The Lady in the Lake
4 августа 2017 г. в 01:11
С начала битвы столько потерял
Родных людей, ведь их сберечь не в силах.
Увенчан пораженьем мой финал,
С землей сравняли жизнь, лежит в руинах.
Зачем в конфликт тогда ввязался я,
К чему за меч схватился, как безумный?
Убитых тени мучают меня.
Один тут выход, разве неразумный?..
Экскалибур я взял, к реке ушел.
Пора закончить. Выйти из сраженья.
Я в нем лишь горе жгучее обрел
И к власти сей не мог иметь стремленья!
Швырнул клинок так в воду сгоряча.
Не тот, кем люди прежде величали.
Отдался боли, в сердце что, крича.
Они ошиблись, как меня признали.
Прости же меня, Люси, я прошу,
Виновен в том, что смерти хлад познала.
С закрытыми глазами я гляжу
И вижу страшный миг… душа стенала.
Вина моя, что Рубио убит.
За «короля» парнишка смело дрался.
Сейчас же мертвый в городе лежит,
В бою он с жизнью доблестно расстался.
Кабан погиб при мне. Я не помог…
Оставил друга. Не бывать прощенью.
Сбежать от мыслей этих со всем ног,
Я сам себя подверг сему гоненью.
Упал я на колени чуть живой,
Рука чужая вдруг меня схватила.
И мигом оказался под водой,
Уж глубже меня дева потащила.
Не вырваться и воздух не вдохнуть.
Но дева крепко столь меня держала.
Мне суждено в тиши так утонуть?..
Экскалибура сталь здесь засияла.
«Позволь мне показать тебе, позволь»,
Спокойный шепот в мыслях разливался.
«Отказываться от меча постой,
Сперва узнай, что сделать собирался.
Коль к Вортигерну меч сей попадет,
Кругом же вдовы, сироты найдутся.
Он на погибель тотчас обречёт,
От магии страдальцы не спасутся».
Я внял ее словам. Да, то судьба –
Низвергнуть зло. Не жить ему на свете.
К врагу пускай ведет меня тропа.
За многое, мой дядя, ты в ответе.