Огонь судьбы

NC-17
Завершён
317
Alicia H бета
Размер:
121 страница, 43 952 слова, 57 частей
Описание:
Посвящение:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
317 Нравится 168 Отзывы 105 В сборник

Глава шестая. Нотт

Настройки
Катрин, сестра-погодка Теодора, выглядела сильно подавленной, злой и не смирившейся со своей судьбой, хоть и пыталась скрывать бурлящие негативные эмоции за маской безразличия. Она настолько явно не желала выходить замуж за нелюбимого, не хуже меня зная, что магический брак — навсегда и измен не предполагает, что я был почти полностью уверен, что девушка постарается сделать всё возможное, чтобы я пожалел о принятом за меня решении. В тёмно-карих, почти вишнёвых её глазах я отчётливо увидел готовность дать мне бой и улыбнулся, зная прекрасно своего отца — если наш брак состоится, он обязательно свяжет мою супругу такими обетами, что после обряда бракосочетания она сразу же забудет о своём боевом настрое навсегда. Он умеет обламывать надежды людей и самих людей, иначе бы не был по правую руку Повелителя. Нежных фиалок среди Пожирателей Смерти не было. Разве что моё поколение, так и не вошедшее полноценно в Круг. Кажется, это понимал и хмурый Теодор, холодно поприветствовавший меня кивком. Я кивнул в ответ бывшему товарищу и неприятно усмехнулся: из-за шрамов на лице я уже успел позабыть о тех днях, когда моя улыбка вызывала благоприятное впечатление, и научился пользоваться новыми перспективами. Хотя, если быть честным, мне до сих пор странно, насколько быстро отец поставил на уши гордецов Ноттов, заставив их прибыть в Малфой-мэнор по первому же зову. Даже интересно, какой именно долг у их рода перед нашим, что даже мой бывший однокурсник не сделал попытки проигнорировать просьбу моего отца? — Теодор, Катрин, добро пожаловать в Малфой-мэнор, — акульи улыбнулся мой дорогой родитель детям своего благополучно ушедшего в мир лучший товарища по закрытому клубу Пожирателей смерти. — Хороший сегодня день, не правда ли? — Неправда, — не согласился Тео, что выглядело грубо, почти вызывающе и заставило меня мысленно улыбнуться. Он не торгует сестрой? Мне конфликт интересов только на руку. — Мистер Малфой, давайте не будем играть в эти бесполезные игры. — Желаете перейти сразу к делу? Уважаю деловой подход. Ваш отец тоже всегда вначале решал дела и только потом заводил обстоятельные беседы обо всём. Он был превосходным собеседником, знаете ли, и мне даже жаль, что его нет с нами. Прошу в мой кабинет, мистер Нотт. Мы втроём пошли в кабинет главы рода, а Катрин мягко, но настойчиво увела в малую гостиную мама для чисто женского разговора. Я был уверен в собственной матери на все сто процентов, как и в том, что она побеспокоится обо мне и наставит потенциальную невестку на путь истинный, не предоставив ей другого выбора, как быть примерной женой. Катрин, при спокойном и вдумчивом рассуждении, была бы неплохим приобретением для нашей семьи — чистокровная, красивая, хорошо воспитанная девушка, сильная ведьма, вполне достойная стать матерью наследника рода Малфой и женой будущего главы рода. С этой стороны я вполне понимал отца, сделавшего ставку на мисс Нотт и настоявшего на немедленном изменении моего статуса сразу же после того, как узнал о похождениях единственного сына и его связи с парнем. Нет, это было благоразумно и правильно для рода. С другой стороны, спокойно и рассудительно мыслить я не мог и сочетаться полным магическим браком с нелюбимой не хотел, а моё сердце, на фоне сегодняшнего сна, болело за Ласку. Во что они там вляпались снова? Пройдя в кабинет, отец без лишних разговоров протянул хмурому Теодору папку с документами, в которую мой бывший однокурсник вцепился и углубился в тщательное изучение, судорожно ища выход из нежелательного положения. Я в это время отошёл к окну, пытаясь заставить себя любоваться видом двора и перестать тревожиться. Правда, поводов для тревог у меня было, как никогда, много, но сейчас совсем не время. — Я не продаю сестру, мистер Малфой, — разбил тишину кабинета чистый тенор Тео, решившегося на противостояние. Я обернулся к ним и спрятал почти сочувствующую улыбку, зная, как мало значат для моего отца чьи-то решения, идущие вразрез с его собственными. — Кто говорит о продаже, мистер Нотт? Мы с Гордоном уже обо всём договорились, так что брак между вашей сестрой и Драко — дело уже решённое, и я не сомневаюсь, что она станет прекрасной женой моему сыну, матерью наследника и не уронит чести рода. — Катрин любит и любима. А Драко, насколько мне известно, предпочитает парней девушкам. Так что не думаю, что этот брак будет счастливым. — Жалеешь, что я не выбрал тебя? — оскалившись, осведомился я, вспомнив о его попытках подкатить ко мне во время нашего седьмого курса. В тот момент мне было не до романов, в особенности с парнями — у меня была куча обязанностей и Панси, требующая посвящать всё свободное время ей. Она словно предчувствовала наше скорое расставание и оттого была почти невыносима, ревнуя меня к каждому столбу женского пола. — Предатель крови оказался лучше меня? У тебя поистине неплохой вкус, Драко, — съехидничал он, глядя на меня почти с ненавистью. Отец же, со своей стороны, молча переваривал услышанное, делая для себя какие-то выводы из нашего несостоявшегося романа. — А ты знаешь, я не жалуюсь. — Вот только он пришёлся не ко двору? Твой предатель крови вместе с героем и нашим деканом снова полезли куда-то не туда и теперь находятся в больничной крыле в коматозном состоянии. Шансов на возвращение в наш мир у них почти нет, так что можешь надевать траур по своему трахателю и заказывать ему гроб и пышные похороны. Думаю, Уизли будут рады помощи и оплате похоронных услуг, ибо это — дорогое удовольствие. Жестоко. Я не слышал, что говорил Теодору отец, пытаясь вырваться из тумана странной душевной боли, поглотившей меня целиком. Несмотря на то, что всё это было чем-то очевидным и я сам подозревал, что мой рыжий находится между мирами, принять случившееся это не помогало. Северус и Гарри — рыцари Смерти — и будут жить, если того пожелает Госпожа. А вот Рон… Ну почему всё так?! Ведь прошло совсем немного времени с той поры, как я ушёл из Хогвартса, а они уже вляпались. Вспомнился разговор отца и крёстного о таинственном артефакте, тянущем силу и магию из заклеймённых Черной меткой, и я остро ощутил себя беспомощным. — У вас явно не хватит средств, чтобы выкупить все долги вашего рода и выполнить все обязательства вашего отца, — сквозь туман услышал я ледяной спокойный голос своего родителя. Тео закусил удила? Нет, а на что он вообще надеялся? Или я снова чего-то не понимаю? — И всё-таки я попробую, мистер Малфой. А ещё мне надо поговорить с сестрой, — проговорил Нотт, сверля меня странным взглядом. Нет, но какие страсти вокруг моей персоны! Неожиданно даже.
317 Нравится 168 Отзывы 105 В сборник
Отзывы (5)