Стеклянные дома (Glass Houses)

Перевод
NC-17
В процессе
125
2
переводчик
Sedna сопереводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 2 127 страниц, 618 490 слов, 258 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
125 Нравится 49 Отзывы 88 В сборник

Часть 146

Настройки
Глава 146 Наги телекинетически расстегнул наручники и усадил Ёджи на покрытое пластиком сиденье. - Если бы врагов было больше, он бы продолжал сражаться и сильнее навредил себе. На лице Ёджи была засохшая кровь, вытекшая из носа. - Даже с мифическими зверями в команде никто не подумал его учить, - заметил Шульдих. - У Кудо маленький талант. Люди обычно недооценивают маленькие вещи. К тому же он не был заинтересован в силе – она его пугает. Он использовал её подсознательно или для мелких фокусов. - Это изменится. – Шульдих убрал с лица Ёджи испачканные кровью волосы, обрадовавшись, что котик выкрасил их в медовый цвет – в тон корням. От Ёджи пахло кровью, адреналином и резнёй – аж слюнки текли. – Теперь он один из нас. - Я вытащил труп водителя. Пора убираться отсюда и увозить передвижное место преступления. Они осмотрят его, когда окажутся в безопасности. ~Нужно избавиться от лимузина и шести трупов. Ёджи кое-что потерял, оно может быть здесь. Куда ехать?~ Брэд ответил: ~Это дело Критикер, пусть сами разбираются. Поезжайте на один из их складов~. - Я поведу лимузин, - сказал Шульдих. – Следуй за мной; потом мы все вернёмся на нашей машине. Наги насмешливо скривил губы. - Все? - Все. - Вайсс взбесятся. - Вайсс могут поцеловать меня в задницу. По очереди. Давай, малыш. Поехали, пока нас не застукали. - Я тебе не малыш. - Милый? Сладенький? Куклёнок? - Не вынуждай убивать тебя. На водителе лимузина была стильная шофёрская фуражка, которую чудом не забрызгало кровью из разорванной трахеи. Шеи – настоящий фетиш Ёджи. Шульдих надел фуражку, усмехнулся и завёл мотор. Они заехали в мрачный захудалый район на окраине города. Шульдих остановил лимузин, вышел и потянулся, ожидая, когда появится сонный агент Критикер, присматривающий за гаражом. Тот не обрадовался при виде Шульдиха, но узнал в нём сотрудника Критикер. Это сэкономило время. - Лимузин надо будет почистить, - сказал Шульдих и бросил агенту ключи. – Миссия выполнена. Да, и если найдёте там электронные часы, отдайте Персии. Это не просто часы. – Шульдих не стал просить его искать плащ Ёджи, так как понятия не имел, в каком плаще был котик и насколько тот испачкался. В любом случае плащ можно заменить. – Спокойной ночи! - Подождите! - Нет времени. Наш товарищ ранен. – Придерживая рукой фуражку, Шульдих бросился к машине и уселся на переднее сиденье. – Домой, Дживс*. Нужно позаботиться о котике. - Ты до смешного счастлив. - Я развлекаюсь. У подъезда ждал Ая, беспокоящийся о своём потрёпанном товарище. А что по этому поводу чувствует Фарф? Шульдих уловил привкус раздражения, но не страха. Приятно знать, что Фарф ведёт себя разумно, поскольку Ая не поимел Ёджи, хоть Фарф его к этому всячески подстрекал. - Как он? – спросил Ая. Шульдих задался вопросом, сможет ли повлиять на него, чтобы он тоже покрасил волосы, как Ёджи. Блёкло-красный цвет не идёт Ае. - Жив. Безумен не больше обычного. Кровь в основном не его, - ответил Шульдих. Он напустил телепатического тумана, чтобы соседи не заметили, как Наги телекинетически вытаскивает Ёджи из машины. - Вы заезжали в магазин? - Нравится моя фуражка? - Нет. - Вайсс будут здесь через десять минут, - сообщил Брэд, открывая дверь квартиры. - И тебе добро пожаловать. – Десять минут. Забавно будет, если Вайсс застанут Ёджи в компрометирующей позе – но времени недостаточно. Сначала нужно позаботиться о котике. - Постарайся, чтобы это стоило потраченного времени. И избавься от фуражки. – Ревнивый зануда Брэд. - Постараюсь, но фуражку оставлю. Наги… - В ванную. Знаю. – Наги телекинетически опустил сиденье туалета и усадил туда Ёджи. - Не смей его раздевать, - предупредил Ая. - От него воняет страхом, - заметил Фарфарелло. - Ему вкололи какую-то дрянь, - пояснил Шульдих. – Позабавились с его эмоциями. - Ему нужна ванна. Шульдих чуть не рассмеялся, увидев, как Ая смотрит на Фарфарелло, тем более что тот воскликнул: - Не в этом смысле! Ёджи сеет хаос везде, где ни окажется. - Я так и подумал, - ответил Ая. Лжец. Хорошо, что он не видел, как Фарф расстроился из-за несостоявшегося секса с Ёджи в Нью-Йорке. - У него на лице порезы. Похоже, кто-то поцарапал его кольцом. – Фарф усмехнулся. – Я хочу попробовать вылечить их. - Фарфарелло... - Они неглубокие! Я буду осторожен и остановлюсь при необходимости. - И это должно вселить в меня уверенность? - Прошлой ночью ты испытал мои целебные прикосновения. - Когда-нибудь я проткну себе барабанные перепонки в качестве самозащиты, - пробормотал Наги. - Не поможет, - весело ответил Шульдих. – Ты всё равно останешься телепатом. Явно не желая ждать, Фарфарелло потёр ладони, поднёс их к лицу Ёджи и сосредоточился. Маленькие ранки мгновенно затянулись. Фарф стёр с них засохшую кровь – они почти полностью исцелились. - Я могу и лучше. - Фарфарелло, не перестарайся, - предупредил Ая. Ёджи открыл глаза и испуганно вскрикнул, заставив всех подпрыгнуть. - Какого чёрта вы со мной делаете? – спросил он. - Помогаем, - ответил Шульдих и быстро поставил мысленные блоки, отрезая Ёджи доступ к телекинезу. Маленький фокус Фарфа с ки частично нейтрализовал наркотик, но лучше проявить осторожность. Нужно будет повнимательнее изучить новый талант Фарфа. Благодаря ему Шульдиху не пришлось самому избавляться от наркотического эффекта. Ёджи глубоко вздохнул и попытался причесать волосы пальцами; ничего не вышло, поскольку волосы слиплись от крови. На запястьях больше не было синяков. - Где я? - В ванной Шварц, - ответил Ая. - Как я тут… Значит... всё произошло на самом деле? – Теперь Ёджи выглядел усталым и подавленным. – Я и водителя убил? – Он не хотел. - Да, - сказал Шульдих. – Тебе нужно будет тренироваться. А пока тебе нужна ванна. - Я не буду здесь мыться. - У нас хорошая ванна, - сказал Фарф. - Я отправляюсь домой. Должно быть, моя команда беспокоится обо мне. - Они скоро приедут. – Шульдих не собирался говорить Ёджи, что Шварц за ними не посылали. – Хочешь, чтобы они увидели тебя в таком виде? Они забеспокоятся ещё больше. - В каком виде? – Когда Шульдих показал ему честный образ, Ёджи бросил: - О, чёрт. – Чаще всего он использовал оружие дальнего действия и не пачкался так сильно. - Да, ты как будто ползал по бойне. Ая взял влажное полотенце и начал вытирать Ёджи лицо. - Спасибо, - удивлённо сказал Ёджи; Шварц стояли с разинутыми ртами. Скорее всего, даже Брэд такого не ожидал. - Никаких проблем. Ты ведь делал это для меня. - Когда ты был настолько без сил, что не мог меня ударить. Брэд подошёл к двери. - Не хочу прерывать ваш трогательный разговор, но Вайсс будут здесь через минуту. Я впущу их; они растеряются, если мы не станем сопротивляться. - Я уверен, у тебя есть план, - сказал Шульдих. - Нет. Это твоя проблема. Думаю, ты решишь её правильно. Упрямый мерзавец. - Мы не можем просто отдать его. Он слишком опасен. - Что? – спросил Ёджи. - Вот и они. – Брэд отпер дверь подъезда. Шульдих почувствовал растерянность Вайсс и едва сдерживаемый гнев Кена. Все Вайсс злились, но Кен – больше всех. - Это уже слишком даже для тебя, - раздражённо бросил Шульдих. - У меня свои причины. – Брэд демонстративно протёр очки. ~Персия прибудет через две минуты~. Брэд часто злился, увидев слишком много будущих событий за короткий промежуток времени – он ненавидел, когда его день прерывали. ~Как мило! Я всегда хотел устроить вечеринку в честь возвращения домой~. - Что значит опасен? – снова спросил Ёджи. - Объясню, когда придут Вайсс. Не хочу терять время. Давайте выведем Ёджи в гостиную, там больше места. – Приближается пора вешать лапшу на уши. К счастью, в этом деле у Шульдиха большой талант. ****************************************************** Голова Ёджи болела, но уже не так сильно. По крайней мере лицо будет чистым, когда появятся остальные. - Ая... – прошептал Ёджи, радуясь, что Ая будет рядом, когда начнётся заварушка. Ёджи не хотел, чтобы кто-то дрался из-за него. В то же время он не хотел быть опасным. Сегодня он убил нескольких человек *силой мысли*. - Не знаю, - прошептал в ответ Ая. – То, что я в Шварц, не означает, что меня во всё посвящают. Шульдих смог найти Ёджи, а собственная команда не смогла. Оно и понятно – Ёджи всегда считал, что шварцевский телепат сильнее Елены, – но сейчас это почему-то казалось неправильным. - Сядь. Ты выглядишь усталым, - сказал Ая. - Сначала постелите пластик, - велел Кроуфорд. - Я постою. Где мои часы? – Внезапно это показалось жизненно важным. Должно быть, он всё ещё в шоке. - Мы пока не знаем, - сказал Шульдих. – А вот и гости. – Наги открыл дверь квартиры и впустил Вайсс. Они с трудом сдерживали желание напасть. Свирепый вид Фенрира всегда удивлял Ёджи. Вайсс окинули взглядами комнату и находящихся в ней людей. Елена мрачно посмотрела на Кроуфорда. - Мы рады, что вы нашли Балинеза. А теперь, пожалуйста, отдайте его нам. - Мой телепат говорит, что я пока не могу – ради безопасности Балинеза и вашей, - как всегда высокомерно ответил Кроуфорд. - Пусть твой телепат объяснит; посмотрим, согласны ли мы. - Поговорим через несколько минут, когда прибудет Персия. Чтобы не повторяться. Елена выглядела напряжённой, но сказала: - Хорошо. Мы можем немного подождать. – У Фенира и Кена терпения было куда меньше. – Ёджи, как ты? Мы о тебе беспокоились. Похоже, ты попал в передрягу. – Елена бросила Ёджи его часы. - Не в такую, какую хотел устроить мне Такехито, - ответил Ёджи, пытаясь свести всё к шутке. Получив часы обратно, он почувствовал себя лучше и тут же надел их. – Хей, но я ведь выполнил миссию. Он мёртв. По сигналу Кроуфорда Наги открыл дверь прежде, чем Оми успел постучаться. - Привет, - недовольно бросил Оми. – Никто и не подумал предупредить меня, что вы вернулись? Я узнал об этом от типа, которому пришлось разбираться с уделанным лимузином. Наги склонил голову и закрыл за Оми дверь. - Я не хотел говорить, что я здесь, пока не окажусь *здесь*. Время нашего пребывания в Соединённых Штатах было непредсказуемо. - А у меня есть свои причины, - холодно произнёс Кроуфорд, и Наги слегка покраснел. Он тоже оседлал две команды. Не в этом смысле. Шульдих снял фуражку. - Теперь, когда мы все здесь, я начинаю. Ёджи – телекинетик. Да, вы это знали. Но сегодня он телекинетически убил шестерых, и одного из них – случайно. Внезапно Ёджи стал центром внимания. Паршиво. - Я его блокирую, чтобы он больше не смог этого сделать, но это утомительно. Ему нужна срочная тренировка. Что? Только Шульдих удерживает его от убийства? Ёджи не мог в это поверить. Не хотел. - Мы не думали, что у него достаточно сил, чтобы кого-то убить, - сказал Оми. Спасибо, Оми. - Раньше он их не использовал. Сегодня Такехито накачал его наркотиком и уничтожил ограничения. Одурманенному и испуганному телекинетику лучше не попадаться на пути. - У него маленький талант, но чтобы убить человека, много не нужно, - пояснил Наги. – И чтобы отразить пулю – тоже. Трахею можно вырвать голыми руками, если знать, как; чтобы сделать это телекинетически, большой талант не требуется. - Для всех будет безопаснее, если мы на некоторое время оставим его у себя, - закончил Шульдих. - Я хочу домой, - сказал Ёджи, потому что хотел домой, и потому что Кроуфорд был зол на него и Шульдиха. Ёджи внезапно подумал, что могут заставить его спать на коврике у кровати, как домашнее животное. ~М-м, Ёджи. Прелесть...~ - Оставь Ёджи в покое, - прошептал Ая Шульдиху; тот удивился не меньше Ёджи. – Не слишком возбуждайся. Я тебя *знаю*. - У нас есть свой телекинетик, - сказала Елена. – Нас не назовёшь неопытными. - Фенрир по большей части умеет давить и хватать. А Ёджи теперь способен случайно убивать людей, - ответил Шульдих. – И он может действовать тонко. - Я никому не хочу принести вреда, - возразил Ёджи. - Мы тоже этого не хотим, - промурлыкал Шульдих. - Чушь собачья, - бросил Ая. – Я не верю, что Ёджи так уж опасен. - Что ты вообще знаешь о телекинезе? - Достаточно спросить Наги. Наги, если жизни Ёджи не будет ничего угрожать, и он немного отдохнёт, думаешь, он будет опасен? Наги пожал плечами. - Может быть, и нет, если на него не давить. Я не оракул. - Я ничего не предвижу, - сказал Кроуфорд, когда все посмотрели на него. – Есть способ проверить. Шульдих может убрать блоки. В комнате, полной опытных паранормов, мы сумеем защититься. То, что Кудо всё известно, тоже может помочь. Шульдих ощетинился. - И если сейчас всё получится, мы примем на веру, что и дальше всё будет хорошо? - Мы можем послать с ним Наги для небольшой тренировки. Потом придётся устроить ещё несколько тренировок. - Почему всегда я? – спросил Наги. – Я мизантроп, помните? Я ворую, разрушаю и убиваю. Я не хочу учить. - Возможно, потом ты сможешь увидеться с Персией, если захочешь. - ...О. - Я бы не возражал, - улыбнулся Оми. Ёджи прямо-таки услышал, как крутятся колёсики в хитрой, слишком-умной-на-свою-беду голове. Должно быть, Оми просчитывал цели Кроуфорда. – Мы уже давно не виделись, Наги. - Что, проблемы, Виновный? – фыркнула Елена. - Ему нравится Ёджи, и он хочет удержать его при себе, - ответил Ая прежде, чем Шульдих успел огрызнуться. - Убери блоки, Шульдих, - приказал Кроуфорд. - Ладно, - процедил Шульдих. – Надеюсь, в этой комнате нет никого, кого ты тайно хочешь убить, Ёджи. - Нет! - Хорошо. Сначала Ёджи не почувствовал никакой разницы, но потом ощутил, что в его голове существует какое-то знание. Ёджи мог дотянуться до него и что-нибудь *сделать*. Комната вибрировала от напряжения. Он не хотел ничего делать находящимся здесь людям и не стал тянуться. Ничего не произошло. - Повезло вам, - кисло сказал Шульдих. Кроуфорд казался менее сердитым и более самодовольным. - Наги, ты готов? - Я даже ещё не распаковал вещи, - отозвался мальчик, выглядя одновременно раздражённым и довольным. Как всё сложно. Этот малыш будет учить Ёджи управлять новыми страшными способностями. До него только что дошло. Ая его спас. Ёджи схватил его, чтобы обнять, потом вспомнил, что это *Ая*, и отпустил. Фарфарелло зарычал, и Ёджи сказал: - Спасибо. Ая просто кивнул – он терялся в подобных ситуациях. Шульдих совсем приуныл. Хоть телепат и пытался удержать Ёджи по менее чем благородным причинам, Ёджи нравилось, когда его хотели, и ему стало жаль Шульдиха; поэтому он сказал: - Спасибо, что спас меня. - И ты называешь это благодарностью? – Шульдих схватил его и поцеловал – крепко и с языком. Ёджи расслабился, но вспомнил о зрителях и отстранился. - Э, да. – Он понятия не имел, что делает. ~Можно подумать, для тебя это что-то новенькое~. Теперь Шульдих выглядел веселее. Кен взял Ёджи за руку и вывел из квартиры, Оми и Наги шли за ним, а Елена и Фенрир прикрывали отход, явно не доверяя Шварц. Проклятье, Ёджи нужно принять ванну и поспать. Может быть, завтра он сумеет разобраться с тем, чем стал. ****************************************************** Шульдих разъярённо скрестил руки на груди. - Это было… - Идеально, - улыбнулся Кроуфорд. Хоть кто-то счастлив. Ае всё ещё было не по себе от встречи с Вайсс и отклонения от плана Шварц. - Идеально? - Я хотел спросить то же самое, - сказал Шульдих. - Идеально, - повторил Кроуфорд. – Персия и Вайсс не могут отрицать, что мы – разумные люди, с которыми можно иметь дело. Они видят, что я не диктатор… - Хотя на самом деле ты *диктатор*. - …и что Ая имеет право голоса. Мы сможем получить Кудо в своё распоряжение позже, и нам не придётся напрягаться и успокаивать его сегодня. - А я бы не отказался его успокоить. - Сомневаюсь, что твои намерения можно назвать "успокоением". - Зависит от определения. - Поскольку я отправил с ними Наги, не придётся беспокоиться, что мальчик ускользнёт ночью. К тому же он посчитает это великодушием с моей стороны. Теперь Шульдих выглядел менее обиженным и более насмешливым. - Хотя тебя бесит мысль, что он занимается с кем-то сексом, не говоря уж об одном из котят. - Для тебя это всё – игра? – рассерженно спросил Ая. Ёджи был в ужасе. Ая это видел. И почти чувствовал. - Это стратегия с минимальным риском, - ответил Кроуфорд. - Риском, - выплюнул Ая. Рука Фарфарелло на плече Аи тоже искрилась от напряжения. Он явно вспомнил об игре Кроуфорда с поиском квартиры. Ая положил ладонь поверх руки Фарфарелло и попытался передать ему некоторые из своих эмоций; присутствие Оми подсказало ему идею о том, как сыграть по правилам Кроуфорда и выиграть. Фарфарелло довольно хмыкнул – возможно, что-то всё же просочилось через барьер. - Ты такой мерзавец, - сказал Шульдих Кроуфорду, но в изгибе его губ чувствовалась усмешка и даже восхищение. Фарфарелло выразил их с Аей общее мнение: - Мы ложимся спать, а вы можете флиртовать сколько угодно.
Примечания:
125 Нравится 49 Отзывы 88 В сборник