Часть 62
3 июля 2017 г., 12:07
Глава 62
Открыв дверь в квартиру Шварц, Ая задумался: как он мог такое сделать? Это совсем не в его духе. Он расслабился, и утешение зашло слишком далеко.
Оми пребывал в таком горе, один-одинёшенек в огромной пустой квартире. И за ужином Ая разговаривал с Оми – не с Такатори Мамору, так спокойно и отстранённо говорящим о погибших членах Вайсс, так холодно сообщающим о смерти Сиамца...
Ая испытывал определённый интерес к своему дублёру и не мог избавиться от мысли, что интерес был взаимным. Теперь они никогда больше не встретятся. Такатори Мамору не видел здесь потери.
Это Оми был в объятиях Аи...
Незачем скрывать то, что сделано. Ая ожидал наказания и готов был выполнить всё, что потребует Фарфарелло.
– Как будто можно что-то скрыть в такой команде, – сказал Шульдих с дивана в гостиной, а Кроуфорд улыбнулся Ае.
Кроуфорд ему улыбнулся? Жуть.
Как только Ая вошёл в свою комнату, Фарфарелло бросился к нему, прижал к стене и принюхался.
– Ты кувыркался с другим котёнком.
Ая вздрогнул.
– Да. Этого не должно было случиться.
Фарфарелло схватил его за руку, потащил в ванную и включил воду.
– Раздевайся.
С удовольствием. Раздевшись и следуя повелительному жесту Фарфарелло, он залез в ванну. Он почти ожидал, что вода будет обжигающей; но она была просто горячей – отчего кожу покалывало, – и Ая скоро привык. Фарфарелло проворно тёр его мочалкой, кожа горела ещё сильнее, и Ая подавался под прикосновениями.
– Пьяный котёнок, – прошептал Фарфарелло.
Чуть позже он произнёс:
– Выходи, – быстро вытер Аю полотенцем и заставил наклониться над раковиной. Ая знал, что последует дальше, и совсем не возражал; как же трудно стоять без посторонней помощи – он ведь возбуждён и слегка пьян. Раковина под горячими руками такая холодная. Фарфарелло обвил что-то вокруг его шеи и застёгнул сзади. Когда он выпрямился, зазвенел колокольчик. Ая глубоко вздохнул, почувствовав тугой кожаный ошейник прямо под горлом.
Звук расстёгнутой молнии на брюках Фарфарелло прозвучал поразительно громко.
– Другие могут одалживать тебя время от времени, пушин, но принадлежишь ты мне. – Он провёл рукой по голому заду Аи и нажал именно там, где хотел Ая. Фарфарелло уже смазал пальцы...
– Да.
Фарфарелло вошёл медленно и плавно, и Ая только стонал – тем более что Фарфарелло крепко сжал его член.
– Тебе дадут такое где-нибудь ещё?
Как хорошо...
– Нет.
Колокольчик звенел при каждом толчке. Фарфарелло довёл Аю до безумия своим членом, руками, губами, виртуозно играя на нём, прикасаясь к местам, о которых и не подумали бы другие – и Ая кончил быстро, со всхлипом, ослепнув на несколько мгновений и забыв про всякий стыд. Фарфарелло ещё некоторое время продолжал трахать Аю, покусывая ошейник и шею, пока и его не накрыл оргазм.
Согретый, расслабленный, ленивый и отвлёкшийся Ая сел на пол, обнимая Фарфарелло и прислонившись к стене.
– Кроме тебя, никто меня так не наказывает, – сказал Ая, уткнувшись в плечо любовника.
Фарфарелло качнул колокольчик пальцем; тот зазвенел.
– Надеюсь.
*****************************************************
Как только Наги вошёл в квартиру, две волны чужой похоти накрыли его.
– Вы знаете, что вы все развратники? – спросил он у тех, кто обнимался на диване.
– Когда-нибудь... о-о-о... у тебя тоже будет сексуальная жизнь, Наги, – сказал Шульдих из-под Кроуфорда.
– Но у меня будет больше достоинства. Что это за звон? Ладно, неважно.
– Всё это – часть плана, – сказал Кроуфорд. В его очках отразился свет. Наги не мог не усмехнуться.
– Звон?
– Не стоит шутить.
– Плана? Нашего с Фарфарелло плана?
– Того самого.
Они переходят от плана к плану. Так делаются дела в Шварц. Это утешает.
– Куда ты? – спросил Шульдих, когда Наги развернулся.
В какое-нибудь спокойное место. Может быть, в кафе.
– Найду себе проститутку.
– Не дразни меня понапрасну!
Наги показал Шульдиху средний палец и закрыл дверь, весьма довольный собой.
******************************************************
Фарфарелло знал, что за всё нужно платить. Это всё из-за убийства Такатори. Любовь делает уязвимым. Заплатить за желанный подарок – ладно; но он не ожидал, что платить придётся и пушину. Ая так расстроился...
Слабость пушина – в заботе об Оми. Слабость Фарфарелло – в заботе о пушине.
Но лежащий рядом расслабленный Ая всё ещё принадлежит ему. Фарфарелло почувствовал растерянность своего пушина, самобичевание, вину и раскаяние.
– Я не понимаю, – тихо сказал Ая.
– Я понимаю. – Да, понимает. – Твоё новое "я" столкнулось со старой жизнью. Ты заботишься о нём, а твоё новое "я" позволяет прикасаться к себе. Новый "ты" более открыт – и ты хотел утешить его. – Он погладил Аю по волосам.
– И всё? – Как же Ая зол на себя.
– Оми заставил тебя возбудиться, но не заставил кончить.
– И что – значит, всё в порядке?
– Значит, всё лучше, чем могло быть. – Понятно, почему Ая расстроен. Ая предпочитает верность и самоконтроль. Такая ситуация не может не ранить. – И ты был под градусом.
Нельзя злиться на Аю, когда Ая злится сам на себя. Нельзя даже обвинить во всём Персию – а жаль. Кому бы не захотелось погладить ухоженного котёнка с гладкой шёрсткой?
– Он на самом деле любил дедушку.
Это не приведёт ни к чему хорошему. Фарфарелло сказал:
– Это всё равно что вырезать раковую опухоль. Потом всегда больно, зато организм выздоравливает. – Пушин посмотрел с подозрением. Неужели Ая считает, что Фарфарелло имеет отношение к этой смерти? Фарфарелло сказал: – Твоя боль – это моя боль.
– Боюсь, что я... – Ая презрительно усмехнулся над собой, – я сам его спровоцировал.
– Сомневаюсь. Ты сейчас единственный, кто тебя ненавидит. Спи.
Но Ая спал плохо, и Фарфарелло волновался.
******************************************************
– Я хочу узнать подробности вчерашнего, – сказал Наги Шульдиху, когда они отправились за покупками. Наги согласился помочь, только чтобы узнать обо всём подальше от Аи.
Можно поговорить и телепатически, но Наги это ненавидел.
– Я думал, твой приёмник ловит порно-канал Шварц, – Шульдих улыбнулся кому-то из толпы, и человек немедленно отвёл взгляд. Высокий иностранец с яркими длинными волосами – в Японии Шульдих всегда привлекал внимание.
– Я имел в виду Оми и план, ты ведь знаешь.
– Оми очень расстроился из-за дедушки.
Наги стало не по себе; но ведь это было необходимо сделать.
– Конечно.
– Ая пришёл выразить соболезнования. Они поужинали, предаваясь воспоминаниям – родство душ и вся эта чушь.
– И теперь Оми нам доверяет?
– Ага. Потом Оми прижал Аю к двери, когда они прощались.
Не может быть.
– Что?
Шульдих ухмыльнулся.
– Излишек саке и вожделения со стороны Оми и поддатость и уступчивость со стороны Аи привели к тому, что Оми кончил, а Ая очень расстроился и разозлился на себя.
– Это не входило в план! – Как больно.
– Планы не всегда развиваются согласно плану.
– Кроуфорд это предвидел?
– Нет, пока не стало слишком поздно. За это Фарфи швырнул его о стену.
Как же Оми мог?
– Я убью его за то, что он воспользовался Аей. – А ведь Оми ему нравился...
– Не будь к нему так суров. Смерть пробуждает в людях желание потрахаться. Ты же знаешь.
– Чёрт.
– Брэд говорит, он позвонит сегодня, чтобы нанять нас.
– Я больше не хочу, чтобы он меня нанимал!
– Наги, это просто алкоголь и утешительный секс. Такое случается. – Теперь Шульдих выглядел очень серьёзным. – Не отвергай Оми только потому, что подвыпивший, несчастный мальчишка воспользовался возможностью и осуществил давнюю мечту.
– Ты просто хочешь, чтобы я с кем-нибудь трахнулся.
– Твою мать, да, но это не значит, что я не всерьёз. Ая не считает, что им воспользовались.
– Ая наверняка обвиняет себя.
– Фарфи пытается помешать ему.
– Чудесно.
– Такое дерьмо случается. Секс всегда всё усложняет. Вот почему он мне так нравится.
Проклятье. План был хорош. Почему людям обязательно нужно изгадить хороший план?
– Наги, не упускай возможности только потому, что ты расстроился из-за Аи и взбесился из-за интереса Оми к кому-то ещё.
– Дело не в ревности.
– Правильно. Дело в бизнесе. К тому же разве Ая захочет, чтобы ты наказал Оми?
– Нет.
– Вот именно. Сохраняй спокойствие. Всё уладится.
– Ты действительно в это веришь?
– Мы всё уладим.
Похоже, так и будет.
******************************************************
В кабинете Персии Фарфарелло не отходил от Аи. Вряд ли Персия при таких обстоятельствах что-нибудь предпримет, но надо же недвусмысленно заявить о своих правах. Фарфарелло не сердился на Оми – однако ему хотелось разорвать на части чужака, который тайком беспокойно поглядывал на Аю. Сейчас он больше Персия, Такатори Мамору, а не Оми... Но Фарфарелло знал, что ему не позволят осуществить кровавую месть. У них есть план.
К тому же если убить Оми, Наги лишится потенциальной пары и так и будет смотреть на Аю этим чёртовым одержимым взглядом.
Жизнь складывалась гораздо проще и забавнее, когда он плевал на чужие желания. Но тогда у него не было котёнка. Котята всегда всё усложняют.
Наги вроде бы сердился сначала; но выражение его лица смягчилось, пока он наблюдал за Персией. Котята действительно западают в душу.
– Спасибо, что пришли, – сказал Персия. – Я хотел бы предложить Шварц работу в качестве вольнонаёмных, ведь вы свободны и можете время от времени разделяться.
– Звучит так, словно ты уже подобрал для нас задание, – сказал Кроуфорд.
– Ая и Фарфарелло идеально подошли бы для миссии в Нью-Йорке.
Интересно. Демонстрация доброй воли? Ая оказался бы рядом с ним и в то же время далеко от вожделеющих ручонок Персии.
– Нам понадобятся подробности, но, похоже, это возможно, – ответил Кроуфорд.
– В Нью-Йорке у нас несколько мишеней, но главная – криминальный босс с отличной охраной. У него только одна слабость. С их внешностью и чувством стиля они легко могли бы проникнуть на одну из его вечеринок.
– Хочешь сказать, что мы выглядим как шлюхи? – насмешливо спросил Фарфарелло.
– Агенты сообщают, что он не платит за услуги – так что нет. Сойдёте за артистов.
– Как интересно. Ая?
– Хорошо. – Похоже, Ая всё ещё чувствует вину. Придётся над ним потрудиться.
– Я бы хотел, чтобы Наги время от времени работал моим телохранителем, – сказал Персия.
– Согласен, – несколько рассеянно ответил Наги.
– У меня ничего нет для Кроуфорда и Шульдиха, но я уверен, что это только пока. Вы также можете выполнять другую работу, когда у меня не будет для вас заданий. О вознаграждении договариваемся по ходу работы.
– Вполне приемлемо, – сказал Кроуфорд.
– Фарфарелло, Ая, вы будете готовы к отлёту завтра?
– Да, – ответил Фарфарелло. Очень завлекательная идея.
******************************************************
По дороге к машине Шульдих слегка замедлил шаг, дожидаясь Наги.
– Ну? – спросил он. – Я видел, как изменилось выражение твоего лица.
– Эмоции просто переполняли его. Горе, вина, любовь к Ае... Ему так плохо из-за Аи, хоть он и мечтает, чтобы между ними всё было по-другому.
– А что насчёт тебя?
Наги решил слегка уступить.
– Меня он тоже хочет. – Всё ещё трудно поверить влечению и желанию Оми, но Наги это почувствовал.
Шульдих улыбнулся.
– Всё получится.
******************************************************
– Фарфарелло.
Фарфарелло поднял взгляд от клинка, который точил, и сказал:
– Кроуфорд. – Тот чего-то хочет и в конце концов своего добьётся.
Кроуфорд остановился на пороге.
– Ты знаешь, что ещё недавно я не отпустил бы тебя на это задание без присмотра.
– Ая – не присмотр?
– Будь серьёзнее.
По крайней мере, в присутствии Аи Кроуфорд так не разговаривает. Когда-нибудь Фарфарелло научит его уважению, но не сейчас: Кроуфорд может не отпустить их.
– Мы присматриваем друг за другом.
– Это-то и пугает. Но я здесь не для того, чтобы ставить под сомнение вменяемость Аи. Я пришёл убедиться, что ты помнишь о своих обязанностях.
– "Делай свою работу. Убивай людей, на которых я укажу. Постарайся не слишком сходить с ума, пока я отдыхаю". Я всё помню.
– Приглядывай за Аей.
– Ты всё ещё в нём сомневаешься? – Фарфарелло не сомневается – но Фарфарелло знает его лучше.
– Я не думаю, что он сбежит. Просто проследи, чтобы с ним было всё в порядке. Он склонен заходить слишком далеко.
Как будто Фарфарелло сам не знает.
– Ты не предвидел их с Оми прощание, и теперь тебе приходится иметь дело с последствиями. Как и мне.
Кроуфорд поджал губы.
– Я вижу не всё.
– Уверен, что тебя это утешает. – Фарфарелло ткнул в его сторону ножом. – Я всегда за ним приглядываю, и я знаю его лучше, чем ты. Ты сказал всё, что хотел. Ая скоро вернётся.
Мгновение Кроуфорд просто смотрел на него. Фарфарелло смотрел в ответ, не мигая, пока тот не ушёл.
Фарфарелло испытывал двойственные ощущения. То, что он окажется далеко отсюда "без присмотра", возбуждало и одновременно беспокоило. Иногда перемены пугают. Только недавно он понял, что в однотипных ситуациях ведёт себя предсказуемо. Это задание в Соединённых Штатах на самом деле будет terra incognita1.
Он почувствовал возвращение Аи прежде, чем услышал. Его пушин окружил себя туманом недумания, и Фарфарелло забеспокоился. Вдруг это необщительный Ая или скрытный Ая.
При виде Аи у него вырвалось:
– Пушин, какого чёрта ты сделал со своими волосами? – Он знал, что не стоит отпускать Аю одного.
– Стрижка и немного хны. – Ая положил кобуру и два ножа в ножнах на журнальный столик.
Фарфарелло вскочил и обошёл его вокруг.
– Они каштановые.
– Они тёмно-рыжие. Я хотел стать не таким заметным для этого задания.
– Мы должны быть заметными. В любом случае, твой напарник беловолосый и одноглазый. Разве ты можешь не привлекать внимания?
Ае явно стало неловко.
– Я не думал, что ты так бурно отреагируешь. Просто нуждался в изменениях. Это хна, а не устойчивая краска. Это не навсегда.
Дело сделано, к тому же котёнок способен и на худшее. Прежде, когда Ая расстраивался, он морил себя голодом и пытался покончить с собой. Его волосы по-прежнему красного цвета, просто не 666 Красного, как любит говорить Шульдих, – и они подстрижены, а не обкромсаны. Ая не надел оранжевый свитер, который обычно надевает, нуждаясь в утешении. Вместо этого на нём стильная облегающая чёрная рубашка на молниях, с которыми так любит играть Фарфарелло.
Фарфарелло решил поддержать его.
– Они пахнут чаем. – На самом деле, приятно. Он принюхался.
– Это хна. Временно.
Фарфарелло встал перед Аей.
– Потанцуй со мной.
Ая слегка улыбнулся, взял ножны и обнажил катану. Спустя мгновение Фарфарелло тоже стоял с клинком наизготовку. Мир всегда кажется лучше, когда держишь в руке обнажённую сталь. Они танцевали по комнате, перепрыгивая через мебель: быстро и точно, скрещивая клинки, а иногда – ножны и клинок. Забавно, что Ая использует ножны как дубинку и щит. Из-за непредсказуемости и силы ударов Фарфарелло предпочитает тренировки с Аей, а не в одиночестве. Он предпочитает компанию. Лязг металла, отрывистое дыхание и биение сердца – приятный саундтрек. Струящийся через окно солнечный свет отражался от серёжки и молний Аи и придавал его волосам более тёплый оттенок.
– Достаточно? – наконец спросил Фарфарелло, когда они сошлись вплотную.
– Тебе стало скучно?
– Я хочу потанцевать по-другому.
Глаза Аи потемнели.
– Отложим мечи?
– Одновременно.
Вот Ая и улыбнулся. Не отрывая друг от друга глаз, они чуть отступили и медленно опустили оружие на пол – одновременно. Потом Фарфарелло ринулся вперёд, схватил Аю и бросился вместе с ним на кровать. Он не удержался от улыбки, лихорадочно расстёгивая каждую молнию на рубашке, поглаживая горячую кожу под рубашкой; потом потёрся носом о шею Аи, ощущая запах пота, металла, кожи и чая.
– Ты так любишь показуху, – сказал Ая.
– Я люблю показуху? Я тебя за это трахну.
– Кажется, ты не понимаешь значение слова "наказание".