Стеклянные дома (Glass Houses)

Перевод
NC-17
В процессе
125
2
переводчик
Sedna сопереводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 2 127 страниц, 618 490 слов, 258 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
125 Нравится 49 Отзывы 89 В сборник

Глава 192

Настройки
192 – Пушин, ты такой дёрганый, и меня вынуждаешь дёргаться, – сказал Фарфарелло. Да ещё и раздражён сверх меры. Рассеянный Ая делал свои ката быстрее обычного. Возможно, лучше уйти из номера, подальше от неё. – Ты слышишь гудение? – спросил Ая. – Нет. У тебя по-прежнему болит голова? Несмотря на упрямый вид, пушин признался: – Немного. – Иди сюда, полежи. Ая убрал катану в ножны и лёг. С близкого расстояния видны морщинки вокруг глаз. Фарфарелло прижался к Ае со спины, легонько погладил котёнка по щеке, упиваясь ощущением, и передал через подушечки пальцев немного ки, надеясь, что это изгонит не только физическую, но и душевную боль. – Так лучше? – Боль не уменьшилась, но гудение ослабло. – Чушь какая-то. – Как ки может ослабить гудение? И вообще гудение – это не боль. Что он сделал? Он сильнее закрепился в теле, чтобы насладиться прикосновением пушина. Это всегда ослабляло телепатию Фарфарелло. Возможно, Ая заимствует его телепатию и с её помощью что-то притягивает? Кроуфорд предупреждал, что Лом по-прежнему ищет Аю. Проклятье. Фарфарелло не знает способов защитить пушина от телепатического вторжения – если только отрезать их обоих от телепатии; а вдруг этого недостаточно. Нужна помощь. – Я кого-нибудь позову. Вернусь в тело через пару минут, – сказал Фарфарелло. – Будь осторожен. Фарфарелло отправился искать мозголома, перепрыгивая из одной души в другую. Хоть и не сразу, поиски увенчались успехом – мозголом прятался, и выследить его удалось лишь через канал связи Шварц, – однако душа Шульдиха так и кричала: "Не лезьте, я вью гнёздышко". С Оранжевой киской и котярой. Когда мозголом отвлекается, он работает спустя рукава; с другой стороны, в этом он не отличается от других. Проклятье, у Наги нет необходимой силы и мастерства. К клонам не обратишься: Фарфарелло плохо их знает, к тому же они – не Шварц. Погодите-ка, Фарфарелло почуял что-то знакомое. Что-то щенячье. Когда Фенрир успел приехать в Вену? Если щенок здесь, то и его хозяйка тоже, а она прежде помогала Фарфарелло с телепатией. К тому же она не будет приставать к Ае, в отличие от некоторых. Фарфарелло её не чувствует; что ж, придётся спросить у щенка. ~Фенрир, позови Дружелюбную~, сказал Фарфарелло. В ответ щенок послал что-то вроде: За кого ты меня держишь? Я тебе не мальчик на побегушках, щас пасть порву . Не очень-то по-дружески. Но кто это с ним в машине – ещё один котёнок? Фарфарелло прыгнул в бесталанного Сибирского котёнка, огляделся глазами Хидаки и увидел Дружелюбную. Он улыбнулся губами Сибиряка, лишь слегка нажав на душу котёнка с коготками. Фенрир дёрнул Дружелюбную за плащ и указал на Хидаку, что-то быстро сказав телепатически. ~Убирайся из него, Фарфарелло~, потребовала она. ~Никакого вреда. Я тихонько~. Интересное тело, спортивное и сильное, но с остатками старой боли, смутно напоминающей ожог. Хидака не чувствует его и не слышит Дружелюбную. ~Всё равно убирайся~. ~Нужна твоя помощь. Думаю, Лом охотится за Аей. Что-то действует Ае на нервы, а он и без того чувствительный~. Она заинтересовалась, но сказала: ~Не знаю, заметил ли ты, но мы – не Шварц. И мы вам не прислуживаем~. Как ни противно, придётся использовать любое действенное оружие. ~Он был вайссом. Балинез и Сибиряк всё ещё считают его своим. Если тебе так легче, думай об этом, как о деле Вайсс. Только помоги ему спрятаться от Лома~. О, как же она ненавидит Лома. Ненависть и страх почти физически ощутимы. На этом можно сыграть. ~Фудзимия-сан сейчас в отеле Шварц?~ спросила она. ~Да~. Он будет вежлив, если это поможет защитить котёнка. ~Пожалуйста, приезжай. К тому же Ае захочется увидеть Кена, я уверен, – они же были товарищами~. ~Хорошо. Я скажу шофёру; мы скоро будем. А теперь освободи Кена~. ~С радостью. До скорого~. Почувствовав гудение, Фарфарелло вернулся в тело, быстро закрепился и улыбнулся: пушин тут же расслабился. Ая ощутил его возвращение. – Помощь будет, – сообщил Фарфарелло. – Сюда едет Дружелюбная. С ней Фенрир и Хидака. Ая слегка напрягся. – Что они делают в Вене? – Должно быть, что-то случилось. – Очевидно. Фарфарелло всё равно, и он не стал проверять, но что-то явно изменилось. Если пушина это беспокоит, то и ему стоит побеспокоиться. – Узнаем, когда они приедут. – Фарфарелло глубже закрепился в теле, чтобы ослабить телепатию и прикрыть их от Лома, и прикосновение Аи возбудило его. – Им ещё долго ехать. Я хочу тебя. ****************************************************** Ая до сих пор удивлялся – как он смог привыкнуть. Бесчувственное тело любовника лежит рядом, его разум и душа где-то странствуют, а Ая не видит в этом ничего необычного. Без души тело Фарфарелло ощущается по-другому – слишком тяжёлое и неправильное. Во сне сердце билось реже и дыхание было медленнее. И рука Фарфарелло на бедре Аи такая тяжёлая. В такие моменты Аю слегка трясло, особенно когда он думал о том, как рискует Фарфарелло. Что если он наткнётся на что-то и не сможет вернуться? Ая не знал, переживёт ли он, если опять придётся сидеть над любимым телом – дышащим, но всё равно что мёртвым. Ая почувствовал, как душа Фарфарелло торопливо возвращается – подобно тому, как от нескольких искр занимается пожар. Пошевелившись, Фарфарелло глубоко и чувственно вздохнул, отчего тонкие волоски на Аиной шее приподнялись. – Помощь будет, – сообщил Фарфарелло. – Сюда едет Дружелюбная. С ней Фенрир и Хидака. – Что они делают в Вене? – Наверняка что-то произошло в Токио, ведь вызывать их в Австрию нет нужды – ни один из них не обладает уникальным даром, которого нельзя найти здесь. – Должно быть, что-то случилось. – Очевидно. – Узнаем, когда они приедут. – Явно возбуждённый Фарфарелло потёрся об него. – Им ещё долго ехать. Я хочу тебя. Ая подавил вспышку возбуждения. – У нас нет времени. Мне нужно принять душ и одеться. И тебе нужно одеться. – Видишь, как удобно – я не одет, – ответил Фарфарелло, погладил Аю по животу и опустил руку чуть ниже. Прикосновения свидетельствовали, насколько хорошо закрепился в своём теле Фарфарелло. В подобных случаях касания ощущались по-другому, глубже, словно он хотел впечатать тело Аи в своё. Раньше он частенько бывал слишком нежен или слишком груб; теперь же, научившись чувствовать сам, он действует точнее, хотя кое-что наверняка просто привычка. Фарфарелло слишком хорошо знает тело Аи, знает, как заставить его вздыхать или кричать. Знал, как им манипулировать. Не позволяя себе поддаться, пытаясь не обращать внимания на зубы Фарфарелло, кусающие за мочку уха, и гладящую руку, Ая сказал: – У нас нет времени. Мне всё равно, насколько быстрым ты можешь быть – я не хочу, чтобы нас застали в процессе, и не хочу встречаться с Кеном, когда у меня мозги размякнут после секса. Хватит со мной играть. – С тобой никакого веселья, – проворчал Фарфарелло ему в ухо. – Ты такой гордый. – Ну и пусть. – Ая понял, что победил, когда Фарфарелло безропотно отпустил его. – Мы поиграем потом. – Так-то лучше. Я люблю, когда ты суров, но справедлив. ****************************************************** – Ты будешь тут болтаться целый день? – спросил Ёдзи, когда в его номере Шульдих бросил плащ на кресло и снял ботинки. Шульдих усмехнулся сквозь завесу волос. – Есть возражения? – Возможно. – Скоро приедут Вайсс, и вряд ли Кен обрадуется при виде Шульдиха. Проклятье, Ёдзи даже не знал, согласится ли Елена на присутствие Саши. Не терпится спросить – но если она откажет, придётся на некоторое время выставить мальчишку, а Ёдзи этого не хотелось. Ему почему-то казалось, что при личной встрече Елена скорее позволит Саше остаться. – Не целый день. Брэд позовёт меня работать. Я просто хочу побыть с тобой и Сашей, пока можно. Похоже, Саша изучает Шульдиха – Ёдзи ловил его за этим занятием всё утро и не мог винить мальчика. Ёдзи не представлял, каково общаться с тем, кто выглядит и отчасти ведёт себя как повзрослевший ты. Так и рехнуться недолго – даже мальчишке, привыкшему к собственным копиям-ровесникам. Шульдих Саше как бы отец – по крайней мере, в генетическом смысле. Ни в каком другом смысле Ёдзи не мог представить себе Шульдиха в роли отца. – Что, Саша? – насмешливо и в то же время раздражённо спросил Шульдих. – Не могу тебя понять. Ты меня вроде хочешь, но как-то не так. – Я в тебе заинтересован. – Ты знаешь, о чём я. – Да. Я не хочу заниматься с тобой сексом, хотя ты чертовски привлекателен. Или сначала не хотел? Или, по крайней мере, не как... Я хочу... – Шульдих надулся. – Я не знаю. Я хочу что-то вроде этого. – Он схватил Сашу и обнял. Сперва Саша застыл, но постепенно расслабился. Шульдих начал его поглаживать. – И ты называешь нас котятами? – не удержался Ёдзи. – Вы и есть котята. А я – кот. Саша – персидская шиншилла. – Ты понял? – спросил Саша. – Подведённые глаза помогли опознать тебя в реальном мире. – Я этого не планировал. – Саша вздохнул. – Как приятно. Они оба блаженствовали, поглаживая друг друга. Да, друг друга, потому что Саша тоже гладил Шульдиха. Это выглядело чувственно, но не сексуально. Утешение и поддержка. – Тебе одиноко, Ёдзи? – поинтересовался Шульдих. – Хочешь, мы и тебя потискаем? Да. Нет. – Не думаю, что это хорошая… Но Шульдих уже схватил его, и они втроём плюхнулись на кровать. Ёдзи хотел сказать, что не стоит делать этого в присутствии Саши, но Саша прижался к нему и уткнулся в шею Ёдзи – мальчик наверняка не видел в этом проблемы. – Ты не обязан… – начал Ёдзи. – Я хочу, – прошептал Саша ему на ухо. – Если это из благодарности, то не нужно. – Хотя чертовски приятно. – Я хочу, – прорычал Саша и укусил Ёдзи за ухо. – Он хочет, – подтвердил Шульдих, расстегнул молнию Ёдзи и сунул руку ему в штаны. – Он просто не видел подходящей возможности, и я решил помочь. Я забочусь о своём малыше. – Спасибо, папочка, – ухмыльнулся Саша. – Не называй меня так. – Они улыбнулись Ёдзи – одинаковые синие глаза и похожие лица в обрамлении разных по цвету волос. – Я вам что, игрушка? – простонал Ёдзи. Это всё, на что он был способен – Шульдих гладил его член, а Саша целовал в щёку. – Нет! Ты мне нравишься, – ответил Саша. – Очень сильно. Если не хочешь, мы остановимся. – Ох, – жалобно воскликнул Шульдих. – Мы остановимся, если ты скажешь, Ёдзи, – повторил Саша. – И если ты не можешь думать, пока Шульдих тебе дрочит, – просто скажи, и он перестанет. – Эй! Ещё чего. Какой же он трус – хочет, чтобы они продолжали, и ему не пришлось бы принимать решение, и можно было просто наслаждаться, забыв об ответственности. И как же он глуп, если думает об этом в присутствии двух телепатов. Можно, конечно, и не думать, но лучше от этого не станет. – Нет ничего плохого в том, что ты любишь подчиняться, – ухмыльнулся Шульдих, обводя пальцем головку Ёдзиного члена. – Я не люблю! Я ненавижу выполнять приказы, и ты это знаешь, – ответил Ёдзи, стараясь подавить реакцию своего тела на раздражитель. Проклятье, так нечестно. – Шульдих сожалеет, – сказал Саша. – Шульдих, скажи, что ты сожалеешь. – Саша, ты портишь мою репутацию, – ответил Шульдих. – Я хочу, чтобы Ёдзи расслабился и был счастлив, а ты играешь с его головой. – С обеими. И он этого ждёт. Ему бы не понравилось, если б я не играл с его головой. – Но это неправильно. – Не могу поверить, что мы ведём этот разговор, когда Ёдзи лежит уже готовенький! Ёдзи тоже не мог поверить. Хотя мальчик явно хотел как лучше. – Я хочу сделать всё правильно! – Это секс, а не нейрохирургия! Что тут можно сделать неправильно? – Ну, спасибо, что убил настроение, – бросил Ёдзи; к счастью, его возбуждение улеглось. – Что? Молодец, Саша. – Шульдих дал мальчику подзатыльник. – И это после того, как я любезно его тебе предложил. – Можно подумать, ты сам его не хочешь. Возможно, мы поднимем тебе настроение, Ёдзи? – спросил Саша, погладив Ёдзи по груди под свитером. Проклятье, как же с ними трудно. И приятно. ****************************************************** С каких это пор у Горя появилась совесть? Это не работа Эсцет – опыт подсказывает, что жертвы плохого обращения чаще всего жестоки к окружающим. Реакция мальчика оскорбила Шульдиха, потому что он вовсе не собирался причинять Ёдзи боль. Напротив! Ёдзи понравилось! Ёдзи хотел, чтобы его взяли, а Шульдих всегда помогает людям осуществлять хорошие идеи. Саша хотел Ёдзи, но никогда не сделал бы первый шаг. Всем бы стало лучше, если б они доверились Шульдиху. Вот так всегда. По крайней мере, Саша снова начал соблазнять Ёдзи, и тот не может его оттолкнуть. Молодец, малыш. Его всё же научили чему-то хорошему. Шульдих пришёл ему на помощь. Немногие парни могут сказать "нет", когда держишь в руке их член. Шульдиху нравилось счастливое выражение лица Ёдзи во время хорошего секса. Шульдих взял его за руку и начал сосать палец со шрамами от проволоки – эти шрамы так отличаются от всех остальных. ~Шульдих, ты мне нужен~, сказал Брэд. Конечно. ~Ты чертовски не вовремя!~ ~Можно подумать, это твой последний раз с Балинезом~. ~Чего тебе?~ ~Я встречаюсь с Истиной, чтобы обсудить возможную сделку. Моя мама хочет увезти её домой, и мне нужно знать, согласится ли она. Надо убрать девочку из Европы~. Так вот почему Брэд хотел спровадить Шульдиха во время разговора с матерью? Что ж, его нельзя за это винить. Шульдих бы поиздевался над ним от души. И сейчас ещё не поздно, но телефонный звонок Шульдих уже прозевал. ~Я и не думал, что ты так сильно ненавидишь Истину и свою мать~. Трудно даже представить, как они уживутся в вечной борьбе за власть. Это будет Смертельное Противостояние Суперстерв. Уцелеет ли Том Кроуфорд под перекрёстным огнём? Их дочь, его и Брэда. От этой мысли ему до сих пор не по себе. ~Очень смешно~. ~Ты знаешь, что это случится~. ~Знаю, но я тут ни при чём. Я хочу, чтобы мой лучший телепат был со мной во время этой встречи~. ~Теперь ты меня хочешь~. ~Мне что, обратиться к Дружелюбной? Она хороший телепат и к тому же пирокинетик. Учитывая, насколько она мужеподобна, она может даже надеть искусственный член~. Ни. За. Что. ~Эй! Даже не шути об этом. Если она хоть пальцем прикоснётся к твоему обнажённому телу, мне придётся убить её, а потом тебя~. Похоже, Брэд удивился, но ответил спокойно: ~Тогда приходи. Я покажу, как найти ресторан~. ~Приду~. Шульдих прочитал направление и сказал: ~Если я увижу там Дружелюбную, начнётся такая разборка, какой ты даже представить себе не можешь~. ~Буду иметь в виду~. – Ты когда-нибудь отпустишь мой палец? – спросил Ёдзи; они с Сашей уставились на Шульдиха. Они выглядят очень мило – обнявшиеся, растрёпанные, с недоумением глядящие на него. Какая жалость, что придётся уйти. Последний раз лизнув палец Ёдзи, Шульдих выпустил его изо рта, вытащил руку из штанов котика и вылизал дочиста свои пальцы. – Что сказал господин Кроуфорд? – поинтересовался Саша. – Я знаю, что это был он, но не смог разобрать, о чём вы говорили. Вставая с кровати, Шульдих ответил: – Мне пора. Труба зовёт. А вы не останавливайтесь, продолжайте без меня! – Богатый опыт сделал его профессионалом быстрого надевания ботинок и плаща. Жаль уходить, но испуганные лица, на которых написано: "И что нам теперь делать?" несколько утешили Шульдиха, тем более что Ёдзи лежал, раскинувшись на кровати, словно жертвоприношение. К сожалению, предчувствие подсказывает, что без Шульдиха у них дело не продвинется. Он весело помахал им и закрыл дверь. ****************************************************** – Э-э, – протянул Саша. – Да, – ответил Ёдзи, стараясь не прижиматься к тёплому мальчишке. Довольно неловкий момент. ~Я снова спасаю твою задницу~, сказала Елена. ~Вайсс в сборе, за исключением тебя. Фарфарелло попросил о помощи; у Фудзимии-сан телепатическая проблема, так что мы едем в отель Шварц. Когда это Фудзимия-сан успел превратиться в телепата? По крайней мере, у тебя всегда был дар, только маленький и незаметный. За ним я раньше ничего такого не замечала~. Ёдзи и сам не понимал, хотя, похоже, Ая где-то обзавёлся этой штукой. Как-то. Минуточку. Фарфарелло попросил Вайсс о помощи? Почему он не обратился к Шульдиху? Ладно, понятно, почему. Но неужели Фарфарелло был в таком отчаянии, что связался с Вайсс? Что же случилось с Аей? Он в порядке? ~Фарфарелло был озабочен, а не в отчаянии. Он не требовал, чтобы мы немедленно приехали. Наверняка с Фудзимией-сан всё нормально~. Хорошо. Ёдзи успокоился. Но с каких пор Вайсс и Шварц в таком тесном контакте, что Вайсс заботятся о клонах и телепатах Шварц? ~Мне и самой интересно. В любом случае, приезжай, Ёдзи~. – Вайсс собираются в отеле Шварц, – сообщил Ёдзи Саше. – Хочешь поехать со мной? Мальчик удивился, потом обрадовался. – Да. Спасибо. ~Он – не один из нас~. Саша пригодится: у него дар, и он знает местность. К тому же Ёдзи не собирается оставлять его одного. ~Ладно. Приведите себя в порядок, прежде чем ехать. Ты хоть понимаешь, что это лишь подтверждает твой шварцесексуализм?~ Саша – не Шварц! ~Малютка-Шварц~, внезапно сказал Фенрир. Он тоже слушает? Чёрт. ~Шварц: Новое Поколение~, усмехнулась Елена. Ёдзи сообщил, что они с Сашей скоро приедут. ~Увидимся!~ воскликнул Фенрир. – Похоже, секс отменяется, – сказал Ёдзи Саше. – Может, потом? – с сожалением отозвался тот. Ёдзи вздохнул. – Если ты такой же ненасытный, как Шульдих, я покину страну и подамся в бега. – Ты не сказал "нет". – Ладно, может быть. Доволен? – Ёдзи ещё не решил. – Ты мне нравишься. – Застёгивая ширинку, Ёдзи подумал, что нужно найти способ сопротивляться, когда Шварц снимают с него штаны. Что-то это слишком часто происходит.
125 Нравится 49 Отзывы 89 В сборник