ID работы: 5703218

Дар

Мифология, Тор, Мстители (кроссовер)
Джен
R
Завершён
325
автор
Размер:
69 страниц, 23 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
325 Нравится 116 Отзывы 118 В сборник Скачать

Глава 18. План

Настройки текста
      Тоннели были бесконечными и однообразными, а что ещё хуже, Локи не мог найти никаких следов читаури. Он неплохо видел в темноте и вообще хорошо ориентировался практически на любой местности. Найти кучку ящериц среди лабиринтов большого города, хоть и было сложной задачей, но вполне выполнимо.       Однако, он проходил ветку за веткой, обследовал вентиляционные шахты и ничего. Лофт пришёл к выводу, что что-то упускает. В противном случае у него был бы уже след. Сутки прошли, а у него по-прежнему ничего. Но и тоннели метро были проверены не все, что давало надежду. Он даже подумал не являться в штаб Щ.И.Т.а утром, как обещал Фьюри, но решил не доставлять этому человеку такого удовольствия. Как ни крути за Щ.И.Т.ом тоже надо было наблюдать.       Локи разделял опасения Одина, что, если в руках людей оказался тессеракт, то может оказаться и что-то другое, не менее опасное. Но Всеотец считал, что нужно это выяснить, не привлекая внимания. Вероятно, если что-то отыщется, он даст распоряжение это забрать. Сам же Локи думал, что можно было поступить проще. Прийти открыто обыскать и забрать. Люди бы ничего не смогли сделать.       Это утро выдалось тёплым и солнечным. Лучи отражались от зеркальных зданий и блики от них били прямо в глаза. Улицы всё ещё были полупустыми. Люди не оправились от пережитого. Глядя на редких прохожих, которые испуганно озирались по сторонам, Локи снова подумал о том, что Мидгарду нужен правитель, который сможет обеспечить безопасность и изменить царящий сейчас уклад.       Так, размышляя о будущем Земли, он добрался до неприметного офисного здания, обошёл его. Стоило подойти к двери, как та распахнулась перед ним. Ждали. Когда Локи вошёл, дверь за ним захлопнулась с глухим щелчком.       — Здравствуйте, вы сегодня рано, — поприветствовал его Брайт так, будто Локи сам был одним из сотрудников Щ.И.Т.а.       Приветствие было настолько неуместно-доброжелательным, что Лофт не сдержал довольную улыбку.       — Доброе утро, — сказал он агенту. — Мне снова ждать тут пришествия большого босса?       Брайт открыл было рот, чтобы ответить, но его перебил другой агент, стоявший чуть в стороне, на которого Локи не обратил пристального внимания, бросив лишь короткий взгляд.       — По всем вопросам, обращайтесь ко мне, — агент подошёл ближе.       Фьюри нашёл посредника.       — Это ваш временный пропуск.       Лофт без интереса посмотрел на прямоугольную карточку с магнитной полосой, потом поднял глаза на агента.       — Фил Коулсон, — представился тот. — С чего вы хотите начать?       Даже так.       — Первым делом я хочу зайти к Тони Старку и узнать, как обстоят дела в его башне. Дальше у меня будут свои дела, — Локи слегка сощурился, — хотя я возьму тебя с собой, вдвоём веселее.       — Куда? — без интереса спросил Коулсон.       — Под землю, — с готовностью ответил Лофт, — надеюсь у тебя найдётся прибор ночного видения.       — Найдётся, — всё тот же подчёркнуто официальный тон.       — А потом ты покажешь мне тайники с секретным оружием, — Локи рассмеялся, увидев, как изменился взгляд агента. От сдержанного, почти равнодушного, он изменился до настороженного.       За время пути к башне Старка, Коулсон не сказал Локи ни слова, сохраняя всё то же бесстрастное выражение лица. Это настолько было неестественным, что раздражало. Они прошли через пост охраны, это, наверно, было самое первое, что восстановил Тони. Все эти ворота, которые разве что рентгеном не просвечивают.       У лифта, Локи хотел было сказать Филу, чтобы тот перестал вести себя так по-дурацки, но в этот момент двери открылись и вышла Вирджиния. Судя по её взгляду, эта неожиданная встреча тоже произвела на неё впечатление. И оно было не очень приятным. Поздоровавшись и даже не глядя в их сторону, она неразборчиво проговорила что-то о том, что опаздывает и прошла мимо. Локи проводил её долгим взглядом. Не при таких обстоятельствах он думал с ней встретиться и не на такую реакцию рассчитывал. Когда Вирджиния совсем скрылась из виду, он вошёл в лифт вслед за агентом. Коулсон рассматривал его, было видно, что происходящее не укрылось от него.       — Вот только говорить ничего не надо, — грубее, чем хотел, сказал ему Локи. — Это тебя не касается.       Фил пожал плечами, давая понять, что ему не очень то это и интересно. Погружённый в свои мысли Лофт не заметил, что человек был немало удивлён.       Лифт привёз их на этаж, где располагалась мастерская. Тони уже ждал их.       — Приветствую, друг, не думал увидеть тебя так скоро, — сказал он Локи, затем повернулся к Филу и сдержанно кивнул, — агент Коулсон.       — Я сам не думал, — Локи прошёл вдоль стеллажа с металлическими деталями для очередного изобретения Тони и, видя, что тот находится в некотором замешательстве, продолжил. — Один отправил меня сюда, а Фьюри боится, что я полезу не в своё дело, поэтому приставил ко мне его.       — Сочувствую, — отозвался Старк. — Агент Коулсон, наверное, самый нудный и скучный агент Щ.И.Т.а.       — Я здесь, — напомнил им агент.       — Прости, Фил, — ответил ему Тони, — но это правда.       — Как у тебя тут дела? — Лофт окинул взглядом пространство.       — Как тебе сказать, Джарвис повреждён и работает некорректно, путает коды. Много разрушений. Но захватчики не проникли в мои хранилища — хоть какой-то плюс.       Старк крутил в руках металлическую деталь треугольной формы. Локи хотел его спросить о мисс Поттс, но решил не поднимать эту тему.       — У меня есть неотложное дело и мне нужна твоя помощь, — проговорил он, — я видел у тебя что-то похожее на сканер, реагирующий на малейшие изменения электромагнитных полей.       — Он у меня в хранилище, — Тони убрал странную деталь в карман, — что ты хочешь делать?       — Я ищу выживших читаури, — ответил Локи. — Они прошли через портал, от них должно фонить.       — Опять твои догадки.       — Это уже не догадки, Тони, я нашёл кровавый след в подземном люке, ведущем от твоей башни, но он оборвался и засечь его снова я не смог.       — Ты обыскиваешь город? — удивился Старк. — В одиночку?       Локи развёл руками.       — Ты псих, — заключил Тони и направился к выходу. — Я иду с тобой, сейчас только оборудование принесу.       — Захвати пару приборов ночного видения, — крикнул ему вслед Локи.       С уходом Старка повисла тишина, прерываемая еле слышным гудением. Коулсон вытащил телефон и стал что-то набирать, заметив это, Лофт резко выхватил у него трубку.       — Потом сообщишь начальству.       — Если враг не разбит, ты должен был предупредить Фьюри. Щ.И.Т. должен быть готов, — возмутился Фил.       — Прости, но от вашей кучки недоумков толку мало, — ответил Локи, пряча телефон в карман. — Потом доложишь.       — Ты ставишь жителей Нью Йорка в опасное положение.       — В опасное положение жителей Нью Йорка поставил Щ.И.Т., отказавшись провести широкомасштабную эвакуацию, имея на это и время, и ресурсы. И в результате вашей неумелой операции погибли мирные жители, — Локи повысил голос.       — Наши люди сражались и гибли, пытаясь очистить город от этих монстров, — возразил агент Коулсон.       — Ваши люди не были подготовлены должным образом, их отправили на смерть. Поэтому в этот раз вы посидите в сторонке, это для вашей же безопасности.       Локи ещё раз с интересом оглядел стеллаж.       — Щ.И.Т. уже всё знает, — после недолгой паузы заговорил Фил. — Не думаешь же ты…       — Не думаю ли я, что ты пошёл со мной без скрытых микрофона и камеры, — усмехнувшись перебил его Локи. — Конечно, я так не думаю.       С этими словами он раскрыл ладонь, демонстрируя агенту обугленный микрофон и камеру, замаскированную под пуговицу.       — Не думаешь же ты, что я позволю Щ.И.Т.у следить за мной.       Агент Коулсон нервно сглотнул.       — Это для вашей же безопасности, — Лофт попытался успокоить его.       — Мы не дети, чтобы решать за нас, — ответил Фил. — Ты не можешь отнимать у меня средства связи и лишать возможности…       — Вы дети, — снова перебил его Локи. — Дети, которые изо всех сил хотят казаться взрослыми и играют в суперагентов. Дети, которые напрочь оторваны от реальности. Вас надо защищать, особенно от вас самих.       — Мы не беспомощны.       — Да ну? — Лофт снова усмехнулся, на этот раз грустно. — Вы только и делаете, что доказываете свою беспомощность. Человечество ещё не выросло. Если бы вы были взрослыми, вы бы видели свои слабости и видели бы, что они перекрывают вашу силу.       За дверью раздались шаги и в мастерскую вошёл Старк с огромной коробкой в руках. Коробка тут же отправилась на стол. — Тут всё, что нужно, — оповестил Тони. — Когда идём на охоту?
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.