Первый Император.

NC-17
Завершён
2179
6
автор
node.js бета
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
54 страницы, 28 364 слова, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
2179 Нравится 136 Отзывы 688 В сборник

Глава четвёртая.

Настройки
      С появлением Фалсара дела пошли. Как будто второе дыхание открылось. Отдохнув всего один день, они с сыном заново облетели все земли и составили карту. Уточнили где, что и как. В принципе, у меня была уже собрана подобная информация, но настоящей карты у меня не было. Сын после пары недель занятий смог почуять залежи угля, меди, железа, олова, серебра и даже золота немного. Нашли и мрамор, и малахит, и даже изумруды. Последние ценились порой выше бриллиантов — настолько мало их находили.       Золота было немного и мы решили, что сын на нём будет учиться собирать нужное силой. А вот все остальное будем осваивать понемногу. Когда торговлю наладим и сможем купить нужные книги. Никто из нас понятия не имел, как строить шахты. Но места разметили и жителей ближайших поселений озадачили. Карту составляли полную, и появление сразу двух драконов произвело на наших вассалов и соседей сильнейшее впечатление. Настолько, что подконтрольные нам земли снова выросли.       А с приходом весны началась настоящая работа. Прежде всего Фалсар перестроил всю нашу «армию». Сначала он облетел все крупные посёлки и осмотрел набранные дружины, набрав еще сотню неплохих бойцов. Потом сформировал четыре отряда, назначил командирами-тренерами циркачей-гладиаторов, и перевёл три из них в крупные приграничные селения, где как раз закончили строительство казарм и тренировочных площадок. Потом мы собрали самых умелых кузнецов и построили для них настоящий цех, где было все — и выплавка, и ковка, и литье. Причем не только железа, но и меди, бронзы, серебра. Все необходимые жилы мы уже знали и теперь как следует нагрузили кузнецов освоением.       Понаблюдав, как Фалнор носится и разбирается с затоплениями, Фалсар надавал нам обоим по шее за то, что боремся с последствиями, а не с причиной. Мы критику услышали. Уже к концу лета появились полноценная система из сдерживающих дамб, регулирующих шлюзов и аварийных каналов для сброса излишков воды. Мне пришлось создавать целую службу для работы всей этой системы. Назвал ВИС — водно-инженерная служба. И поставил главой своего помощника. Тогда же летом в небольшой бухте на берегу озера построили несколько причалов и проложили от столицы широкую дорогу. Это было нужно для торговли. Тут пришлось постараться — водный торговый путь к оркам проходил западнее, по одному из крупнейших озёр региона. Чтобы корабли могли добраться до нас, нужно было расширить протоки от «нашего» большого озера в соседнее, такое большое.       Для этого пришлось снова захватывать территории и расширять наше государство. Ведь в самом удобном для расширения месте сидели самые тупые вожди, для которых драконы не указ. Сын взбесился от тупости этих идиотов и обратил их всех в статуи. Страшноватое зрелище было, но действенное. Один единственный род, проявивший благоразумие — Авариан — прямо возле статуй нам в верности и поклялся. Мы отдали им освободившиеся территории, а для себя получили нормальный и безопасный водный проход для торговли. Для меня эти новые земли уже не были такими обременительными, я теперь действительно был не один, занимался финансами и экономикой — тем, что я изучал и неплохо умел делать. С меня забрали вопросы безопасности и дипломатии и все, что с ними было связано. Осенью сын уже не пытался спорить по пустякам с Фалсаром, признал, что его омо намного опытнее.       В октябре Фалсар улетел договариваться о торговле. И к концу месяца пара небольших кораблей действительно прибыла к нашей пристани. Купцы были в шоке от той восторженной встречи, которую мы им устроили. И скупили у них все: недорогие ткани, инструменты, посуду и простенькие украшения. Все, что они привезли мы забрали, взамен нагрузив их корабль нашим вином, которое делали из растущих только в этих краях ягод, и растительным маслом из местных фруктов. И они уплыли. Но вернулись через две недели уже большим караваном из двенадцати здоровенных кораблей. Они все к нашим пристаням даже подойти не могли, встали в три ряда, перебрасывая мостки через друг-друга.       Зато привезли они действительно все. Здесь были и ткани всех видов и расцветок; кожа тончайшей выделки и высочайшего качества; стеклянная и фарфоровая посуда; мебель, удовлетворяющая самый требовательный вкус; любые виды инструментов; ювелирные украшения на любой вкус и достаток, и изысканнейшие блюда, запакованные в магические хранилища. Все урожаи к тому времени собрали и народ щедро погулял на этой ярмарке. Все излишки зерна, вина, масла, фруктов, ягод и овощей у нас выкупили, так что у крестьян, похоже, впервые в их жизни появилось серебро, которое они тут же и потратили. Даже я не удержался и купил себе письменный стол и шкаф, с дверцами, выдвижными ящиками и парой секретных отделений. И это не считая тканей, посуды и артефакта для подачи воды в дом, который обошелся в тридцать золотых.       Но зато быт теперь стал хоть немного напоминать цивилизацию в моем понимании. Но главными тратами для нас стали три книги о том, как строить мосты, как строить шахты и как варить сталь. Каждая из них обошлась в сорок золотых, но пользы от них было неизмеримо больше. До этого сын кое-как создавал небольшие мостики через ручьи и узкие ущелья. Хотя я знал, что можно строить гораздо более протяженные пролёты, но не знал, как. И все наши попытки разваливались сразу. Теперь же Фали смог создавать действительно длинные и прочные мосты, как и туннели. Фалсар не уставал поражаться его силе, он за один день делал то, на что у целой бригады магов строителей ушел бы месяц.       Кузнецы теперь смогли полноценно разрабатывать все горные жилы, Фалсар им тоже помог, пробив самые основные проходы к жилам. И в середине зимы у нас появилась сталь. Её было немного, и для оружия и доспехов она пока не годилась, а вот для всяких инструментов вполне подошла. Мастера сами не верили, что сумели так продвинуться и развиться без всякой магии.       Торговцы тоже оценили перспективы, только я с семьёй три сотни золотых им отдал. Они когда моего сына увидели, то на колени упали. Только после разрешения поднялись и сразу захотели торговать с нами постоянно. Весной в Сан-Линесс появились лавки торговых гильдий, а в порт регулярно стал заходить торговый корабль. От нас прежде всего забирали горные ягоды и вино из них, растительное масло из косточек тех же горных ягод, целебные горные травы и мхи — они пользовались большим спросом, ну, а нам привозили просто всё. Кроме изделий из металла. После открытия лавок гильдий мы буквально засекли время в ожидании — когда же к нам заявятся гости из Тан-Сиохар. Ни я, ни Фалсар, не верили, что про нас там забыли. И мы готовились ко всему, совершенно не зная, чего ожидать.       Я и раньше часто вспоминал свою семью и братьев, а теперь так прямо ностальгия накрыла. Фалсар рассказал, что через месяц после побега смог увидеться с Тиларом на рынке и узнать, как у них дела. По его словам — они с Турасом вернулись домой и никто вроде ничего не заметил, во всяком случае, никто ничего не сказал им. Правитель также к семье отношения не менял. Хотя Тилар и ждал каждый день, что за ними придут, но, по его словам, он ни единой секунды не жалел о том, что сделал. Тогда же Фалсар узнал, что я пошел с циркачами. Он описывал свое состояние от этой новости как ступор. Он страшно беспокоился за меня и пошел на огромный риск, возвращаясь в столицу, где смог оценить на собственном примере мое решение. За целый месяц он передумал, как ему казалось, все возможные варианты, где бы я мог спрятаться, и циркачи ему в голову не пришли. Только после этого Фар покинул Тан-Сиохар, пересёк границу и улетел, не оглядываясь.

***

      С момента начала торговли прошло целых три года. И мы уже стали сомневаться — а ищут ли нас. За это время мы успели многое сделать, пригодные для посева земли увеличились в пять раз, благодаря продуманной системе шлюзов и каналов, появились хорошие дороги, связывающие все основные поселения, металлургия сделала большой шаг вперёд, наши стальные доспехи и оружие стали пользоваться спросом у купцов. Производство ягодного вина и растительного масла утроилось, а качество выросло за счет перехода маслодавилен с каменных на стальные прессы. Наша столица стремительно выросла с трёх до девяти тысяч жителей, появились двухэтажные дома у состоятельных ремесленников и непрезентабельность нашего особняка стала заметна. Но постройку нового мы только обсуждали. Торговые корабли теперь приходили дважды в неделю и на каждом к нам приезжали новые поселенцы, мелкие ремесленники, крестьяне, бойцы — пятые, шестые сыновья мелких лордов. Мы принимали всех, но проверять не забывали.       И совершенно неожиданно с очередным торговым кораблем на берег сошел удивительный гость. Когда слуга сообщил, что у ворот стоит некто, назвавший имя Турас де Шор, я не поверил ушам. Но это был он — мой брат Турас. Который внешне почти не изменился. Я был очень рад его видеть, и он, увидев меня, тоже обнял, прижал к себе, зашептав что-то про «непутевого братца-роду, за которым только глаз да глаз». Племянника своего тоже сразу опознал и признал, лишь подивившись его силе. Жаль, что он смог прибыть ненадолго, о чем сразу и предупредил. Уже вечером, после простого, но вкусного ужина, мы расселись для беседы.       Сначала мы рассказали все, что произошло за это время. Теперь, по происшествии времени, многие события уже не казались такими страшными. И Турас оказался отличным слушателем, он не перебивал, но иногда вставлял крайне едкие комментарии. А после стал рассказывать сам. В общем, все было в порядке и одновременно паршиво. С моей семьёй все было хорошо. Правитель только однажды вызвал ом-дара во дворец и расспросил его и тот честно ответил, что когда Фалсар приходил, он ему отказал. Похоже, что этого хватило, так как никто более семью де Шор никак не ущемлял. Хотя, по словам Тураса, через некоторое время ом-дар догадался о том, кто реально помогал Фалсару, но ничего не сказал. Проблем и так хватало. Нападение Фалсара на дворец буквально сотрясло основы страны, а потом еще стража начала переворачивать вверх дном всё государство, разыскивая кого-то, именно кого-то, и самым странным было то, что искали не дракона, а кота-роду.       Поползли слухи, все чаще стало звучать имя Вилара кэр Соор, вспомнили и очень торопливую свадьбу, и странное моё поведение на ней, и то, что я исчез сразу после неё, а Фалсара вдруг стали посылать в самые дальние места, какие только могли придумать. Всплыли и слухи о творящемся в пыточной, хотя и очень обрывочные, но тут было что-то уж совсем странное. Вечно нейтральные жрецы были очень раздражены, что ставило в тупик всех.       Турас тогда сразу уехал в одно из дальних владений, а вот Тилар остался в столице и проявил недюжинные актерские таланты. В беседах он так искренне ужасался и удивлялся, что никто не заподозрил, что он может очень даже хорошо знать обо всем случившимся. Он даже с домашними вел себя исключительно как прежде. И только Турас видел, насколько он изменился после беседы со мной. Он стал жестче и целеустремленнее, его кавалеры изменились, и, спустя год, он совершенно неожиданно вышел за второго сына главы семьи Сал-Сар. Эта свадьба наделала много шуму, так как никто не понимал такого странного выбора. Небогатая и не очень знатная пограничная семья, да еще второй сын. Но Турас, гораздо больше общавшийся по делам семьи с самыми разными людьми, знал Айкир, как и он сам владеет талантом различать ложь, его невозможно обмануть. Когда Тилар рассказал ему правду, тот не сразу справился с эмоциями, но с тех пор они вместе и уже троих детей воспитывают.       У родителей и братьев за это время мало что изменилось. Все те же приёмы, сплетни, шмотки и украшения. И, хотя понемногу всё как-то стихло и вроде стало как прежде, все знали — правитель ищет кого-то, ищет очень настойчиво, тратит на это почти все имеющиеся средства. Со временем начали проявляться последствия: поднимались налоги, сокращались траты на образование, на целителей, поднялись пошлины, а следом и цены. Сам правитель тоже изменился: он стал раздраженным, злым, паранойя расцвела пышным цветом. Во дворце стало опасно говорить о чем-либо, кроме шмоток и драгоценностей. Появились недовольные среди знати и купцов, но дальше тихих разговоров дело не шло.       Сам Турас стал много путешествовать. Он совмещал работу на семью с поисками меня и Фалсара. Прежде всего меня, но тут он отдал честь циркачам — их видят все и никто разом, никаких следов не удалось найти. И он переключился на поиски Фалсара. Собственно, он нас нашел совершенно случайно. Возвращаясь от орков, он услышал разговор в таверне о новом государстве на западе, где правят два дракона и кот-рода с голубыми глазами. Едва веря услышанному, он сразу направился к нам, поговорить и предупредить: ищейки правителя взяли след, он видел несколько знакомых по Уро-Тан-Сиохар лиц в торговом Миане. Мы все даже обрадовались, услышав это, неизвестность раздражала гораздо сильнее. Жаль, что утром Турас уехал.       Но он обещал вернуться. Теперь, когда он узнал о нашей судьбе, ему нужно было завершить дела. А после он решил переехать к нам. По его словам, ему просто нечем заняться в Тан-Сиохар. А у нас ему дело точно найдётся. И, возможно, он приедет не один. Тилар после каждой его поездки интересовался о поисках, и ему уже надоело бояться, что за ним придут.       И на утро Турас сел на обратный корабль. А мы стали ждать «гостей», свои люди в Миане у нас уже были и большую группу драконов засекли сразу. Как только на горизонте появились точки летящих «гостей», прислуга спустилась в подвал, а я со своим помощником и учеником перебрался в клинику. Её здание было построено Фалнором для меня недавно, и снаружи выглядело, как собранное из просто выровненных гранитных блоков, но на самом деле это был монолит. Внутри тоже многое было из камня, только уже полированного, раковины, полки, пара небольших столов. Здесь я каждый день пару часов тратил на бесплатный приём пациентов, с единственным условием — не тратить мое время на пустяки. Здание было крепким и могло выдержать пару магических ударов, мне же было нужно наблюдать за происходящем и быть готовым.       Фалсар с сыном остались в особняке, готовые встретить гостей. Я недаром настоял на наблюдении за возможной схваткой. Меня беспокоило то, как легко мой сын лишал жизни разумных существ. Пусть Фалсар и говорил, что он молод и только учится контролю, и вообще молодец, что делает это всегда безболезнено, но меня это не успокаивало. Я помнил кошмарный «лес» из окаменевших статуй во дворе одного из особняков. Жуткое зрелище, когда понимаешь, что еще час назад это были живые люди, и что пару часов спустя — их не спасёт даже лекарь вроде меня.       Прибывшие драконы различались цветом чешуи, трое были в дымчато-серых тонах, а пятеро сверкали всеми оттенками красного. Они слажено и красиво спикировали прямо во двор нашего скромного особняка. Двое красных и один серый в центр, где обернулись людьми, а остальные окружили дом, не оборачиваясь. Последовало громкое требование всем выйти из дома и не вздумать сопротивляться. Вышел только Фалсар.       — Кайяр! Какая приятная неожиданность. Рад тебя видеть, — с насмешливой улыбкой произнес он.       — А вот я нет. Где остальные? Мы знаем, что ты здесь не один. Где второй дракон и твой муж?       — Это он обо мне спрашивает? — обманчиво лениво спросил Фалнор, выходя и становясь рядом с отцом. Я не видел лиц тройки, но, похоже, даже отголоски ауры нашего сына произвели на них неизгладимое впечатление.       — К-кто-о это? — потрясенно-неверящим голосом спросил главный, названый Кайяром.       — Мой сын Фалнор. Мой и кота-роды Вилара де Шор.       — Так те дикие слухи не врали…       — Ваши фокусы не пройдут, — бешено рявкнул уже другой, стоявший справа от Кайяра. — Этот выродок-недодракон сдохнет, — он и двое серых атаковали, вернее, попытались. Кайяр лично одним ударом руки пробил грудь стоявшего рядом с ним серого, а остальные мгновенно окаменели по воле моего сына.       — Так эти слухи были правдой? Живорожденный дракон существует, — напряженно спросил Кайяр, пока оставшиеся красные оборачивались в людей и вставали рядом с ним.       — Да. Как и то, что ваш правитель пытался лично вырезать меня из живота моего маро! — яростно ответил мой сын, явно с трудом сдерживаясь. А вот «гости» удивили. Они опустились на одно колено, склонив головы.       — Прости нас. Мы не знали об этом, — за всех произнес Кайяр. — Мы признаем твою силу и просим твоей власти, — добавил он не самую понятную мне фразу. Но Фалсар явно все понял. Я видел, как в изумлении раскрылись его глаза. Фалнор, тоже не понимая, обернулся к отцу.       — Они хотят принести тебе клятву верности и служить под твоим предводительством, — наконец разъяснил происходящее Фалсар. — Решать тебе, сын, но я знаю Кайяра и его детей и готов поручиться за них, — и, видя неуверенность, Фалнора, добавил, — тебе достаточно сказать «согласен» или «отказываю».       Мой сын не сразу произнес что-либо. Вместо этого он спустился во двор и заглянул в глаза каждого красного дракона. Только после он ответил «согласен». И отошел к Фалсару, встав за ним, таким образом отдавая ему право говорить.       — Кайяр. Я действительно рад тебя видеть, — произнес Фар, спускаясь и обнимая своего хорошего знакомого. — Но твое решение… Ты же теряешь все!       — Я не могу служить тому, кто позволяет себе ТАК поступать с еще нерожденным ребёнком. Кем бы он ни был. Он ведь знал о теориях вашего деда — Фенара, — ответил Кайяр.       — Каких теориях?! — напряженно замерли мы все.       — Твой дед владел магией жизни и много исследовал. Он смог определить, что нет никаких физических ограничений для беременности от дракона. Но есть энергетические. Он всю жизнь пытался определить, что именно в энергоканалах препятствует оплодотворению. После его смерти в его записях мы нашли очень много расчетов, он смог лишь примерно рассчитать влияющие факторы, и их больше тысячи. Из тех же расчетов выходило, что если такое произойдет, то сила такого дракона будет намного превосходить все, что могут себе представить остальные.       — Я этого не знал. Я не знал даже, что он занимался исследованиями, — потрясенно ответил Фалсар.       — Не удивительно. Все бумаги вашего деда быстро спрятали. А обсуждать подобное запретили, — пояснил Кайяр. — Какие будут для нас приказы?       — Э-э. Ну, во-первых, было бы неплохо вам забрать из Тан-Сиохар хоть что-то, пока о происходящем не пронюхал мой драгоценный дядюшка. Особенно книги — у нас здесь со знаниями просто ужасно. В статусе ты не потеряешь, как и я — станешь «рукой» повелителя. И готовься работать как раб в руднике. Здесь ни магов, ни нормальных бойцов. Землю можешь взять себе любую, ну, кроме, столицы. Фалнор, ты согласен? — произнес мой муж, напоследок обернувшись к сыну и на полном серьёзе спрашивая его разрешения. И, конечно, получая его.

***

      Вот теперь наша жизнь стала уже по-настоящему меняться. С появлением в нашей жизни большого и дружного рода Эр-Кайяр дела пошли намного быстрее. Они сумели незаметно вернуться и вывезти не только библиотеку, но и всю сокровищницу. В качестве своей новой земли они «скромно» забрали одну из четырёх провинций. Для нас это оказалось даже выгодно, так как теперь вся забота о жителях легла на них, а мы получали чистый налог.       Но не только драконы пополнили наши ряды. Всего через три месяца после этих событий с корабля сошла целая толпа. Мои братья — Турас, Тилар и Киор с мужьями и детьми, двадцать их доверенных друзей, в которых они были уверены, и тоже с семьями. Плюс слуги и помощники. И все с огромным количеством багажа. У нас не хватило повозок, чтобы разом перевезти их всех в столицу.       Зато работы для них хватило с избытком. И Турас и Айкир — муж Тилара, владели редким и очень нужным качеством — умели определять ложь. По нашей просьбе они возглавили судейский корпус, сразу разделив обязанности. Айкир взял на себя административные дела, торговые споры, разделы имуществ и прочее подобное. Турас возглавил уголовные суды, ни один убийца не мог скрыться от него. Ну, а третий наш судья — Син, бывший гимнаст, теперь разбирал все мелкие дела. Он ездил по селениям и разбирал кучи мелочи, вроде краденого ящера и попытки поджога сарая.       Причем Турас и тут отличился. Он и раньше занимался аналогом разведки, а теперь и сам предложил создать для нас такую службу. Когда мы обсуждали его идею, Айкир был рядом и развеял мои сомнения — мой брат был честен. Судя по его разгоревшимся глазам, когда мы дали согласие, он о таком мечтал долгое время. И вместе с пятью своими доверенными друзьями рьяно принялся за дело. Айкир тоже работал не в одиночку и активно взялся за составление сборника законов наподобие того, что был в Тан-Сиохар.       Тилар, когда мы наговорились, с огромным интересом прошелся по нашей столице. Я сразу и честно ему сказал, что у нас здесь очень бедно. Так и было: самая запущенная улица в Уро-Тан-Сиохар, была ухоженнее и красивее, чем наша центральная — ни фонтанов, ни статуй, а все дома безлики и хорошо, если отштукатурены. Но его это не остановило, а наоборот подстегнуло — он занялся развитием ювелирного дела в Сан-Линесс. Он всегда обожал ювелирные украшения и после замужества даже обучался этому делу, причем работал только руками, никакой особой магии у него не было. Из-за своего высокого происхождения он не мог заниматься этим серьёзно. У нас же таких ограничений не было, зато были драгоценные камни и металлы, а у него руки, желание и вкус. Он начал с мастерской на три человека и постепенно дорос до настоящего цеха, производившего все виды драгоценностей, включая посуду.       Муж Тураса оказался совсем неродовитым котом, они женились втайне, но он искренне и сильно любил нашего брата. Нам с Тиларом этого оказалось вполне достаточно. Он владел слабой магией жизни и предпочитал заниматься воспитанием детей. Но я и для него нашел дело — разработка и создание первых в этих краях школ, пока с простым начальным обучением — читать, писать, считать.       Приезд Киора оказался недолгим. Родители послали его проверить все то, что рассказал Турас. И передать мне мои вещи. Драгоценности, которые я носил еще на учёбе, одежду, которая все это время пылилась в шкафах, мои тетради и несколько книг, которые я покупал для учёбы. И всё. Я догадывался, что там все не так хорошо, как рассказывал Турас. И Киора послали именно чтоб узнать, а соглашусь ли я принять их, ну или хотя бы детей-внуков, ведь расстались мы ой, недобро. Ом-дар всегда защищал нашу семью, но теперь все сложилось так, что они, становились заложниками. И, понимая это, хотели спасти хотя бы своих детей.       Ведь до ушей правителя Тан-Сиохар дошли слухи о переходе рода Эр-Кайяр и гибели трёх членов рода Эр-Соор. К сожалению, мы не знали, что творилось во дворце, когда это стало известно, но вот принятое ими решение меня восхитило. Когда мы поняли, что они задумали, я не мог не признать — умно придумали. Они решили поднять против нас всех соседей. Всю огромную рать из мелких вождиков и лордиков, которым наше появление совсем не нравилось. Они понимали, что рано или поздно мы их съедим. У нас же пока с бойцами дело было совсем паршивым — еле-еле пятьсот набиралось.       Первые признаки грядущих неприятностей обнаружил я сам, когда проверял идущие торговые потоки. Я не пожалел средств на торговый шпионаж из-за книг. Нам были нужны любые источники знаний, а торговцы далеко не всегда говорили правду. Вот в одном из отчетов я и обнаружил партии доспехов и оружия, большие партии и великолепного качества. Отправленные в никуда. Только после тщательной проверки выяснилось, кто получатель.       Действовать пришлось быстро, но осторожно. В нашу пользу играло то, что Тан-Сиохар был изрядно далеко от нас, торговые караваны шли по несколько месяцев и практически всегда останавливались в Миане, единственном крупном торговом городе наших краев. А вот одинокие посланцы явно шли в обход, иначе бы мы намного раньше все обнаружили.       Понемногу вырисовывалась картина происходящего — против нас исхитрились собрать весь запад. Все огромное лоскутное одеяло земель, расположенное между землями орков на северо-востоке, Самурским хребтом на юге, и побережьем океана на северо-западе. По сути мы, расположившись на востоке озерного края, уже сейчас перекрывали проход между хребтом и землями орков. Несмотря на охват огромной территории, собрать им удалось около тридцати тысяч воинов. Мы были уверены, что там раза в три больше. Но и этого хватало, все они были оснащены отличными доспехами и оружием. Это было много, даже без учета драконов, которые должны были связать наши основные силы. Отличный был план. Вот только Фалнора они не учитывали. Его умения и знания росли. И, по словам Фалсара и Кайяра, которые теперь вдвоем гоняли моего сына, для него подобная армия не составит никаких проблем. Это скорее мне нужно готовиться к приему новых земель.       О том, что после этого боя мы заберём себе освободившиеся земли, ни у кого сомнений не было. Проблемы были в размерах. Как контролировать такие огромные площади? Тут мне на помощь пришла старая земная мудрость — разделяй и властвуй. Зачем забирать все земли под свой личный контроль, если можно их разделить между разумными лордами. Их даже искать не пришлось — многие сами вышли с нами на связь. Но прежде возникло еще одно дело.       Похоже в Тан-Сиохар все-таки решили подстраховаться и послали делегацию к кланам орков. Мы узнали об этом заблаговременно от шпионов в Миане. Мой сын сначала заявил, что какая, мол, разница, будут орки или нет, но я одним подзатыльником выбил из него эту дурь и велел собираться. Нужно было посетить орков с визитом и я решил сделать это в клане Ихо. Все же они мне не чужие, четырнадцать детей я родил для них. Уж выслушать они согласятся.       Так и случилось. Направление к резиденции клана знали все и легко указывали путь, ну, а по прибытию меня просто узнали. Это позволило избежать множество вопросов, так как драконов здесь видели очень редко и справедливо опасались их. Нас с сыном сразу пригласили внутрь, где встретили, к моему удивлению, тепло. Пригласили за накрытый стол, выложив лучшее угощение. Я уже и забыл, когда в последний раз ел что-то настолько изысканное, да еще и с соблюдением всех правил этикета. Фалнор под моим тяжелым взглядом тоже вспомнил все, чему его учили и показал себя вежливым и очень воспитанным молодым драконом. Только после обеда мы перешли от светской беседы к основной теме. Я рассказал им все, не пытаясь врать или скрывать что-либо. В зале на роскошных коврах сидели все старшие члены клана и среди них вполне мог быть чувствующий ложь.       Мой рассказ, начатый с того, что я не был добровольцем в арендаре, выслушали спокойно и не прерывая меня. Как и просьбу о нейтралитете. Но ответ не торопились давать. Нас попросили поговорить с жрецом, и, хотя Фалнор тут же скривился, мой взгляд быстро вернул вежливую улыбку на его лицо. Жрец, очень старый, даже древний орк, прибыл лишь к вечеру и разговор затянулся до глубокой ночи. Мне пришлось рассказать все заново, но в этот раз меня, не стесняясь, переспрашивали и уточняли интересующие вопросы. А после старейший, ему было больше трёхсот пятидесяти лет — огромная редкость для орков, стал так же расспрашивать моего сына и даже попросил его обернуться драконом. Что он там видел, я понятия не имел, но велел нам спокойно идти спать. А на утро сообщил клану:       — Они не лгали вам. Ваши сомнения напрасны, Фалнор — настоящий дракон. И сила его настоящая. Только полный глупец будет сомневаться в этом, — заключил жрец и покинул комнату. Проводив его, к нам подошли ом-дар и ма-рода клана.       — Вилар, Фалнор, простите за это небольшое недоверие, просто ваш рассказ уж очень невероятен. Теперь, когда мы уверены, что ваш сын такое же дитя силы, как и все мы, мы выполним вашу просьбу. К нам пока никто не приходил, но к другим уже заявлялись неизвестные. Нам не нужна война, тем более такая. К счастью, подобное решение потребует сбора общего совета и слово жрецов будет иметь большой вес, а мы еще и добавим, — произнес ом-дар.       — Но в любом случае у нас в клане вы всегда желанные гости. Я заметил, как вы осматривались. Вам что-то нужно? — добавил уже ма-рода.       — Меня ковры потрясли, я таких теплых и мягких никогда не видел. — влез мой сын.       — Хм-м-м, — попытался скрыть смущение и недовольство я. — У нас торговля только развивается. И быт пока скудный. Мне было просто приятно вспомнить этикет и каково это — богатый и цивилизованный интерьер.       — А-а-а, ха-ха-ха, — мягко засмеялся ма-рода. — Всего лишь. А я-то уже наподозревал себе. Простите меня. Я думаю, после того, как вы разрешите вашу проблему, у нас появится общая граница и мы сможем наладить торговлю.       — Это было бы просто великолепно, — тут же ответил я.       — А пока примите эти три ковра в знак нашей благодарности. Сразу трое ваших детей, рожденных в арендаре, стали магами и совсем уж невероятно — родами. Это такая редкость. Мы сначала послали их в вашу семью, но ваш ма-рода сказал, что вы покинули их семью и отказался принимать чужое. Мы благодарим вас.       Этот неожиданный подарок поднял мне настроение, а исключение из семьи было ожидаемым после свадьбы. Кто мог тогда предположить, что Фалсар потеряет род. А уж Фалнор как был доволен. В повозках мебели не было, и он привык играть и заниматься на застеленном шкурами или вязанными из шерсти ковриками полу. А тут все каменное или из неструганых досок, и ему было неудобно. Когда мы вернулись, он с такими умоляющими глазами попросил у меня коврик, что я дал ему самому выбрать. Мне не жалко было совсем, ведь оставшиеся два отлично украсили интерьер и улучшили быт моих кабинета и спальни, теперь можно было наступать на пол и босыми ногами. Да и престиж сразу поднялся. Такие ковры орки вообще никогда не продавали, их можно было получить только через арендар. Это объясняло и желание моих родителей отправить меня в арендар. Искусством ковроткачества владели только орки, а на высоком уровне лишь избранные кланы. В то время как теплые, прочные, красивые, долговечные ковры невероятно ценились во всем мире. Вот только даже самые простенькие стоили очень дорого.       После возвращения на обновки пришли посмотреть все. Тилар в полном восхищении валялся на полу вместе с детьми и даже не думал вставать. Да и мы с Фалсаром в первый же день опробовали ковер в спальне. Удобно получилось, сразу столько новых поз оказалось доступно, а то все кровать да кровать, пусть и новая и очень удобная.       Ответ от орков пришел всего через две недели. Мы сильно недооценили противника и успели поговорить с кланом Ихо буквально в последний момент. Общий сбор был для орков делом редким, серьёзным и потому долгим. Но не в этот раз. Орки не хотели воевать, они не видели в нас угрозы, несмотря на все ужасы, что им про нас понарассказывали. Как и предсказывал глава Ихо — слово жрецов было весомым. А их слова, что оркам врут про юного дракона и вся невероятно огромная сила полностью естественна мгновенно закрыла дискуссию. Мы получили нейтралитет северо-востока.       На остальных землях теперь подготовка пошла по нарастающей и открыто. Мы готовились к обороне, а они к нападению. С приграничных переселили крестьян, все удобные для прохода места перекрыли стенами и селения превратили в крепости. И все это за месяц. Удобно, когда на твоей стороне маг земли запредельной силы. Наши драконы тоже готовились к схватке, по нескольку часов проводили в воздухе, тренируя высший пилотаж, мой сын уже не выделялся на их фоне, хотя все еще не был уверен в себе. Фалсар говорил, что дело в молодости, все драконы до первой сотни лет уверены, что не умеют летать и вообще сплошной позор у них, а не крылья.       Я тоже готовился, но по-своему. Все таки опыт войн на Земле я тоже учитывал. В столице и крупных селениях появились большие и глубокие подземные хранилища, в основном для продуктов. Надо мной посмеивались, но я был упрям. Все же лучше переоценить противника, чем недооценить и потом мучиться. Мы не знали что нам готовят, а так будет запас еды.       В целом, подготовиться мы успели, но атака все не начиналась. По ту сторону границы были собраны три отряда по десять тысяч бойцов. Даже с укреплениями сдержать тройной удар мы не смогли бы. Но они стояли и как будто ждали чего-то. Выяснить, чего именно в таком скоплении народа проблем не составило. Вожди потребовали дополнительных сил, стремительное появление стен и крепостей произвело впечатление и поколебало их уверенность. Одно дело — врываться через невысокие ворота в беззащитные селения, и совсем другое — штурмовать каменные стены. К сожалению, нам оставалось лишь предполагать, что может придумать правитель Тан-Сиохар. Мы знали только, что помощь со стенами была обещана.        И ведь действительно «помогли». На заре, тихим ясным утром в воздухе из ниоткуда появились три кроваво-красных смерча, которые двинулись на крепости. Там, где они касались хоть чего-либо, все осыпалось пылью. В стенах возникли громадные проходы. Но страшнее всего было с живыми — при касании плоть просто сгнивала, отваливаясь кусками. Мы потеряли треть бойцов, прежде чем остальные догадались спрятаться в подвалах. К счастью, пройдя через крепости, эти смерчи развеялись. Но через проломы уже врывались враги и наши планы пришлось немного изменить.       Пока шестеро наших драконов сражались с десятком серых бойцов рода Эр-Соор, Фалнор занялся обычными врагами. Прав был Фар говоря, что для него это не станет проблемой. Когда он появлялся над крепостью, все живое внизу обращалось в камень. Так что даже к лучшему было, что все наши бойцы были в подвалах. Вот только преодоление расстояния между крепостями требовало нескольких часов. И только после мой сын присоединился к воздушной схватке. Таков был изначальный план, и Фалнор выполнил его, несмотря на тяжелое положение в схватке драконов.       Когда он присоединился — все закончилось быстро, противостоять ему не мог никто. Но вот Фалсар и Кайяр с сыновьями получили множество ран. Наши враги использовали редкие и дорогие боевые артефакты, сильно увеличивающие мощь в обороте. Тела наших драконов, когда они сели были исполосованы когтями, крылья у всех разодраны, чешуя содрана, переломы костей, порванные мышцы и яд. Разный, а смешение нескольких давало эффект кислоты. Я с помощниками-целителями был в ужасе от увиденного. Красавцы драконы сейчас больше напоминали куски мяса.       Как же я боялся не успеть. Никогда в жизни еще я не работал с такой скоростью и самоотдачей. И никогда еще я не благодарил так сильно старого Чера. Лекаря, что научил меня всему у циркачей. Он научил меня определять главное и экономить силы. Не пытаться вылечить все и сразу, а спасать жизнь, убирая самое тяжелое и опасное. Теперь это умение спасло всех наших драконов. Хотя покинуть центральную крепость мы смогли лишь через неделю.       За эту неделю пришлось сделать просто немыслимо много. Тураса и Фалнара я отправил проверять и забирать освободившиеся земли. Не все лорды пришли под наши стены, многие просто прислали войска. А некоторые с нами связались и заранее договорились после нашей победы принести клятву верности. Теперь нужно было со всем этим разобраться, чем и занялись мой сын и глава нашей разведки. Потом к нам заявились жрецы. Впервые я видел их такими злыми. Причина выяснилась быстро — те смерчи нарушили что-то из правил жрецов, вроде как запретное что-то использовали. Я не стал вникать, а они не уточняли.       Имеющиеся проломы пока заложили камнями. Оставшиеся бойцы начали отлавливать одиночек, что смогли пережить встречу с моим сыном. Прибыли представители торговых гильдий, убедившись, что мы победили и даже все живы, полюбовались на огромные поля статуй, что еще недавно были армиями и вежливо заверили в своем нейтралитете и высочайшем почтении. Потом заявились наиболее прозорливые лорды с границ орков, и часть присяг на верность пришлось принимать мне, так как Фалнор, видимо, полетел на запад. Ну, а под конец недели, как вишенка на торте, прибыла делегация орков.
2179 Нравится 136 Отзывы 688 В сборник
Отзывы (3)