***
Рано утром плотно позавтракав холодным мясом и вчерашними лепешками, команда нехотя начала собираться обратно на корабль. Отдых на твердой земле был слишком коротким, но почти все предвкушали длинную стоянку, когда будут распроданы все захваченные товары. Мужчины вслух мечтали о шлюхах в любимых борделях, а кто был постарше и посерьезнее — об объемистом бюсте приветливой вдовушки. Сми вообще почти божился, что женится на своей Мэгги, ибо трем ее сыновьям настоятельно требовалась тяжелая мужская рука в доме, раз мать их балует без меры! Товарищи по команде лишь посмеивались. Сми уж лет пять клялся осесть на земле (кто-то помнил, что у Мэгги тогда было только два сына…), но дальше слов дело не заходило. Намиловавшись с зазнобой пару недель и устав от проделок детей, Сми махом собирал необходимое, целовал Мэгги в румяную щечку и по первому зову бежал на «Роджер». Эмма была печальна. Задремать удалось лишь перед рассветом. Несколько раз она почти набиралась храбрости, чтобы разбудить Лиама и объяснить свое решение, но в последний момент отчаянно трусила. Малодушно отложив разговор до утра, она провалилась в неспокойную дрему, вздрагивая от каждого шороха. Лиам почти не разговаривал с принцессой. Ее отказ глубоко ранил его, хоть Лиам и понимал или хотя бы пытался понять, что ею двигало. Видеть ее слезы, слышать дрожащий голос было свыше его сил, но и мириться с мыслью, что женщина, которую он любил настолько сильно, что поставил ее желания выше собственных, практически отвергла их, было невыносимо. Он ловил ее взгляд на себе, видел дрожащие ресницы, знал, что она желает поговорить, но избегал разговоров. По крайней мере до тех пор, пока не успокоится и в запале не наболтает всякой чертовщины. Заметив Киллиана, Лиам с облегчением выдохнул. Младший брат выглядел вполне довольным жизнью, только вот шутил более язвительно и едко, чем обычно. Ну, да это было не страшно, Лиам переживал, что с Киллиана не станется просидеть всю ночь с бутылкой рома, запивая отказ и пытаясь его переварить. Конечно, Лиам давно знал, что младший братишка, который боялся грозы и штормов, прячась от них в постели старшего брата, давно вырос, только вот меньше всего хотел, чтоб Киллиан при разговоре с Барбоссой благоухал крепким перегаром и радовал всех окружающих дурным настроением да помятой рожей. Лиам прекрасно помнил, каким невыносимым человеком бывал брат с похмелья, так что искренне радовался, что тот сдержался, хотя, Бог свидетель, надраться до чертиков ему вчера тоже хотелось до жути сильно. Да вот только чувство ответственности не позволяло. — Все собрались, каракатицы? — задорный голос Артура разнесся по стоянке. — А ты глаза продери, так и увидишь, — бойко ответил канонир, засовывая подмышку сверток с вещами. — Ты мне еще поговори, — прищурился Артур, напуская на себя грозный вид и упирая руки в бока. — Мигом же отправлю в трюм, будешь там крыс отлавливать. И до тех пор, пока не поймаешь всех, к своим пушкам драгоценным и близко не подойдешь. Канонир, недолго думая, загнул такую матерную тираду, что некоторые заслушались, запоминая новые слова. — Прекратить зубоскальство, олухи, — строго сказал Лиам, дослушав словоизлияние канонира. — Иначе крыс ловить пойдете вдвоем, чтоб не скучно было. — Канонир и квартирмейстер мигом заткнулись. Если уж Лиам обещал устроить такое развлечение, то оно вполне быть может. — А сейчас по шлюпкам и на борт. Бегом, убогие, — прикрикнул Лиам на засуетившихся матросов. Легкое прикосновение к локтю немного остудило голову. Так нежно делать умела только принцесса. Глянув на нее сверху вниз, Лиам мысленно застонал. Почему она выглядела настолько несчастной, что он начинал чувствовать себя виноватым? — Я все утро пытаюсь поговорить с тобой, — она цепко держала его за рукав рубашки. — Может, перестанешь вести себя, как мальчишка, и выслушаешь? — Я слушаю тебя, принцесса, — Лиам был удивлен ее строгим голосом, так контрастирующим с маской страдалицы. — Думаешь, я бы не осталась с вами, если б могла? — негромко задала вопрос Эмма и тут же на него ответила, не успел Лиам и рта раскрыть: — Осталась, ни единой секунды не размышляя. Я люблю тебя, Лиам, хоть ты и жуткий, почти непроходимый упрямец. Только вот у меня есть обязанности перед родителями и королевством. Я не могу бросить на произвол судьбы моих подданных, а сама скитаться по морям. Если бы я тебя попросила оставить Киллиана, просто бросить и забыть, как стоптанные туфли. Ты бы смог так поступить? Только от одной мысли бросить брата, перечеркнуть годы заботы и доверия, Лиаму стало дурно. Предать самого близкого человека, которого беззаветно любил с того самого мгновения, как только Бреннан показал крохотного красного младенца взволнованному четырехлетнему Лиаму и принялся объяснять, что сейчас он стал старшим и заботиться о младшем братике его долг. Лиама тогда раздуло от гордости и он, совсем как взрослый, пообещал отцу быть хорошим старшим братом. И до сего дня думал, что справляется с этим довольно неплохо. — Я жду ответ, капитан, — ворвался раздраженный голос Эммы в сознание Лиама, отвлекая от детских воспоминаний. — Нет, я бы никогда не бросил брата, проклятая девчонка, — выплюнул Лиам, понемногу начиная понимать Эмму. — Но ты просишь меня о подобном, а после отказа дуешься, как ребенок, Лиам! Я не собираюсь просить отвезти меня домой сегодня или завтра, — ее взгляд смягчился и Эмма уже трепетно улыбалась, прижимая обе ладони к его груди, отчасти наслаждаясь твердостью мышц и исходящим теплом. — У нас есть время, пусть не до конца жизни, но все же. На мой скромный взгляд, нужно ценить каждый миг, проведенный вместе, а не разводить обиды на пустом месте… Обняв Эмму за талию, на секунду Лиам зарылся носом в ее макушку. Она пахла свежей травой и немного костром. Принцесса всхлипнула, прижимаясь к нему, впитывая его тихие слова. — Я люблю тебя, девочка. Киллиан бессильно сжимал кулаки. Едкая, желчная зависть разъедала душу от несправедливости. Принцесса любила не его, она любила Лиама… А это значило, что Киллиан рано или поздно ей надоест и получит отставку. Омерзительное чувство получить плевок в лицо от самых близких людей.***
Едва все поднялись на палубу, к Лиаму бросился один из тех парней, что оставили для охраны. Все-таки Гектор со своими головорезами был недалеко и лишняя бдительность лишней не была. — Капитан, вас ждут в каюте, — выпалил Эрик, сжимая рукоять сабли от волнения. Лиам чертыхнулся. В каюте его мог ждать только один человек. — Киллиан, Артур, за мной, — окликнул он помощника и квартирмейстера. — Кажется, капитан Барбосса решил почтить нас визитом. Киллиан хмыкнул, а Артур широко улыбнулся, потирая ладони. Беспрекословно они последовали за своим капитаном. Стоило только открыть дверь каюты, как взгляд Лиама встретился с прищуренными глазами Гектора, неторопливо потягивающего бренди. За спиной Барбоссы стояли Прихлоп Билл Тернер и квартирмейстер мистер Гиббс. — А, Джонс, наконец-то, ты соизволил вернуться, — насмешливо протянул Гектор, ставя пустой стакан на стол. — Я пришел обсудить план и познакомиться с принцессой. С чего начнем, друг мой? Сердце Лиама радостно ухнуло, но он удержал серьезное выражение на лице. — И тебе здравствуй, Барбосса. Пожалуй, мы начнем с плана. Джентльмены, приступим, — сделал приглашающий жест Лиам, и все шестеро склонились над картами, продумывая тактику и стратегию.