Часть 11
26 декабря 2017 г., 12:36
Дорога заняла больше времени чем ожидалось и к театру парни подошли, когда уже начинало темнеть. Лучи заходящего солнца красиво освещали величественное здание парижской оперы, и Альфред невольно залюбовался.
- Удивительное зрелище закаты, могу вечно да них смотреть.
- Да это, конечно, очень красиво и заслуживает внимания, но мы опаздываем
- Правда? Ну тогда, поспешим.
Парни зашли внутрь и Альфред сразу принялся крутить головой рассматривая интерьер театра. Его восхищало всё: широкая мраморная лестница, скульптуры, освещение и живопись на потолке. В восторге от увиденного, он не мог произнести ни слова. Герберт же с улыбкой смотрел на Альфреда, пока тот не обрёл дар речи, посмотрев на него.
- Здесь безумно красиво. Неужели во всех театрах так?
- Не во всех, но во многих.
- Здооорово.
- Ну ладно, повосторгаешься ещё в антракте,нам пора в зал.
- Да, конечно, идём.
Уже возле входа в зал, парень взглянул на виконта.
- Герберт, а где мы сидим?
- В ложе балкона. А что?
- В таком случае, нам, видимо, нужно подняться по лестнице.
- Да,ты прав.
Поднявшись по лестнице, парни вскоре оказались возле входа в ложу балкона. Надавив на ручку, Герберт зашел внутрь и Альфред поспешил последовать его примеру. Они оказались в бордово-золотистом зале с хрустальной люстрой и росписью на потолке.
- Как же здесь красиво.
- Альфред, милый, только не зависай опять.
- Я постараюсь.
- Чудно! Тогда, может, присядем? Уже вот-вот начало.
- Да, конечно.
Когда парни устроились на мягких стульях, Альфред взял руку Герберта и нежно поцеловал кончики его пальцев, заставляя виконта глухо выдохнуть.
- Герберт, спасибо
- Альфред, милый, ты, что делаешь?
- Я не знаю, прости. Это как-то на автомате получилось.
- О, мон шери, не смотри на меня таким затравленным взглядом. Всё хорошо.
Улыбнувшись, уголками губ, виконт притянул парня к себе и нежно поцеловал.
- Герберт?
- У меня тоже на автомате получилось. Правда.
- Ну-ну.
- Ты мне не веришь?
- А ты мне?
- Верю,но не в этот раз. Сейчас, твои действия были явно не на автомате.
- Как и твои.
- Верно.
Альфред положил голову Герберту на плечо, крепко его обнимая.
- Ты говорил,что скоро начало.
- Видимо, задерживают.
- Кстати,что за постановка?
- Опера "Аида".
- Я плохо знаком с театром. Это же Верди? Или я ошибаюсь?
- Нет,всё верно. А откуда ты знаешь?
- Не помню, слышал где-то.
Но вот, свет в зале погас и открылся занавес. Началась опера. Парни сидели, переплетя пальцы, полностью уйдя в оперу. Поэтому,как это обычно и бывает, антракт стал большой неожиданностью. Придя в себя из блаженного состояния, Герберт взглянул на Альфреда.
- Милый, может прогуляемся?
- Да, конечно, идём.
Выйдя из зала, парни повернули направо и отошли в сторону, где было меньше народу и можно было спокойно поговорить.
- Альфред, как тебе опера?
- Я совсем не разбираюсь в опере, но у артистов очень красивые голоса и костюмы. Ну и декорации, они превосходны.
- Что ж, уже неплохо.
Неожиданно, Альфред согнулся и едва успел ухватиться за Герберта, чтобы не упасть.
- Опять?
- Да. И в этот раз сильнее.
- Тебе надо присесть. Пойдём к тому дивану.
Герберт только помог Альфреду присесть, когда к ним подбежал мужчина средних лет.
- Прошу прощения, у вас всё в порядке?
- Не совсем.
- Я доктор, может могу чем-то помочь.
- Благодарю, но думаю, мы справимся сами.
- Как знаете. Если что, зовите.
- Непременно, благодарю.
Виконт придвинулся ближе к парню и обнял того за плечи.
- Как ты?
- Мне уже лучше, пойдём в зал.
- Ты уверен? Может, ну её эту оперу?
- Уверен, идём.
- Ладно, пошли.
Вернувшись в зал, парни заняли свои места и виконт нежно провёл рукой по щеке Альфреда.
- Ты точно хочешь остаться? Может, всё-таки уйдём?
- Нет, всё хорошо.
- Уверен?
- Да, не переживай.
- Ну ладно.
Альфред положил голову Герберту на плечо, теребя руками свой пиджак.
- Он где-то здесь, в театре.
- Кто?
- Тот человек с корабля.
- Но, откуда тебе это известно?
- Я не знаю. Просто чувствую. И...
- Что?
- Мне страшно. Герберт, я не знаю кто это, но он желает нам зла..
Герберт развернулся к Альфреду и обхватил его лицо руками.
- Я с тобой. Что бы не случилось, я буду с тобой. Мы найдем выход. Обещаю. Просто, верь мне.
- Я верю Герберт, верю.
- Вот и хорошо.
Чуть поддавшись вперёд, виконт поцеловал парня, но быстро отстранился.
- Антракт вот-вот закончится. Ты,правда, в порядке?
- Да, не переживай. Всё хорошо.
После этих слов, свет в зале выключился и поднялся занавес, началось действие. Герберт снова отключился от реальности и очнулся уже на финале. Повернув голову, он увидел, что Альфред сладко спит на его плече. Улыбнувшись, виконт принялся будить парня.
- Альфред, милый, просыпайся.
Потерев глаза, Альфред взглянул на Герберта.
- Уже конец?
- Да, уже конец.
- А я так бессовестно уснул. Прости меня, пожалуйста.
- Ничего страшного, всё в порядке.
- Правда?
- Да, правда.
- Тогда, может пойдем на улицу? Там, должно быть, дивная погода.
- Да, конечно, идём.
Погода, действительно, была прекрасная. Стоял тёплый, майский вечер,а яркая полная луна уже заливала пространство своим светом.
- Безумно красивый вечер.
- О дааа, к тому же, ещё и романтичный.
Герберт взял Альфреда за руку и, утащив его с дорожки за деревья, нежно поцеловал, но быстро прервал поцелуй.
- Нам пора идти.
Так, разговаривая на различные темы, парни вышли на площадь около театра. Неожиданно, Герберт вздрогнул и взял Альфреда за руку.
- Нам нужно уходить и поскорее.
- Что-то случилось?
- Да. Ты был прав, он здесь.
Не выпуская руки Альфреда, Герберт поспешил в сторону трамвайной остановки. Дабы сократить путь, он свернул на темную, освещаемую всего одним фонарем улицу, что и стало его ошибкой. Они уже были на середине пути, когда виконт услышал шаги за спиной. Обернувшись, он увидел стройного парня, ростом чуть выше него, с черными, вьющимися волосами и в богатой одежде.
- Подумать только, Герберт фон Кролок собственной персоной. И не абы где, а в подворотне Парижа.
- Доминик. Вот уж не думал, что судьба вновь столкнет нас вместе.
- Да, я тоже. Сколько прошло? Чуть более ста лет?
- Что тебе от нас нужно?
- А, может, я просто по тебе соскучился?
- О нет, это не так.
Парень приблизился к виконту и взял его за подбородок, заставляя посмотреть на себя. Альфред дернулся с места, но Герберт взмахом руки его остановил. Данная сцена осталась незамеченной Домеником,который по-прежнему смотрел на виконта.
- Герберт, а ты похорошел за те несколько лет до обращения. У тебя появились выразительные скулы и стать в фигуре. Ты стал очень похож на отца. Но при этом, ты остался такой же белокурой шлюшкой, как и раньше.
Тут уж Альфред не выдержал и всё-таки сорвался с места.
- Не смей так говорить с Гербертом!
Усмехнувшись, Доминик провёл ногтём по щеке виконта.
- Твой новый парень? Мне он нравится. Займусь им чуть позже.
- Не смей трогать Альфреда. Со мной делай, что хочешь, а его не трогай.
- Мой милый Герберт, у тебя слишком очаровательный парень, чтобы я смог пройти мимо.
- Прошу, не надо.
- Так всё, меня утомил разговор с тобой.
Парень взмахнул рукой и виконт застыл, словно стал статуей.
- Герберт!
Альфред взглянул в сторону Доминика, не сумев скрыть злость.
- Что ты сделал с ним?
- О, не переживай, всё в порядке. Он очнётся через пять минут.
- Прошу, верни его.
- Позже, позже, вы вновь будете вместе. Обещаю.
Доминик вжал Альфреда в стену и провёл ногтями у него по щеке.
- Я многого не прошу. Просто удели мне пять минут.
- Нет!
- Ну же Альфред, соглашайся. Обещаю, тебе со мной будет очень хорошо.
- Никогда!
- Что ж, придётся взять силой. Имей в виду, я этого не хотел.
Длинные пальцы заскользили по телу парня, расстегивая пальто. Альфред пытался вырваться, но хватка была слишком сильная и у него ничего не вышло. Тогда ему в голову пришла другая мысль. Когда Доминик хотел приняться за рубашку, то услышал секундный скрежет металла.
- Что это был за звук?
- Мы в подворотне Парижа, здесь разные бывают звуки.
- Верно.
Притянув Альфреда ближе, Доминик скользнул губами по его шее, вызвав очередную волну возмущения. Когда же Доминик попытался перейти к более решительным действиям, Альфред вскинул руку и воткнул нож в тело француза. Доминик вскрикнул и поднял мутный взгляд на Альфреда.
- Не стоило этого делать. Но ты меня освободил, спасибо. Поверь, вечная жизнь не так прекрасна, как кажется. Ну ты и сам узнаешь, если выживешь.
Доминик что-то вколол Альфреду и тот быстро почувствовал головокружение. Ощутив подступающую слабость, француз подполз ближе к задыхающемуся парню.
- Альфред, прошу, выслушай меня.Это важно, правда.
С трудом держась на ногах, Альфред наклонился к Доминику.
- Герберт, он скоро очнётся. Попроси у него немного крови. Только так, ты сможешь выжить. И прости меня, если сможешь. Я...
Но француз упал без памяти, не договорив, и больше парень ничего не услышал. Собрав последние силы, Альфред оперся спиной о стену, чтобы не упасть. Его состояние всё больше ухудшалось, а Герберт всё не приходил в себя. Когда силы совсем закончились, парень заскользил вниз по стене и рухнул на землю. Именно в этот момент, к нему и подбежал виконт.
- Альфред, посмотри на меня. Слышишь? Не закрывай глаза, только не закрывай глаза.
- Герберт, милый, слишком поздно.
- Не говори так, прошу, не говори. Мы что-нибудь придумаем.
- Герберт, я люблю тебя. Прости,если сможешь.
Закрыв глаза,Альфред упал на землю. Воспитание не позволяло Герберту разразиться рыданиями на улице, пусть и в подворотне. Поэтому, он поднял парня на руки и поспешил покинуть это место.
Примечания:
Мне тяжело давалась эта глава, поэтому так затянула с написанием. Получилось, что получилось. Что касается следующей главы, то она будет короткой и я постараюсь написать её быстрее.