переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 154 страницы, 17 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
172 Нравится 99 Отзывы 44 В сборник Скачать

Глава 15

Настройки текста

Shinedown — The Crow and the Butterfly

Клэри с большим удовольствием наблюдала, как Джейс ерзал возле двери лифта. Он ткнул пальцем в стрелку вниз, ругаясь себе под нос. Клэри едва сдержала смех. Несмотря на все его заявления о том, что он не против того, чтобы она встречалась наедине с Саймоном—или с кем-либо еще, если уж на то пошло, — она знала, что это не так. Именно поэтому она спросила Саймона, можно ли взять с собой Джейса и Изабель. Саймон попытался вяло поворчать, но Клэри знала, что он не против, особенно если там будет Изабель. Она знала, что это было немного жестоко, но наблюдать за тем, как Джейс изо всех сил пытается довести свои слова до конца, было забавно. Когда он в пятый раз провел рукой по волосам, она спросила: — Ты в порядке? Джейс оглянулся на нее, а затем снова посмотрел на дверь лифта. — Да. Конечно. Она прикусила губу, чтобы сдержать улыбку. — Ты в этом уверен? — она указала на руку, которая вернулась к его волосам. — Если ты будешь продолжать в том же духе, то начнешь их вырывать. Он поднял глаза и убрал руку, уронив ее на бок. — Ты же не хочешь, чтобы я уходила, правда? Он скептично посмотрел на нее и отвернулся. — Не говори глупостей. — Джейс, — она протянула руку и схватила его за подбородок, заставляя посмотреть на нее. — Ты не должен притворяться передо мной. Он закрыл глаза и медленно выдохнул, прежде чем снова открыть их. — Я стараюсь не быть одержимым, чрезмерно покровительственным засранцем. Клэри притянула его лицо к своему и поцеловала в губы. — Ты ничего не можешь поделать с тем, кто ты есть. — О, спасибо. — Так… ты собираешься рассказывать или как? Он пожевал нижнюю губу, прежде чем встретиться с ней взглядом. — Отлично. Я не хочу, чтобы ты уходила, ясно? Я не думаю, что вампир сможет защитить тебя так же хорошо, как я. Ну вот, теперь ты счастлива? Я говорю как полная задница. — Да, это так. Но это часть твоего очарования. Позади них послышался стук каблуков по полу коридора. Изабель подошла к Клэри, ее волосы развевались вокруг ее лица, а серебристо-золотой хлыст был обернут вокруг руки. — Итак, куда мы идем? Джейс растерянно посмотрел на нее. — В «Таки», — Клэри снова посмотрела на Джейса и усмехнулась. — Ты же не думаешь, что я купилась на твое представление? — Да, Джейс, — сказала Изабель. — Ты ужасный актер. Он все еще выглядел смущенным. Клэри положила руку ему на грудь. — Я позвонила Саймону и сказала, что мы все придем. Джейс уставился на нее сверху вниз. — Значит, ты просто издевалась надо мной весь день? Клэри пожала плечами. — Вроде того. — А я-то думал, я здесь главный засранец. — Не волнуйся, ты не потерял свой титул, — Клэри рассмеялась и повернулась к Изабель. — Как ты думаешь, сколько бы он продержался, прежде чем последовать за мной? — Учитывая степень его нервного возбуждения? — Изабель внимательно посмотрела на Джейса. — Я бы сказала, две-три минуты максимум. Лифт звякнул, и двери открылись. Изабель вошла первой, за ней последовали Клэри и Джейс. Клэри повернулась к нему, подняла брови и нерешительно посмотрела на него. — Итак, ты злишься? — Да, в ярости, — он ухмыльнулся. — На самом деле, я весьма впечатлен твоим обманом. Это даже заводит. — Боже, — Изабель застонала. — Если вы двое собираетесь заняться этим в лифте, не могли бы вы хотя бы предупредить меня сначала, чтобы я могла вытащить свой рвотный пакет? Клэри толкнула ее локтем в бок. — Это хорошая идея, — сказал Джейс. — Думаю, я напишу об этом в своей книге «Что нужно сделать, чтобы Иззи вырвало». Знаешь, в качестве компенсации за всю твою стряпню, которую мне пришлось терпеть все эти годы. Прежде чем Изабель успела ответить, двери лифта открылись, и из него выпрыгнула Клэри. — О, слава богу! — как бы сильно она ни обожала их обоих, их постоянные разборки начинали вызывать у нее головную боль. Клэри вышла из Института в угасающий свет. Это всегда было ее любимое время суток. В тот самый миг, когда солнце скрылось за горизонтом и свет, казалось, стал ярче, заливая все вокруг золотым сиянием. Она закрыла глаза и сделала вдох, позволяя последним лучам проникнуть в ее кожу, наполняя ее энергией. На долю секунды все мысли о матери, Люке и опасности вылетели у нее из головы. Остался только успокаивающий свет, танцующий на ее закрытых веках. Она почувствовала движение воздуха рядом с собой и, подняв глаза, увидела Джейса, который стоял рядом с ней, глядя прямо перед собой, его лицо купалось в угасающих лучах. У нее перехватило дыхание. Она всегда считала Джейса красивым, великолепным, привлекательным. Но она могла честно сказать, что в этот момент он был потрясающе красив, весь в золоте и свете, как ангел. Ее пристальный взгляд был прикован к нему, впитывая все, что она могла за мгновения до того, как весь свет исчез. — Ты смотришь на меня. Почему ты смотришь на меня? — спросил он, не глядя на нее. — Потому что людям свойственно смотреть на прекрасное. Он усмехнулся себе под нос и повернулся к ней. Как только он это сделал, золотистый локон упал ему на глаза. Клэри протянула руку и отодвинула его пальцем, задержавшись на коже у его виска. Ее глаза встретились с его глазами, и она поняла, что не может отвести взгляд. Эмоций, которые поднялись в ней, было достаточно, чтобы сделать ее совершенно неподвижной. Она думала, что знает, что значит любить кого-то. То, что она чувствовала к своей матери, Люку и даже Саймону, было очень сильным. Она готова на все ради любого из них. Защитить их ценой собственной жизни. Но когда она посмотрела на Джейса, то серьезность того, что она чувствовала к нему, обрушилась на нее, как приливная волна. Она наполнила ее до краев, почти причиняя настоящую боль. — Клэри, с тобой все в порядке? — в его голосе прозвучала нотка беспокойства. Ее пристальный взгляд оставался прикованным к нему, нарастающее чувство давило на нее со всех сторон. — Джейс, — прошептала она. — Я… мне нужно, чтобы ты кое-что сделал. Он вопросительно поднял брови. — Поцелуй меня. Его рот открылся от удивления. — Что? Клэри закрыла глаза. — Пожалуйста, — просьба прозвучала скорее как вздох, чем как произнесенное слово. Где-то в темноте ее собственного творения вспыхнул свет, когда его руки коснулись ее лица, обхватив щеки. Она задрожала в предвкушении. Почему ее тело реагировало так сильно, она понятия не имела. Все, что она знала, это то, что ей нужно почувствовать его. Как раз в тот момент, когда она подумала, что больше не выдержит ни секунды, его теплые, мягкие губы коснулись ее губ, вызвав мощную волну жара, прорвавшуюся сквозь плотину и выплеснувшую ее страсть на них обоих. Облегчение затопило ее, когда она открыла рот навстречу его поцелую, принимая его и теряя себя в этом процессе. — Отвратительно, не правда ли? — голос Изабель прорвался сквозь туман в голове Клэри. — Это то, что нам придется терпеть весь вечер? Потому что этого достаточно, чтобы меня стошнило, и я даже не могу блевать теперь, когда я вампир. Клэри улыбнулась в губы Джейса, а Изабель вздохнула. — Попробуй жить с ними, если считаешь, что это плохо. Я не могу больше никуда смотреть, не поймав их пожирающих друг друга каким-либо образом. — Отстой. Клэри отстранилась от Джейса и посмотрела туда, где Изабель и Саймон стояли за воротами Института. — Ты просто завидуешь, что это не ты. Изабель сморщила нос. — Я не хочу целоваться с Джейсом! Саймон издал рвотный звук. — О! Я думаю, что сейчас докажу свою неправоту насчет того, что вампиры не блюют. Клэри рассмеялась и схватила Джейса за руку.  — Вы, ребята, глупые. — Что? Никакого саркастического ответа? — Саймон взглянул на Джейса. Джейс пожал плечами. — На самом деле, я был слишком поглощен своей надеждой увидеть блюющего вампира. Это был бы самый яркий момент моего вечера. Как всегда, кровопийца, ты разочаровываешь. Ты должен поработать над этим. — А вот и оно, — Саймон закатил глаза и сосредоточился на Клэри. — Серьезно? — он ткнул большим пальцем в сторону Джейса. Клэри высвободилась из объятий Джейса и обвила руками шею Саймона, слегка сжав его, прежде чем снова отодвинуться. — Рада тебя видеть, Саймон. Ты выглядишь хорошо — намного лучше, чем в последний раз, когда я тебя видела, — казалось, Саймон становился все более привлекательным каждый раз, когда она видела его. Все эти вампирские штучки, казалось, работали на него. Конечно, если бы он просто отказался от футболок «D&D», это сделало бы его еще более неотразимым. Если бы она не была по уши влюблена в Джейса, то, возможно, подумала бы о Саймоне по-другому. Его темные волосы и глаза выделялись на фоне чистой белизны кожи каким-то тлеющим сексуальным оттенком. Его волосы ниспадали на лоб, чтобы скрыть метку Каина, которую Клэри наложила на него в Идрисе. Ему шло. — Передумала бросать меня? — он пошевелил бровями. — В твоих мечтах, — Клэри рассмеялась, резко остановившись, когда ее желудок заурчал. — Я умираю с голоду! Боже, я как будто не ела несколько дней. — Это все та энергия, которую ты тратишь, — Изабель подмигнула ей. Лицо Клэри вспыхнуло, когда Джейс усмехнулся. — Что я пропустил? — спросил Саймон, переводя взгляд с одного на другого. — Ничего, — хором ответили Клэри и Изабель. Когда Саймон перевел взгляд с них на Джейса, тот поднял руки и пожал плечами, глупая улыбка растянулась на его губах. Саймон фыркнул. — Вы, ребята, так раздражаете, — он повернулся и зашагал через улицу, используя часть своей вампирской скорости, чтобы оставить остальных позади себя. — Ты уверена, что он не девчонка? — спросил Джейс. — Потому что он действительно закатывает истерику. Клэри толкнула его локтем в бок. — Веди себя хорошо. Когда она повернулась в ту сторону, куда умчался Саймон, то увидела размытое пятно, которое выскочило из-за двух зданий и схватило Саймона, таща его в темный переулок. Она ахнула и повернулась к Джейсу, но он уже бежал к темному пространству. Изабель следовала за ним, разматывая хлыст. Ноги Клэри, казалось, весили сотню фунтов, но она каким-то образом сумела сдвинуть их вперед и добралась до переулка сразу после Джейса и Изабель. Она потрогала свой пояс, проклиная себя за то, что взяла с собой только маленький кинжал. Перед ней стояли три демона, их черная кожа переливалась радужным спектром, как чешуя у рыбы. Желтые глаза-бусинки уставились на них, когда они подняли перепончатые руки с острыми, как бритва, концами. Густая желтая жижа капала с них на землю внизу. — А теперь у нас Ванкноры, — проворчал Джейс Изабель. Изабель щелкнула хлыстом и приготовилась к бою. — Почему мы всегда получаем грязных демонов, когда я надеваю новую обувь? Не оборачиваясь, Джейс потянулся к задней части джинсов и вытащил длинное лезвие. — Клэри, возьми это и встань позади нас. Она обхватила пальцами рукоять как раз в тот момент, когда один из демонов бросился на них. Изабель ударила ногой и попала демону в живот, заставив его отлететь назад. Он вскочил на ноги, зарычал и рванул обратно. Сразу за ним Клэри заметила размытую активность, которая, как она предположила, была борьбой Саймона с чем-то другим. Что бы это ни было, оно устояло против вампирской силы и скорости Саймона. Стоявшая перед ней Изабель замахнулась хлыстом. Один из Ванкноров схватил его и потянул. Изабель взлетела в воздух и врезалась в стену рядом с ней. Джейс рванулся к нему, отсекая руку, которая держала конец хлыста Изабель. Существо отшатнулось и завыло. Джейс выхватил из-за пояса кинжал и метнул его вперед, попав демону прямо в сердце. Он упал на землю, свернувшись при ударе. Один из них неторопливо двинулся вперед и нанес удар, попав Джейса и отбросив его назад в ближайший мусорный контейнер. Не задумываясь, Клэри направилась к нему, но столкнулась лицом к лицу с третьим Ванкнором. Ее глаза расширились, а мозг отключился от всех тренировок. Как раз перед тем, как демон добрался до нее, она услышала громкий треск, увидела вспышку серебристо-золотого света, и демон дернулся назад с хлыстом Изабель, обернутым вокруг его шеи. Он вцепился в петлю, когда она потянула. Клэри повернулась к Джейсу, который боролся на земле с другим демоном. Она повернулась к Изабель и увидела, как та поморщилась от напряжения, с которым пыталась сдержать чудовище. Оно билось и брыкалось от ее хлыста. Клэри решительно сжала холодную стальную рукоять и прыгнула вперед, вонзая клинок в грудь демона. Ихор выплеснулся, покрывая ее руку и рукоятку густой черной слизью. Существо упало на землю и почти мгновенно исчезло. Клэри встретилась с глазами Изабель лишь на долю секунды, но этого было достаточно, чтобы увидеть гордость, которая сверкнула в них. Изабель резко обернулась к битве, развернувшейся позади нее между Саймоном и тем, что его держало. Клэри повернулась к Джейсу. Теперь он был на ногах, его рубашка была порвана и окровавлена от удара, который он получил от когтей существа. Он развернулся и нанес удар ногой в грудь демона, отправив его в полет и насадив на шест, торчащий из стены здания. Он подбежал к Клэри, его глаза обыскивали ее на предмет повреждений. — С тобой все в порядке? Она кивнула, прежде чем вернуться в другой конец переулка. Изабель неподвижно лежала на земле у стены, ее хлыст был свернут в нескольких футах от нее. Саймон сгорбился в углу, глядя на существо перед собой, его лицо и тело были окровавлены, но исцелялись. Джейс толкнул Клэри за спину, и они оба направились к месту происшествия. При звуке их приближения существо обернулось. У Клэри перехватило дыхание. Глаза цвета крови встретились с ее глазами и резко выделялись на фоне белой кожи. Его рот и нос были вытянуты, как собачья морда, а вампирские клыки касались нижней губы. Его шею и запястья окружали клочья черного меха. Странно волчьи когти торчали из рук. Клэри замерла, ее глаза были прикованы к этой твари. Прежде чем она или Джейс успели среагировать, монстр ударил Саймона головой о стену позади него. Его глаза закатились, а голова склонилась вперед. Движением более быстрым, чем глаза Клэри могли понять, существо подняло Саймона с земли и помчалось вниз по переулку. — Саймон! — закричала она, когда Джейс бросился за ними. Клэри чувствовала себя так, словно застряла в луже грязи. Ей хотелось пошевелиться, но ноги не слушались. Тихий стон донесся из дальнего конца переулка, возвращая ее к действительности. Она поспешила вперед, наткнувшись на Изабель, лежащую у стены. Клэри сунула руку в карман и вытащила стило. Прикоснувшись кончиком к внутренней стороне запястья Изабель, она нарисовала иратце на ее коже. Через мгновение она услышала приближающиеся шаги. Она стояла на страже перед исцеляющейся Изабель, крепко сжимая клинок в кулаке. Костяшки ее пальцев побелели на рукояти, когда стук приблизился. Она не ослабляла хватку, пока Джейс не завернул за угол, пот капал с его лба и он тяжело дышал. Клэри выронила клинок и бросилась к нему. Он согнулся пополам, упершись руками в колени, из раны на груди сочилась кровь. Она снова сунула ладонь в карман и вытащила стило, быстро поместив исцеляющую руну на его руку. Как только к нему вернулось самообладание, он поднял на нее глаза, выражая то, что она уже знала. Она сглотнула комок в горле. — Саймон? Джейс на мгновение закрыл глаза и покачал головой. — Все было слишком быстро. Прости, Клэри. Он ушел. Колени Клэри ослабли, и она потянулась вперед, вцепившись руками в то, что осталось от рубашки Джейса, чтобы удержаться на ногах. Его руки обвились вокруг нее, когда она не выдержала и зарыдала ему в грудь. Сначала мама, потом Люк, а теперь Саймон. Ее Саймон. Когда же это прекратится? Но она знала ответ на этот вопрос, как бы больно ей ни было. Это не прекратится. Пока не получит все, что хочет. И она без тени сомнения знала, за чем, что она любит, они придут в следующий раз.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.