ID работы: 5678098

Тени прошлого

Гет
PG-13
Завершён
222
автор
Размер:
86 страниц, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
222 Нравится 75 Отзывы 52 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста
      На следующее утро Райли проснулась в приподнятом настроении и даже без помощи мамы. Обычно ей трудно давалось подниматься рано, так как девочка любила поспать подольше. Однако учёба в престижной школе не давала девочке расслабиться. Нельзя было пропускать занятия без уважительной причины. За это назначались разного рода наказания, в зависимости от уровня нарушения. За один-два пропуска или опоздания директор, доктор Хесс, могла оставить после уроков на принудительную отработку. Чем чаще происходили прогулы, тем жёстче было наказание. Самой крайней степенью являлось отчисление из Кендрикса без возможности восстановления. Этого мистер и миссис Стюарт допустить не могли. Они оба в своё время закончили это учебное заведение, как и их предки. Это место было что-то семейной традиции, именно поэтому их дети были просто обязаны следовать ей. — Энди, поторопись, иначе вы с сестрой опоздаете в школу, — заглянув в комнату сына, сказала миссис Стюарт. — Ты же знаешь, чем это может грозить. — Я уже иду, мам, — всё ещё сонным голосом, ответил юноша, не хотя поднимаясь с постели и направляясь в ванную комнату.       Уже на пути в столовую он чуть не сбил с ног Райли, так как не заметил её. В отличии от брата она выглядела более бодрой, хотя обычно такого не было. Они оба не любили просыпаться рано утром. Кровати будто не желали их отпускать каждое утро, но школьные обязанности заставляли этих двоих начинать новый день. — Приятного аппетита, — поставив перед каждым из своих детей по тарелки овсяной каши, сказала хозяйка дома. — Спасибо, — послышалось ей в ответ.       Пока мать семейства собирала обед в Кендрикс, Райли всё думала о сегодняшней встрече с её новым другом. Придёт ли он как обещал? О чём им говорить? Как всё пройдёт? Однако до обеда ещё было около четырёх часов, так что подумать об этом ещё есть время. — Мам, положи мне сегодня две булочки, — отставив пустую посуду от себя, попросила девочка. — Я хочу угостить кое-кого. — Кого это ты собралась угощать? — тут же поинтересовался Эндрю, подозрительно косясь на неё. — Не уж-то своих подружек? — Тебя это не касается, — показав брату язык, ответила Ли, получив то же самое в ответ. — Райли Энн, леди так не поступают, — отругала свою дочь, Аманда. — Я ведь тебя учила. — Прости, — пробормотала юная мисс Стюарт. — И ты, Энди, прекрати дразнить свою сестру. Она ведь младше тебя.       После этого в столовой поселилась тишина, которую нарушил лишь гудок машины отца семейства, который должен был отвезти детей до Кендрикса. Услышав его, они тут же встали со своих мест и, попрощавшись с матерью и захватив свои сумки, отправились на улицу. Половина учебного дня прошла без особых случаев. Все ученики с нетерпением ждали обеда, когда можно наконец расслабиться после напряжённых занятий и провести свободное время как душа пожелает. И вот прозвенел долгожданный звонок. Райли одной из первых забросила все свои учебники в портфель и отправилась в условленное место. Она надеялась, что ей не придётся обедать в одиночестве. Как только девочка заняла своё место за столом, то увидела, что в её сторону приближается Мик, и не смогла сдержать своей улыбки. — Привет, — поприветствовала его Стюарт, когда он присел напротив неё. — Привет, — несколько смущённо ответил ей мальчик. — Я боялась, что ты не придёшь. — Я не хотел обманывать тебя. — У меня есть для тебя подарок, — сказала Райли и полезла в сумку за своим контейнером с едой. — Я попросила у мамы ещё одну булочку специально для тебя. — Почему? — Ну, мы ведь друзья, а с друзьями принято делиться, — протянув выпечку Дэвису, пояснила она. — Ты считаешь меня своим другом? — уточнил Майкл, не веря своим ушам. Друзей у него практически не было за всю его недолгую жизнь, поэтому ему было сложно уложить подобное в своей голове. — А почему бы и нет? Или ты не хочешь дружить со мной? — весь радостный настрой, который был в девочке, мигом улетучился. — Я сделала что-то не так? — Нет, — поспешил ответить мальчик. — Просто со мной мало кто дружил. — Это грустно. А меня ты считаешь за друга? — Если и ты меня тоже. — Тогда давай будем считать, что сегодня день нашей дружбы, — снова улыбнувшись, предложила Райли, и Мику ничего не оставалось, кроме как согласиться. Ему нравилось общение с этой девочкой, хотя он и считал её чересчур болтливой.       Подобным образом они договорились проводить каждый день, когда Стюарт будет в школе. Однако торопиться рассказывать кому-то о своём новом товарище, она пока не спешила. Её родители не оценят, когда узнают, что Майкл нигде не учится. Это не их уровень, но для Ли образование не имело значение. Как и любой ребенок, девочка хотела дружить с тем, с кем ей интересно, а не с кем выгодно. В этом детская дружба значительно ценнее взрослой, где порой она строится на взаимной выгоде.       Грейс и Марго тоже сначала не доверяли новому знакомому Райли. Они боялись его и старались не разговаривать с ним. Тогда Стюарт вместе с Миком просто пересаживалась от них на другую лавочку. Ей было жалко этого мальчика, и она хотела ему помочь, но в силу возраста не знала как. Её подружки поначалу обижались на неё за такое поведение. Однако время шло, и девочки постепенно смирились с тем, что в их компании появился новенький. Грейс даже стала иногда поддерживать с ним разговор и перестала его бояться. Райли попросила их никому не рассказывать о Майкле, так как опасалась, что родители запретят ей общаться с ним. Они согласились. Иногда бывало так, что Стюарт приходила в парк играть с Миком и после занятий, пока её отец не приезжал за ней, чтобы увести домой.       Близился конец учебного года, и всем ученикам следовало сдавать экзамены, чтобы перейти в следующий класс. Свободного времени становилось всё меньше, поэтому и общение между Ли и её новым другом тоже немного сократилось. Это расстраивало их обоих, так как за эти пару-тройку месяцев, они привыкли часто быть вместе. Успокаивал лишь тот факт, что не за горами было лето, тогда времени на игры и разговоры будет значительно больше.       Так и случилось. Всё лето дети проводили вместе, встречаясь почти каждый день в парке. Они ближе узнали друг друга и нашли общие интересы. Иногда Райли даже учила Дэвиса тому, что узнала в школе. Марго и Грейс вместе с родителями на целый месяц были вынуждены уехать. А вот семейство Стюарт осталось в городе, так как у их главы имелось серьёзное задание, о котором детям было не положено знать. По поведению их матери они понимали, что происходит что-то очень важное, но расспрашивать родителей никто так и не рискнул. Таким образом, прошло почти всё лето. В один из дней, когда девочки и Мик играли на детской площадке, при спуске с горы Маргарет случайно сбила с ног одного из мальчиков, проходящего в тот момент мимо. — Прости, — поняв, что произошло, сказала она, попытавшись помочь пострадавшему. — Отстань, — однако тот паренёк просто оттолкнул её, не желая принять помощь. — Я случайно, — опустив взгляд в пол, произнесла Марго. — Ещё бы это было специально. Знаешь, что я бы тогда с тобой сделал? — продолжил грубить её собеседник. — Эй, она ведь извинилась! — решилась заступиться за подругу Райли, подходя к ним. — Тебя вообще не спрашивали, — к конфликту подключился ещё один мальчик. — Не лезь не в своё дело. — Как ты разговариваешь с девочками? — не остался в стороне и Дэвис, который не стал бросать в беде своих друзей. — Быстро извинись перед ними. — Мик, лучше не вмешиваться в этот спор, — тихо попросила его Грейс, опасаясь возможных последствий. — Да, Мик, послушай свою подружку и не суйся, куда тебя не звали, — подтвердил её слова зачинщик скандала. — Мы и без тебя разберёмся. — Это не тебе решать, — Майкл был настойчив. У него не так много товарищей, чтобы можно было легко лишиться кого-то из них. Тем более он понимал, что выходит нечестное противостояние мальчиков против девочек. — Отстаньте от них. — Ты глянь, Джейсон, у них, оказывается, есть защитник, — с усмешкой сказал один из парней и прошептал что-то второму. — Нам лучше оставить их в покое. — Да-да, ты прав, Кев. Пошли отсюда.       На этих словах девочки вздохнули с облегчением. Ссора закончилась мирно и без жертв, это не могло не радовать всю компанию. Они все вместе развернулись и пошли к противоположному концу парка, на другую площадку, подальше от хулиганов. Однако не успели все четверо пройти и нескольких метров, как что-то свалило Мика с ног. Оказалось, что те двое задир привели в качестве подмоги своего товарища и теперь решили показать, кто здесь главный.       Мальчишки тут же стали бить Майкла, но девочки тут же вступились за друга, пытаясь оттолкнуть нападавших. К сожалению, прохожих в это время было очень мало, а те, кто видел происходящее, просто боялся вмешиваться в конфликт. Внезапно к Райли и её компании подоспела помощь. Её брат как раз случайно оказался в этом парке и, увидев в драке свою сестру, поспешил туда. Парень повалил хулиганов одного за другим на землю и потом помог Мику встать на ноги. — А ну-ка быстро исчезли отсюда, — пригрозил он своим поверженным соперникам, и те мгновенно убежали, поняв, что этот бой ими проигран. — Райли, что здесь только что было? — поинтересовался Энди, взглянув на взлохмаченную сестрёнку. Та первым делом молча подошла к нему и обняла его, прошептав тихое «спасибо». — Спасибо, — также поблагодарил его Мик, отряхнув свою одежду от пыли. — Не за что, — ответил Эндрю и, взглянув на всех присутствующих, спросил ещё раз: — Так мне кто-нибудь объяснит, что здесь было? Из-за чего устроили драку?       Девочки наперебой стали рассказывать всё с самого начала, а Дэвис решил промолчать. Брат Райли с интересом выслушал всё, коротко усмехнувшись нелепости случая, который перешёл в рукоприкладство. Чем бы всё это окончилось, не появись он в нужный момент? Хорошо, что со средних классов в Кендриксе преподают рукопашную борьбу, иначе всё было бы очень плохо. — Так ты значит Мик, да? — посмотрев на молчаливого мальчика, спросил Стюарт. — Рыцарь без доспехов для этих трёх ботаников. — Энди! — тут же возмутились девочки, так как ненавидели это прозвище. — А что разве вы не ботаники? — усмехнулся Эндрю. — Постоянно читаете свои книжки, да задачки всякие решаете. Скучные вы. — Да, я Мик, — ответил Майкл, прерывая ненужную сейчас ссору. — А я Энди, — он протянул руку новому знакомому, который быстро ответил на приветствие. — Я старший брат этой несносной девчонки, — юноша потрепал Ли по голове, растрепав её волосы ещё больше. — Давно вы дружите? — Несколько месяцев, — признался мальчик. — Мы познакомились здесь. — И ты всё это время не рассказала родителям о своём новом друге? — обратился к Райли её брат. — Ты ведь обычно всеми новостями делишься с ними. Ну, с мамой в основном.       На этих словах в компании все замолчали. Сказать правду никто не решался, так как боялся, что после этого им запретят общаться, а после сегодняшних событий эта четвёрка стала незримо ближе друг другу. Неизвестно сколько бы продлилось молчание, если бы юная Стюарт не решилась объясниться. — Обещай никому об этом не рассказывать, ясно? — Хорошо. — Обещай мне. Если ты расскажешь об этом маме или папе, я покажу им твои тайники у нас дома. — Обещаю, что не выдам, — нетерпеливо потряхивая ногой, сказал Эндрю. — Говори давай, раз начала. — Мик не из Кендрикса, — наконец выдала Ли. — И всё? Это ваша большая тайна? Нашли, что скрывать. Подумаешь, он учится в другой школе. Делов-то. — Я не учусь в школе, — подал голос Дэвис. — Как это не учишься в школе? — Энди не мог уложить в голове данный факт. — Такого ведь быть не может. Твои родители знают об этом? — У меня их нет. Точнее они были, но сейчас их нет.       Теперь пришла очередь старшего Стюарт замолчать. Почему в такое время ребёнок не учится в школе? Как вообще Мик живёт без родителей? И к тому же где? В голове у парня вертелось много вопросов к новому другу сестры, но он решил с ними пока повременить. Да уж, если их родители или родители Марго и Грейс узнают, с кем дружат их дочери, то они точно запретят им даже приближаться к этому парку. Ловя на себе заинтересованные взгляды ребятни, Эндрю решил не вмешиваться во всё это. Раз им интересно играть вместе, и они готовы заступаться друг за друга, то почему нужно мешать им? — Я ничего не скажу родителям, — глядя на сестру, сказал он, — но если они узнают всё сами, не говори им, что я был в курсе. Ясно? — Да, — тут же радостно ответила Райли. — И вы тоже, — парень указал на остальных девочек, которые тоже согласно закивали головами. — Ну, думаю, те трое уже вряд ли решаться к вам подойти. Так что я пойду дальше по своим делам. Не шалите больше, детишки, — с усмешкой сказал Энди и направился дальше по тропинке глубже в парк.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.