Сквибы
13 августа 2017 г. в 19:51
- Не может быть! - воскликнул Драко, взмахивая палочкой. - Люмос! Экспелиармус! Акцио палочка Грейнджер!
- Хорошая попытка, Драко, - печально улыбнулась Гермиона, и тоже попробовала применить волшебство.
- Что это за Зал Абсолютного Знания? - спросил Гарри Драко, глядя на безуспешные попытки Гермионы.
- Это место, где учат дураков вроде нас! - завопил Малфой. - И чего я потащился с вами в эту проклятую пирамиду?
- Ты хотел спасти своего дядю, - напомнил ему Гарри.
- Для этого не нужно лезть в пирамиду! - злобно ответил Малфой. - Пирамида - это ловушка для дураков!
- Зачем ты тогда вообще сюда пришел? - заорал на него Гарри.
- Потому, что знал, что вам придется выбираться отсюда, и без моей помощи вы не справитесь!
- О чем ты? - воскликнула Гермиона.
Драко вытащил из кармана табакерку и показал ее соратникам по несчастью.
- Вот этот древний артефакт может перенести тебя куда-угодно. Это ключ-портал. Достаточно назвать пункт назначения...
- Значит, мы можем легко выбраться отсюда? - уточнил Гарри.
- Что толку? - вновь выкрикнул Малфой. - Мы лишились магии! Я стал сквибом! Поверить не могу!
- А куда ведет эта дверь? - задал резонный вопрос Гарри, и подошел поближе. - Там просто еще одна комната... В ней тоже есть дверь... две двери.
- Ты уже вошел один раз в любезно распахнутую дверь, - обвиняюще произнес Малфой. - И мы вляпались в еще большие неприятности.
- Но здесь все равно ничего нет! - Гарри обвел руками вокруг себя. - Давайте попробуем выйти, а если не получится, воспользуемся твоим артефактом.
- Ты что? - испугался Драко. - Как я в таком виде в Малфой-Мэнор заявлюсь? Да меня отец со свету сживет!
- Может быть, он сможет договориться о помощи в Министерстве магии, - настаивал Гарри. - Но пока мы просто стоим здесь, ничего не изменится! Гермиона, идем!
- Нет! - воскликнула девушка, - Не выходи! Отсюда никто не выходит неизмененным! Если ты выйдешь, значит ты принимаешь то, что у тебя забрали магию! Наша магия находится где-то здесь! Мы должны вернуть её. Если выйдем - потеряем ее навсегда!
Гарри и Драко с удивлением смотрели на Гермиону.
- А у тебя неплохие мозги, Грейнджер, - оценил Малфой. - Несмотря на то, что ты магглорожденная.
- Спасибо, - улыбнулась Гермиона. - Только я не знаю, что нам теперь делать.
- Нужно обследовать эту комнату, - вынес предложение Гарри. - И для начала давайте закроем возможную ловушку.
Комната стала медленно вращаться.
- Что происходит? - вскрикнула Гермиона, пытаясь удержаться на ногах.
- Понятия не имею, - ответил ей Гарри. - Фините Инкантатем!
Вращение прекратилось.
- Что это было? - нервно спросил Драко.
- Я не знаю, - сказал Гарри. - Но, Фините Инкантатем отменяет все наложенные заклинания на близлежащей площади.
- Ты применил заклинание? - удивилась Гермиона. - Значит, это не сама комната остановилась?
- Он не мог применить магию! - громко начал втолковывать ей Малфой. - Этот грязнокровка Анубис...
Гарри посмотрел на Гермиону, посмотрел на свою палочку, и, направив ее на Малфоя, произнес:
- Силенцио!
Губы Малфоя продолжали шевелиться, но никто не услышал ни звука.
Драко схватился за свое горло, а потом радостно глядя на них сделал знак Гаррри попробовать что-нибудь еще.
- Фините, - Гарри направил палочку на Малфоя.
- Ты сохранил магию! - озвучил Драко, то что и так всем стало понятно. - Как тебе это удалось?
У Гарри была одна идея, и судя по взгляду Гермионы, которая была в курсе всего того, что с ним происходило, она тоже догадалась.
- Не важно, - поторопился ответить Гарри. - Главное, что у нас есть волшебная палочка. И как раз сейчас моя магия подсказывает мне, что мы должны делать дальше... Акцио Анубис!
Посередине комнаты возник их недавний собеседник, и едва он успел перевести дух, как Гарри тут же навел на него волшебную палочку, и Анубиса опутали магические веревки.
- Мы будем задавать тебе вопросы, а ты будешь отвечать. Если будешь молчать, или станешь лгать нам, то тебе не поздоровится. Понял?
Анубис кивнул.
- Кто забрал нашу магию и для чего?
- Открыватель Пути награждает своих преданных слуг магией, - ответил Анубис.
- Какой еще Открыватель пути? - спросил Драко.
- Мой господин Упуату, - чуть склонившись в знак почтения, ответил Анубис.
- Где наша магия сейчас? - задал вопрос Гарри.
Анубис промолчал.
- Отвечай! - велел Гарри, направляя на него палочку.
Анубис замер и стал похож на каменное изваяние.
- Круцио!
Гермиона вскрикнула и прижала костяшки пальцев к губам, заглушая свой крик. Впрочем, и без этого никто ее не услышал бы, потому что Анубис завыл подобно трубному звону раненого слона, оглушая их своими воплями, и стал дергаться, пытаясь высвободиться от веревок. Но магические путы крепко удерживали его на месте.
Гарри снял заклятье.
- Говори! - жестко велел он.
- Мой хозяин! Взываю к тебе! Спаси!
Гарри вновь поднял палочку, но тут комната погрузилась во тьму.
- Люмос Солем! - выкрикнул Гарри, и они увидели, как огромный черный волк размером с крупную лошадь схватил зубами Анубиса и одним махом проглотил его.
- Импедимента! - выкрикнул Гарри, но было уже поздно.
Гермиона и Драко кинулись к Гарри и встали рядом с ним, неосознанно направив свои палочки на монстра.
Волк повернул к ним умную узконосую морду с большими ушами, и внимательно посмотрел на них.
- Не жалейте о никудышных, и не сражайтесь за пустое, - произнес он. - Думайте только о великих свершениях и неугасимой славе!
Упуату приблизился к ним. Все трое чуть подались назад.
- Ты справился с Анубисом, - повернулся он к Гарри. - Честь и хвала тебе! Проси, чего хочешь!
- Верните нам нашу магию! - тут же ответил Гарри.
Волк шевельнул ушами, дернул хвостом, и развернулся к выходу.
- Куда же вы?! - в отчаянии воскликнул Гарри.
Волк остановился и не оборачиваясь произнес:
- Анубис забрал вашу магию, но вы пленили его и заставили взывать о помощи. Ваша магия теперь свободна. Если сможете выбраться отсюда, то магия вернется к вам.
- Анубис сказал, что вы забираете магию, - сказал Гарри.
- Он такое не говорил, - шепнула Гермиона, в то время, как Упуату вновь развернулся к ним. Гермиона расправила плечи и четко произнесла, глядя на волка: - Он сказал, что Открыватель Пути награждает своих преданных слуг магией.
- Это так, - величаво качнув головой ответил волк, и повернулся к Гарри. - Но они не хотят ждать награды, и пытаются обманом заполучить её. У тебя еще есть пожелания?
- Помогите нам справиться с Балберитом, - тут же попросил Гарри.
Волк хрипло рассмеялся.
- Из меня плохой певец, - ответил он. - Вряд ли Балберит оценит мои музыкальные данные. У тебя есть последний шанс.
- Где найти книгу Балберита? - спросил Гарри.
- Архивариус подземного царства никогда не расстается со своими записями, - ответил волк. - Найдете Балберита, - найдете папирус.
С этими словами волк вышел.
- Почему он говорил о музыкальных способностях? - удивилась Гермиона.
Малфой засмеялся.
- Потому, что у Балберита есть слабость: он любит музыку и стихи. Ему не часто приходится их слышать в преисподней... Ладно, давайте выбираться отсюда.
Драко достал табакерку.
- Прикоснитесь к ней одним пальцем, и когда я открою крышку, портал перенесет нас туда, куда мы пожелаем.
- Сначала нужно договориться, куда мы отправимся, - заявил Гарри.
- Ну разве это не ясно? - удивилась Гермиона. - Мы отправимся к Балбериту.
- Разве портал может перенести нас в царство мертвых? - спросил Гарри у Драко.
- Этот портал может перенести тебя куда угодно, - ответил Малфой. - Но он способен сделать это только один раз. Выбираться оттуда нам придется самим. Ты уверен, что хочешь отправиться туда?
Гарри взглянул на Гермиону. Та сосредоченно кивнула.
- Ладно, - чуть нервничая согласился Малфой. - Надеюсь, что у вас есть план... Балберит!
Пол вновь ушел у них из-под ног, и они рухнули вниз. Ярко-голубое свечение сопровождало их полет, и в его свете они могли видеть промелькивающие на огромной скорости слои земли. Наконец падение прекратилось и они оказались на темно-красной скальной поверхности, на которой по кругу были выстроены три арки.
- Куда дальше? - спросил Гарри у Малфоя.
Драко не ответил. Он достал освою палочку и попробовал заклинанием отчистить пыль со своей мантии, которая накопилась за время полета.
- Отлично, - довольно произнес он. - Этот волк не соврал: наша магия вернулась. А то, я уже испугался, что навсегда останусь сквибом.
- Куда дальше? - повторил Гарри.
- Мы должны быть на месте, - ответил Драко. - Балберит должен быть где-то здесь.
Все трое окинули взглядом совершенно пустое пространство.
- Наверное мы должны войти в одну из арок, - предположила Гермиона.
- Но мы ведь не знаем, в какую именно, - ответил Гарри.
- Может, воспользоваться манящими чарами, как с Анубисом? - улыбнулся Драко. - Это неплохо сработало...
- Нам нельзя злить Балберита, - объяснила ему Гермиона. - Нам нужно его сотрудничество.
- Я не сотрудничаю со смертными! - раздался голос, и рядом с ними из воздуха материализовалось человекообразное существо с козлиной головой и тремя рогами.
Тело Балберита было худощавое, или как еще можно было бы сказать: тщедушное. Три крепких рога венчали голову, подобно короне, хвост был довольно толстый. Он стоял на крепких копытцах, а на руках у него были тонкие пальцы, заканчивающиеся длинными черными когтями.
- У нас есть к вам предложение, - поторопился добавить Гарри.
- Я не заключаю сделок со смертными, - надменно произнес Балберит. - Вы не можете предложить ничего интересующего меня.
- В Азкабане есть одна душа... - начала Гермиона. - Её отдали дементорам, но мы хотим отнять её у них.
- Этот человек - преступник? - спросил демон, отвязывая от пояса золотую трубку и доставая свиток папируса. - Как его имя?
- Он невиновен! - выкрикнул Гарри. - Это Министерство все подстроило!
- Мне нет дела до безвинных, - ответил Балберит.
- Но нам есть до него дело! - воскликнула Гермиона. - Мистер Балберит, пожалуйста, не лишайте нас нашего друга. Нам не с кем будет петь песню о радуге...
- Мистер Балберит? - саркастически шепнул Драко на ухо Гарри.
Гарри пожал плечами. Но обращение Гермионы, похоже произвело впечатление на демона. Он свернул папирус и убрав его в трубку, поводил слева -направо своим носом, и стал похож на мультяшного козла, раздумывающего, съесть ли ему хозяйскую герань.
- Что такое радуга? - наконец спросил он.
Гермиона переглянулась с Гарри и тихонько запела:
- Нам нравится смотреть на радугу.
Она говорит, что дождь уже закончился.
И солнце высвечивает капли дождя
Эта радуга только для тебя!
Гарри вспомнил эту детскую песенку, и поспешил присоединиться, подпевая, как их учили в начальной школе в Литтл-Уингинг.
- Красный сверху, оранжевый чуть ниже.
Затем идет желтый: яркий и солнечный.
Зеленый в середине, это каждый знает.
Следующий голубой, подобный небу летом
За ним ярко-синий, и фиолетовый последним.
Эта радуга только для тебя!
Демон широко распахнул желтые глаза с черными вертикальными зрачками.
- Тот человек, тоже поет эту песню? - спросил он.
- Тоже, - кивнула Гермиона, и если ты поможешь нам вырвать его из лап дементоров, то сможешь увидеть радугу.
- Дементоры! - зарычал Балберит! - Проклятые воры! Я вырву ваши пролипсы! Где этот смертный?
- В Азкабане, - ответил Гарри.
- Что такое пролипсы? - спросила Гермиона у Драко.
- По гречески это кажется значит: "поглощать", - ответил Малфой. - Вполне подходящее определение для дементора.
Гермиона поморщилась. Демон взмахнул хвостом, и словно заключил их в кокон, а затем они вдруг оказались рядом с самым ужасным местом волшебного мира - Азкабаном.
*** Песенка, которую пели Гермиона и Гарри - вольный перевод детской песни Сюзанны Галей "How we love to see a rainbow"
В следующей главе: Пропавшая душа Азкабана.