Глава 11
8 июля 2017 г. в 19:11
Когда я проходила мимо офиса Доктора Пака, то увидела, что дверь была приоткрыта. Решив посмотреть, что творится внутри, я присела на корточки, аккуратно заглядывая в маленькую щелку. Первым, что поразило меня, было полное страха лицо Доктора Пака, который стоял напротив Мистера Квинтета.
— Ты должен держать ее под пристальным наблюдением и сообщать мне о каждом ее шаге. Ее интерес к БэмБэму слишком подозрительный, мне кажется, что этот выблядок успел рассказать ей что-то об этом месте и теперь она хочет окончательно добраться до правды. Ты же понимаешь, что если общественность узнает о наших махинациях, то это место не только закроют, но и нас с тобой посадят в тюрьму. — Нет никаких сомнений в том, что он говорит обо мне. Похоже, что я изначально была права в том, что в этом месте творится что-то нечистое и они стараются скрыть правду. — Если она еще раз подойдет к нему, то ты должен ликвидировать ее, понял?
— Да, сэр. — Голос Доктора Пака дрожит, а сам он пытается смотреть куда угодно, но не на мужчину, вальяжно развалившегося на его столе. С довольной улыбкой на губах Мистер Квинтет встает из-за стола и подходит к доктору, шлепая того по плечу. — Не бойся, убивать людей не так уж и плохо, особенно когда от них зависит твоя собственная жизнь. — Еще раз ударив его по плечу, Мистер Квинтет направился прямиком к двери, я поспешила зайти за угол до того момента, пока он не увидел меня. — Учти, если ты посмеешь пойти против меня, то отправишься прямиком за нашим первым экспериментом.
Как я и предполагала, мой начальник самый настоящий урод, который манипулирует людьми ради собственных целей. Постойте, а если побеги больных — это не чистая случайность, а хорошо замаскированная махинация? В прошлый раз Доктор Пак и Брук были обескуражены ситуацией не меньше меня, а значит, что они так же не знали об возможном побеге. Кстати говоря, среди эвакуирующихся в тот день я не видела никого похожего на Мистера Квинтета… Значит ли это, что он поспособствовал побегу пациентов? Или того хуже, собственноручно убил их, а потом все скрыл?
Значит ли это, что БэмБэма действительно скрывают от других людей из-за того, что он что-то знает об этом месте? Тогда вполне понятно недовольство Брук по поводу того, что я захотела забрать его к себе. А та странная инъекция Джексона? Я успела взять у него немного крови и отправить ее в больницу на обследование и если моя догадка подтвердится, то…
— Что ты здесь делаешь?
— А? — Я подпрыгиваю на месте, когда вижу перед собой безэмоциональное лицо Доктора Пака. Стараясь судорожно придумать причину по которой я стою здесь, я не с первого раза замечаю синюю папку, которую он держит в руках. — Где ты ее взял?
— О чем ты говоришь?
— Эта папка, откуда она у тебя? — Сердце начинает биться быстрее, когда в голове проносятся моменты связанные с этим человеком. Слишком больно, тело как будто бы пронзает сотня ножей, а горло сжимают в стальной хватке. Мне нужно как можно скорее выбраться на свежий воздух, пока я не потеряла сознание.
— Я рылся в архиве и случайно нашел ее. А что такое? — Джинён бездумно перелистывает пару страниц, после чего вновь закрывает папку, внимательно наблюдая за моими движениями. — Ты знаешь его?
— Нет, просто его имя показалось мне знакомым. Вроде бы, так звали одного популярного комика?
— Я бы поболтал с тобой еще немного, но мне уже нужно идти. Зайди ко мне вечером, вместе выпьем кофе и поговорим о твоих успехах. — Кивнув головой, я не перестаю думать о том, что теперь Доктор Пак постарается подловить меня, чтобы добиться ответов на свои вопросы. Проводив его взглядом, я медленно съезжаю по стене, больше не в силах держаться на ногах.
— Первым экспериментом был мой старший брат…