«Вы — чудо! С нетерпением жду встречи. Покоренный вами, Ральф Максвелл»
— Ральф Максвелл? — пробормотала сбитая с толку Шарлотта и еще раз перечитала записку. Выходит, один человек прислал ей цветы, а другой — пригласил на ужин? Вот это да! Даже неловко как-то… — Не ёрзай! — шикнула Эйприл, и Саттон послушно замерла, позволяя визажисту делать свое дело. Нет, все-таки это безумно приятно — находиться в центре внимания. Хоть и неловко слегка, хотя к этому быстро привыкаешь. Как, скажем, Сильвия. Для нее получить цветы за выступление так же обыденно, как поутру поднять свежую газету с крыльца. — Ну, вот и все, — Эйприл распылила еще немного лака на прическу Лотты и отошла в сторону, любуясь результатом. Саттон тут же поднялась с места и покрутилась у зеркала. От волнения сердце вновь учащенно заколотилось, отдаваясь пульсацией в висках; голова шла кругом. Зак Ллойд совсем рядом. И он ждет ее… Все это так напоминало сон, что в реальность происходящего верилось с огромным трудом. Шарлотта вздохнула и, распрямив плечи, прошествовала к двери. Едва она коснулась дверной ручки, как раздался голос Мойры: — Лотта! Девушка обернулась, вопросительно уставившись на приму. Та сидела на краю дивана, впервые в жизни глядя на Саттон прямо — без пренебрежения и высокомерия. — Ни в чем себе не отказывай, — произнесла она негромко. — Не стоит пренебрегать подарками судьбы. Кто знает, что будет завтра? Шарлотта тепло улыбнулась, опустив глаза: — Спасибо за совет, мисс Найт, — ответила она после некоторой паузы, а затем решительно толкнула дверь, едва ли осознавая, что тем самым начинает новую главу в книге своей жизни.***
Зак начал терять терпение. Вот уж полчаса он сидел в приват-комнате в одиночестве, как круглый дурак, стараясь не налегать на алкоголь. Оклеенные серебристо-зелеными обоями стены наступали, раздражая своим однообразием. Льющаяся из невидимых колонок легкая музыка раздражала незатейливыми мотивами, казалась монотонной и пресной — не чета той, живой, что рождалась на сцене сегодня вечером. Ллойд шел в приват-комнату, пребывая в твердой уверенности, что куколка Шарлотта уже там. Кажется, девушка-администратор так и говорила: «Мистер Ллойд, вас ожидают в приват-комнате». Да, именно! Однако в помещении, отчего-то напомнившем Заку старые фильмы о временах «сухого закона», никого не оказалось. Вместо этого Ллойду предложили расслабиться и немного подождать. Терпение не входило в число добродетелей Зака, и в его представлении «немного подождать» обозначало выдержать от силы пять минут бесцельного времяпрепровождения. Но время шло, и в голову Ллойда закрались подозрения, что Агнес каким-то образом умудрилась обвести его вокруг пальца. Недаром она так яростно защищала эту куколку! Он все ждал, когда же откроется дверь, и на пороге с плохо скрываемым торжеством появится дражайшая няня, разведет руками и покачает головой — мол, упорхнула птичка, ничего не попишешь. Но нет. За все это время никто не спешил почтить его своим присутствием. Хм, это даже немного оскорбительно! Зак поднялся с дивана и, с наслаждением разминая шею, двинулся по периметру комнаты, скользя равнодушным взглядом по шелковым обоям, изящным бра, цветочным вазам и зеркалам. Остановившись напротив одного из них, он состроил недовольную гримасу, прикидывая, не послать ли все к чертям и вернуться в гостиницу, но в этот самый момент услышал стук каблучков, который становился все громче и громче по мере приближения. Ллойд обернулся и сложил руки на груди, стараясь придать своему лицу меланхоличное выражение, что далось с большим трудом. Раздражение уже давно завладело им, бурля внутри подобно кипящей лаве, и Заку стоило огромного труда не выказать его. У порога стук затих, воцарилась пауза, словно некто, находящийся по ту сторону, собирался с силами, а затем дверь распахнулась, и долгожданная гостья переступила порог. Раздражение Ллойда тотчас улетучилось, когда он увидел перед собой смущенную донельзя девушку, которая не знала, как поступить: смотреть на кумира во все глаза или же смущенно опустить взор вниз. Первое желание все же взяло верх, и Лотта уставилась на Зака с нескрываемым обожанием. Щеки ее при этом отчаянно цвели румянцем, и мужчине даже показалось, что он ощущает исходящий от них жар. — А вот и принцесса пожаловала, — нарочито медленно, точно смакуя каждое слово, произнес Ллойд, окидывая оценивающим взглядом стройную фигуру девушки, останавливаясь на самых аппетитных изгибах. Кожа ее, светлая и чистая, была покрыта здоровым золотистым загаром, не имеющим никакого отношения к солярию — Зак невольно научился разбираться в таких вещах. — Ну же, проходи!.. Не стоит меня бояться, — он сделал приглашающий жест, и Лотта, робко улыбнувшись, послушно прошла к центру комнаты. Природному магнетизму Зака невозможно было сопротивляться. Саттон почувствовала это, как только переступила порог приват-комнаты. До этого момента в ее жизни не встречались люди с такой сильной способностью очаровывать. Одного взгляда Ллойда хватило, чтобы у Лотты перехватило дыхание, а ноги подкосились от внезапно нахлынувшей слабости. В его обществе она сама себе казалась мелкой и незначительной, недостойной внимания. Девушка потеряла контроль над телом, лишившись остатков самообладания, отчего отчаянно ругала себя. Каждая клеточка откликалась на близость кумира, чьи плакаты она не так давно целовала перед сном, его присутствие завораживало, заставляя вести себя по-детски глупо. Незаметно для себя она теряла волю и способность мыслить здраво. Только чувства имели значение. Нечто подобное, наверное, испытывают мотыльки, когда стремятся навстречу пламени. Лотта ощущала, что ее кисейные крылышки уже чуть обгорели по краям, но пойти на попятную она уже не могла. Не было ни воли, ни желания. Зак осторожно взял ее под локоть и подвел к дивану. От его легкого прикосновения Шарлотта ощутила неведомый доселе трепет, граничащий со слабостью. По коже словно пробежала искорка, вспыхнув внизу живота сгустком пламени. Девушка невольно прикусила губу, пытаясь совладать с собой, но тут же одернула себя: не хотелось, чтобы на тонкой коже появились синяки. — Шампанского? — предложил Ллойд, устроившись рядом. — В честь знакомства? Шарлотта, поколебавшись с мгновение, кивнула. Зак тут же откупорил бутылку игристого вина и ловко наполнил два высоких фужера, протянув один из них Саттон. Как только Лотта приняла его и сделала первый глоток, Ллойд заговорил, повернувшись к ней и закинув руку на спинку дивана: — Полагаю, мне нет нужды представляться, не так ли? Девушка кивнула, не рискуя смотреть на собеседника. Шарлотте казалось, что она вспыхнет, точно спичка, стоит лишь поднять глаза. Зак понимал, что перед ним — робкая девица, поэтому надеялся, что шампанское развяжет ей язык и поможет хоть немного раскрепоститься. — А вот кто ты, куколка, я не знаю, — голос его был мягким, вкрадчивым. Ллойд улыбнулся, и Лотта увидела лучики мелких морщинок в уголках его глаз. — Шарлотта, — наконец, произнесла девушка, допивая остатки шампанского. Едва она поставила фужер на столик, как Зак тут же обновил его содержимое. Саттон слабо запротестовала, но все равно мелкими глотками осушила и вторую порцию. Голова закружилась, тело приобрело приятную тяжесть; от макушки до пят словно прошла теплая волна, смывая скованность и неуверенность. Замечательное чувство! — Шарлотта, — повторил Зак, и девушка разомлела. Из его уст ее имя звучало, как самая лучшая музыка, и Саттон была готова слушать Ллойда вечно. Он откинулся на спинку дивана, — расскажи мне, как ты попала в «Ретро». Лотта чуть приподняла брови и откинула назад выбившуюся из прически прядь: — Я подрабатываю здесь в свободное от учебы время. В мае случайно увидела объявление о прослушивании, пришла сюда, ну и… — девушка развела руками, — А вы? Что привело вас в наш клуб? — Моя няня, — просто ответил он, улыбаясь уголками губ. — Миссис Агнес Мэй. Саттон издала изумленный возглас и мелодично рассмеялась: — О! Надо же! Никогда бы не подумала! Интересно, какой она была? Няней, имею ввиду. «К черту разговоры! — раздраженно подумал Зак прежде, чем ответить. — К черту трёп! Я же вижу, что все это ни к чему!» Но вместо того, чтобы прервать беседу и поддаться томившим его желаниям, Ллойд включился в игру, которую сам же и начал. Он рассказал ей несколько забавных историй из детства, в которых фигурировала Агнес, а девушка, в свою очередь, рассказала ему о своей семье — матери, старшей сестре и племяннице. Оба коснулись темы работы, учебы; Зак даже рассказал кое-что о своих творческих планах, взяв с Саттон шутливое обещание не продавать эту информацию акулам пера. Ему нравилась искренность Шарлотты, то, что она не пела ему дифирамбов, признаваясь в извечной фанатской любви, хотя явно была хорошо подкована во всем, что касалось его творчества. Мужчина с удовлетворением отметил румянец на щеках визави, ее легкую полуулыбку, играющую на губах. Это ему нравилось; но, черт возьми, о чем ему теперь говорить? О том, как она талантлива? Красива? Что ей здесь не место? Или, быть может, затронуть разговор о всякой светской чепухе? Бред. Темы явно были исчерпаны. Не об этом он думал, когда увидел Шарлотту там, на сцене. Сейчас Заку меньше всего хотелось вести никому не нужные разговоры; другие вещи занимали его. Ему до смерти хотелось сжать тонкую талию девушки, провести ладонью по плавным изгибам тела, чувствуя, как царапают ладонь мелкие бусинки на платье… А потом взлохматить волосы, зарыться в них руками и притянуть Шарлотту еще ближе, пока ее дыхание не коснется его губ… — Мистер Ллойд? Зак едва заметно вздрогнул, возвращаясь в реальность. Девушка сидела рядом, стоило только руку протянуть; в глазах ее, глубоких и карих, точно у лани, читался немой вопрос. Ну вот, не хватало еще, чтобы все его чувства отразились на лице. Он же не хочет спугнуть куколку, верно? Захария усмехнулся и покачал головой: — Мистер Ллойд? — повторил он и хмыкнул. — К чему такие формальности? Зови меня просто Зак. — Хорошо, мистер Ллойд… Зак, — еле выдавила из себя Саттон и сконфужено умолкла. Вроде бы все просто, а сколько усилий требуется, чтобы выговорить такое короткое имя! Это не укрылось от взгляда мужчины, и в голове его тотчас созрел план. Он вновь потянулся за бутылкой и наполнил фужеры. — Сейчас мы исправим это маленькое недоразумение, — подмигнул мужчина, протягивая высокий бокал Шарлотте. Та осторожно взяла его, опасаясь расплескать искристый напиток, и случайно коснулась пальцев Зака. Девушку снова пронзила сладкая дрожь, и она с трудом удержалась от соблазна закрыть глаза и поддаться очарованию момента. Взяв себя в руки, Лотта сделала глубокий вдох и улыбнулась, ожидая продолжения. — Выпьем на брудершафт! — Ллойд отсалютовал бокалом и пододвинулся поближе. Девушку окутал его запах — опьяняющая смесь виски, дорогого одеколона и чего-то еще… Приятного, волнующего. Шарлотта имела кое-какое представление о ритуале брудершафта, хоть ни разу и не принимала в этом участие. Что ж, она не ударит в грязь лицом! Всего-то и требовалось — переплести руки и выпить напиток до дна. Все произошло так, как она и предполагала: глядя друг на друга, Лотта и Зак осушили свои бокалы, пусть это и было слегка неудобно. Однако мгновение спустя, когда Ллойд убрал фужеры на столик, произошло то, к чему Саттон не была готова: мужчина, приподняв ее подбородок двумя пальцами, наклонил голову и легким поцелуем коснулся ее губ. У Лотты перехватило дыхание, а Зак, чуть отстранившись, улыбнулся: — Полагаю, теперь ты смело можешь называть меня по имени, куколка. Девушка не ответила. На губах горел поцелуй со вкусом шампанского, а голова кружилась от переизбытка ощущений. О, мотылек! Как же притягателен жар пламени!.. Руки Лотты так и зачесались от желания коснуться груди Ллойда, его широких плеч, шеи, волос… Сейчас она пододвинется ближе, и будь что будет!.. Но голос Зака привел ее в чувство, заставив слегка остудить пыл: — Ну, что, теперь ты не боишься меня, куколка? Шарлотта, на мгновение прикрыв глаза, кокетливо взмахнула ресницами и широко улыбнулась: — Ни капельки! Улыбка преобразила лицо Саттон, на мгновение превратив очаровательную девушку в озорного, непоседливого ребенка. Рот, конечно, был великоват для совершенства, но это нисколько ее не портило. Ллойд отчего-то вспомнил улыбку примы «Ретро», и его передернуло, ибо оскал Сильвии тяжело было назвать очаровательным. — Тогда, — негромко произнес он, не отрывая взгляда от лица Лотты, — потанцуй со мной. Из невидимых колонок под потолком лилась негромкая музыка — кажется, что-то из репертуара Пресли. Зак поднялся с места, протянул Саттон руку, и та приняла ее без колебаний. Девушка едва доставала ему до плеча. В тот момент она казалась хрупкой, беззащитной, невинной… Зак и Лотта вышли в центр комнаты, и правая рука Ллойда обняла тоненькую талию девушки. В левую руку легла хрупкая ладонь Шарлотты, и Зак легонько ее сжал. Мужчина осторожно притянул девушку к себе, и они медленно закружились в танце. В какой-то момент Саттон с легким вздохом склонила голову ему на грудь, касаясь лбом плеча. Ллойд чувствовал ее близость и легкий трепет, вдыхая пьянящий аромат волос. Рука его непроизвольно поглаживала талию Лотты, перебирая пальцами многочисленные бусинки. Слова в эти мгновения явно были ни к чему. Зак почувствовал, что его сердце начинает биться слишком сильно. Желание пульсировало в каждой клеточке его тела, требуя большего, и Ллойд, устав сопротивляться, чуть отстранил Шарлотту. Встретившись с нежным, влюбленным взглядом ее глаз, что в полумраке приват-комнаты казались почти черными, он провел кончиками пальцев по щеке девушки, от виска к подбородку. Лотта чуть приоткрыла губы, и ее тихий потрясенный вздох был поглощен требовательными губами Зака. В этот миг весь мир вокруг просто перестал существовать, взорвавшись миллиардами фейерверков. Саттон окончательно потеряла голову, утонув в невероятных ощущениях. Она обвила руками его шею, прижимаясь к Ллойду всем телом, не желая покидать крепких объятий. Лотта тонко чувствовала каждое его движение, реагировала на каждый чувственный намек, с готовностью отвечая на ласки, которые с каждым мгновением становились все требовательнее. Девушку это не пугало, ибо интуиция подсказывала, что все это предначертано свыше, что она рождена для того, чтобы стать счастливой в объятиях этого мужчины… Но вот он отстранился и, ласково проведя кончиками пальцев вдоль щеки, тихим, мурлыкающим шепотом произнес: — Я хочу показать тебе свое самое любимое место в городе. — Какое? — Лотта была немного разочарована, что Зак не хочет остаться здесь, но, тем не менее, не смогла сдержать любопытства. — Пусть это останется для тебя сюрпризом, — Ллойд нежно сжал ладонь Лотты, перевернул ее и нежно коснулся губами запястья. Заинтригованная, полупьяная то ли от шампанского, то ли от любви, она кивнула, полуприкрыв глаза. Нет, это все наверняка ей снится. Сном показался и их уход из клуба. Вот она ощущает руку Зака на обнаженном плече, вот она идет по коридору, словно плывет в облаках дурмана… А он рядом. Человек, который сводит ее с ума, мечты, воплотившиеся в жизнь. Вот они вместе садятся в такси — Ллойд не решился сесть за руль после всего выпитого — и вместе катят по залитому огнями Нью-Йорку, никогда не спящему. От этого великолепия перехватывало дыхание, хотелось выразить всю любовь, все чувства бурлящие в тот момент в душе, заключить весь мир в свои объятия, смеяться и рыдать от восторга. Наконец, автомобиль притормозил у входа в Эмпайр-стейт-билдинг. Зак вышел из такси, расплатился, переговорил с каким-то мужчиной, скучавшим у входа в монументальное здание, и лишь затем вернулся к Лотте, дабы помочь ей выбраться из автомобиля. Девушка задрала голову, пытаясь увидеть крышу Эмпайр-стейт-билдинг, но Зак, мягко подхватив ее под локоть, настойчиво потянул ее дальше: — Надо поторопиться, куколка: у нас всего полчаса. Он и сам не знал, зачем привез ее сюда. Возможно, это была сиюминутная прихоть, возможно — порыв души. Он лишь чувствовал: она одна поймет его, это юное невинное существо, затерянное вместе с ним в бархатной нью-йоркской ночи. Они поднялись на лифте на самый верх, и все это время Зак бережно держал ее под локоть, чувствуя жар и податливость молодого тела. Еще немного — и они уже взирают на мир свысока, парят над ночным Нью-Йорком, окутанные теплым воздухом. Внизу суета, гудки автомобилей, нескончаемый поток которых течет по улицам города, словно кровь по венам гигантского существа. Над их головами величаво плыл бледный лик луны, безмолвно окутывающий нежным голубоватым сиянием грешный город и молодую пару, в безмолвном восхищении взирающую на ночную нью-йоркскую панораму. — Это великолепно, — едва слышно выдохнула Лотта, каждой клеточкой своего тела впитывая будоражащие душу впечатления. Зак кивнул, любуясь точеным профилем девушки, белеющем в легком полумраке. — Давно мечтал побывать здесь, — признался Ллойд, вновь устремляя взор на ночной город. В голове его играла мелодия, придуманная сегодня утром. — Смотреть на этот вечно копошащийся муравейник и сознавать, что все это — мимолетно, и завтра Нью-Йорк будет немного иным, как воды реки. Красивый, сверкающий, вдохновляющий, но порочный и обманчивый, — он ненадолго замолчал, пока несколько обескураженная Лотта внимала каждому его слову. Ей до сих пор с трудом верилось в то, что Зак Ллойд здесь, рядом, делится с ней своими сокровенными мыслями. Она притихла, не решаясь нарушить течение его мыслей, но Зак сам обратился к ней. — А о чем мечтаешь ты, куколка? Лотта ответила, не раздумывая: — Сыграть в мюзикле «Призрак Оперы», — и это была чистая правда. Зак повернулся и удивленно вскинул брови: — Вот как? Признаться, не ожидал такого ответа. «Нет, Лотти совсем не спит, она ждёт. И ей всю ночь напролёт… голос Ангела Музыки песни поет», — негромко пропел Зак, и Шарлотта ощутила, как по ее спине пробежали мурашки. Она прикрыла глаза и пропела в ответ: — Добрый гений! Ты — мой венец славы! Музыки Ангел! Стань же зримым! Выйди ко мне, Ангел… Не успел ее голос раствориться в ночи, как Зак сделал шаг навстречу к Лотте, коснулся ладонями обнаженных плеч девушки и притянул ее к себе. Тело юное было податливым, точно воск; губы, влажно блестевшие в неверном лунном сиянии призывно приоткрылись. И Зак не заставил себя долго ждать — ему уже не терпелось коснуться этих мягких губ еще раз. Поцелуй был мягким, но недолгим. Мужчина оторвался от нее и, заглянув в глаза, хрипло произнес: — Когда-нибудь твоя мечта осуществится, и ты найдешь своего Ангела Музыки, крошка Лотти. Не переставай грезить, и тогда все обязательно сбудется. «Но ты ведь и есть мой Ангел Музыки, мастер!» — хотела было сказать девушка, но Зак вновь накрыл ее губы своими, и все мысли разом вылетели из ее головы. Мотылек воспарил над ночным Нью-Йорком, и трепещущие крылышки, опаленные пламенем, тлели все больше и больше. Но не все ли равно? Точка невозврата уже позади… — Лотта, — тихо позвал Зак, оторвавшись, наконец, от ее сладких губ. — М-м-м? — пробормотала Саттон, глядя на кумира затуманенными, полуприкрытыми в томной неге глазами. — Давай уедем отсюда. — Куда? — Лотта едва заметно напряглась. — Ко мне, — шепнул Ллойд, обжигая ей ухо своим горячим дыханием, отчего ноги девушки подкосились. Могла ли Шарлотта представить, что с ней произойдет нечто подобное? Реальность оказалась в сто крат волшебней самых дерзких фантазий, и потому Саттон не смогла найти в себе сил отказаться. Да и зачем? Что в этом неправильного или предрассудительного? Он — мужчина, она — женщина, которая в него влюблена. Все просто. Да и пути назад для них уже не существовало: пламя набирало силу, пожирая все на своем пути. Лотта кивнула, вновь обнимая Зака. От всего этого голова шла кругом. Она едва помнила, как они спустились на лифте в прохладную августовскую ночь и снова поймали такси. В какой-то момент на ее плечах оказался пиджак, и девушка плотно запахнула его на себе — не оттого, что замерзла, а оттого, что хотела окружить себя запахом Зака. Ллойд обнял ее за плечи и притянул к себе, касаясь подбородком макушки. Шарлотта прижалась лбом к его плечу и игриво потерлась, точно котенок. Заку эта невинная ласка показалась очень трогательной. У него было много девушек, но никто, кроме Лотты, не прижимался к нему с такой нежностью, словно прося защиты и покровительства. Такси остановилось напротив гостиницы. Ллойд помог девушке выбраться из автомобиля и, покровительственно обняв за плечи, повел к мерцающему огнями зданию. Саттон во все глаза смотрела на эту красоту и в то же время не видела, следя за тем, чтобы не подвернуть ногу, пока они поднимаются по ступенькам. Впрочем, подумала Шарлотта, Зак все равно ее не бросит. Поднимет на руки, как в кино, и переступит с драгоценной ношей порог «Нью-Йорк Плаза» под удивленные и завистливые взгляды припозднившихся постояльцев. Лотта улыбнулась своим мыслям. В тот момент она была счастлива, как никогда. Зак и Лотта вошли в залитый золотым светом просторный холл отеля, и Ллойд сразу же отошел к стойке администратора, ненадолго оставив девушку. Та плотнее закуталась в пиджак, потерлась щекой о грубоватую ткань и безмятежно улыбнулась. Все это напоминало сказочный сон. Она, Шарлотта Саттон, в самом дорогом отеле Нью-Йорка вместе с Захарией Ллойдом, ее давним кумиром. Могла ли она хоть раз вообразить, что все ее девичьи грезы воплотятся в жизнь? Более того, превзойдут сами себя? Конечно, нет. Зак вернулся, и обвив левой рукой талию Лотты, повел девушку к лифту. Когда за ними с тихим щелчком закрылись хромированные двери, Ллойд притянул девушку к себе и обнял, прижав спиной к груди. Горячее дыхание коснулось ее виска, когда Саттон, задыхаясь от остроты нахлынувших ощущений, услышала его шепот: — Еще не поздно. Еще есть шанс… — Нет, — выдохнула Шарлотта, прикрыв глаза. Что бы он ни говорил, ей это было ни к чему. Имели значение лишь руки Зака, блуждающие по ее телу, и обжигающие поцелуи. Кабина лифта в этот момент остановилась, и двери разошлись в стороны, приглашая пару выйти на двадцатом этаже. Номер Ллойда находился в дальнем конце коридора, и девушка даже не заметила, как преодолела это расстояние. Поворот ключа, шаг вперед, в обволакивающую темноту; оглушительный щелчок дверного замка за спиной — красноречивое свидетельство того, что путь назад отрезан. Один дрожащий вдох, чтобы подавить нарастающее волнение, а затем бурный натиск горячих рук и требовательных губ. Последняя линия обороны пала. В те мгновения Лотта забыла обо всем. О матери, которая не могла сомкнуть усталых глаз до рассвета, набирая раз за разом номер дочери и натыкаясь на тягучие, тревожные гудки, каждый из которых был что нож вострый. О сестре, что сидела на кровати, заламывая руки, и напряженно глядела в окно, стараясь не думать о плохом… О племяннице, которая долгое время не могла заснуть, прислушиваясь к каждому звуку… А все потому, что Шарлотта, нежный мотылек, уже давно сгорела в опасном пламени, забыв даже саму себя. … А поутру она проснулась совсем одна, в холодной постели. Номер был пуст, словно все, что произошло накануне, и в самом деле было сном. Ллойд покинул гостиницу, по всей видимости, ранним утром. Собрал вещи, вызвал в холле такси и отправился в аэропорт, оставляя позади очередное приключение. Лотта не плакала, пусть душа ее и горела от боли. Поднялась, оделась, ощущая себя ангелом, лишенного крыльев за грехопадение. Странно, от этой мысли у нее даже болезненно засаднило между лопатками, точно там и впрямь остались кровоточащие шрамы. Что ж, она знала, на что шла — сама бездумно бросилась в пучину страсти, отбросив все сомнения и здравомыслие прочь. В самом деле, смешно даже подумать, что у этой истории мог быть счастливый финал. Но она не позволила себе расклеиться. Напротив, Саттон словно обрела некий внутренний стрежень, позволяющий смотреть на мир прямо, не опуская глаз и не сутулясь, словно уличенная в грехе. Она будет вести себя достойно, словно ничего не произошло. Поднимается и пойдет дальше с гордо поднятой головой. Станет совсем другой Шарлоттой. Позже, когда девушка все-таки оказалась дома, на нее обрушилась буря материнских слез и упреков. Бледная и спокойная, она молча выслушала справедливые обвинения и заявила, что опоздала на автобус и потому была вынуждена переночевать у одной хорошей знакомой. Почему не брала трубку? Забыла телефон в гримерной. Почему не предупредила? Решила не беспокоить — все-таки время позднее. Да, такое больше не повторится, простите, что заставила беспокоиться. Виновата. Виктория с горькой улыбкой слушала рассказ Лотты, мысленно отмечая каждое слово сестры клеймом лжи. Двенадцать лет назад она вывалила на уши матери точно такую же лапшу. Ей ли не распознать обман! Правда, тогда она еще не подозревала, что скоро станет матерью, и истина неизбежно выйдет наружу. И это еще не самая большая цена, которую Вики пришлось заплатить за одну ночь с любимым мужчиной…