В этой жизни (In This Life)

Перевод
NC-17
Завершён
542
переводчик
Sphinx28 бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
84 страницы, 25 577 слов, 21 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
542 Нравится 109 Отзывы 134 В сборник

Глава 18. Воссоединение

Настройки
Примечания:
После того, как Дэрил провёл достаточно времени с Джудит, играя с ней в прятки, проверяя зубки и забавляясь с её крошечными пальчиками, он вышел на улицы Александрии, направляясь прямиком к Диане. — Дэрил, — поприветствовала она его с довольной улыбкой. — Аарон рассказал мне, как отлично ты справился на вербовочной вылазке. Дэрил пожал плечами. Он никогда не умел принимать комплименты. Поэтому просто неловко простоял пару мгновений в тишине. — Как думаешь, у тебя есть шанс убедить Рика вернуться к его работе? Дэрил провёл рукой по волосам. — О, да. Слышал об этом. Простите. — Он перевёл взгляд на соседний дом, где Рик, должно быть, всё ещё сидел за кухонным столом. — Он вернётся сегодня за формой. Обещаю, — уверенно ответил Дэрил. — Хорошо, — сказала Диана. — Скажи ему, что мы с ним встретимся позже. Когда Дэрил вернулся в дом, все уже разошлись, а Рик сидел в одиночестве и пил кофе. Он поднял на охотника виноватый взгляд. — Ты будешь на меня кричать? — спросил Рик. — Не-а, пока нет. Сначала я хочу отвести тебя наверх и показать, как сильно по тебе скучал, — с любовью произнёс Дэрил. Он потянул Рика со стула и обнял его. — Но ПОТОМ я буду кричать на тебя, а ты будешь слушать. Договорились? — Договорились, — сказал Рик, наклоняясь к мягким губам охотника. Они стояли на кухне, жадно целуясь, скользя ладонями по рукам, поднимаясь выше, к волосам, крепко сжимая их с растущим желанием. — Куда все подевались? — спросил Дэрил, выдыхая прямо в тёплые нежные губы Рика. — Какая разница… Мэгги наверху с Патриком. Но комната внизу свободна, а на двери есть замок. — Рик попятился, увлекая Дэрила за собой в комнату, которую занимала Мишонн. Оказавшись внутри, Рик качнул бедром, закрывая тем самым дверь, и потянулся назад, чтобы на ощупь запереть замок. Дэрил стянул с Рика рубашку и начал расстёгивать пуговицу и молнию на джинсах, пока тот скидывал ботинки. Они остановились лишь на мгновение, чтобы ещё раз поцеловаться, прежде чем раздеться до конца. Рик стащил с себя штаны, в то время как Дэрил сбросил с себя всю одежду с той же скоростью, как она исчезала на шариковых ручках с обнажёнными женщинами, когда их переворачивали. Оба обнажённые и возбуждённые они двигались как один в объятьях друг друга и упали на кровать, которая отозвалась тихим скрипом. — Боже, как я скучал по тебе. Скучал по тому, чтобы чувствовать тебя. По тому, чтобы быть с тобой, — пробормотал Дэрил, уткнувшись Рику в шею. Он поцеловал его ключицу, потом провёл языком по мочке уха и втянул её в рот. Рик громко застонал и толкнулся бёдрами вверх, стремясь потереться о горячий, твёрдый член Дэрила. — Не могу нормально функционировать без тебя, Дэрил. Боже, я просто не могу. Я не знаю, как мы могли раньше… Стоять так близко, смотреть друг на друга и невинно прикасаться, а не просто… просто… блядь, делать это. — Рик протянул руку и схватил Дэрила за задницу, побуждая его толкнуться к нему. — Ты нужен мне, Дэрил, во мне. Мне нужно это, — голос Рика был хриплым и глубоким, упавшим на октаву от охватившего его желания. — Забыл смазку, — пробормотал Дэрил, оставляя наливающуюся красным метку на изгибе шеи Рика. — Используй слюну, я переживу, — простонал Рик, выгибая спину так, что коснулся своей грудью груди Дэрила, а их члены вновь потёрлись друг о друга. — Чёрт, Рик. Когда ты стал таким сексуально озабоченным? — ухмыльнулся Дэрил. — Когда ты сначала трахнул меня, а потом оставил за воротами на несколько недель, — надулся тот. — Дней, — сказал Дэрил, опуская руку на его член и нежно поглаживая. — По ощущениям это были недели. — Рик обхватил рукой член Дэрила, используя выделившуюся смазку, улучшая скольжение. Он схватил руку Дэрила и переплёл их пальцы, крепко сжав их члены в другой своей руке, поглаживая их одновременно. — Как ты до такого додумался? — спросил Дэрил, с расширившимися и потемневшими глазами. — Я изобретательный, — ухмыльнулся Рик и, не отводя от него глаз, плавно задвигал рукой, заставив их обоих издать сдавленный стон. Дэрил крепко держал ладонь Рика своей рукой, а другой поддерживал его вес, пока тот ускорял движения. Рик не сводил с Дэрила глаз, прекрасно понимая, что выглядит совершенно открытым и уязвимым. Полностью принадлежащим Дэрилу. — Я люблю тебя, — прошептал он. Дэрил ощутил, как напряжение подступающего оргазма нарастает внутри него от слов Рика и от искренности его голоса. Он застонал, широко раскрыв глаза, удивлённый тем, что один лишь шёпот этого человека мог оказать на него такое физически глубокое воздействие. Дэрил откинул голову назад, выдохнул имя Рика и кончил на живот и грудь своего любимого. Потом убрал свой пульсирующий член из его руки и положил свою руку поверх. Охотник управлял рукой Рика, пока тот подмахивал и стонал, будучи уже на грани. — Ты кончишь, если я тоже скажу это? — усмехнулся Дэрил. — Я так близко, — выдохнул Рик. Дэрил наклонился к нему и прошептал в самое ухо: — Я люблю тебя. Ты всё, что есть. Всё, что есть для меня. Я сделаю всё для тебя, Рик. Всё что угодно. И на этом моменте Рик наконец рвано вдохнул и задрожал, кончая, забрызгивая свою грудь там, куда мгновение назад кончил Дэрил. Пока они лежали рядом, переводя дыхание, Рик снова взял его за руку. — Я тоже сделаю для тебя что угодно, ты знаешь, — сказал он, повернувшись лицом к своему любимому. — Сделаешь? — спросил Дэрил, обдумывая свой следующий шаг. — Всё что угодно, — ответил Рик, всё ещё находясь в послеоргазменной эйфории. — Тогда иди к Диане, забирай свою форму и возвращайся к работе. Рик закатил глаза и вздохнул. — Дэрил, я не знаю, если… — Рик. Это город, в котором мы живём. Здесь живут твои дети. Ты должен вернуться, понимаешь? И быть копом, сохранять порядок… это то, что ты делаешь. Знаю, я сомневался, когда ты снова надел форму, но я просто волновался, что ты забудешь обо мне. Но теперь я знаю, что ты не… Мне НУЖНО, чтобы ты надел эту форму снова, — сказал Дэрил, подмигнул и очаровательно ухмыльнулся. — Хорошо, — надувшись, сказал Рик, силясь не улыбнуться в ответ. — Но хочу отметить, что я не согласен с необходимостью выходить на опасные вылазки, чтобы найти больше людей. Нам нужно сосредоточится на том, что у нас есть сейчас. Мы ещё недостаточно твёрдо стоим на ногах. Не готовы пытаться спасти весь грёбаный мир. Дэрил повернулся и поцеловал его в лоб. — Никогда не думал, что ты такой обидчивый. — Никогда не думал, что ты будешь использовать секс, чтобы заставить меня что-то сделать. Дэрил пожал плечами. — Я не очень разбираюсь в отношениях, но разве это не то дерьмо, которое как раз и случается? Он мгновение помолчал и серьёзно посмотрел на Рика. — Ты же знаешь, что это не было только для этого, да? — спросил Дэрил, указывая на них обоих. — Возвращение к работе — это отдельная тема. Не то чтобы я реально использую секс с тобой для чего-то. Рик улыбнулся. Это было настолько мило, что он просто не мог позволить этой шутке продолжиться. Ему нужно было убедиться, что его понимают. — Я знаю, детка. — Хорошо, — сказал Дэрил. — Давай одеваться, я провожу тебя. Охотник опустил ноги с кровати, встал, схватил полотенце, которое Мишонн положила на комод и вытер им живот Рика. — Думаешь, Мишонн разозлится, что мы кончили в её комнате? — спросил Рик. — Я думаю разозлится, — раздался голос Мишонн через закрытую дверь. Рик и Дэрил, чуть не падая, оделись, приглаживая растрёпанные после секса волосы и пытаясь найти место, куда можно было бы засунуть испачканное спермой полотенце. Дэрил открыл замок на двери и распахнул её. — Серьёзно? ПОДСЛУШИВАЛА нас? Мишонн отмахнулась от него. — Расслабься, Казанова, я только пришла. Вы хотя бы потрудились убрать за собой или меня ждёт неприятный сюрприз? Рик ответил, держа грязное полотенце за спиной. — Всё чисто. Обещаю, — сказал он, всё ещё красный от того, что их застукали. — Я была здесь достаточно долго, чтобы узнать, что могу сдать смену. — Она посмотрела на кровать, потом снова на них. — Буду спать на диване. Рик, ты заступаешь на дежурство. Диана, очевидно, была уверена, что ты вернёшься сегодня.
542 Нравится 109 Отзывы 134 В сборник