ID работы: 5674974

Майстрейд:Все жанры и предупреждения

Слэш
R
Заморожен
71
Пэйринг и персонажи:
Размер:
43 страницы, 21 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
71 Нравится 24 Отзывы 13 В сборник Скачать

флафф

Настройки текста
      — Папа, папа, я алестовала мишку! Он уклал у мистела Пингвина запонки, — маленькая девочка в ситцевом голубом платье подбежала к Лестрейду, показывая ему медведя в настоящих металлических наручниках, которые предварительно были взяты из вещей инспектора.       — Милая, ты ведь знаешь, что папа злится, когда ты берёшь для игры его запонки, — Грег присел на корточки, взяв у дочки плюшевого медведя и сняв с него наручники.       — Микаэла! — раздался строгий голос политика из спальни, — ты опять брала мои вещи? — статная фигура хозяина дома появилась в гостиной, малышка обняла покрепче пингвина и взглянула на папу-инспектора, ожидая защиты. Грегори поднялся, положив наручники на столик, а затем забрал запонки, и подойдя к мужу, отдал ему.       — Опять играла в полицейского? — спросил Майк. Миша опустила голову, смотря в пол и смешно расставив слегка косолапые ножки. Ей было три года, и суровость Майкрофта была ясна — девочки играют в куклы, а не арестовывают преступников, и такой плохой тон для дочери серьёзного политика был нелогичен.       — Это всего лишь игры, Майки. Не сердись, — Грегори тепло улыбнулся, обняв мужа за талию и поцеловав в висок.       — Миша, иди в свою комнату, — когда девочка пробежала мимо пап, Майк присел на корточки и остановил малютку на ручку, — Не обижайся на меня. Просто нужно слушаться, ты ведь не хочешь быть непослушной девочкой? Малышка отрицательно помотала головой, а потом убежала в свою спальню. Холмс поднялся и громко вздохнул, обнимая Грегори.

***

      — Ваша дочь разбила окно в столовой футбольным мячом, а затем устроила балаган во время обеда, бросаясь едой в детей!       — Директор, я думаю, что окно мы заменим, а с дочерью я поговорю, — Холмс перевёл стальной взгляд на Мишу, та поднялась и вышла из кабинета директора, отец за ней. Микаэла удивительно была похожа на Грега… Во всём. Майкрофт осмотрел дочку и кашлянул: уже одиннадцатилетняя Миша была одета в футбольную форму, которая была измята и испачкана, а гольфы вообще были в дырках.       — Почему я должен выслушивать всё это, когда твой отец занят? Моя работа тоже важна. Я тебя так не воспитывал, и мне очень жаль, что ты позоришь фамилию Холмсов.       — Папа сказал, что тех мальчишек, которые надо мной смеются, нужно проучить. И не я окно разбила! — возмутилась мисс Лестрейд-Холмс, даже не взглянув в лицо отца — всё-равно знала, что увидит.       — Смеются? Папа сказал?! Так, об этом мы поговорим дома. Идём.

***

      — Она вообще не слушает меня. Играет в футбол, в компьютер, в войнушки. Грег, мы девочку воспитываем, а не сорванца! — Холмс бросил фартук на кухонный стол.       — У всех бывают свои интересы. У неё такие.       — Но отцы не советуют дочерям защищать себя. Девочки вообще не должны драться! Ей одиннадцать, а она приходит домой с синяками! И не отвечает мне ни на один вопрос… Я устал, Грегори. Может я плохой отец?       — Нет, что ты. Это просто такой период. Всё изменится, вот увидишь, любимый, — полицейский поцеловал мужа, а затем повесил фартук на место. Миша подслушала этот разговор. Слова Майкрофта сильно на неё повлияли. Сначала это была злоба, ненависть, она даже хотела сбежать из дома, но прошёл месяц, и девочка поняла, что слишком сильно любит своих родителей, чтобы делать хоть что-то им наперекор. Микаэла училась с превосходными отметками и окончила школу. Выбор профессии был очень странным делом для неё. Никто из родителей не указывал ей, что делать, как это бывает обычно, но девушка знала, что быть тем, кем она хочет, она не может.

***

Знаменательная речь на выпускном вечере была подготовлена заранее, только вот мисс Холмс забыла предупредить отцов, что им тоже придётся выходить на сцену. Майк, как всегда, не потеряв своего лица, поднялся по лестнице, держа за руку мужа. Они стали по обе стороны от дочери. Директор задавал некоторые вопросы о том, как удалось вырастить такую умницу и красавицу, но следующий вопрос застал девушку врасплох:       — Куда пойдёт Микаэла учиться дальше? Миша опустила голову, разглядывая свои руки, сказать, что ещё не определилась, было бы как-то глупо.       — В полицейскую академию, — гордо произнес Майкрофт Холмс, приобнимая дочь за плечи. Грег уставился на мужа, а затем счастливо засмеялся. Дочка была в шоке, она посмотрела на отца, а затем крепко обняла его.       — Спасибо, папа.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.