Глава 189
1 апреля 2019 г., 22:18
189
Кроуфорд почувствовал облегчение, когда Шульдих ушёл. Его... предчувствие сказало, что нужно позвонить матери, а Кроуфорд не хотел делать этого при Шульдихе. Предчувствие. Каким образом его возросшая сила заставляет полагаться на то, что он всегда считал неточным и слабым? Бессмыслица какая-то.
Наги собирался постучаться, и Кроуфорд крикнул:
– Подожди минутку, Наги.
– Ненавижу, когда ты так делаешь, – ответил мальчик.
Кроуфорд натянул пижамные штаны, пригладил волосы и надел очки; мускулы болели, но он об этом не жалел. Шульдих хорошо постарался прошлой ночью. Для Кроуфорда это был интересный и забавный опыт, а у Шульдиха поднялось настроение. Вряд ли телепат послушно ушёл бы, если б не насладился вволю. К тому же приятно видеть Шульдиха таким бодрым.
Открыв дверь, он увидел, что Наги выбрал эксцентричную и броскую одежду – чёрная кожа с большими серебряными кольцами на куртке. Интересно, что это значит?
– Я ждал, пока Шульдих не уйдёт, – сообщил Наги.
– Мудрое решение. Хорошо спал?
– Сны были слегка извращёнными, но я не просыпался. Недавно кое-что случилось; думаю, тебе стоит об этом узнать. – Похоже, он пришёл по делу, хотя всё ещё не в своей тарелке. Возможно, глушилка по-прежнему влияет.
– Слушаю.
– Пока я гулял, какой-то телепат дышал мне в шею. В буквальном смысле. Никакой похоти – он только хотел сообщить о своём присутствии и вывести меня из себя.
– Он?
– Мне показалось, это мужчина. Хотя доказательств нет. Похоже, кто-то очень сильный проявляет интерес ко мне в частности и, вероятно, к Шварц в целом.
– Кстати о проблемных телепатах – я хочу, чтобы ты нашёл данные о Ломе. Он привязался к Шульдиху и Ае, пока они были в астрале, и Шульдих беспокоится.
– Ая был в астрале? Чёрт. Ладно. Я мало общался с Ломом, потому что в Розенкройц моя телепатия почти не проявлялась, но ходят слухи, что он там работал в своё удовольствие. Я поищу. Если эти слухи верны, нельзя подпускать его к Ае и Фарфарелло.
Всё же удивительно, что команда почти поголовно превратилась в телепатов.
– Именно. Что это за выражение лица?
– Моё лицо ничего не выражает.
– Ты усмехаешься.
Наги слегка смутился.
– Я не хотел. Просто ты... Похоже, Шульдих хорошо постарался.
Надо будет получше причесаться.
– Что-то ещё, о чём мне нужно знать? Связанное с делами?
Мальчик слабо улыбнулся.
– Вроде нет.
– Хорошо. У меня... предчувствие, что нужно позвонить матери, и ты наверняка не пожелаешь остаться. Возможно, она захочет поговорить с тобой.
Наги немного удивился, но тут же задумался.
– Это связано с паранормами.
– Да, но в основном с её внучкой.
– Тебя действительно задело, что Истина не хочет иметь с тобой ничего общего?
Не так давно Кроуфорд выгнал бы Наги, посчитав вопрос неуважительным, а ответ несущественным. Времена изменились.
– Я могу понять её отношение – учитывая, для чего её создали, – и я уж точно не гожусь в отцы.
– Но никто не смеет тебя отвергать.
– Скорее, мне хочется, чтобы моя дочь жила лучше, чем мы. Эсцет украли у неё детство. Я хочу, чтобы у неё была семья и обычная жизнь. Если она пожелает продолжить нелегальное существование, это должно быть осознанным решением, а не отсутствием выбора.
Наги лишь сказал: "О", стараясь не расчувствоваться. Мало кто заметил бы его смятение, но Кроуфорд слишком давно его знает. Мизантропия мальчика имеет пределы.
– К тому же моя мать захочет с ней познакомиться. Чёрт, она может потребовать, чтобы Истина жила с ними.
– Это ведь не месть Истине за то, что она тебя отвергла?
– Предвидение говорит, что она, возможно, сама захочет встретиться с бабушкой.
– Ты на самом деле ненавидишь предчувствия, да?
– Что с тобой происходит?
– Всё отлично. Когда я не озабочен своими проблемами, похоже, я обращаю больше внимания на других. Обещаю использовать эту способность во зло.
– Спасибо, что предупредил. Только не используй её против меня.
– Слушаюсь, – шутливо козырнул Наги.
– Да, я ненавижу предчувствия. Мне нужна чёткость и определённость, а не смутные и ненадёжные инстинкты. Мой прежний дар был слабее и предсказывал лишь ближайшее будущее, зато очень точно. Новая способность позволяет заглянуть далеко вперёд, но я неудовлетворён её проявлениями.
Наги пожал плечами.
– Все наши способности зависят от предчувствий и инстинктов. Просто считай это ещё одним чувством, вроде обоняния – оно полезно, но не предоставляет информацию в виде точных списков. Ты просто ощущаешь запахи. Мой телекинез в каком-то роде похож на продвинутое осязание и слух. Теперь я могу пользоваться им как радаром, чтобы "видеть" в темноте.
Наги продолжает его удивлять.
– Интересно.
– Но чем сильнее он становится, тем тяжелее мне водить машину. Я ощущаю всё, что происходит вокруг, и слишком отвлекаюсь. На пустынных дорогах или в пробках это нормально, но на скоростном шоссе в час пик я просто схожу с ума. Всё движется с разными скоростями по разным траекториям... Обратная сторона медали, я полагаю. Хреново. К тому же логично, что ближайшее будущее куда определённее, потому что меньше времени для изменений.
– Я это запомню. – Кроуфорд ненавидел рассказывать о своих проблемах, но следует признать, что обмен опытом и данными очень полезен. К тому же из всех, кого знает Кроуфорд, Наги чаще думает о том, как и почему работают их способности. – Спасибо.
Мальчик слегка улыбнулся, явно довольный. Иногда людям так мало нужно для счастья. Забавно; но Шульдих бы сказал, что лучше быть счастливым, чем несчастным.
– Я ухожу, так что можешь звонить бабушке-сан. Не хочу, чтоб меня втянули в разговор.
– Думаешь, она захочет взять к себе Мисодзи? – злорадно полюбопытствовал Кроуфорд. Мальчику не помешает дом.
– Возможно. Хотя он сбежит при первой же возможности. Она иногда ... слишком навязчивая – по нашим меркам. Ты собираешься рассказать ей о своих собственных клонах?
– Нет. Не думаю, что они заслуживают встречи с моей матерью.
Наги рассмеялся.
– Ну конееечно. До скорого.
Наконец-то оставшись в одиночестве, Кроуфорд принял душ, оделся и причесался, сел на кровать рядом с телефоном и сосредоточился на предстоящем звонке, проверяя линию с помощью дара на предмет "жучков". Как ни возросла его способность, и как усиленно пророк ни тренировал её, трудно вызвать предвидение по желанию – оно являлось, когда вздумается. Выстраивая планы против Эсцет и глядя в далёкое будущее, он поседел и страдал от сильных головных болей, но этот побочный эффект возник от длительного использования дара. А сейчас он намеревается заглянуть лишь ненадолго вперёд.
Минуту спустя голова разболелась, но по крайней мере Кроуфорд удостоверился, что в ближайшие несколько часов его телефон не будет прослушиваться. Квартира родителей тоже в безопасности. Он может поговорить с матерью со всей откровенностью.
Приказав себе не волноваться, он поднял трубку, набрал номер и закрыл глаза; мать ответила на звонок словами:
– Брэд, отец сказал, что ты позвонишь сегодня, но я ему не поверила. А зря.
– Я тебя не разбудил? – Её голос звучит бодро, и Кроуфорд вспомнил, что она – ранняя пташка.
– Нет; да и разбудил бы, не страшно. Что случилось?
– Хочу, чтоб ты знала: я собираюсь рассказать о том, о чём расскажу, только потому, что проверил линию на наличие "жучков".
– Звучит серьёзно. Рассказывай. Просыпайся, Том.
– Мама, Эсцет использовали наш генетический материал для создания клонов. – Она имеет представление, на что способны Эсцет, поэтому он перешёл сразу к делу, хоть это и звучит фантастически. В конце концов, как ещё объяснить, что её сын, которому нет и тридцати, только что узнал о существовании дочери-подростка, в которой есть ДНК его любовника? – Ещё они смешивали гены. Они создали нашу с Шульдихом общую дочь.
– У меня... у меня есть внучка, ты это имеешь в виду? Родная внучка. – Она потрясена и очень счастлива.
Как обычно, мать сразу поняла самое главное.
– Да.
– Сколько ей лет?
– Они использовали технологию ускоренного роста. Она выглядит и ведёт себя как подросток, хотя на самом деле ещё совсем маленькая.
– Вот ублюдки. Они… Ублюдки! – Было слышно, как отец что-то проворчал.
– Они создали её, чтобы использовать как заложницу. – Внезапное видение предупредило, что нужно скорее увезти Истину из этого района. – Моя команда уничтожила Эсцет, но до неё могут добраться другие. Она обижена на меня и Шульдиха, и я её понимаю, но...
– Но ты думаешь, что ей будет интересно встретиться с бабушкой? Надеюсь, потому что я хочу её повидать. Чёрт, я хочу привезти её домой.
Кроуфорд не смел надеяться.
– Ты серьёзно?
– Да.
– Вы только что вырастили детей. И наконец-то зажили для себя.
Она сказал что-то отцу – Кроуфорд не расслышал, – а потом в трубку:
– Мы всегда хотели ещё детей.
– Не знаю, поедет ли она. Она хочет покинуть Европу, но не знакома с вами и привыкла жить самостоятельно. Согласится ли она снова быть ребёнком, да ещё с теми, кого никогда не встречала? Она сказала, что не желает, чтобы я был её отцом.
– Я попробую. Всё-таки она моя внучка. А как её зовут?
– Истина. Она телепат и провидец.
Судя по голосам родителей, они горды и удовлетворены. Просто убийственно, ведь они уже готовы с ней нянчиться.
– Насколько она сильна, сынок? – спросил папа. Невероятно. Можно подумать, они собираются хвастать её способностями перед друзьями.
– Понятия не имею: она не пожелала со мной общаться. Послушайте, она не прелестный младенец. Она – хмурый подросток и считает себя взрослой. Она уверена в себе и умеет стрелять. Возможно, она даже не захочет с вами знакомиться.
– Но ты думаешь, что захочет, – уточнил папа.
– У меня предчувствие.
Оба знали, что это значит.
– Значит, мы приедем и убедим её сами, – заявила мама. – Где вы, Брэд?
– В Вене.
– Никогда не думала о поездке в Австрию, но там наверняка интересно.
Кроуфорду это не понравилось, и он решил прояснить ситуацию.
– Мама, никаких экскурсий. Вы приедете, заберёте её и тут же уедете. Я не хочу, чтобы вы покидали аэропорт. Если б я мог, то отправил бы её вам по почте.
Обычные родители начали бы плакаться, что сын не хочет их видеть. Его отец сказал:
– Ты беспокоишься, что нас могут взять в заложники.
– Да.
– Насколько это опасно для тебя, Брэд? – спросила мама.
– Это всегда опасно, но сейчас – особенно. Я хочу, чтобы Истина покинула страну, желательно – и континент. По утверждению Шульдиха, большинство людей знают, что поплатятся жизнью, если покусятся на что-то моё; но вряд ли я имею дело с разумными и знающими людьми.
– О, Брэд.
– Это моя работа, мама. В общем мне нравится. Я собираюсь соблазнить Истину знакомством с дедушкой и бабушкой и билетом на выезд из страны – она говорила, что хочет уехать, – отвезти в аэропорт и передать вам. Постараюсь рассчитать всё по минутам. – К несчастью, это увеличивает опасность.
– Ты поговори с ней, конечно, но мы всё равно прилетим. Если она не согласится, притащи её к нам – мы попробуем убедить её сами. Если она и тогда откажется, придётся смириться.
– Эвелин! – воскликнул папа.
– Том, нашу плоть и кровь террористы использовали как заложницу. Я не хочу оставлять её одну, но нужно уважать её решение. Я просто хочу, чтобы она приняла это решение, встретившись и переговорив с нами.
Мать иногда его пугает.
– Надеюсь, вы её не похитите, мама.
– Не сбрасывай со счетов такую возможность.
Мать его на самом деле пугает. Кажется, безопаснее держать Истину подальше от матери. С другой стороны, может быть, до драки не дойдёт. Если Истина будет паинькой и использует хотя бы десятую часть шульдиховского очарования, она выиграет без боя.
Стоит предупредить Истину, что попытка телепатически манипулировать его родителями приведёт к наказанию – он обязательно узнает. И что это будет не так просто, как кажется, ведь у родителей сильная воля и разум, а его отец к тому же пророк.
– Нам нужно заказать билеты до Вены, – сказала мама. – Мы будем держать тебя в курсе.
Если не попросить американское отделение Критикер остановить её, мама сделает по-своему.
– Ладно. Запиши номер моего телефона в отеле. Не думаю, что сотовый достаточно безопасен.
– Хорошо. Как вы там поживаете?
Кроуфорду не хотелось рассказывать, через что они прошли.
– Отлично.
– Когда ты сказал "клоны", ты имел в виду и твоих клонов?
– Они уже разъехались из этого района, мама.
– Понятно. – Судя по голосу, она поняла, что он лжёт, но решила промолчать.
Хорошо. Он не хотел, чтобы мать встречалась с его клонами. Они слишком надменны, самодовольны и не стоят доверия. Они подумают, что смогут манипулировать его родителями, и хотя он сомневался, что у них получится, лучше не давать им возможности.
Он продиктовал ей номер телефона и с облегчением положил трубку. Их энтузиазм утомил его.
Мгновенье спустя зазвонил сотовый.
– Кроуфорд. Да?
– Это Злоба. Я хотел бы обсудить с вами одно дело.
– У меня нет вакансий.
– А я и не прошу о работе. – Как похоже на Шульдиха. – У меня есть то, что может вас заинтересовать. Вы не пожалеете о потраченном времени.
Кроуфорд чётко и ясно осознал, что должен сходить на эту встречу.
– Хорошо, но судить мне. Где встретимся?
– Храм Тесея в Фольксгартене, примерно через час. До свидания, господин Кроуфорд.
– До свидания.
Кроуфорд тут же направился в номер Наги. ~Наги, нужно поговорить~. Дверь открылась, и Кроуфорд вошёл.
Сняв наушники, Наги спросил:
– Что случилось?
– Отложи пока поиск данных по Лому; мне нужно прикрытие. Я собираюсь встретиться со Злобой и хочу, чтобы кто-нибудь незаметно наблюдал.
– Судя по тому, что никого больше нет, этот кто-нибудь – я.
– Я бы предпочёл, чтоб ты искал информацию, но я не доверяю этому клону. – Тем более если Злоба не из Оранжевой линии, а создан как копия Шульдиха. – Такой сильный телепат, как Злоба, заметит Аю и Фарфарелло.
– А Шульдих смылся.
Кроуфорд собирался сказать, что не доверяет Шульдиху, когда речь идёт о клонах – но понял, что на самом деле уверен: Шульдих выберет его, а не Злобу. Интересно.
– Именно.
– Хорошо.
******************************************************
Спокойная целеустремлённость тренировки взбодрила расстроенного и пребывающего в сомнениях Аю. Он и без телепатии чувствовал озабоченность и ревность Фарфарелло – ощущал кожей. И для того, чтобы заметить ненависть на лице любовника, сидящего перед мини-холодильником с останками Аи-тян, тоже не требуется телепатия. "Наша сестра" быстро превратилась в препятствие, как только Фарфарелло осознал, что он больше не центр Аиной вселенной.
– Ты ведь знаешь, что если с ней что-нибудь случится в твоём присутствии, я тебя никогда не прощу, – сказал Ая после особенно сильного удара клинка.
– Знаю. Знаю, что не простишь, – ответил Фарфарелло. – И знаю, что это больше не она. Это не твоя сестра.
– Я... понимаю. Но всё равно не хочу, чтобы ты от неё избавлялся. Ты не имеешь права.
– Я твой супруг.
– Это не даёт тебе права из ревности убивать часть моей семьи. – Ая знал, что Фарфарелло вырезал свою семью в приступе безумия.
Фарфарелло оскалился и зарычал.
– Часть! Вот именно что часть! Часть, которая изменяет тебя и сводит с ума.
– Мои шрамы для тебя так важны? – Ая не стал уклоняться от следующего удара, оставившего царапину на руке. Он ничего не почувствовал. – Так лучше? Наверняка ты рад пометить меня сам.
Фарфарелло в ужасе распахнул глаз, отбросил клинок, подскочил к ошарашенному Ае и крепко обнял.
– Я ревную и ненавижу – признаюсь, – но и беспокоюсь за тебя, за твоё тело и душу. Мои ревность и ненависть не означают, что я не прав насчёт опасности.
– Я не могу уничтожить её останки! И тебе не позволю.
– Знаю. Знаю. Я люблю тебя. Я говорю это не для того, чтобы манипулировать тобой, как мозголом; я серьёзно. Я не хочу, чтобы ты бросался на мой меч, доказывая свою точку зрения.
– Лицемер.
– Ради любви я буду лицемером, если так можно сберечь тебя.
В дверь постучали.
– Это Кроуфорд и мальчик, – вздохнул Фарфарелло.
– Можешь меня отпустить, – сказал Ая. Фарфарелло послушался, и Ая открыл дверь, пряча за спиной катану.
– Мы уходим, Ая, – сообщил Кроуфорд. – Я иду на встречу; Наги будет меня прикрывать.
– Ая, у тебя кровь течёт, – заметил Наги; он явно намеревается швырнуть Фарфарелло о стену.
– Это я виноват. Пытался высказать своё мнение, – пояснил Ая.
– Предлагаю делать это без кровопускания. А что стряслось с твоими шрамами?
– Долгая история. Потом расскажу.
~Не привлекай внимание Лома~, велел Кроуфорд.
– Я стараюсь. Я не собираюсь больше гулять в астрале.
~К Фарфарелло это тоже относится~.
~Конечно~, согласился Фарфарелло.
– Мы позвоним, если вы понадобитесь, – сказал Кроуфорд. – Постарайтесь не убить друг друга. И не испачкайте комнату кровью. Увидимся.
Не успел Ая закрыть дверь, как Фарфарелло достал аптечку.
– Никакого членовредительства, пушин.
– Прошлой ночью я был счастлив. Можно было догадаться, что это долго не продлится.
Фарфарелло улыбнулся.
– Мне нравится, когда ты чуть-чуть ворчишь.
– Не смей убивать мою сестру.
– Да знаю я. Давай-ка лучше перевяжем тебя.