Глава 161
19 июня 2018 г., 22:59
Кроуфорд подумал, что расположенные ровными колонками цифры – само по себе чувственное удовольствие. Баланс сходится, команда процветает.
Если по какому-то нелепому выверту судьбы Ая найдёт подходящую квартиру – а Кроуфорд не станет отвергать действительно хорошую квартиру из одного только чувства противоречия, – Ая будет сам следить за своей частью финансов, и Кроуфорд пожалел, что при всех поставил такое условие. Возможно, Ая вёл бухгалтерию в "Доме, где живут котята" и даже хорошо вёл, но Кроуфорд не хотел, чтобы в Шварц кто-то ещё занимался цифрами. Для него цифры танцуют красиво и аккуратно. Почему команда не может положиться на него – ведь всё так хорошо получается?
– Потому что они неблагодарные, – сказал Шульдих, входя в комнату и целуя Кроуфорда в макушку.
– Покатался? – не оглядываясь, спросил Кроуфорд.
Настроения и интересы Шульдиха менялись так часто, что Кроуфорд не придавал им значения. Сегодня Шульдиху захотелось взять машину и послушать музыку. Недавно Кроуфорд видел его с альбомом для рисования. Завтра будет что-нибудь ещё, хотя интересы меняются в определённом порядке – если присмотреться.
– Да. Никто не смог за мной угнаться. Я включил индастриал и EBM и отправился накручивать километры.
– EBM?
– Электронная музыка тела.
Кроуфорд повернулся.
– На тебе бандана.
– Это рождественский подарок! Разве можно её не носить? – усмехнулся Шульдих. – Ведь это никому не вредит.
– Сейчас ты в моём присутствии.
– Серебристая синтетическая фибра тебе вредит? Какая у тебя тонкая кожа, малыш. – Шульдих запустил пальцы в растрёпанные волосы и тихо заворчал, когда рука застряла.
Кроуфорду хотелось распутать пряди, но он сдержался.
– Ну вот, теперь ты не сможешь её снять. Это возмездие за грех.
– Носить безвкусные банданы теперь считается грехом? Быть плохим мальчиком с каждым днём всё легче. – Шульдих осторожно расчесал рыжие пряди длинными пальцами. – У психованных близнецов давно такой милый вид?
Фарфарелло дремал на диване в гостиной, положив голову на колени Ае, а тот читал книгу.
– По меньшей мере, час.
– Какая прелесть! Я хочу им помешать.
– Лучше не надо. Вдруг Ая до сих пор на взводе.
– Ая всегда на взводе. Я не могу всё время ходить вокруг него на цыпочках. Он намеренно проигнорировал меня, когда я пришёл. Я должен им помешать.
– Оставь их покоиться в мире.
– Конечно-конечно. Пока. А потом даже не знаю.
– Я этого и не жду.
– Хорошо. Я приму душ, а ты можешь заниматься любовью с бухгалтерией. Танцуйте, циферки, танцуйте.
Несколько часов спустя Кроуфорд закончил расчёты и решил отложить прочие дела, принять душ и лечь в постель. В тёмной спальне было слышно тихое, ровное дыхание.
– Шульдих?
– М-м.
Определённо Шульдих. Хорошо, и не только потому, что иначе пришлось бы кого-то выгонять. Он снял пижаму и, уже слегка возбуждённый, скользнул в нагретую телепатом постель. Его член инстинктивно реагировал на присутствие в кровати Шульдиха; иногда это раздражает – но не сейчас.
Он протянул руку и прикоснулся к шёлку, закутавшему бедро Шульдиха. Странно, ведь телепат всегда спит голым.
– С тобой всё в порядке?
– Всё отлично. – Шульдих лежал к нему спиной и не отзывался на ласки.
– Это что, попытка наказать меня?
– Нет. Это урок.
Чёрт. Кроуфорд сам время от времени называет наказания уроками. Он раздражённо спросил:
– Ты мне скажешь, или я должен угадать?
– Ты оскорбил меня, когда смеялся над шлюхами. Я шлюха, потому что мне это нравится, а не потому, что у меня проблема; в прошлом тебе это не раз приносило выгоду. Теперь я вижу: ты не ценишь того, что я делаю. Вот я и решил продемонстрировать, что бывает, когда я не любезен с тобой.
– Ты долго не продержишься.
– Продержусь. Я не стал сегодня никого снимать. Никакого секса, Брэд. Я не смог бы сохранить разум, если б не обладал стальной волей.
Кроуфорд задумался. Он знал, что можно обойтись без секса, но Шульдих иногда невероятно упрям – стоит ли его провоцировать? Тем более учитывая, что секса хочется прямо сейчас, и отказ только подогрел желание.
– И когда эта демонстрация закончится?
– Когда я пожелаю.
Кроуфорд не собирался извиняться, но не трудно же сказать:
– Я не хотел тебя оскорбить. Я говорил о Балинезе.
– И этим чернил доброе имя шлюх. Нужно сперва думать, Брэд. Шлюхи сделали тебе много хорошего.
– Поверить не могу, что мы об этом говорим. – Кроуфорд сунул руку под пояс пижамных штанов Шульдиха и начал рисовать маленькие круги на тёплой коже. – Это глупый разговор. Потеря времени.
– Пытаешься смошенничать?
Кроуфорд притянул Шульдиха ближе и почувствовал скользкий шёлк рядом с головкой члена.
– Я бы не назвал это мошенничеством. – Сегодня на колечке в пупке Шульдиха висит амулет, и Кроуфорд немного поиграл с ним, потом передвинул руку ниже и погладил; он улыбнулся, когда член Шульдиха затвердел от прикосновения.
– Тогда как это назвать?
– Выражением признательности за то, что ты для меня делаешь. – Кроуфорд снова улыбнулся, почувствовав, что Шульдих пытается не толкнуться ему в руку.
– Значит, этот урок тебя чему-то научил?
– Научил. – Продолжая гладить Шульдиха, Кроуфорд начал посасывать его шею.
– Хорошо. Класс свободен. – Шульдих сдался.
******************************************************
Мамору увидел Наги, ждущего около дома, и в животе привычно сжалось. Неужели теперь при каждой встрече Мамору будет ожидать объявления о разрыве?
– Теперь уже нет, – печально, но решительно ответил Наги.
– Мы только вчера это обсуждали!
– Сейчас всё по-другому. Ты действительно хочешь поговорить на улице, при свидетелях?
Мамору и раньше приходилось дёргаться в лифте, но не настолько. Наги собирается с ним порвать. Снова. Какие аргументы он придумал теперь? Поездка в Европу? Это ничего не значит. И зачем делать это сейчас, за несколько дней до отъезда?
– Оставьте нас, – обратился Мамору к охранникам, когда они вошли в квартиру. В ответ на их недовольные взгляды он добавил: – Немедленно. – Они ушли; Мамору почувствовал ещё большую злость и разочарование. – Что, Наги? Что ещё я могу сделать? Что ещё тебе нужно? Неужели у нас не может быть хоть одна счастливая ночь?
– В этом-то и проблема, – тихо произнёс Наги. – Я не могу дать тебе того, что ты хочешь, и поэтому ты несчастен. Это делает несчастным меня, я больше стараюсь, у меня не получается, и я становлюсь ещё несчастнее. Ты выбрал меня сознательно, Оми, как выбрал семью и работу. Не используй тот же подход к личной жизни. Не выбирай кого-то лишь потому, что он удобен и занимается тем же бизнесом.
– Только не говори, что лучше меня знаешь, что мне нужно.
– Думаешь, приятно осознавать, что меня выбрали ради удобства? Я делаю тебя несчастным, Оми!
Больно. Больно слышать это, слышать правду. Больно понимать, что он причиняет боль Наги.
– Я люблю тебя!
– Я тоже тебя люблю. Так люблю, что вынужден причинить тебе боль – чтобы ты мог это пережить и найти кого-то, кто даст тебе счастье.
– Ты ведь тоже сознательно меня выбрал? Я был... самым доступным.
– Нет. На самом деле нет. У меня есть ты, и у меня есть работа.
Мамору сразу поверил, что если б не он, Наги вёл бы целомудренную жизнь.
– Понятно.
– Да.
Они любят друг друга, но этого недостаточно.
– Значит, вот как? Я люблю тебя, мы хорошо развлеклись, но теперь всё кончено?
– Ты сам поймёшь, когда я уеду. Не подходи! Если ты ко мне прикоснёшься, я сорвусь. И это не лучший способ меня переубедить!
В прошлый раз это сработало.
Как тяжело; в груди что-то сжалось, горло сдавило. Лучшие свои аргументы Мамору использовал вчера, а сегодня оказалось, что они вовсе не лучшие. Может быть, стоит смириться? Порвать отношения, посмотреть, что получится, и, возможно, собраться с силами к возвращению Наги – если Мамору по-прежнему будет его интересовать.
В итоге всё кончилось всхлипом*.
По крайней мере, сердце Наги тоже разбито.
– Оми...
– Хорошо. Не знаю, что ещё сказать.
Наги обнял его. Мамору так удивился, что просто застыл. Объятие Наги было лёгким, осторожным и неопытным – но ведь это Наги его обнимал, Наги, который вообще не прикасается к людям, только во время секса. Утешительное объятие. Наги решил разорвать отношения как раз в тот момент, когда усилия Мамору начали приносить плоды.
Мамору тоже обнял его и спросил:
– Зачем? – Интересно, как прошёл урок с Ёдзи?
– Прости. Я надеялся, что это поможет. Я ошибся.
– Нет, всё нормально. Спасибо. – Мамору будет наслаждаться объятием, сколько сможет.
– Надеюсь, ты найдёшь того, с кем будешь счастлив. Я хочу, чтобы ты попытался.
Мамору повернул голову и уткнулся в шею Наги, наслаждаясь его теплом и запахом. От Наги слегка пахнет озоном и электричеством, как от компьютера. Мамору приподнял голову, и они поцеловались; сначала поцелуи были лёгкими, но постепенно стали более глубокими и жадными. Мамору и Наги вцепились друг в друга и двигались вместе. Несмотря на проблемы, секс всегда был хорош.
Но Наги оттолкнул его.
– Нет. Нет. Это не поможет. Расставание должно быть окончательным.
– Я вообще не хочу расставаться.
– Знаю. Но так будет лучше. Должно быть. Мне пора. – Наги вышел на крышу и спрыгнул с неё. Мамору отпустил его.
Он поборол слёзы и першение в горле. Цукиёно Оми можно плакать, Такатори Мамору – нет.
******************************************************
Ая проснулся. Что-то изменилось, не обязательно в плохом смысле, но что-то двигается. Определённо. Он абсолютно в этом уверен; возможно, его насторожило сновидение. Ая надел пижамные штаны, ножны, вытащил нож и открыл дверь спальни.
– Ая, – сказал Наги откуда-то из темноты.
– Только что пришёл? – спросил Ая, убирая нож.
– Да. – Дыхание Наги прерывистое. – Спокойной ночи. – Нет. Ая последовал за мальчиком в его спальню и включил настольную лампу. – Ая! – Глаза Наги опухли, а лицо покраснело.
– Что случилось?
– Я порвал с Оми, – тихо ответил Наги. – Мы только страдаем друг из-за друга. Думаю, так будет лучше всего.
Расстроившись из-за расстройства Наги, Ая не знал, что делать, но решил, что выражение сочувствия не помешает, и положил руку на плечо Наги.
– Если ты так считаешь, то и я уверен.
– Ты не злишься?
– Почему я должен злиться?
– Я сделал Оми несчастным, а ты велел мне не отказываться от контакта с людьми.
При мысли о несчастном Оми у Аи заболело в груди, но он сказал:
– Меня с вами не было, так что если ты говоришь, что в итоге он будет счастливее, я должен довериться твоему инстинкту. – Ая так давно ожидал этого разрыва, что сильных эмоций не возникло, но Ая чувствовал себя беспомощным. Наги так несчастен... – Ты ведь не собираешься совсем отказаться от общения?
– Нет!
– Тогда я не могу злиться.
Наги опустил глаза и глубоко вздохнул, очевидно, решаясь на что-то.
– Ая...
– Да?
– ...Ты не мог бы меня обнять? – Слова прозвучали сдавленно – Наги явно трудно об этом просить. Значит, для него это действительно важно и необходимо.
Ая притянул его к себе и крепко обнял – хотя не так крепко, как обнял его Наги; Ая чувствовал, как сжимаются и разжимаются пальцы мальчика. Лицо Наги, прижатое к обнажённой груди Аи, горячее и влажное: очевидно, он снова плачет.
– Я хотел, чтобы всё получилось, и чтобы мы были счастливы, но у меня не вышло, – выдавил Наги. – Я не смог.
Наги ненавидит неудачи сильнее, чем большинство людей.
– Я знаю, что ты очень старался. – Ая погладил его по спине.
– Старание не считается, если ничего не получилось.
– И всё же ты сделал больше, чем сделали бы другие, – сказал Шульдих. Наги напрягся в руках Аи, и тот повернулся к двери.
– Ты пришёл поздравить меня или позлорадствовать? – спросил Наги.
– Ни то и ни другое. – Голос телепата звучал почти мягко. – Я прошёл через много расставаний, своих и чужих, так что знаю, каково это. Я здесь, чтобы поддержать тебя, малыш. – Он слегка сжал плечо Наги и ушёл.
– Как... странно, – тихо заметил Наги.
– Это уж точно, – подтвердил Ая.
Наги слегка расслабился.
– Ёдзи... обнимается лучше.
– У него больше практики. – Что ещё произошло сегодня? – Я постараюсь научиться. – Ая погладил Наги по голове.
– Но ты тоже хорошо обнимаешься. Спасибо.
******************************************************
Наги не собирался устраивать сцену, он хотел просто лечь в постель, но объятие было таким приятным. Проявив зрелость и самопожертвование с Оми, Наги почувствовал облегчение, ненадолго забыв о гордости и позволив себя утешить.
Ая был тёплым, его сердце билось ровно и успокаивающе, и это был Ая. Шрам от пули оказался меньше, чем ожидал Наги – во многом благодаря его помощи. У Аи полно других шрамов, но зачем нужен тот, у кого шрамов нет вообще. От Аи немного пахло Фарфарелло; Наги не возражал, ведь вкусы Фарфарелло в последнее время улучшились. Чёрт, от Шульдиха часто пахнет одеколоном Кроуфорда.
Наги был рад, что попросил об объятии. Ая редко это предлагал – из страха переступить черту в отношениях и от неловкости.
И Шульдих был добр – по крайней мере, сегодня. Наги не знал, что и думать.
Он надеялся, что Оми обратится к Ёдзи за утешением. Судя по воспоминаниям, которыми сегодня поделился Ёдзи, это наверняка поможет. Наги незаметно заронил идею в сознание Оми – на случай, если Мамору попытается пережить горе в одиночку.
*****************************************************
Как тревожно: за Ёдзи приехали охранники, а не сам Оми. Неужели он настолько расстроен? Но это неважно. Ёдзи будет утешать Оми столько, сколько потребуется, и даже больше. Он только надеялся, что Наги был сдержан во время расставания.
Встретивший его у двери Оми выглядел деловито, несмотря на припухшие глаза и красное лицо.
– Спасибо, что приехал, Ёдзи. Оставьте нас.
Ладно. Телохранители исчезли, и Ёдзи вошёл. Квартира кажется слишком чистенькой. Оми сам убрался, или это работа прислуги?
– Ты на удивление спокойный. – Оми и по телефону говорил спокойно, но Ёдзи списал это на стремление поддержать имидж.
– Я бы не сказал "на удивление". Садись. Хочешь выпить?
– Оми, сколько ты позволил себе горевать?
– Всё в порядке. Я сильный.
– Ты психуешь.
– Вовсе нет.
Может быть, если схватить Оми и обнять, он будет вести себя по-человечески?
– Оми. Не заставляй меня использовать тяжёлую артиллерию.
– Ёдзи, мы расстались. Это больно, но он прав. С ним я... сходил с ума. Я был несчастен, если он не находился при мне двадцать четыре часа в сутки. Это безумие. Мне повезло, что он не сбежал сразу, как только понял, что происходит. Многие бы так и сделали. Он не мог дать того, что мне нужно, потому что этого никто не может дать. – Слишком рассудительно и храбро.
– Оми.
– Что?
Ёджи схватил его и обнял.
– Горюй, чёрт тебя возьми! Вы только что расстались. Вы любите друг друга. Горюй!
– Я погоревал! Теперь всё в порядке! – Крик Оми был заглушён плащом Ёдзи.
– Горюй! Я жду слёз!
Смех Оми немного напоминал всхлип.
– Ёдзи...
– Я серьёзно!
Оми обнял его в ответ.
– Не могу. Правда. Я немного поплакал, но не так, как прежде. Боюсь, я вообще разучился плакать. Всё застряло где-то в желудке.
Ох, малыш.
– Тогда не плачь, хотя я не хочу, чтобы ты отказался от попыток. Просто не старайся быть со мной храбрым, ладно? Я не деловой партнёр, перед которым нужно сохранять непроницаемое лицо. Я – Ёдзи-кун, помнишь?
Оми вздохнул.
– Спасибо. Для этого я тебя и позвал.
– Знаю.
– Хотя насчёт Наги я прав. Я хотел слишком многого, но не понимал этого и демонстрировал ему своё несчастье. Я... использовал его, Ёдзи. Я вообще кругом несчастен, но всё казалось легче, когда он был рядом и дразнил меня или переругивался со мной. Он делал жизнь терпимой, и я хотел приковать его к себе навсегда. Это ужасно и нечестно по отношению к нему. Сам я ничего не замечал, пока он не сказал это и не ушёл, заставив меня задуматься.
Бедные дети.
– Ты должен научиться жить так, чтобы не нуждаться в нём как в защите.
– Знаю, но не могу ничего придумать. – Оми снова тяжело вздохнул, пожал плечами и расслабился. – Я уже по нему скучаю.
– Понимаю.
– Секс был очень хорош.
– Оми! Я сейчас заткну уши!
– Мне что, нельзя заниматься сексом? – Тихий смешок. По крайней мере, Ёдзи развеселил парнишку.
– Можно, только мне не рассказывай, потому что я по-прежнему считаю тебя ребёнком!
– Ты не хочешь узнать, как можно использовать телекинез в эротике?
– Я могу сам выяснить, не представляя при этом вас; такой образ – травма на всю жизнь. К сожалению, теперь ничего не поделаешь, я уже представил, как вы с Наги занимаетесь телекинетическими гадостями. – Неужели они такие гибкие? Эта поза… Ы. Какие у Ёдзи отвратительные мысли...
– Мы никогда не думали об этом как о "гадостях", тем более "телекинетических гадостях".
– Это наказание за то, что я приказал тебе горевать?
Оми поудобнее устроился в его объятиях.
– Я рад, что ты пришёл.
– Я тоже.
– Интересно, связан ли этот разрыв с поездкой Шварц в Европу?
– Не знаю. Наги почти ничего не сказал, и вряд ли он захочет поделиться, даже если мы спросим.
– Каково тебе будет без них?
– А?
– Ёдзи, я знаю, что ты спишь с Шульдихом и Кроуфордом. Конечно, знаю. Во-первых, у меня свои источники как у главы клана Такатори и руководителя Критикер. Во-вторых, нужно быть слепым и глухим, чтобы не заметить некоторые намёки той ночью, когда Шульдих пытался тебя удержать.
Ёдзи даже не подумал, что сделает Оми, когда узнает!
Иногда он пугал Ёдзи до усрачки, потому что в Оми всегда была доля безжалостности, а в Такатори Мамору –даже не доля.
– Э, да.
– Я не возражаю. Полезно иметь с ними связи. Не знаю, насколько Шварц этими связями дорожат, они ведь социопаты; но, по крайней мере, связи существуют. Надеюсь, Шварц тебя не обижают? Я вступлюсь, если нужно.
– Нет! Хотя иногда они заходят слишком далеко, и приходится им об этом напоминать.
– Ладно, я не против, пока ты счастлив. И не выдаёшь секреты Критикер.
Он это делает? Иногда.
– Шульдих может читать мои мысли. Конечно, для этого не обязательно находиться в его постели.
– Я имею в виду, что доверяю тебе.
Ёдзи сам себе не всегда доверяет. Он вёл себя глупо с Ной и Цудзи.
– Я тебя напугал, да? – спросил Оми. – Прости. Я не хотел.
Слава Богу, что Оми не телепат.
– Понимаю.
– Чёрт. Сегодня у меня ничего не получается. – Бедный малыш. Ёдзи погладил его по спине.
– Я и не ожидаю, что ты будешь идеален.
– Хоть кто-то этого не ожидает. Ты останешься?
Оми нужно присутствие кого-то, кому он не платит.
– Конечно.
******************************************************
Кроуфорд увидел Шульдиха, стоящего на улице в странном освещении; телепат какой-то напряжённый, почти пугающий. Готовый к работе... Кроуфорд проснулся. Рядом никого. Что это было – видение ближайшего будущего? Подумав над увиденным, Кроуфорд решил подняться на крышу. Попытка не пытка. Он надел очки, пижаму, кобуру, плащ и быстро проверил квартиру. Фарфарелло спит, Ая утешает Наги... Что? Ладно, неважно. Ая на удивление хорошо справляется с эмоциями Наги. Кроуфорд обулся и поднялся на крышу.
Медленно открыв дверь, он поднял пистолет.
– Я не настолько плох, – сказал Шульдих.
Кроуфорд убрал пистолет в кобуру и вспомнил видение: там Шульдих стоял, обхватив себя руками; глаза у него были слишком яркими. Он казался возбуждённым, почти больным и даже безумным.
– А насколько ты плох? – спросил Кроуфорд.
Шульдих рассмеялся и отбросил волосы с лица.
– Наги постоянно слегка несчастен, но сегодня он просто расцвёл, мать его, – сочный, спелый, красный и притягательный. Это так чертовски... вкусно. Потом Ая приглушил его – хорошо, но в то же время жаль, – однако, увидев несчастного Наги, Ая тоже ощутил себя несчастным и беспомощным, что только прибавило ощущений. К тому же мальчик не мог не испытывать лёгкой вины и возбуждения из-за того, что расчувствовался перед Аей. Когда я вошёл в комнату Наги, он плакал на обнажённой груди Аи, и мне очень захотелось облизать обоих. Ты не представляешь, как сложно было сказать что-то разумное и уйти, вместо того, чтобы влезть. Это очень... много, слишком много, как переслащённая сладость – чересчур сладко. Я под кайфом. Я хочу, чтобы всё прекратилось, я хочу ещё... Я не знаю.
Шульдих всегда находил нездоровую радость в чужой боли и страданиях, но сейчас она интенсивнее, чем обычно.
– Почему это так повлияло? Он ведь и раньше хандрил.
– Я точно не знаю. Эти отношения много для него значили. Я имею в виду, Оми заставил его задуматься о некоторых проблемах. К тому же Наги сдерживал себя. Когда сдержанные люди срываются, ощущения всегда сильнее. Ая делает это очень аппетитно. Наги... Я не знаю. Мне нужно сбросить напряжение. Мне нужно сбросить напряжение.
– Я помогу. – Кроуфорд знал, что способен справиться с Шульдихом.
Выражение лица Шульдиха почти можно назвать улыбкой.
– В таком состоянии я тебя на клочки порву.
– Попытаешься порвать.
– Конечно, Брэд.
Готовый к работе.
– Я собирался поручить это задание Фарфарелло, но лучше передам тебе. Клиент хочет получить заснятое на плёнку извинение от главаря конкурирующей банды. Они все – крепкие орешки, так что этого типа наверняка придётся пытать. Потом можешь его убить.
– Пытка?
– Потом можешь убить. – Иногда смерть жертвы помогает Шульдиху вернуться в норму.
– Я так рад, что мои маленькие приступы безумия могут тебе пригодиться, Брэд.
– Это значит "да"?
Шульдих облизнулся.
– Да. Мне нужны подробности об этом живом мертвеце.
Примечания:
*Аллюзия на знаменитые строки Т.С.Эллиота:
"Вот как кончается мир:
Не взрывом, а всхлипом".