Глава 38
19 июля 2017 г. в 15:32
Простояв у лестницы несколько минут, Драко повернулся и сказал Полной Даме пароль (который благоразумно запомнил, когда его назвала Гермиона). Она всё ещё была там, сидела на краешке дивана и ёжилась под любопытными взглядами.
— Пошли, — негромко сказал Драко, и девушка, не раздумывая, пошла за ним. Путь до башни старост прошёл в полном молчании, и только когда они зашли в гостиную, Гермиона робко его окликнула:
— Драко?
Парень медленно повернулся к ней.
— Как все прошло?
— Не очень. Он убежал.
— Как убежал? Куда?
— Откуда мне знать? — пожал плечами Драко, — Мне абсолютно всё равно.
— Ты не можешь так говорить. Хочешь ты того или нет, но теперь он твой брат и ты несешь за него ответственность!
Малфой угрожающе приблизился к ней.
— Запомни одну вещь, Грейнджер. ОН МНЕ НЕ БРАТ.
С этими словами Драко развернулся и скрылся за дверью своей комнаты.
Странно, но Гермиона не испытала ни страха, ни злости. Только жалость, вязкую и всепоглощающую. Она видела, что он изменился, и, чёрт возьми, он не заслужил столько потрясений за один день!
Неожиданно Гермиона вспомнила о разговоре с друзьями. Она тихо постучала в дверь Малфоя и приоткрыла её.
— Спасибо, Драко, — прошептала она.
— За что? — повернулся к ней Малфой.
— За то, что отнес меня в лазарет.
* * *
Наконец вернувшись в свою комнату, Гермиона начала писать. Поскольку мысли её сейчас занимало совсем другое, списывать оказалось проще, чем казалось поначалу.
Однако совесть тихо скулила в закромах души, не принимая до конца столь необдуманный поступок хозяйки. Гермиона всячески приглушала порывы совести остановить её, потому что понимала: другого выхода нет. Остановись она сейчас, и о сне можно забыть.
Наконец покончив с эссе, девушка без сил повалилась на кровать. Три часа ночи! Какой кошмар! А ведь завтра снова рано вставать. Но не успела она об этом подумать, как долгожданный сон настиг её.
Гарри стоит в одном из коридоров Хогвартса и разговаривает с Роном. Вдруг неожиданно к нему подходит Айван:
— Гарри, можно с тобой поговорить?
Гарри от неожиданности столбенеет, но спустя несколько секунд отвечает:
— Да, конечно.
Айван отводит его подальше от скопления народа.
— Ну, Айван. Что ты хотел? — всё ещё не понимая смысл происходящего, спрашивает Поттер.
— Можешь называть меня Ваня.
— Ваня?
— Да. Так меня называют друзья.
Теперь Гарри окончательно запутался.
— А мы… мы разве друзья?
— Нет, — тихо отвечает первокурсник, — Ты мой брат.
— Что, прости? — Гарри не понимает, верить ему или смеяться, — Если это шутка, то не очень удачная.
— Нет. Это не шутка, — Айван достает из сумки какие-то документы, — Мои настоящие родители — Вернон и Петунья Дурсль. Ты мой кузен.
Прозвеневший будильник заставил Гермиону вернуться в реальность. Что за дурацкий сон?! Ваня? Кузен? Вернон и Петунья Дурсль? Да она что, с ума сошла?
Девушка быстро забежала в ванную.
Через час она была абсолютно готова, вот только сон никак не шёл у неё из головы. Гермиона спустилась в гостиную. Малфоя там не оказалось, поэтому ей удалось беспрепятственно дойти до Большого Зала.
Однако, едва ей стоило переступить порог, все взгляды и приглушенные голоса обрушились на неё, словно ледяной поток воздуха.
Гермиона всегда поражалась, насколько быстро в Хогвартсе распространяются слухи. Все, не исключая её друзей, без сомнения знали о том, что вчера Малфой приходил с ней в гостиную Гриффиндора.
Девушка вздохнула и направилась к гриффиндорскому столу.
— Привет, — улыбнулась она. Парни лишь напряжённо кивнули, — Рон, вот твое эссе, —
попыталась снова спасти ситуацию Гермиона, — Ещё раз спасибо.
— Не за что, — буркнул он, забирая свиток из рук подруги.
Пару минут они сидели молча. Никому не хотелось начинать неприятный разговор.
Наконец Гарри не выдержал.
— Это правда?
— Что? — тихо спросила Гермиона, хотя, конечно, она всё поняла.
— Ты приводила вчера Малфоя в нашу гостиную?
Взгляд Гарри был затуманенным и угрожающе жестоким.
Гермиона медленно кивнула.
— Да, но у меня была на это причина.
— Это какая же? Слизеринскому хорёчку захотелось посмотреть, как живут его враги? — съязвил Рон.
Гермиона пропустила едкую фразу мимо ушей.
— Айван Джонсон теперь его брат.
Девушка видела, как лицо Гарри вытянулось, и взгляд из жестокого превратился в удивлённый. Рон же просто застыл, но всем своим видом показывал, что ждет объяснений.
— Давайте после завтрака, — кивнула Гермиона, глядя на друзей.
Парни переглянулись и, недолго думая, вышли изо стола.
— Ждем тебя у входа, — сказал Рон, и они с Гарри вышли из Большого Зала.
Гермиона запихнула себе в рот последний кусок омлета, едва не подавившись им, и тоже направилась к выходу.
Мальчики ждали её там, а как только она вышла, потащили её в пустой класс.
— Ну, давай. Рассказывай, — нетерпеливо сказал Рон, захлопывая дверь.
Гермиона вздохнула и начала свой непростой и не особо понятный даже ей рассказ.
— Вчера вечером ко мне пришел Малфой и сказал, что ему пришло письмо от матери. Она написала, что родители Айвана Джонсона погибли. Их убил Волан-де-Морт.
— Да ну, брось! — не поверил Гарри, — Разве они не были Пожирателями?
— Весьма логичный вопрос, Гарри. Я тоже спросила об этом у Малфоя.
— И что же он ответил? — поднял брови Рон.
— Были. Но решили избавиться от Метки. А ОН, как известно, такого не прощает.
— Ну, это логично, — пожал плечами Уизли, — Только я не совсем понимаю, причём тут ты?
— А вы не перебивайте меня и тогда поймете, — прикрикнула на друзей Гермиона.
Поняв, что теперь они слушают её ещё внимательнее, девушка продолжила:
— Вчера в доме Джонсонов нашли заявление, в котором Изабель Джонсон написала, что просит свою близкую подругу Нарциссу Малфой присмотреть за Айваном, если с ней и её мужем что-то случится. Очевидно, она предвидела собственную смерть, ну, или же просто решила подстраховаться, чтобы её сын не остался совсем один.
Гермиона перевела дыхание и посмотрела на мальчишек. Они внимали каждому её слову, при этом, несомненно, сомневаясь в правдивости рассказанной ей истории.
— Допустим… — протянул Рон, — И все же, причем тут ты?
— Малфой попросил меня отвести его в гриффиндорскую гостиную, чтобы он мог поговорить с Айваном.
Ребята долго молчали. А может и не очень долго, просто Гермионе это показалось вечностью.
Гарри первым решился заговорить:
— Почему он не мог подождать снаружи? Почему обязательно надо было тащить его с собой?
— Какая разница? — вспылила Гермиона.
— Большая! — не унимался брюнет, — Теперь вся школа думает о вас чёрт знает что!
— Гарри! Я тебя не узнаю! — возмутилась девушка, — С каких это пор тебя стало интересовать, что думают или говорят другие?
— С тех пор, как ты связалась с Малфоем.
Гермиона сделала пару шагов назад. Да что с ним происходит?!
— Ты тоже так думаешь, да? — повернулась она к Рону.
— Вообще-то… — промямлил он.
— Ясно, — подытожила девушка.
— Не злись, Гермиона, — прошептал Рон, — Мы просто не хотим, чтобы потом тебе было больно.
— Я всего лишь помогла ему. Что в этом такого?
— Может и ничего, — кивнул Гарри и убрал чёлку с глаза, — Но это Малфой. А с Малфоем всегда надо быть начеку.