, и нам было хорошо вместе, пока ты не вмешалась, — указательный палец уткнулся в женское плечо. — Ты решила все испортить, — ее кулаки сжимались, чтобы не закричать, — ты вдруг поняла, что Робин тебе нужен… А я как никто знаю, поверь… Пока интересно нужна, а потом бегут где потеплее.       — И теплее у тебя? — крикнув детям, что она идет, Миллс вскинула бровь. — Хватит, слышишь? Я не хочу устраивать глупых разборок, я говорила, но… — сделав шаг вперед, она заправила выпавшую прядь за ухо, — запомни, что мужчины не любят назойливых.       — Знаешь… — Свон также выдержала паузу, — мне нравится Робин, такие мужчины редко встречаются, а в моей жизни тем более.       — Джина, — не выдержав, Грейс выскользнула из кухни, обняв женщину за ногу, — нас ждет лазанья, пошли. Здравствуйте, — кивнув, она вновь убежала к Генри, который изобретал новый рецепт.       — Солнышко, я иду. Свон, ты все?       — Генри, малыш, пока, — крикнув сыну, Эмма просто отмахнулась, решив действовать по-другому. — Всего доброго, Реджина.       Спровадив Свон, Реджина тут же переключилась на готовку с детьми, которые каждую минуту придумывали что-то новое. На удивление Локсли не опоздал и вернулся в девять часов, радостно сообщив, что они одержали победу.       — Папочка, — Грейс, счастливо обняла Робина, чмокнув в щеку, — я тебя люблю.       — Мое счастье, — зарывшись носом в уже растрепанных косичках, он улыбнулся. — Ты слушалась Джину?       — Слушалась, — Генри вытянул руку вперед и улыбнулся, — я следил за ними.       — Генри, — Локсли шутливо кивнул, — я благодарен, что ты присмотрел за дамами и нашим ужином, — подмигнув, он обнял мальчика за плечи.

***

      Пока Робин радостно подключился к готовке, Эмма уже прибыла в участок, раздраженно бросив папку с очередным делом на стол.       — У тебя осеннее обострение? — Хамберт удивленно поднял голову, решив отвлечься от компьютерной игры. — Я люблю тишину на работе.       — А я не люблю!       — Что случилось-то? — достав из ящика флягу, Грэм протянул коллеге. — Освежись и расскажи, может, что решим.       — Что ты решишь, — фыркнув, она сделала глоток, — Миллс отправишь на ту планету.       — Кого? — полицейский издал смешок, вспомнив знакомую фамилию. — Если ты скажешь, что это Реджина Миллс, то я поверю в судьбу.       — Она, — ответ был короткий. — Ты хоть ее, откуда знаешь или врешь?       — Мне интересно, что связывает вас? Честно, — Хамберт почесал подбородок, — на ее подругу детства ты не тянешь.       — А ты не слишком много хочешь знать, Грэм? — приподнявшись, Эмма облокотилась на локти, вскинув бровь.       — И все же, — не обратив внимания на воинственный стиль, он обратно плюхнулся в кресло, — что ты не поделила с Реджиной? Она у нас закрытая девочка.       — У нас один сын.       — Ух ты… — полицейский даже присвистнул, — помнится, она мне в свое время об этом не говорила. Даже не знал, что она, да и ты…       — Не неси чуши! — Эмма закатила глаза и разбросала раздраженно бумаги. — Генри мой сын, просто… — вздохнув, она резко притихла, — в своё время мне пришлось его оставить, а Миллс его усыновила.       — Никогда не думал, что Генри приемный, — покачав головой, он пригладил волосы. — Реджина так над ним тряслась.       — Ладно, — не желая слушать воспоминания коллеги, Свон поморщилась, — что тебя связывает с ней?       — Мы встречались около двух лет, но мальчишка был для нее на первом месте, да и вообще она…—  Грэм безуспешно подбирал слова, — закрытая какая-то, нет в ней легкости… Я потом увлекся другой, Редж узнала и сама понимаешь.       — Как же ты два года протянул? — усмехнувшись, она постучала пальцами по столу.       — Было в ней что-то притягивающее, — вновь поддавшись воспоминаниям, полицейский задумался, — я был с ней дольше всех. Кстати, — он щелкнул пальцами, явно что-то вспомнив, — мы же виделись в минувшие выходные, я ее почти на секс раскрутил, — послышался довольный смешок, — но мужик какой-то приехал, имя не помню и…       — Робин?       — Да, кажется, да. А мне разбираться неохота стало, — Хамберт сделал глоток из фляги. — Так что делите-то? Сына или кого-то еще?       — Сына и…       — Ну, давай, колись, малышка, детей так явно не делят, — рассмеявшись, он покрутился на стуле. — Не того ли Робина вы делите?       — Да мы не делим! Что вы все заладили! — раздражение вновь победило, и Свон подскочила на месте. — Просто она сначала носом крутила, а теперь резко активизировалась, — фыркнув, она плюхнулась обратно на стул.       — Не знаю, — Грэм пожал плечами, — переспи с ним, для меня это важно, например. Реджина наверняка в этом деле не медлила, — он расплылся в улыбке.       — Мне твои советы не нужны, — Эмма развела руками. — Ты мне лучше скажи, — обойдя коллегу, она уложила ладони на его плечи, — поможешь или нет?       — В чем? — полицейский поднял голову и непонимающе уставился на напарницу.       — Мне вернуть Робина, а тебе… — Свон невинно заморгала, — осуществить то, что не вышло в прошедшие выходные.       — Ну, а что, — развернувшись, он хитро закусил губу, — я не против твоей игры — это даже интересно. Есть план?       — Я придумаю.

***

      А в квартире Локсли все лакомились вкусной лазаньей, в приготовлении которой каждый сыграл немаловажную роль. Генри с упоением слушал Робина, рассказывающего о прошедшем матче, и радостно хлопал в ладоши, когда узнавал, как удалось избежать проигрыша. Грейс, сидевшая рядом, мотала ножками и, поедая ужин, тихо рассказывала Миллс о мальчике из садика, который ей очень нравится.       — Кстати, — положив себе еще кусочек лазаньи, журналист выставил палец, — Реджина, если ты не против, то я могу взять Генри с собой на футбол.       — Я бы очень хотел, — младший Миллс радостно закивал, глянув на мать. — Можно?       — Я бы даже смогла прийти и за вас поболеть, — улыбнувшись сыну, Реджина ощутила, как мужская рука под столом легла на ее колено и слегка сжала его. — Грейс, хочешь посмотреть, как папа и Генри будут играть? — повернувшись к девочке, она чуть закусила краешек губы, почувствовав, как пальцы минули края юбки и принялись рисовать маленькие круги.       — Хочу, — согласно кивнув, Грейс спрыгнула со стула. — Генри, а пойдем и построим железную дорогу, мне дядя Джон недавно подарил. Там такой красивый поезд.       — Идите, а мы скоро придем строить замок из конструктора, — подмигнув детям, Локсли проводил их взглядом и лишь улыбнулся реакции коллеги, которая делала вид, что увлечена содержимым тарелки. — Что случилось, Редж? — вновь сжав колено, он склонил голову. — Ты какая-то загруженная.       — Сегодня Свон привозила Генри и… — вздохнув, она нехотя расписалась в собственной слабости, — прости, глупо это… Все хорошо, — попытка встать из-за стола провалилась, — дети ждут, идем.       — Стой, — перехватив коллегу за запястье, Робин притянул ее к себе, — вы поругались?       — Нет… Скажи, ты…ты говорил с ней об отношениях? О будущем? Только не ври!       — Я уже миллион раз говорил тебе, что нет, — пробежавшись пальцами по женской щеке, он добился маленькой улыбки. — У нас был короткий флирт, врать не буду. Не забивай себе голову, — обняв коллегу, журналист зарылся носом в ее волосах, — я соскучился по тебе.       — Я тоже, — расслабившись в мужских объятиях, Миллс на миг прикрыла глаза, — но…- голос Эммы вновь неприятно зазвучал в голове, — давай потом, нас ждет конструктор.       Последующий час дети в компании взрослых и любопытных собак, которые так и норовили сломать едва начатый замок, были заняты строительством. Шерри впервые отошла от хозяйки и легла рядом с Робином, опустив мордочку на его бедро.       — Ну, что будем дружить? — почесав собаку за ухом, Локсли улыбнулся ей и передал Генри нужную деталь. — Шерри, — в ответ мокрый нос потерся об его ладонь.       Замок, что на картинке был, наконец, построен и радостные Генри и Грейс принесли пару игрушек, которые были призваны его охранять. Лаки и Шерри, устав играть и бегать за мячиком, уснули на диване, иногда приоткрывая глаза, желая проверить обстановку.       — Все умываться и спать, — глянув на часы, которые показывали двенадцатый час, Реджина погладила две детские головки. — Завтра рано вставать.       — А сказку? — скуксив губы, младшая Локсли вытянула руки желая попасть на ручки. — Я не буду спать.       — Малыш, ну не капризничай, — подхватив дочь на руки и обняв, Робин поцеловал ее в лоб. — Давай, вы сейчас с Генри умоетесь, а потом я прочту вам одну сказку. Мы с Джиной тоже хотим спать.       — Ладно, — устало уложив головку на плечо отца, Грейс прикрыла глаза. — Джина, а ты будешь с нами?       — Конечно, буду, — чмокнув девочку в носик, она взъерошила волосы сына. — Все, бегите умываться.       На радость взрослых Генри и Грейс заснули, едва коснувшись подушки, а Лаки и Шерри перебазировались и улеглись около детской палатки, запутавшись лапами в мягких игрушках.       — Редж, — закрыв дверь, Робин притянул к себе коллегу, оставив поцелуй на губах, — только не убегай.       — Не хочу… не хочу убегать, — сдавшись, Миллс окольцевала мужскую шею, проведя носом по щеке журналиста.       — А я принес тебе подарок, — хитро прищурившись, он украл еще один поцелуй. — Знаешь…       — Стой, — прикрыв его рот ладонью, Реджина столкнула их лбами, — у меня тоже есть подарок… Он в спальне…       — Я заинтригован, — уже по традиции подхватив коллегу под коленки, журналист направился в нужном направлении.       — И не забудь включить мне звезды!
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.