***
— Итак, Гарри. Зачем ты искал меня? — Хотел тебя поблагодарить. За… — Ясно… — Снейп смотрел на кошку.- Так, а сейчас ты идёшь спать. — Да, папа. — Кошку ты оставишь здесь. — Почему? — Не твоё дело. Мальчик обиделся и взял мантию. — Гарри, прости. — Ладно. Пока.***
— Северус, ты чудовище! — Что я такого сделал? — Ты не наказал мистера Снейпа за прогулки по ночам! — Ну и что? — Он будет продолжать это делать! — Ты бы мне хоть «спасибо» сказала. — Это ещё зачем? — А кто помешал Гарри забрать тебя к себе в спальню? — Ну и что! — Ах, ты так?! Ну, всё! Посмотрим, что будет, когда тебя поймает кто-нибудь другой и заберёт к себе домой! Я тебя узнал и спас! — Спас? Ты? Меня? — Да, Минерва. Ты знаешь, что Лили очень любит кошек? Нет? Теперь знай! Гарри тебя хотел своей маме отдать, а уж она бы о тебе позаботилась! — Раз она кошек любит, значит, умеет с ними обращаться! — Ты бы всю оставщуюся жизнь провела в облике кошки! — Нет! Я бы сбежала! — Да? Хорошо! Больше не буду тебя защищать, когда ты в образе животного! — Ну и не надо! Сама прекрасно справлюсь! У меня к тебе есть вопрос. — Задавай, только побыстрее. Я спать хочу. — Как ты и Лили вместе живете? Она из Гриффиндора, ты — из Слизерина. Не может такого быть, чтобы Слизерин с Гриффиндором вместе жили! — Нормально мы живём. Мы дружили с самого детства. Я ей про магию рассказал. И вообще, Минерва, выйдите из моего кабинета. Я иду спать! — Но… — Я. Иду. Спать.***
Выйдя из кабинета отца, Гарри пошёл не в спальню, а в библиотеку. Дело в том, что ещё в начале года наша четверка услышала разговор Флитвика и Снейпа. Они говорили, что в конце года троих детей ждёт полоса препятствий. И что это ужас - первым препятствием делать огромную трехголовую собаку. И с этого момента дети начали активно искать упоминания о больших собаках. Пока их попытки ничего не дали, но Гарри заметил на одной полке книгу с большой собакой на обложке. Собака была очень похожа на цербера*, поэтому четверка решила, что искать надо книгу о церберах. К сожалению, взять это книгу им не удалось, потому что она находилась в Запретной секции. А Гарри её увидел, проходя мимо. И сейчас он твёрдо решил эту книгу забрать. В библиотеке было абсолютно темно. Гарри не стал зажигать стоявшую на входе лампу, а наколдовал Люмос и пошел вдоль длинных рядов. Он представил, как выглядит со стороны, — палочка, сама по себе плывущая в воздухе. И хотя он знал, что это его рука держит палочку, ему стало неуютно. Особая секция находилась в самом конце помещения. Аккуратно переступив через загородку, отделявшую секцию от остальной части библиотеки, Гарри поднял лампу повыше, чтобы разглядеть названия стоявших на полках книг. - Акромантулы,- шепотом читал мальчик.. - Так, это не то. Главное неудобство поиска книг в Запретной секции заключалось в том, что они стояли в разнобой и дойти до буквы "ц" и поискать там не получилось бы. - Ритуалы, Крестражи ( мальчик поморщился ), Драконы... Ага! Церберы. Гарри аккуратно взял книгу, заклинанием уменьшил её и положил в карман. К несчастью, он задел одну из книг, она упала и тишину прорезал душераздирающий крик, от которого кровь стыла в жилах. Это кричала книга! Гарри поспешно захлопнул её, но крик продолжался — высокий, непрекращающийся, разрывающий барабанные перепонки. Мальчик быстро шепнул: - Нокс! И тут послышались шаги — кто-то бежал по коридору по направлению к библиотеке. Второпях засунув книгу на место, Гарри рванул к выходу. В дверях он чуть не столкнулся с Филчем. Выцветшие, вылезшие из орбит глаза Филча смотрели сквозь него, и Гарри, поднырнув под его руку, выскользнул в коридор. В ушах его все еще стояли издаваемые книгой вопли. Прошло какое-то время, прежде чем Гарри остановился. И, переведя дыхание, обнаружил, что стоит перед выставленными на высоком постаменте рыцарскими доспехами. Он так стремился убежать подальше от библиотеки, что не обращал внимания на то, куда именно бежит. И сейчас он не мог понять где находится, — возможно, потому, что вокруг стояла кромешная тьма. Впрочем, Гарри тут же вспомнил, что похожий рыцарь в латах стоял неподалеку от кухни, но кухня, по идее, была пятью этажами выше. — Вы сказали, профессор, что, если кто-то будет бродить по школе среди ночи, я должен прийти прямо к вам. Так вот, кто-то был в библиотеке. В Запретной секции. Гарри почувствовал, как кровь отхлынула от его лица. Он так долго бежал, сам не зная куда, но Филч оказался здесь практически одновременно с ним — потому что это именно его голос сейчас слышал Гарри. Не успел Гарри сообразить, что Филчу наверняка известен более короткий путь, как буквально оцепенел от ужаса. Голос, ответивший Филчу, принадлежал профессору Квиррелу. — Значит, в Запретной секции? Что ж, они не могли уйти далеко, мы их поймаем. Гарри прирос к полу, глядя, как из-за угла перед ним появляются Филч и Квирелл. Конечно, они не могли его видеть, но коридор был узким, и они вполне могли в него врезаться — мантия делала его невидимым, но не бесплотным. Гарри попятился назад, стараясь двигаться бесшумно. Филч и Квирелл приближались, столкновения бьло не избежать, и Гарри, судорожно оглядевшись, заметил слева от себя приоткрытую дверь. Она была его единственным спасением. Стараясь не дышать, он втиснулся между дверью и косяком, застыв на полпути. Он боялся, что дверь заскрипит и выдаст его, если он её коснётся. Каким-то чудом Гарри всё же удалось бесшумно проскользнуть внутрь. Квирелл и Филч прошли мимо, и точно бы задели его, если он остался в коридоре, но Гарри уже был в комнате. Он, тяжело дыша, прижался к стене и слушал, как удаляются их шаги. На сей раз он едва не попался, он был так близок к этому, и с трудом мог поверить, что все обошлось. Прошло несколько минут, прежде чем Гарри обвел глазами комнату. Она была похожа на класс, которым давно не пользовались. У стен громоздились поставленные одна на другую парты, посреди комнаты лежала перевёрнутая корзина для бумаг. А вот к противоположной стене был прислонен предмет, выглядевший абсолютно чужеродным в этой комнате. Казалось, его поставили сюда просто для того, чтобы он не мешался в другом месте. Это было красивое зеркало, высотой до потолка, в золотой раме, украшенной орнаментом. Зеркало стояло на подставках, похожих на две ноги с впившимися в пол длинными когтями. На верхней части рамы была выгравирована надпись: «Еиналежеечяр огеома сеш авон оциле шавеню авыза копя». - Я показываю не ваше лицо, но ваше самое горячее желание, - "перевел" надпись мальчик. - Ну и какое у меня самое горячее желание? Гарри медленно направился к зеркалу и заглянул туда. В зеркале он увидел не себя. Точнее, не только себя. Большой зал украшен гербами всех четырёх факультетов, а за учительским столом висит герб школы. Но ученики не сидят за своими столами. Они постоянно перемещаются с места на место, от стола к столу. За одним столом можно увидеть учеников Гриффиндора и Слизерина, Пуффендуя и Когтеврана... - Гарри! Гарри почувствовал, как его внутренности превратились в лёд. Он медленно оглянулся. На одной из стоявших у стены парт сидел не кто иной, как Альбус Дамблдор. Получалось, что Гарри прошел прямо мимо него и не заметил профессора. — Я... Я не видел вас, сэр, — пробормотал он. — Странно, каким близоруким делает человека невидимость, — произнес Дамблдор, и Гарри с облегчением заметил, что профессор улыбается. — Итак, —Дамблдор слез с парты, подошел к Гарри и опустился на пол рядом с ним. — Итак, ты, как и сотни других до тебя, обнаружил источник наслаждения, скрытый в зеркале Еиналеж. - Да, сэр. - Можно задать тебе один вопрос, Гарри? Мальчик кивнул. - Что ты видишь в зеркале? Гарри удивился. Вроде, это неприлично - спрашивать о самом горячем желании другого человека. И Гарри решил соврать. Вдруг Дамблдору не захочется, чтобы все факультеты дружили. Скорее всего, так оно и есть. - Я видел там себя и своих друзей. Мы гостили у семьи Малфоев. Судя по виду Дамблдора, он был не очень доволен таким поворотом дела. - А что видите в зеркале Вы, сэр?- спросил мальчик. — Я? — переспросил профессор. —Я вижу себя, держащего в руке пару толстых шерстяных носков. Гарри недоуменно смотрел на него. — У человека не может быть слишком много носков, — пояснил Дамблдор. — Вот прошло ещё одно Рождество, а я не получил в подарок ни одной пары. Люди почему-то дарят мне только книги. Уже лёжа в спальне Гарри подумал, что Дамблдор его обманул. Правда, он сам тоже... Но угрызений совести Гарри не чувствовал. * В греческой мифологии цербер - трёхголовый пёс, у которого из пастей течёт ядовитая смесь. Охранял вход в царства Аида.