ID работы: 5699644

Вперед в прошлое

Гет
R
Завершён
260
автор
Размер:
81 страница, 18 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
260 Нравится 122 Отзывы 126 В сборник Скачать

Сквибы

Настройки текста
- Не может быть! - воскликнул Драко, взмахивая палочкой. - Люмос! Экспелиармус! Акцио палочка Грейнджер! - Хорошая попытка, Драко, - печально улыбнулась Гермиона, и тоже попробовала применить волшебство. - Что это за Зал Абсолютного Знания? - спросил Гарри Драко, глядя на безуспешные попытки Гермионы. - Это место, где учат дураков вроде нас! - завопил Малфой. - И чего я потащился с вами в эту проклятую пирамиду? - Ты хотел спасти своего дядю, - напомнил ему Гарри. - Для этого не нужно лезть в пирамиду! - злобно ответил Малфой. - Пирамида - это ловушка для дураков! - Зачем ты тогда вообще сюда пришел? - заорал на него Гарри. - Потому, что знал, что вам придется выбираться отсюда, и без моей помощи вы не справитесь! - О чем ты? - воскликнула Гермиона. Драко вытащил из кармана табакерку и показал ее соратникам по несчастью. - Вот этот древний артефакт может перенести тебя куда-угодно. Это ключ-портал. Достаточно назвать пункт назначения... - Значит, мы можем легко выбраться отсюда? - уточнил Гарри. - Что толку? - вновь выкрикнул Малфой. - Мы лишились магии! Я стал сквибом! Поверить не могу! - А куда ведет эта дверь? - задал резонный вопрос Гарри, и подошел поближе. - Там просто еще одна комната... В ней тоже есть дверь... две двери. - Ты уже вошел один раз в любезно распахнутую дверь, - обвиняюще произнес Малфой. - И мы вляпались в еще большие неприятности. - Но здесь все равно ничего нет! - Гарри обвел руками вокруг себя. - Давайте попробуем выйти, а если не получится, воспользуемся твоим артефактом. - Ты что? - испугался Драко. - Как я в таком виде в Малфой-Мэнор заявлюсь? Да меня отец со свету сживет! - Может быть, он сможет договориться о помощи в Министерстве магии, - настаивал Гарри. - Но пока мы просто стоим здесь, ничего не изменится! Гермиона, идем! - Нет! - воскликнула девушка, - Не выходи! Отсюда никто не выходит неизмененным! Если ты выйдешь, значит ты принимаешь то, что у тебя забрали магию! Наша магия находится где-то здесь! Мы должны вернуть её. Если выйдем - потеряем ее навсегда! Гарри и Драко с удивлением смотрели на Гермиону. - А у тебя неплохие мозги, Грейнджер, - оценил Малфой. - Несмотря на то, что ты магглорожденная. - Спасибо, - улыбнулась Гермиона. - Только я не знаю, что нам теперь делать. - Нужно обследовать эту комнату, - вынес предложение Гарри. - И для начала давайте закроем возможную ловушку. Комната стала медленно вращаться. - Что происходит? - вскрикнула Гермиона, пытаясь удержаться на ногах. - Понятия не имею, - ответил ей Гарри. - Фините Инкантатем! Вращение прекратилось. - Что это было? - нервно спросил Драко. - Я не знаю, - сказал Гарри. - Но, Фините Инкантатем отменяет все наложенные заклинания на близлежащей площади. - Ты применил заклинание? - удивилась Гермиона. - Значит, это не сама комната остановилась? - Он не мог применить магию! - громко начал втолковывать ей Малфой. - Этот грязнокровка Анубис... Гарри посмотрел на Гермиону, посмотрел на свою палочку, и, направив ее на Малфоя, произнес: - Силенцио! Губы Малфоя продолжали шевелиться, но никто не услышал ни звука. Драко схватился за свое горло, а потом радостно глядя на них сделал знак Гаррри попробовать что-нибудь еще. - Фините, - Гарри направил палочку на Малфоя. - Ты сохранил магию! - озвучил Драко, то что и так всем стало понятно. - Как тебе это удалось? У Гарри была одна идея, и судя по взгляду Гермионы, которая была в курсе всего того, что с ним происходило, она тоже догадалась. - Не важно, - поторопился ответить Гарри. - Главное, что у нас есть волшебная палочка. И как раз сейчас моя магия подсказывает мне, что мы должны делать дальше... Акцио Анубис! Посередине комнаты возник их недавний собеседник, и едва он успел перевести дух, как Гарри тут же навел на него волшебную палочку, и Анубиса опутали магические веревки. - Мы будем задавать тебе вопросы, а ты будешь отвечать. Если будешь молчать, или станешь лгать нам, то тебе не поздоровится. Понял? Анубис кивнул. - Кто забрал нашу магию и для чего? - Открыватель Пути награждает своих преданных слуг магией, - ответил Анубис. - Какой еще Открыватель пути? - спросил Драко. - Мой господин Упуату, - чуть склонившись в знак почтения, ответил Анубис. - Где наша магия сейчас? - задал вопрос Гарри. Анубис промолчал. - Отвечай! - велел Гарри, направляя на него палочку. Анубис замер и стал похож на каменное изваяние. - Круцио! Гермиона вскрикнула и прижала костяшки пальцев к губам, заглушая свой крик. Впрочем, и без этого никто ее не услышал бы, потому что Анубис завыл подобно трубному звону раненого слона, оглушая их своими воплями, и стал дергаться, пытаясь высвободиться от веревок. Но магические путы крепко удерживали его на месте. Гарри снял заклятье. - Говори! - жестко велел он. - Мой хозяин! Взываю к тебе! Спаси! Гарри вновь поднял палочку, но тут комната погрузилась во тьму. - Люмос Солем! - выкрикнул Гарри, и они увидели, как огромный черный волк размером с крупную лошадь схватил зубами Анубиса и одним махом проглотил его. - Импедимента! - выкрикнул Гарри, но было уже поздно. Гермиона и Драко кинулись к Гарри и встали рядом с ним, неосознанно направив свои палочки на монстра. Волк повернул к ним умную узконосую морду с большими ушами, и внимательно посмотрел на них. - Не жалейте о никудышных, и не сражайтесь за пустое, - произнес он. - Думайте только о великих свершениях и неугасимой славе! Упуату приблизился к ним. Все трое чуть подались назад. - Ты справился с Анубисом, - повернулся он к Гарри. - Честь и хвала тебе! Проси, чего хочешь! - Верните нам нашу магию! - тут же ответил Гарри. Волк шевельнул ушами, дернул хвостом, и развернулся к выходу. - Куда же вы?! - в отчаянии воскликнул Гарри. Волк остановился и не оборачиваясь произнес: - Анубис забрал вашу магию, но вы пленили его и заставили взывать о помощи. Ваша магия теперь свободна. Если сможете выбраться отсюда, то магия вернется к вам. - Анубис сказал, что вы забираете магию, - сказал Гарри. - Он такое не говорил, - шепнула Гермиона, в то время, как Упуату вновь развернулся к ним. Гермиона расправила плечи и четко произнесла, глядя на волка: - Он сказал, что Открыватель Пути награждает своих преданных слуг магией. - Это так, - величаво качнув головой ответил волк, и повернулся к Гарри. - Но они не хотят ждать награды, и пытаются обманом заполучить её. У тебя еще есть пожелания? - Помогите нам справиться с Балберитом, - тут же попросил Гарри. Волк хрипло рассмеялся. - Из меня плохой певец, - ответил он. - Вряд ли Балберит оценит мои музыкальные данные. У тебя есть последний шанс. - Где найти книгу Балберита? - спросил Гарри. - Архивариус подземного царства никогда не расстается со своими записями, - ответил волк. - Найдете Балберита, - найдете папирус. С этими словами волк вышел. - Почему он говорил о музыкальных способностях? - удивилась Гермиона. Малфой засмеялся. - Потому, что у Балберита есть слабость: он любит музыку и стихи. Ему не часто приходится их слышать в преисподней... Ладно, давайте выбираться отсюда. Драко достал табакерку. - Прикоснитесь к ней одним пальцем, и когда я открою крышку, портал перенесет нас туда, куда мы пожелаем. - Сначала нужно договориться, куда мы отправимся, - заявил Гарри. - Ну разве это не ясно? - удивилась Гермиона. - Мы отправимся к Балбериту. - Разве портал может перенести нас в царство мертвых? - спросил Гарри у Драко. - Этот портал может перенести тебя куда угодно, - ответил Малфой. - Но он способен сделать это только один раз. Выбираться оттуда нам придется самим. Ты уверен, что хочешь отправиться туда? Гарри взглянул на Гермиону. Та сосредоченно кивнула. - Ладно, - чуть нервничая согласился Малфой. - Надеюсь, что у вас есть план... Балберит! Пол вновь ушел у них из-под ног, и они рухнули вниз. Ярко-голубое свечение сопровождало их полет, и в его свете они могли видеть промелькивающие на огромной скорости слои земли. Наконец падение прекратилось и они оказались на темно-красной скальной поверхности, на которой по кругу были выстроены три арки. - Куда дальше? - спросил Гарри у Малфоя. Драко не ответил. Он достал освою палочку и попробовал заклинанием отчистить пыль со своей мантии, которая накопилась за время полета. - Отлично, - довольно произнес он. - Этот волк не соврал: наша магия вернулась. А то, я уже испугался, что навсегда останусь сквибом. - Куда дальше? - повторил Гарри. - Мы должны быть на месте, - ответил Драко. - Балберит должен быть где-то здесь. Все трое окинули взглядом совершенно пустое пространство. - Наверное мы должны войти в одну из арок, - предположила Гермиона. - Но мы ведь не знаем, в какую именно, - ответил Гарри. - Может, воспользоваться манящими чарами, как с Анубисом? - улыбнулся Драко. - Это неплохо сработало... - Нам нельзя злить Балберита, - объяснила ему Гермиона. - Нам нужно его сотрудничество. - Я не сотрудничаю со смертными! - раздался голос, и рядом с ними из воздуха материализовалось человекообразное существо с козлиной головой и тремя рогами. Тело Балберита было худощавое, или как еще можно было бы сказать: тщедушное. Три крепких рога венчали голову, подобно короне, хвост был довольно толстый. Он стоял на крепких копытцах, а на руках у него были тонкие пальцы, заканчивающиеся длинными черными когтями. - У нас есть к вам предложение, - поторопился добавить Гарри. - Я не заключаю сделок со смертными, - надменно произнес Балберит. - Вы не можете предложить ничего интересующего меня. - В Азкабане есть одна душа... - начала Гермиона. - Её отдали дементорам, но мы хотим отнять её у них. - Этот человек - преступник? - спросил демон, отвязывая от пояса золотую трубку и доставая свиток папируса. - Как его имя? - Он невиновен! - выкрикнул Гарри. - Это Министерство все подстроило! - Мне нет дела до безвинных, - ответил Балберит. - Но нам есть до него дело! - воскликнула Гермиона. - Мистер Балберит, пожалуйста, не лишайте нас нашего друга. Нам не с кем будет петь песню о радуге... - Мистер Балберит? - саркастически шепнул Драко на ухо Гарри. Гарри пожал плечами. Но обращение Гермионы, похоже произвело впечатление на демона. Он свернул папирус и убрав его в трубку, поводил слева -направо своим носом, и стал похож на мультяшного козла, раздумывающего, съесть ли ему хозяйскую герань. - Что такое радуга? - наконец спросил он. Гермиона переглянулась с Гарри и тихонько запела: - Нам нравится смотреть на радугу. Она говорит, что дождь уже закончился. И солнце высвечивает капли дождя Эта радуга только для тебя! Гарри вспомнил эту детскую песенку, и поспешил присоединиться, подпевая, как их учили в начальной школе в Литтл-Уингинг. - Красный сверху, оранжевый чуть ниже. Затем идет желтый: яркий и солнечный. Зеленый в середине, это каждый знает. Следующий голубой, подобный небу летом За ним ярко-синий, и фиолетовый последним. Эта радуга только для тебя! Демон широко распахнул желтые глаза с черными вертикальными зрачками. - Тот человек, тоже поет эту песню? - спросил он. - Тоже, - кивнула Гермиона, и если ты поможешь нам вырвать его из лап дементоров, то сможешь увидеть радугу. - Дементоры! - зарычал Балберит! - Проклятые воры! Я вырву ваши пролипсы! Где этот смертный? - В Азкабане, - ответил Гарри. - Что такое пролипсы? - спросила Гермиона у Драко. - По гречески это кажется значит: "поглощать", - ответил Малфой. - Вполне подходящее определение для дементора. Гермиона поморщилась. Демон взмахнул хвостом, и словно заключил их в кокон, а затем они вдруг оказались рядом с самым ужасным местом волшебного мира - Азкабаном. *** Песенка, которую пели Гермиона и Гарри - вольный перевод детской песни Сюзанны Галей "How we love to see a rainbow" В следующей главе: Пропавшая душа Азкабана.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.