автор
Размер:
планируется Макси, написана 81 страница, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
82 Нравится 61 Отзывы 48 В сборник Скачать

Глава 6

Настройки текста
Время пролетало еще быстрее, чем Клариссе бы этого хотелось. Моргенштерн ненавидела Лидию. Ненавидела за то, что та едва ли не упекла ее за решетку, узнав настоящее имя и кем она является. Ненавидела за то, что Бранвелл ворвалась в размеренную жизнь Института, как недавно это сделала она. Подготовки к свадьбе кипели полным ходом. Хотелось поставить время на «стоп» и отмотать назад, чтобы изменить нежелательные события. Сейчас Моргенштерн чертовски жалела о том, что вообще обратилась за помощью к этим людям. Из-за Клэри у всех одни проблемы. Неделя, затем вторая… Кларисса потеряла счет времени. Каждый день начинался одинаково: тренировки, завтраки, какая-то бумажная работа, которую на нее любезно пыталась взвалить Лидия, вечерние вылазки… Впрочем, ничего интересного. Это только в том случае, если отношения Клэри и Джейса не входили в разряд интересных дел. Прижимаясь к нему, девушка чувствовала себя особенной. У нее в животе бабочки порхали, а душа будто расцветала, заставляя признавать неполноценность. Эрондейл не терял шанса зажать ее где-то в углу, усыпая кожу все новыми и новыми поцелуями. А Клариссе словно это и было нужно. Утопать в его объятьях стало так же привычно, как просыпаться по утрам или рисовать новые витиеватые узоры на коже. Джейс же зарывался носом в ее волосы, ощущая привычный для охотников запах. От этой хрупкой девушки пахло воином. Кажется, Моргенштерн чувствовала себя по-настоящему счастливой, но вот только было одно «но». Существовал человек по имени Алек Лайтвуд. У Клэри внутри все обрывалось, стоило ей вновь увидеть кольцо на пальце Лидии или недоумение в глазах Изабель. Образ Алека преследовал ее повсюду, словно был тенью девушки. Что по поводу Лайтвуда, то Моргенштерн вообще казалось, что он ее избегает, закрываясь в кабинете и ссылаясь на свадебные хлопоты. Но Кларисса-то прекрасно знала, что всю организацию на себя взяли родители парня, Иззи и Лидия. Лидия Бранвелл. Что вы чувствуете, когда слышите это имя? Как бы Клэри не трудно было это признавать, она совершенно не хотела, чтобы свадьба состоялось. И хоть она и испытывала подобие теплых чувств к Джейсу, внутри нее все кричало, что сейчас все могут сделать ошибку. Ошибку, которую парень будет носить под сердцем. То утро началось в бешенном темпе. Изабель бегала по всему Институту, руководя процессом. Зал для бракосочетания был идеален, оставалось внести лишь некоторые штрихи. Так как Бранвелл физически не успевала проконтролировать все это, ибо была занята своим внешним видом, Лайтвуд сама решила возложить все это на свои хрупкие плечи. – Клэри, можешь подать мне вон ту ленту? – Изабель, накричав на работников, решила, что лучше все сделать самой. Девушка кивнула, вложив в руку той синюю ленту. Иззи, сделав из нее слишком уж вычурный бант, приколола его к шторе. После она слезла на пол, оказавшись напротив Моргенштерн. В это сложно поверить, но за эти несколько недель девушки стали относиться друг к другу теплее, давая советы и даже иногда устраивая дружеские посиделки. Изабель была просто замечательной, но ее поведение ранее Клариссе было понятно. Нельзя доверять всякому встречному, иначе можно обжечься. – Изабель, не переживай ты так, все будет хорошо, вот увидишь, – Клэри выдавливает из себя улыбку. Девушка садится на стул и думает о том, что сама не верит в правдивость своих слов. Какое-то ощущение тревоги не покидало ее с самого утра, поэтому Моргенштерн сразу же решила выплеснуть все это на тренировке. Не помогло. Изабель садится рядом и смотрит на нее, словно ожидая, что Кларисса заведет разговор об ее брате. Конечно, Лайтвуд видела, что она замечательно себя чувствует в компании Джейса, и искренне была рада за них обоих. Эрондейла сложно перекроить. – Я вовсе не переживаю. Просто понимаешь, я желаю своему брату счастья, а не человека, с которым у него взаимное безразличие. Этот политический союз к добру не приведет, знаешь ли. Моя бы воля, я бы расстроила всю свадьбу, но этого хочет Алек, а я не могу помешать ему сделать то, что он в действительности пожелал. Кларисса кивает. Безусловно, она полностью согласна с девушкой, но их слово ничего не решит в этом раскладе. Моргенштерн и сама не понимает, когда стала вовлечена во все эти игры и напрочуд забыла про собственную охоту за братом. Эта ситуация отошла на второй план, хотя должна быть в приоритете до самой его смерти. – Знаешь, не мне его судить, но я думаю, что Алек поспешил, не приняв взвешенное решение. Нужно всегда контролировать свои порывы. Но почему-то в последнее время я пришла к выводу, что иногда стоит прислушаться к своему сердцу. Нельзя жить по заранее написанному сценарию. Но мы изменить ничего не сможем. Изабель кивает, потупив взгляд. Алек все это время стоял на пороге, скрывшись так же незаметно, как и пришел.

***

– У тебя тут прядь выбилась, дай поправлю. Джейс, поглаживая Клэри по щеке, заправляет рыжую прядку за ее ухо, усмехаясь. Девушка улыбается, смотря в зеркало. На нее смотрела уверенная в себе девушка в платье цвета шампань. Волосы были собраны в пышный пучок, а на лице – минимум макияж. На ногах – высокие каблуки, на шее – тоненькая нить жемчуга. Оголяя так много участков своего тела, Кларисса находит себя еще более идеальной, чем всегда. Ей нравились руны, ей нравилась собственная бледноватая кожа. Ей нравились сильные руки Джейса на плечах и пальцы, ловко застегивающие молнию на платье. Парень тянется за поцелуем. Кларисса оставляет на его губах вкус спелых зеленых яблок и легкий след от помады, тут же стирая его собственной ладонью. Моргенштерн морально умирала в этот момент. Она не давала себе отчета в том, когда поставила чувства превыше собственных принципов. Девушка стала слабой. Тень теряла свою хватку, обмякая и идя на поводу у других людей, которые способны были подарить ей тепло и уют. Клэри растворялась в людях, которые стали для нее домом. – Стоит заметить, что ты великолепно выглядишь, но лучше всех на свадьбе буду выглядеть я, – Джейс улыбался во все тридцать два, получив хлопок подушкой по голове. Моргенштерн смеялась, как маленькая наивная девочка. Эрондейл вновь целует ее, прижимая к стене. Парень исследует ладонями ее оголенную спину, в то время как девушка витает где-то слишком далеко и попросту отвечает на поцелуй, давая себе возможность почувствовать. Все было замечательно, но чего-то словно не хватало. Кларисса легонько толкает Джейса в грудь, заставляя отстраниться. Девушка делает глубокий вдох. Прическу вновь придется поправлять, а ведь до свадьбы осталось не так уж и много. – Алек прибьет тебя, если мы опоздаем на его свадьбу. Думаю, что все это может подождать, так как, в идеале, мы уже должны сидеть в зале и натянуто улыбаться всем присутствующим и… Договорить Моргенштерн не удается, так как в дверь яростно барабанила Изабель, напоминая о том, что все вот-вот начнется, а этих «голубков» все еще нет. Кларисса смеется, так как предвещала, что все так и произойдет. Джейс предлагает ей свою руку. Клэри, любезно приняв его приглашение, открывает дверь и встречается с тревогой в глазах Иззи. Их дневной разговор все еще оставался осадком в сердцах обоих, но сейчас они чувствовали себя еще более бессильнее, чем тогда. Начало всему вот-вот будет положено. Нет способа обернуть все вспять. Таковы правила этой игры. Оказавшись в зале, Кларисса тут же встречается с родителями Лайтвудов, которые «так много о ней слышали». Хоть Роберт и Мариза не поддерживали никаких контактов, но на свадьбу сына они пришли оба, материально обеспечили проведение этого мероприятия, да и вообще желали ему только добра. Какая разница, порознь они или нет? Дети не виноваты в грехах родителей. Позже Моргенштерн садится на первый ряд, поближе к алтарю. Джейс же стоит прямо у пьедестала, ожидая появления парабатая. Сердце Клариссы сжимается внутри, когда она видит Алека в золотистом костюме и с черной бабочкой. Сложно не признать то, что он выглядел замечательно. Джейс обменивается с ним рукопожатием, дружески подтрунивая над ситуацией. Губы Лайтвуда складываются в трубочку, но после его лицо становится таким же бесстрастным, как и раньше. Стоило ему повернуться к гостям, как он тут же встретился взглядом с той, которую избегал все это время. Кларисса Моргенштерн сидела едва ли не напротив Александра Лайтвуда. Клэри с вызовом смотрит в его глаза, в то время как внутри отмирают все цветы, которые породил в ней Джейс. Между ними было электричество. Неизведанное, неощутимое, но оно было. Алек отворачивается, а Кларисса все еще продолжает смотреть на алтарь. Джейс подмигивает ей, принимая все эти гляделки на свой счет. – Милочка, на твоем месте, я бы не смотрела на него такими глазами. Этот парень без пяти минут замужний человек, поищи себе другой вариант, – пролепетала какая-то женщина, садясь рядом. Клэри делает вид, что не услышала, хотя ее слова крутились в голове. Неужели девушка действительно позволила себе что-то неправильное? Зачем ей вообще думать о личной жизни Алека, если у нее Джейс? Любовь ломает сердца. В одну секунду все в зале замирают, ожидая начала. Изабель шла по дорожке, изображая фальшивую улыбку и неся в руках красную подушечку со стилами. Девушка выглядела чертовски уверенной в простом золотистом платье, с тонной макияжа и с идеально уложенными волосами. Изабель Лайтвуд была идеальна даже тогда, когда чувствовала себя не на своем месте. Девушка останавливается по правую сторону от брата, прямо возле Безмолвного Брата. Иззи смотрит на Клариссу, словно ожидая увидеть там поддержку. На самом деле, Лайтвуд и сама не знала, что пытается добиться этими гляделками, но… … но Клэри по-прежнему хотела, чтобы свадьба не состоялась. Весь зал оборачивается, наблюдая за тем, как из прохода выходит девушка. Ее светлые волосы были уложены в сложную прическу, а пышное золотистое платье идеально подчеркивало ее фигуру. Моргенштерн с отвращением отмечает, что выглядит она идеально. Лидия мелкими шагами шла по красной дорожке, сжимая в руках свадебный букетик роз и улыбаясь всем присутствующим. Если бы это была «настоящая» свадьба, то Алек бы сейчас смотрел на нее, не отрываясь, но на самом деле, парень словно глядел сквозь нее, постоянно сосредотачиваясь на каких-то других предметах. Сердце Лайтвуда разлеталось по частям. Алек помогает Лидии подняться на постамент. Джейс подает другу кулон, который тот застегивает на шее Бранвелл. Блондинка выглядела счастливой, хотя Кларисса прекрасно знала, что все это игры на публику. Этот спектакль мог бы стать провальным. Лидия становится возле Алека. Ребята поворачиваются к залу спинами, внимательно слушая каждое слово Безмолвного Брата. Но как только в их ладонях оказываются стила, чтобы нанести брачные руны, взгляд Лайтвуда находит взгляд Моргенштерн. Клэри выбегает из зала, заставив парня замереть со стилом в руках. Перед глазами стояла пелена слез. Кларисса и сама не понимала, что на нее нашло. Девушка яростно вытирала все новые и новые слезинки, размазывая тушь по всему лицу. Она убежала со свадьбы «друга», и сама не отдавала отчета своим действиям. Моргенштерн бежала вперед, не оборачиваясь. Хотелось спрятаться от всего мира. Слезы все продолжали разбиваться о пол. Она сломала все клише, сломала принципы. Кларисса позволила эмоциям одолеть разум. Когда ладонь девушки находит дверь на крышу, она быстро перебирает ногами ступеньки и оказывается на улице. Вечерний ветер приятно освежал кожу. На улицу было уже темно, где-то далеко зажигались витрины и вывески. Кларисса падает на землю, смотря на небо. Каблуки летят в неизвестном направлении, прическа превратилась в хаос. Мир словно подменили. Клэри бежала от того, от чего бежать не стоило. Сейчас хотелось, чтобы Джейс оказался рядом, чтобы прижал и погладил по голове, нашептывая на ухо, что она самая лучшая, что она самая родная, что она самая-самая любимая. Но еще хотелось видеть Алека. Хотелось заглянуть в его ледяные синие глаза, зарыться пальцами в его темные волосы и закричать, что он сломал свою жизнь. Хотелось того, чего хотеться не должно. Кларисса поднимается с земли и на ватных ногах подходит к самому краю крыши, садясь на перила. Босые ноги ударялись о холодный камень, отрезвляя и заставляя окончательно перестать реветь навзрыд. Дверь за спиной бесшумно открывается, пропуская на крышу посетителя. Он тихо подошел к перилам и положил холодные ладони на плечи Клэри, заставляя вздрогнуть. Девушка поворачивает к нему голову и старается скрыть свое удивление. Алек Лайтвуд видел перед собой заплаканную девушку, с измазанным в туше лице. Он пытается стереть ее, но Моргенштерн отворачивается. Парень, тяжело вздохнув, садится рядом. – Почему ты здесь? У тебя же свадьба, – голос дрожал, но Кларисса пыталась придать ему уверенности. Клэри обняла себя руками, пытаясь согреться. Алек, заметив ее метания, накинул на девушку пиджак. Моргенштерн не стала сопротивляться, кутаясь в кусок ткани. Девушка смотрела прямо перед собой, наблюдая за огнями Нью-Йорка. Лайтвуд подбирал слова. – Да нет никакой свадьбы, – махнул он, заставляя Клариссу посмотреть на него. – Вообще-то, она была, как ты заметила, но потом я сказал Лидии, что поспешил и не могу жениться на ней. Отреагировала она нормально, если хочешь знать. Но скандал все равно еще продлится долго. Не станет же Алек рассказывать, что Лидия все видела и пожелала ему счастья. Не станет же Алек рассказывать, что Лидия едва ли не обматерила Моргенштерн, когда та выбежала из зала. Не говорить же ему, что стило тут же упало на пол, как она пропала из виду. Не говорить же ему, что он тут же бросился искать ее, извинившись за все перед Бранвелл. Иногда должна оставаться недосказанность. – Что же, это твой выбор. Но, должна признать, что я рада, что ты так поступил. Изабель себе места с самого утра не находила, да и я считаю, что ты заслуживаешь стать счастливым. На губах Клариссы расцвела искренняя улыбка. Сердце забилось в привычном уверенном темпе, а душа наполнилась спокойствием и гармонией, словно и не было всей этой ситуации со свадьбой. Клэри чувствовала себя счастливой, хотя не понимала, что вообще происходит с ее настроением сегодня. И почему это Джейс ее не ищет? – Вопрос в другом. Почему сбежала ты? Какого черта вся в слезах? И тут Кларисса понимает, что она попала в ловушку. Алек смотрит прямо в ее глаза, наблюдая за реакцией. Нужно ли говорить, что он почувствовал, когда она убежала? Нужно ли говорить, когда все слова уже были сказаны молча еще в Идрисе? Лайтвуд хотел отомстить, при этом едва не погубив себя. Сделать предложение Бранвелл казалось ему правильным решением в тот момент. Но сейчас, оглядываясь назад, он понимал, что пошел на поводу у ощущений. Подумать только: Кларисса принесла за собой метаморфозы. Девушка заставила их сердца растаять. – Что ты сейчас хочешь услышать? – поднимается на ноги она, срываясь на крик. – Хочешь ли ты узнать, что я морально умираю каждый день, потому что чувствую? Хочешь ли узнать, что я сломлена, а Джейс каждый день накладывает на меня бинты, помогая делать новые шаги? Но ты – это шаг назад, шаг в пропасть, шаг в пустоту. Знаешь что, Алек Лайтвуд? Ты рушишь мою жизнь каждую секунду. Алеку больно. Парень срывается с места и крепко прижимает девушку к себе, вдыхая каждый миллиметр ее кожи. Физическая близость впивалась мелкими иголками в тело, отрезвляя. Правильным бы сейчас было оттолкнуть его от себя, а не зарываться тонкими наманикюренными пальцами в темные локоны. Правильным было бы подумать о Джейсе. Но Клэри не хотелось сейчас поступать по нормам приличия. Алек рядом – это ее спасение. А Джейс сейчас отошел на второй план. – Клэри, ты вроде как с Джейсом, но сбегаешь с моей свадьбы и плачешь тоже из-за меня, как это понимать? – шепчет он ей на ухо. Кларисса, вернувшись на землю, отталкивает Лайтвуда от себя, понимая, что сейчас происходит. Она ведь с Эрондейлом, так какого черта ее так необъяснимо манит, словно магнитом, к его парабатаю? Джейс был огнем, Алек – глыбой льда. Сама Клэри была штормом. Девушка становится у самого края крыши. Она до сих пор была босая, так что стопы были исцарапаны мелким мусором на крыше. – С чего ты вообще решил, что я сбежала из-за тебя? Посмотрите на него: Алек Лайтвуд – пуп земли. Да и вообще, тебе ли судить меня, когда сам делаешь предложение Лидии только из-за политики и из-за того, что от тебя сбежала какая-то рыжеволосая дура. Да, я сейчас о себе говорю, – на одном дыхании сказала Кларисса, смотря в пустоту. – Откуда тебе знать, что я чувствую к Джейсу? И вообще, может я люблю его? Или ты думаешь, что мы обнимаемся-целуемся только ради игры? Неужели думаешь, что у нас все так же наиграно, как у вас с Лидией? Не все люди пляшут под твою дудку, Алек Лайтвуд. Парень резко хватает Клэри за плечи и разворачивает к себе. Он стаскивает ее с парапета и прижимается губами к ее губам. Кларисса не может объяснить, что она чувствовала. Алек тем более. Целоваться с Лайтвудом было в диковинку. Этот поцелуй не был похож ни на один из тех, которые случались у нее с Джейсом. Там была страсть, здесь же – невесомая настойчивость вперемешку с требовательностью и нежностью. Этот поцелуй был с привкусом кофе, металла и спелых яблок. Клэри казалось, что сейчас они поступают правильно. Девушка обвивала руками его шею, в то время как Алек прижимал ее к двери. Клэри обмякала в его руках, но она была настоящая, она была так близко. Наверное, этот поцелуй Лайтвуд запомнит навсегда. Наверное, не стоит отбивать девушку у лучшего друга. Наверное, наверное, наверное К черту правила. Кларисса отстранилась от него, глубоко дыша. Девушка сползла на пол и закрыла лицо ладонями. Алек весь перемазался в ее туши. И мало кто знает, что сейчас Джейс искал их обоих по всему Институту, но так и не добрался до крыши, дверь которой была закрыта на замок. Это была новая глава. Начало всему положено. И нет пути к отступлению.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.