ID работы: 5691696

Got the sunshine on my shoulders

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
1467
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
309 страниц, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
1467 Нравится 310 Отзывы 792 В сборник Скачать

Chapter 1: Part 8

Настройки текста
Естественно, Найл едва не сдирает с него кожу. После того, как Гарри заверяет его, что с ним все в порядке, он все еще настаивает на том, чтобы обратиться в охранную компанию в Манчестере и связать их с Питером на всякий случай. С тех пор Стайлс старается выходить из дома как можно реже, разве что сопровождает маму на осушительные работы и принимает приглашение Джеммы пообедать, когда та приезжает на денек, но чувствует себя слишком нервно. Он был бы легкой мишенью, если бы кто-то решил… - Привет, Гарри, - щебечет Лиам, влетая в гостиную в превосходном настроении. Гарри приподнимает голову с дивана, где пытался углубиться в книгу, и удивленно моргает. - Хм, привет, - наконец справляется он с удивлением. Пейн нечасто бывает с ним так приветлив. – Что ты здесь делаешь? «Он может задать тебе тот же вопрос, - напоминает ему внутренний голос. – Ты здесь такой же гость, как и он». - Просто забираю Луи, - пожимает плечами Лиам и проходит, чтобы сесть в дальнем углу дивана. На нем строгая рубашка, застегнутая почти на все пуговицы, а шлейф его одеколона растягивается по всей комнате. - Особый случай? – как бы невзначай спрашивает Гарри, пытаясь скрыть свое любопытство. - Не совсем. Просто действительно важная встреча, мы говорили с этим… - Лиам! - прерывает его Луи, обращаясь к нему еще с середины лестницы. – Огонь моей души, пламя моих чресел, свет очей моих. Заткни-ка свой чертов рот. Гарри злится, он старается не выказать этого. У него нет права знать что-то о жизни Луи. Он это знает. Всего-то стоит повторить это себе около 16 тысяч раз. - Тоже рад тебя видеть, - говорит Лиам, закатывая глаза. Он встает как раз вовремя, чтобы поймать Луи в объятия, и что-то шепчет ему на ухо, но у Гарри нет шансов уловить хоть словечко. Луи смотрит прямо на него, когда они отстраняются. Гарри смотрит в ответ, понимая, что бывший муж тоже одет будто на выход. Его волосы прекрасно уложены, золотясь в утреннем солнечном свете, и обрамляют его лицо так, словно это совершенный живописный портрет. - Привет, Гарри, - кивает он. – И пока, Гарри. А затем выходит за дверь. Он заставляет Гарри рассмеяться, злясь на самого себя. Он машет парням на прощанье и спустя минуту несется к окну, чтобы понаблюдать за ними. Перед домом припаркован белый «Клио», немного грязный после прошедшего пару дней назад дождя. Лиам захлопывает багажник и отходит от машины, садясь во внушительный черный автомобиль Луи. Он блестит на солнце, медленно прокатываясь по подъездной дорожке, и исчезает из виду. Снаружи в разгаре прекрасный теплый денек. Питер устроился на лужайке, загорая с голым торсом и в солнечных очках. Гарри замечает, что Дасти тоже вытянулась на заборе, греясь на солнышке. Яркие пятна танцуют перед глазами Стайлса, пока он таращится вдаль, а потом возвращается к книге. Едва ли он прочтет что-то еще в сравнительно тусклой гостиной. - Пошли, - говорит парень, ни к кому не обращаясь, и кивает сам себе. Затем собирает свои вещи, крадет солнечные очки, лежащие на журнальном столике, и выходит из дома. - Мистер Стайлс, - улыбается Питер, как только видит его, и садится. На нем пару ярко-зеленых шорт, подходящих к кроссовкам. – Приятно видеть вас здесь. - Решил, что пора показать свое личико, - отвечает Гарри. Он отряхивает один из шезлонгов, стоящих на газоне, и вытягивается на нем. – Я столько жаловался на отсутствие солнца, что теперь мне нечем оправдываться. Охранник показывает ему большие пальцы, и парень улыбается. Затем откидывается назад и смотрит в небо, синее-синее и удивительно безоблачное. Ему так хорошо, едва солнечные лучи касаются его кожи. Вот теперь можно и потеряться в книге, наслаждаясь чувством безопасности. Примерно через час к дому сворачивает большая черная машина. Сначала Гарри не обращает на нее никакого внимания, просто предполагая, что это Луи с Лиамом вернулись, но краем глаза он видит, что Питер поднимается на ноги. Глядя поверх своей книги, парень пытается понять, что происходит. В этот момент открывается дверь автомобиля, и выходит Маркус. Гарри захлопывает книгу так быстро, что она почти падает ему на лицо. Он отбрасывает ее в сторону и вскакивает, пытаясь бегло осмотреть себя на предмет любых видимых следов Луи. Маркус его еще не заметил. Он топчется фактически в луже – земля размякла после дождя прошлой ночью, пара блестящих кроссовок ярко выделяется на фоне грязи, а еще на парне джинсы, что Гарри купил ему в их последнюю совместную поездку в Малибу. Он кажется здесь таким неуместным, что аж больно. Гарри даже никакого облегчения не чувствует при виде него, но скорее всего из-за паники. Только когда Питер выходит навстречу Маркусу, Гарри расслабляется и оживляется. - Мистер Уорд, - кричит он, взмахивая рукой. Маркус перестает озираться и с улыбкой поднимает солнечные очки. Гарри тоже невольно улыбается. - Питер! – приветствует он телохранителя и втягивает его в объятие одной рукой. Гарри суетливо поправляет волосы, одергивает свою дешевую одежду и отчаянно заламывает руки. – Как я рад тебя видеть, друг мой. - Тоже рад, сэр. Полагаю, вы здесь, чтобы повидать мистера Стайлса? - И как ты догадался? – смеется Маркус. – Должен сказать, что ожидал чего-то другого. - Это прекрасный дом, - спорит Питер – благослови его Бог. – Почему бы вам не пройти, уверен, что мистер Стайлс не будет против. Конечно, он знает, что Гарри стоит прямо позади них, нервно подпрыгивая на месте. Маркус приехал сюда, чтобы удивить его, так что ему тоже хочется удивить своего жениха. - Спасибо, Питер, - кивает тот, хлопая Питера по плечу. – Это точно? Мужчина ничего не отвечает, так что Маркус поворачивает к дому. - Малыш! – кричит он так громко, что вспугивает пару птиц с деревьев. Гарри приходится прикусить губу, чтобы сдержать широкую улыбку. - Привет! – кричит он в ответ и бежит по тропинке в саду. Маркус распахивает руки, когда он оказывается достаточно близко, и Гарри буквально прыгает в его объятия. - Эй, - смеется Маркус ему на ухо, и весь мир Гарри внезапно встает на ноги, впервые за все это время встает на ноги. От его парня пахнет незнакомым одеколоном после бритья, но руки, сжимающие плечи, до боли знакомы. – Привет, малыш. Я скучал по тебе. - Господи, а я-то как скучал, - радостно вздыхает Гарри ему в шею. – Что ты здесь делаешь? Уорд снова смеется. - Хм, - начинает он, широко разведя ладони по спине Стайлса. – Сюрприз? - Я определенно не ожидал, - улыбается Гарри. – Я даже не… как ты узнал, где меня найти? - Джош как-то разыскал твой старый адрес. Прости. - Все в порядке, - кивает Стайлс, но слегка хмурится, пытаясь понять, где это дом Луи может быть указан как его домашний адрес. Он заменил его на всех документах, которые только были. – Только как? - Хотел бы я знать, - пожимает плечами Маркус. – Парень – прекрасный личный помощник, наверное, среди его знакомых есть волшебники. Гарри кивает и улыбается, но мысленно делает пометку написать об этом Найлу и как можно скорее. Затем отбрасывает подозрительные мысли куда подальше и клянется себе не думать об этом сейчас, потому что Маркус здесь. Они несколько недель не видели друг друга. - Не могу поверить, что ты проделал весь этот путь сюда, - говорит он, обнимая Маркуса за талию и прижимаясь к нему. Тот оглядывается на него и счастливо улыбается. Опускает взгляд на губы Гарри и, похоже, собирается наклониться и поцеловать его, но передумывает и вместо этого чмокает парня в щеку. - Итак, - говорит Маркус игриво, но слегка нерешительно. – Ты собираешься наконец познакомить меня с мамой? Это едва не сбивает Стайлса с ног. Знакомство с его мамой сейчас – не самая лучшая затея, ему нужно время, чтобы подобрать подходящие слова. Но что более важно – это даже не его дом. Это дом Луи, и по какой-то причине он остается буквально храмом их отношений даже после стольких лет. Ради всего святого. Он не может – никак не может позволить Маркусу зайти внутрь. - Она ушла, - быстро говорит парень. Технически, это даже не ложь. – Но я могу показать тебе город, если хочешь. Не знаю, успел ли ты что-то увидеть. Вероятно, вся экскурсия не займет больше двадцати минут. - Видел немного, - кивает Маркус, но не сопротивляется, когда Гарри осторожно отводит его от дома обратно на дорогу. – Я знал, что это крохотное местечко, но… - Ага, - немного натянуто смеется Гарри. Они проходят мимо Питера, который выжидает несколько секунд, а затем следует за ними. – Отличное место для взросления. Я тебе говорил, что мне много известно о коровах? - Не думаю, что у тебя они были, - хмыкает Маркус. – Но не стесняйся, расскажи. И Гарри рассказывает. Он затрагивает немного истории о том, как он и его лучший друг детства (Луи) пытались выяснить, действительно ли копыта такие мощные, и были почти до смерти затоптаны. О том, как он однажды стал свидетелем рождения теленка, ему позволили дать ему имя, и он почему-то остановился на варианте Джолин (вообще-то Луи придумал это имя). О том, что его школьный учитель утверждал, будто коричневые коровы живут дольше пятнистых (на самом деле, так говорила Джей). Все это время Питер тихо хихикает позади них, и Маркус с улыбкой оборачивается на него. Они быстро минуют небольшой участок леса и выходят на главную дорогу. - Это единственный рыбный магазинчик в городе, - Гарри указывает на дверь, подпираемую в настоящий момент стулом. – У них действительно отличные чипсы. - Рыбный магазинчик? - повторяет Маркус, хихикая. – Не думаю, что когда-либо слышал, чтобы ты говорил так раньше. - Так и есть, это не очень распространенное выражение в Америке, - смеется Гарри. – Ты узнаешь что-то новое каждый день. Маркус кивает и целует его волосы. - Что насчет этого? – спрашивает он, придерживая Гарри одной рукой, пока они переходят дорогу. Тому даже не нужно поворачиваться к двери, на которую указано. - Это паб, - говорит он, обходя заведение взглядом. Гарри даже не хочется думать о том, что случилось, когда он был там в последний раз. – Здесь обычно и отыскиваются люди, которых вы какое-то время не можете найти. - Па-аб, - передразнивает его Маркус. И проворно уворачивается от нацеленного на него удара Гарри. – Тоже единственный в своем роде? Гарри отходит в сторону, уступая дорогу пожилой женщине. Кроме нее поблизости от них никого нет, но неприветливого взгляда, которым она их награждает, хватило бы на пятерых. - Да, - кивает Стайлс, хмурясь после встречи со старушкой. – В «Barb’s» раньше тоже продавали выпивку, но, по-видимому, потеряли лицензию. Маркус качает головой, не переставая улыбаться и осматривать пустынные улицы по дороге к площади. - Не могу представить, как здесь можно жить, - говорит он. – И добиться того, что у тебя есть. В смысле – вот это да, Гарри! Гарри борется с несколькими полярно разными эмоциями разом. Одна его сторона хочет покраснеть, а другая – другая думает о том, насколько комфортно ему было жить здесь последние несколько недель. - Мне просто повезло, - в конце концов бормочет он, пожимая плечами. – Мне помог Soundcloud*, такое могло случиться с кем угодно. - Но случилось с тобой, - замечает Маркус, тыкая его в ямочку на щеке. – А потом ты оказался со мной. И на этот раз Гарри все-таки краснеет. - Это напомнило мне кое о чем, что я привез с собой, - продолжает Уорд и лезет в карман. Он вытаскивает знакомую коробочку и скромно кладет ее на середину ладони. Они останавливаются прямо посреди пустой площади, и Гарри мерещится, как кто-то наблюдает за ними из окон магазина из-за плеча Маркуса. Словно читая его мысли, Питер подходит ближе и блокирует обзор на них. - Я подумал, - шепчет Маркус, вдруг становясь очаровательно застенчивым. – Ты сказал, что не хочешь носить его, пока не сообщишь новость своей семье, и я тут подумал, что если встречусь с ними, ты сможешь наконец надеть его. Гарри забирает коробочку, осторожно касаясь пальцами бархатной ткани. И в очередной раз открывает: кольцо блестит на солнце – гладкое, красивое, серебристое. Он носил его вместе со многими другими своими кольцами, пока ему не пришлось уехать в Англию. Парень скучает по прохладной, обнадеживающей тяжести на своем безымянном пальце. - Ты прав, - улыбается он, ведя кончиком пальца по белой подкладке коробочки. – Знаешь что? Я прямо сейчас его и надену. Маркус крепко обхватывает его запястье. - Ты уверен? - Конечно, уверен, - улыбается Гарри и, в доказательство своей точки зрения, вынимает кольцо и опускает на палец. Оно ему точь-в-точь по размеру. – Такое же красивое, как мне помнилось. - Хм, - улыбается в ответ Маркус. – Я бы назвал его мужественным, но, думаю, твой вариант тоже подойдет. - Заткнись, - смеется Гарри и убирает коробочку. Он снова берет жениха за руку, переплетая их пальцы, и они продолжают прогулку. – Как прошла вылазка на природу? – решает он спросить. Маркус не стал рассказывать ему по телефону, заверяя, что выдаст все подробности при личной встрече. Тогда они думали, что она произойдет в ближайшее время. - Оо, - тянет Маркус, и его улыбка чуть вянет. Гарри удивленно сжимает его руку. – Да нормально вроде. Я написал пару песен. - А по телефону звучало куда веселее, - замечает кудрявый. Жених звонил ему еще раз, прежде чем вернуться в Лос-Анджелес, и тогда снова на заднем фоне гудело множество голосов, да и Маркус отметил, что написание материала идет полным ходом. - В итоге мне пришлось отказаться от большинства из них, - пожимает плечами Маркус и отводит взгляд, рассматривая церковь, мимо которой они проходят. – Мы немного задержались, так что последние дни закончились какой-то ерундой. - Я уверен, что это отличные композиции, - улыбается Гарри. Он скучает по своему дому и инструментам, из которых они совместно собрали целую коллекцию. Маркус пишет тексты, которые обычно никак не вписываются в мелодии Гарри, но его музыка всегда превосходна. – Покажешь мне, когда мы вернемся домой? - Конечно, покажу, - отвечает тот, улыбается и заправляет прядь волос Гарри ему за ухо. – На самом деле я хотел поговорить с тобой об этом. - О песнях? - О возвращении домой. Гарри мгновенно чувствует себя виноватым. Он здесь уже давно, но эгоистично не спешит, занимаясь чем угодно, кроме работы над подписанием документов. А это дело было первым в списке. - Знаю, я тут задержался, - бормочет парень. – И ты меня понял, я даже выразить не могу, насколько я ценю это… - Гарри, - прерывает его Маркус. – Ты давно не видел свою семью, конечно, я все понимаю, мне это знакомо. Но ты… ты хотел заняться планированием нашей свадьбы, так ведь? И я так скучаю по тебе, дома без тебя слишком одиноко. Гарри кусает губу до тех пор, пока не чувствует привкус крови. - Я знаю, - вздыхает он и добавляет. – Мне очень жаль. Мне придется долго убеждать маму, но клянусь, что уеду, как только смогу. Ты же знаешь, что я тоже скучаю по тебе. Маркус останавливается и целует его. Мягко и коротко. Гарри улыбается. - Конечно, я знаю. Вот поэтому я здесь. Больше они не говорят, разве что Стайлс рассказывает забавные факты об этом здании, вон том магазине или их с Луи проделках на этой самой улице, которые принесли им немалые неприятности. Маркус улыбается каждой истории и внимательно слушает, а в Гарри просыпается что-то странное: ностальгия, нежность, привязанность к родному городку, – то, что, как он думал, давно его оставило. К сожалению, прогулка получается не особо продолжительной. Скоро парни доберутся до конца главной улицы, а значит и до знака, который гласит, что они покидают Холмс Чапел. - Городок такой маленький, - удивляется Маркус, поворачиваясь и оглядываясь назад. - Ты уже говорил, - кивает Гарри. – Не знаю, это… Ты просто привыкаешь к этому, когда живешь здесь. Не знаешь ничего другого. - Парень из Нью-Йорка внутри меня в ужасе, - смеется Уорд. Гарри ничего не отвечает, только сжимает его руку и пытается немного замедлить их шаг. У него нет иного выхода, кроме как вести его обратно домой. Он не может притвориться, что его мама переехала, потому что Маркус по сути застал его загорающим во дворе, но и пустить его в дом он тоже не может. Там каждая стена полнится воспоминаниями о жизни, которой Гарри никогда не жил, по мнению его жениха, СМИ и любого стороннего человека, живущего за переделами этого города. Парень выжидает подходящий момент и по памяти набивает в кармане сообщение Найлу. И что ты хочешь, чтобы я 2 сделал???? – тот отвечает почти мгновенно. В этом-то и проблема. Какой бы уловкой Гарри ни воспользовался, чтобы держать Маркуса подальше от Луи, это будет только новой ложью поверх и без того уже шаткого карточного домика. Я не знаю, - быстро набирает он и блокирует телефон. Он остается с этой бедой один на один. Проходя мимо дома и открытых ворот, парень видит и маму, и машину Робина. Встречи с ними не избежать. - Ого, - оживляется Маркус, замечая то же самое, что и Гарри, и выпускает его руку, что поправить воротник и встряхнуть волосы. Он не кажется особенно взволнованным. Стайлс допускает мысль, что все может пройти неплохо. – Напомни, как ее зовут? Гарри невольно хихикает, и это на секунду разглаживает напряженную морщинку на лбу. - Энн, но она, вероятно, будет настаивать, чтобы ты звал ее мамой. А ее муж – Робин. - А твоя сестра здесь? Этот вопрос странно согревает Гарри. Он не часто упоминает свою семью или личную жизнь в интервью, поэтому тот факт, что Маркус помнит о наличии у него сестры, заставляет его улыбнуться. - Нет, она сейчас в Манке. Маркус смотрит на него с сомнением. - Она живет в Манчестере, - поясняет Гарри со смехом. Он считает, что смеется довольно громко, чтобы предупредить маму о том, что его жених, которого она никогда не видела, стоит снаружи и готовится встретиться с ней лицом к лицу. Затем он оборачивается на Питера, немного задержавшегося позади. Все, что ему нужно, – это умоляющий взгляд Гарри, а затем он беззвучно вдвигается вперед, чтобы незаметно заглянуть в дом. Стайлс собирается повысить ему зарплату, как только они вернутся домой. - Есть темы, которые стоит избегать? – уточняет Маркус, настороженно глядя на дом. - Ничего в пределах обычного, - пожимает плечами Гарри. – Она будет заливаться соловьем обо всем, что попадется тебе на глаза. Но если хочешь по-настоящему ей понравиться, упомяни, что любишь кошек. - У нее есть кот? - Дасти, - кивает парень, все еще стоя на месте. И надеется, что Маркус не заметит промедления. – Технически это наша общая кошка, но для мамы она стала едва ли не ребенком после того, как мы с Джеммой уехали, так что у них, эм… Особые отношения. - Ясненько, - усмехается Маркус. Кажется, что он уже готов двинуться с места. Гарри, вероятно, больше не может это откладывать. – Эй, детка. Ты нервничаешь? Гарри убирает руку подальше от лица, понимая, что чуть не начал грызть ногти. - Немного, - признается он. Но вообще-то по совсем другим причинам. – Ты же понимаешь, как оно бывает. - Клянусь, что покажу себя в лучшем виде, - улыбается Маркус и берет Гарри за руку. – Пошли. А затем он идет к входной двери, таща Гарри за собой, как марионетку. Маркус стучит, прежде чем тот успевает сказать ему, что это лишнее. Внутри расползается волнение. Энн что-то невнятно кричит из-за двери, Дасти беспрестанно мяукает, и кто-то тяжело спускается по лестнице. К счастью, Маркус, похоже, не замечает ничего странного. Наконец дверь распахивается, и из тени показывается улыбающаяся мама. Ее губы немного сжаты в уголках, но незнакомый человек не заметит разницы. - Привет, - говорит она, широко улыбаясь. - Миссис Стайлс, - взволнованно начинает Маркус, и Гарри прикусывает губу. Это его вина. Ему стоило убедиться, что его парень в курсе перипетий их семьи. – Здравствуйте. Я Маркус, эм, Маркус Уорд? Я жених Гарри, но уверен, что он упоминал меня. В обычной ситуации Энн уже прервала бы кого-то другого – ей всегда было неудобно видеть, как люди волнуются, но Маркусу она позволяет закончить и немного посуетиться. Гарри хмурится и пытается быть деликатным. - Маркус! – восклицает женщина. – Конечно, я так много о тебе слышала. Пожалуйста, зови меня Энн, дорогой, и проходи. - Энн, - Маркус слегка кивает и улыбается, понимая, что она его не укусит. Принимает ее приглашение и направляется прямо в гостиную. Гарри остается только мысленно возносить молитвы, чтобы мама заняла такую позицию, которая заблокировала бы его парню обзор фотографий на стенах. Он не обращает внимания на ощущении неправильности всего происходящего, закрывая за собой дверь, и изо всех сил пытается сосредоточиться на поддержании своей лжи. - Какой прекрасный дом, - комментирует Маркус. Гарри вздрагивает, и ему не удается скрыть это, но Энн изящно справляется со всем. - Большое спасибо тебе, милый, - говорит она, похлопывая парня по плечу. Его мама такая вежливая. Слишком уж вежливая. - Хочешь чего-нибудь выпить? – спрашивает она, ведя своего без пяти минут зятя за руку на кухню. В какой-то момент Гарри оглядывается и понимает, что стена в коридоре вплоть до лестницы наверх почти пуста. Если пристально присмотреться, то можно различить слабые очертания в тех местах, где были фотографии. А посреди гостиной стоит Питер с грудой рамок в руках. Гарри в ужасе. И сгорает от стыда. Это дом Луи и никто, кроме него, не должен прикасаться к его вещам. Особенно Гарри, пусть и косвенно. - Спасибо, - шепчет он телохранителю, который кивает ему, но привычной улыбки в его глазах нет. Это заставляет Стайлса чувствовать себя еще хуже. К тому времени как он добирается до кухни, Энн и Маркус уже упоенно болтают. Они кажутся очень доброжелательными по отношению друг к другу, но Гарри – эксперт по ним обоим: он видит напряженную спину жениха и слишком крепкую хватку мамы на ручке чайника. Парень прекрасно понимает, почему ей это все не нравится, но Маркус… Маркус же с нетерпением ждал этого. - Я никогда не пил чая с молоком, - хмыкает тот, когда Гарри садится и придвигает стул ближе. У него буквально зудит кожа. Сегодня утром на этом месте сидел Луи – такой взлохмаченный и сонный – и читал газету. - Не припомню, чтобы я когда-то пила без, - натянуто смеется Энн. – Нет ничего лучше по утрам. Она приносит несколько чашек с напитком, в каждую из которых добавлено молоко, как любит Гарри. На толику секунды ему становится весело, когда он вспоминает, как Маркус ненавидит лишние калории, попадающие в организм, но тот все равно делает глоток из вежливости. И удивленно приподнимает брови. - Это прекрасно, миссис… Энн. Не знаю, чего ждал, но мне это… нравится? Он действительно кажется удивленным и заслуживает первую настоящую улыбку от Энн. Гарри осмеливается немного расслабиться, но все еще гиперчувствительно реагирует на каждый звук или движение в доме. Одному Богу известно, куда делись Луи и Лиам, но они могут оказаться здесь в любую минуту, и он вовсе не уверен, что готов к такой специфической встрече. - Рада это слышать, - говорит миссис Твист, искренне улыбаясь. Похоже, Маркус сможет ей понравиться, и эта мысль помогает Гарри чуть-чуть справиться с паникой. Энн приносит вазочку с печеньем, посвящает несколько минут спокойному чаепитию и вежливым беседам, а затем переходит к допросу. Гарри на мгновение проваливается в прошлое, когда его мама проделывала то же самое с Луи, хоть и знала его всю жизнь, а затем возвращается к настоящему. Сейчас не стоит об этом думать. - Итак, Маркус, - улыбается Энн. – Что привело тебя сюда? - Что ж, в основном тоска по моему жениху, - улыбается парень, опуская руку на бедро Гарри. Тот вздрагивает, и у него для этого не менее десятка причин. – Но также мне очень хотелось узнать, откуда он. Гарри никогда не рассказывал об этом месте, просто упомянул, что это небольшой городок, но не говорил, насколько он очаровательный или насколько хорошая у него мама. Гарри сжимает бедро жениха. Слишком многое он пытается сказать этим жестом, но не уверен, что преуспевает. Энн совершенно равнодушно принимает комплимент. И даже не благодарит. - Так тебе нравится? - Здесь, вы имеете в виду? Она кивает, внимательно наблюдая за ним поверх ободка чашки. - Конечно. Тут все так не похоже на то, к чему я привык, – большому городу и всему… - О, а какому? – прерывает его мама. Вроде все хорошо. Маркус расскажет о маленьких размерах Холмс Чапела, вероятно, пошутит о единственном пабе в городе. Жизнь здесь по-настоящему непостижима для него, но для его мамы это слабость. - Нью-Йорк, - улыбается Маркус, сразу оказываясь в своей стихии. – Уверен, что каждый житель Нью-Йорка скажет вам то же самое, но этот город просто невероятен. Такое скопление совершенно разных людей в одном месте. - Полагаю, это немного отличается от уклада жизни здесь, - кивает Энн. – Мы тут все знаем друг друга по именам. - Все? – переспрашивает Уорд, широко распахнув глаза. - Ну, большинство. Чем старше ты становишься, тем больше земляков знаешь. Гарри пытается намекнуть жениху не цепляться за шутку, но не успевает. - Тогда вы должны знать не особо много горожан, - хмыкает Маркус. Гарри влюблен в идиота. Его мама не сразу воспринимает очередной комплимент, но, распознав, смеется. Гарри смущенно смотрит на нее. - Скажи-ка мне, Маркус, - говорит она, все еще хихикая, - и почему это Гарри прятал тебя? - Мам, - наконец вмешивается Гарри. – Пожалуйста. - Я просто спросила, - пожимает плечами Энн. – Он очарователен. - Энн, - начинает Маркус и картинно прикладывает руку к груди, прежде чем Гарри может полностью расшифровать ее тон. – Огромное спасибо. Я… это очень много значит для меня. Она улыбается ему, но немного грустно. К счастью, Маркус этого не понимает. - Я рада, что мой сын встретил тебя, - говорит женщина. – Но я боюсь, что теперь мне придется участвовать в планировании свадьбы, чтобы наверстать все то время, что я упустила, не зная о скором торжестве. Она пристально смотрит на сына, произнося конец фразы, будто придавая ему особую значимость, будто пытаясь что-то сказать ему. - Это было бы замечательно, - лучится улыбкой Маркус. – Гарри запланировал все эти дегустации торта и расстановки цветочных композиций на церемонии, вы обязательно должны присоединиться к нему в этом! - А что же ты? – спрашивает Энн. - Нет, - качает головой парень, все еще улыбаясь. – Это не для меня и у меня напрочь отсутствует вкус, понимаете? Не хочу портить особый для Гарри день, настаивая на какой-то безвкусице, которую мы должны включить в меню. - Разумно, - кивает она, смеряя Маркуса недоверчивым взглядом. Гарри прикидывает, что ему нужно бы вмешаться в эту беседу. Однако, прежде чем он успевает, его мама быстро меняет тему. - Как долго планируешь остаться? – спрашивает она. Гарри опять возвращается к попыткам прочесть ее подтекст. – Уверена, что Гарри хотел бы показать тебе и окрестности Чешира, не только город. - Мне бы это понравилось, - говорит Маркус с намеком на него. Он не забыл их разговор, это точно. – Не знаю, как долго. Я вроде как приехал, даже не позаботившись о ночлеге. Гарри ерзает на стуле и посылает маме извиняющийся взгляд, который она упорно игнорирует. - Я бы предложила тебе остаться с нами, - говорит Энн, и на самом деле кажется, что она сожалеет, - но у нас дома проводятся кое-какие строительные работы, а здесь просто нет места. У Гарри комната размером с платяной шкаф. Гарри уверен, что при желании они могли бы разместиться даже на непрочной односпальной кровати, но они оба привыкли к постоянному наличию свободного личного пространства. Пребывание взаперти на ограниченной площади, вероятно, приведет к катастрофе. И, конечно же, это дом Луи. Тот и так переступил через себя, позволив Гарри здесь остаться. - Нет, все в порядке, - бросается успокаивать ее Маркус. – Уверен, что поблизости есть прекрасный отель. - На самом деле я могу спросить своего мужа, - говорит миссис Твист и встает. – Он должен знать. - Это было бы замечательно, спасибо, Энн, - улыбается Маркус, и она улыбается ему в ответ. Только когда она покидает комнату, Гарри понимает, что все это время его ладони были сжаты в кулаки. Он быстро разминает пальцы, надеясь, что его жених этого не заметил. - Она замечательная, Эйч, - комментирует Маркус. – Как думаешь, я ей понравился? - Думаю, ты отлично справился, - говорит Гарри и чмокает его в щеку. – Обычно она стремится защитить меня от любого, так что начало было хорошим. Маркус кивает и отпивает еще чая. Гарри прижимается к нему, опуская подбородок ему на плечо, и смотрит в окно. Он даже не заметил, когда успел настать вечер: небо насыщается оттенками фиолетового, а яркая луна висит низко над горизонтом. Она почти полная – не хватает маленького кусочка. Маркус обнимает его за плечи, сталкивая их висками, а Гарри пытается сопоставить знакомое тепло, его запах с тем местом, которое он так долго называл домом. Ну, конечно, их маленький момент спокойствия должен быть разбит вдребезги. У него есть не больше секунды, чтобы подготовиться – от Маркуса он спешно отлипает. За дверью раздается звонкий смех Луи, которому вторит глубокий рокот смеха Лиама. Сердце Гарри подскакивает к горлу, когда в замке поворачивается ключ. - Малыш? – удивленно спрашивает Маркус, но потом понимает, что в дом кто-то вошел. Гарри надеется, что его поведение будет принято за смущение, пока он не проколется. - Хм. Ну, привет, - здоровается Луи, внезапно возникнув в дверях как привидение. Одна бровь у него изогнута, взгляд, обращенный к ним, – ледяной и внимательный. А Гарри не может отодвинуть свой стул подальше от Маркуса так, чтобы тот не заметил неожиданно увеличившегося пространства между ними. Ну вот. Этого никогда не должно было случиться. Гарри нечем дышать. Маркус, к его чести, делает первый шаг. - Привет, - говорит он, поднимаясь на ноги и протягивая руку Луи. Тот пожимает ее, насмешливо глядя ему в глаза. Он должен ненавидеть его. В коридоре Гарри замечает Лиама, стоящего со скрещенными на груди руками и явно злящегося. Это тоже подталкивает к действию. - Я Маркус, - представляется Уорд, блаженно не подозревая, что его имя – мина замедленного действия, и Луи только что наступил на нее. – Жених Гарри. В этот момент Гарри подходит к нему ближе и даже не успевает среагировать, когда Маркус обнимает его за талию, пока не становится слишком поздно. Он готов сорваться на крик, когда тот притягивает его к себе, и боится встретиться с Луи глазами. Это все ненормально, неловко и неправильно. - Луи, - любезно улыбается Томлинсон. Его глаза по-прежнему ледяные, но он не выглядит раздраженным. Гарри кусает губы и прилагает уйму усилий, чтобы не зажмуриться. Луи может разрушить все одним своим словом. Он смотрит на него, когда глубоко вздыхает и… - Я друг детства Гарри, - говорит он. Предпочел что-то среднее, но выдал это совершенно убедительно. Маркус улыбается ему. - Круто, рад с тобой познакомиться. Гарри не особо много рассказывает о детских годах. Он шутливо подталкивает Гарри в бок. А тот конкретно в этот момент хочет умереть на месте. Его охватывает странная горячка, пульс зашкаливает и каждый новый вдох слабее предыдущего. - Пожалуй, так, - удается ему прохрипеть. Капелька пота скользит по его спине – мучительно медленно. – Не хотел разрушать элемент неожиданности. Маркус смеется. Луи – нет. Позади него пыхтит Лиам, а затем разворачивается и уходит. - Типичный Гарри, - бросает Томлинсон и закатывает глаза. – Приятно познакомиться с тобой, Маркус. Ты приехал из Лос-Анджелеса? Гарри оглядывается, пытаясь придумать какой-то способ сбежать. - Так и есть, - соглашается Маркус, все еще милостиво отвечая на все эти вопросы всех этих новых для него людей. – Я хотел, чтобы это стало небольшим сюрпризом. - Вот как? - Луи приподнимает брови. – Видимо, поэтому он не упомянул, что ты приедешь. Возможно, земля разверзнется и поглотит его, так что ему не придется искать выход из этого беспредела? Будто по команде Энн спускается вниз по лестнице. Гарри никогда не был благодарен ей больше, чем сейчас. - Привет, Луи, - улыбается она, а затем поворачивается к Маркусу. – Робин сказал, что знает небольшую гостиницу в Стоуке. Это примерно в двадцати минутах езды. - О, это прекрасно! – радуется Уорд. – Большое вам спасибо, Энн. - Без проблем, - напряженно улыбается она. – Кто-то из нас может поехать с тобой, если… - Нет-нет, я пойду, - подпрыгивает Гарри. Снаружи же должен быть настоящий воздух? Которым можно дышать, верно? Вся его ложь сразу же всплывает на поверхность, оборачиваясь вокруг шеи, как змея, душа его до тех пор, пока перед глазами не начинают плыть пятна. - Тогда напишу вам адрес, - кивает мама. - А я пойду к машине. Я припарковался на противоположной стороне улицы, - говорит Маркус, сжимая руку Гарри. - Хорошо, - улыбается он ему и подталкивает к выходу. Парень снова трясет руку Луи, машет на прощанье Энн и выходит. Едва дверь захлопывается, как Гарри чувствует тяжелый взгляд на затылке. Вряд ли это его мама, потому что она действительно уходила наверх, чтобы взять адрес у Робина, а значит… - Итак, - начинает Луи. Его голос вызывает в Гарри неземной страх. - Прости меня, - говорит он, прежде чем обернуться. Сердце колотится где-то в горле. Болит как будто бы все. – Луи, мне очень жаль, клянусь, что не знал… - Я верю тебе, расслабься, - перебивает его Томмо и вытягивает руки перед собой, словно опасается, что Гарри может рухнуть на пол. – Я знаю. «Он не сердится?» - голова просто раскалывается. - Я не знал, - повторяет кудрявый снова и снова, изо всех сил стараясь правильно складывать слова в предложения. – Он появился из ниоткуда, и я… я не… - он пытается что-то еще сказать, но ему не хватает воздуха. - Господи, сядь уже, - вздыхает Луи, подхватывая один из кухонных стульев и ставя его возле трясущегося Гарри, чтобы тот не упал. – Гар-ри, - говорит он, но его голос доносится будто из-за стены. У Стайлса горит кожа в тех местах, где его плечи сжимают крепкие пальцы. – Гарри! – Луи уже кричит, и звук все-таки прорывается к ушам парня. Тот моргает и медленно поднимает глаза. Оказывается, он сидит. Даже не заметил. - Давай дыши, ты меня слышишь? – говорит Луи. У Гарри сердце грохочет громче, чем Луи говорит с ним. – Гарри? Ты можешь дышать? Кудрявый хмурится. «Конечно, могу», - думает он, но когда пытается вздохнуть, будто наталкивается на стену. Сквозь нее просачивается слабая струйка воздуха, но не более того. Он испуганно качает головой, пытаясь сморгнуть цветные пятна перед глазами. Луи кажется размытым, как и его руки, тянущиеся к Гарри. Тот пытается схватиться за его ладонь, но ничего не выходит. - Боже мой! – бормочет Луи. – Боже мой, твои пальцы. Дай сюда свою руку. Гарри! Гарри с трудом поднимает одну, слишком сосредоточенный на вдыхании того небольшого количества кислорода, что все-таки проникает в его легкие. Только когда Луи дотрагивается до него ледяными ладонями, он понимает, что его пальцы скрючились, сведенные судорогой. - Слушай, я… Блять, ты меня даже не слышишь, да? Гарри издает какой-то протестующий звук. Весь его мир колеблется перед глазами, когда Луи притягивает его ближе к себе и опускает его руку себе на грудь. Там кожа, теплая и мягкая кожа, под которой поднимаются и опускаются ребра. - Так, ладно, чувствуешь это? – спрашивает Луи, или Гарри так кажется. Слова сливаются вместе, становясь бессмысленным шумом, прежде чем достигают ушей Стайлса. – Просто дыши со мной, давай. Гарри прилагает все усилия, чтобы сосредоточиться, и чувствует кончиками пальцев прилив воздуха в легкие Луи. Вдох медленный, контролируемый, хотя сердце бьется как барабан. «Вдох, - думает Гарри, чувствуя, что его собственное сердце тоже грохочет. Он пытается повторить за ним вдох – тоже медленно – и обнаруживает, что стена исчезла. Воздух наполняет легкие, отдаваясь приятным привкусом на языке. – Выдох». Взгляд проясняется, как небо от туч, сметенных ветром, только по краям оставаясь размытым. Он поднимает глаза на своего тренера. Оказывается, они оба стоят на коленях на полу. Гарри видит свое отражение в плитке – волосы выглядят еще более растрепанными, чем пару минут назад. «Вдох, - напоминает он себе, и на этот раз ему холодно, будто он вдохнул горсть снега. Странное жужжание в ушах начинает рассеиваться, - выдох». Вдох. Выдох. Луи смеется с облегчением. Это первый звук, который Гарри слышит в четком, кристально чистом виде. Гарри не двигается, пока мир не перестает кружиться, полный звуков и ощущений. А затем смотрит на Луи. У него лихорадочный румянец на скулах и широко распахнутые глаза, слишком яркие для тусклого освещения кухни. - Черт, - шепчет Гарри, и это становится сигналом для того, чтобы Луи отшатнулся от его руки, как от огня. Гарри не должен, не может признать, что ему не хватает его тепла. - Немало времени прошло с тех пор, как мы переживали такие приступы, - замечает Томлинсон, отворачиваясь от него и подтягивая под себя ноги, словно в защитном жесте. Потом он притягивает к себе стул и садится. – Черт, Гарри, ты меня испугал. Гарри не знает, что сказать. - Прости, - шепчет он, вспоминая подзабытое было чувство хрупкости, преследующее его постоянно: когда они были детьми, когда они были подростками, когда его мама пыталась научить Луи справляться с паническими атаками, хотя он уже знал. – Господи, прости меня. Я думал, что они исчезли. - Ну да, - кивает Луи. Он смотрит в стену прямо перед собой. - У меня не было ни одной за последние годы, - признается Гарри. – С тех пор… Наконец, Луи оборачивается. И выжидает, когда он продолжит. - У меня была паника на первом выступлении вживую. Это было ужасно, ты даже не представляешь. Гарри хочет себя ударить. Конечно, Луи не может представить, потому что он сам отказался от того, что должно было стать их карьерой. - Конечно, не представляю, - бормочет Томмо, явно думая о том же. – Но что после этого? - Не то чтобы я зацикливался на этом, - качает головой Гарри. – Наверное, просто привык к постоянному сильному напряжению. Луи кивает, прикусывая губу до такой степени, что она белеет. Затем наклоняется вперед, закрывая глаза и закрывая лицо ладонями. Его руки дрожат. - Вообще-то я собирался наорать на тебя, - замечает он. Гарри хочется коснуться его, сделать что-нибудь, чтобы отблагодарить его. – Я собирался, Гарри, но, блять, почему ты всегда и все доводишь до драмы? Гарри смеется, но как-то невесело, понимая, что Луи явно не в порядке. - Ну вот так, прости, - привычно извиняется он. – Не думаю, что смогу когда-нибудь достаточно отблагодарить тебя за то, что прикрыл… - Я не хотел устраивать сцену в собственном доме, - отвечает Луи, делая упор на последние слова. – Кроме того, твоя мама предупредила меня. У меня было время подготовиться. Гарри растеряно моргает. - Она позвонила тебе? - Конечно, позвонила, - закатывает глаза Луи, но это не значит, что он раздражен, просто устал. – Она хотела знать, смогу ли я какое-то время обойтись без фото на стенах. Гарри совсем забыл об этом. Когда он заглядывает в гостиную теперь, его встречает почти пустая стена на том месте, где раньше было его собственные счастливые лица. По какой-то причине Луи продолжает держаться за эти фотографии, а Гарри просто… Продолжает переворачивать его жизнь вверх ногами, несмотря на то, что поклялся навсегда уйти от него много лет назад. - Прости, - повторяет он шепотом. – Я попробую… я сделаю все возможное, чтобы держать его подальше отсюда. Его не должно быть в этом доме. Это звучит довольно резковато, но вспышка злости Гарри направлена только на него самого. Это все – это его вина. - Я… Возможно, я просто вернусь в Лос-Анджелес с ним. Луи смотрит ему в глаза, выражение его лица смягчается. Это только короткий взгляд, потом он отводит его, пристально вглядываясь в руку, которой Гарри трет глаза. Тот замирает и вопросительно смотрит на Томлинсона. - У тебя появилось колечко, - замечает Луи, кивая на палец Гарри. - У меня всегда оно было, - отзывается кудрявый, закрывая ладонь другой рукой, чтобы прикрыть обручальное кольцо. Как-то неправильно показывать его Луи. – Я просто не хотел, чтобы кто-то сфотографировал меня, прежде чем я разберусь со всем. Томмо хмурится. - Что ты имеешь в виду? – он вскидывает руку, чтобы обвести ею кухню и весь дом. – Жизнь, которую выбросил? - Ты знаешь, что это не то, что я имею в виду, - Гарри с силой трет лоб, с тревогой глядя в окно. Машина Маркуса стоит на подъездной дорожке, а он сам облокотился на пассажирскую дверь и – слава Богу – болтает с Питером. – Это был долгий день. - Уж мне-то не рассказывай, - бросает Луи, все еще хмуро глядя на свои сцепленные пальцы. – Слушай, я… почему бы тебе просто не уйти? Он не будет ждать вечно, а мы можем поговорить и завтра. У Гарри внезапно снова сбивается дыхание, и он почти уверяется, что надвигается еще одна паническая атака. - О чем? – спрашивает он. Луи смотрит мимо него. - О разводе, я думаю, - говорит он. Его голос мгновенно поглощает все волнение Гарри. – Просто… не сейчас. Я не могу видеть тебя, извини. - Нет, это… спасибо, я пойду, эм, серьезно, спасибо, Луи, - бормочет парень, не зная, что еще можно сказать в такой ситуации, и вскакивает на ноги, спотыкаясь. Он чувствует полный беспорядок внутри себя. И счастье, потому что тень свободы вновь возникла на горизонте. Он может получить то, что хочет. И грусть. И злость, потому что… А почему, собственно? - Спасибо, - бурчит Луи, выжидающе глядя на него, пока он топчется на месте. Гарри кивает и, махнув рукой на свои чувства, уходит. Он отчаянно пытается не думать о том, что Луи все еще остался сидеть на кухне, положив голову на руки. ___________ Soundcloud* - популярный хостинг аудиозаписей, задуманный как место продвижения для молодых музыкантов. Звукозаписывающие лейблы постоянно отслеживают топовые каналы на нем, таким образом, ища потенциальных звезд и предлагая им заключение контракта.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.