ID работы: 570458

"Награда для героя". часть 4. "Небо выбрало нас".

Смешанная
R
Завершён
1809
автор
Теххи В бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
233 страницы, 22 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1809 Нравится 243 Отзывы 791 В сборник Скачать

Глава 4. Слишком вкусный сыр.

Настройки текста
Уютное марево сна оставляло Гарри медленно и неохотно. Впервые за невесть сколько дней и даже недель он чувствовал себя отдохнувшим и выспавшимся, но открывать глаза не спешил. И совсем не потому, что его что-то беспокоило. Нет. Было просто… лень. Губы Блэка непроизвольно раcтянулись в улыбке: «Ну, надо же! А я уже успел позабыть, что это такое…» - Кажется, кто-то соизволил очнуться от летаргического сна? – в шёпоте Люциуса проскальзывали нотки едва сдерживаемого смеха. Тонкие сильные пальцы отвели в сторону спутавшиеся после мытья пряди чёрных с проседью волос, мимолётной лаской очерчивая ушную раковину и чувствительное местечко за ней, спустились, погладив шею, на грудь и откинули вниз укрывавшее любовников одеяло. А следом за ними этот путь повторили губы, напоследок сомкнувшись на напрягшемся соске. Лёгкий укус – и Гарри непроизвольно застонал, выгнувшись в руках любимого: - Люциус… да-а-а… Кто-то вчера обещал мне компенсацию. - Ты несколько отстал от жизни. Не вчера, а позавчера. - Что-о?! – Блэк попытался было сесть, но Люциус среагировал мгновенно, прижав его к постели собственным телом и переходя к более активным ласкам. - Ничего, - укус над ключицей. - Ты проспал целые сутки, - скользнувшая вниз рука уверенно обхватила стремительно наливавшийся кровью ствол. - Шутишь? – Гарри не остался в долгу, запустив пальцы в накрывавшие их обоих длинные белые пряди. Ноги обвили талию Люциуса, не давая тому спуститься ниже. - Какие шутки… оххх… сделай так ещё… м-м-м… - колдун едва сдержал рвущийся из горла рык, почувствовав, как гибкое тело под ним выгнулось, вжимаясь возбуждённым членом в его промежность. - Люциус… твой голос… надо …официально запретить… законом… за… склонение… к разврату… Охх! – холодок невербального заклинания не ослабил эрекцию, а только подхлестнул возбуждение, заставив Гарри прикусить губу, в последний момент удерживая рвущийся из горла стон. Но это не помогло. Контраст между горячей рукой, ласкавшей теперь уже оба члена, и знакомым покалывающим проникновением магии, невесомо поглаживавшей простату и с каждой секундой всё больше распиравшей канал, готовя его к вторжению, был слишком острым, и сыщик выгнулся, грозя сломать себе хребет, заходясь в хриплом крике: - Люциус!!! - Это за то, что ты меня напугал, - блондин с трудом удержал бьющегося под ним партнёра, заводя ему руки за голову и фиксируя к спинке кровати Связывающим заклинанием. – Я… Северуса… вызвал. Ты представляешь, ЧТО мне пришлось от него выслушать? Несмотря на скручивавшее внутренности возбуждение, Гарри хрипло рассмеялся, тотчас же задохнувшись от мгновенно усилившегося распирания в своей пятой точке. Насколько он знал Снейпа… то есть, Принца, самым мягким, что тот в подобном положении мог сказать, было: «Трахаетесь, как кролики, а потом спите без задних ног!» - Тебе смешно?! – глаза Люциуса потеряли свой стальной оттенок, наливаясь расплавленным серебром, зрачок расширился, занимая почти всю радужку, крылья тонкого носа раздулись, скулы заострились, на щеках горел лихорадочный румянец. Он сдерживал себя из последних сил, и Гарри, возбуждённый не меньше своего партнёра, бесшабашно и нагло улыбнулся ему в лицо, вжимаясь всем телом и провоцируя на срыв: - Да-а… Люциус запрокинул голову, издав низкий рык, запустил руку в спутанную гриву своего любовника, закинул его ноги к себе на плечи, скороговоркой прошептал заклинание и, не в силах больше сдерживать своё возбуждение, ворвался в жаркую, тугую глубину, ловя губами рвавшийся из горла Гарри крик. Все мысли разом вылетели из головы, оставляя вместо себя гул пульсировавшей в висках крови и тела, изгибавшиеся в древнем как мир танце страсти, каждая клеточка которых звенела от возбуждения. Всё слилось воедино: порывистые движения навстречу друг другу, стоны, крики, лихорадочные ласки рук, блуждавших по распластанному на кровати телу, разметавшиеся, спутавшиеся пряди тёмных и светлых волос… Окружающая реальность просто перестала существовать, растворяясь, как растворяются тени под яркими лучами солнца. Каждый срывавшийся с губ стон, каждое движение сплетённых тел словно бы десятикратно усиливало распиравший их изнутри огонь. Наконец, напряжение стало нестерпимым, и мир взорвался радужным фейерверком, заставляя их, опустошённых и обессиленных, рухнуть на разворошённую постель, так и не разорвав объятий. Какое-то время они были способны лишь тяжело дышать, лёжа на простынях, но затем Люциус заставил себя приподняться в кровати, пытаясь нашарить на тумбочке свою палочку. Дрожавшая рука никак не могла ухватить ускользавшую рукоять: - Вот Мордред! Гарри… - М-м-м? – расслабленно-сонный сыщик оторвал голову от его плеча и, скороговоркой пробормотав Очищающее, а заодно и «Фините», рухнул обратно, взмахом освободившейся руки призывая одеяло. Его партнёр прижал к себе влажное от пота тело и, уткнувшись носом в чернявую макушку, провалился в сон. Но поспать им не дали. Не прошло и получаса, как в спальне материализовался серебряный скворец и скрипучим голосом управляющего Грайкхара провещал: - Мастер Люциус, нашей мастерской артефактов нужна ваша помощь. В результате неудачного кровного ритуала была активирована Блокирующая система. Заказчики артефакта и мастера-златокузнецы оказались в заложниках. Ликвидаторы проклятий не могут прорваться сквозь наложенную Вами Защиту. - М-м-м, - Люциус сел, сонно потирая лицо руками. – Передай, через полчаса буду. Как не вовремя-то… - Это надолго? – Блэк довольно потянулся, разминая затёкшие мышцы. - Нет. Я же ставил им эту Защиту. Часов за пять управлюсь. Дождёшься? - Дай-ка подумать. Дело Ранкура я вчера… то есть – позавчера, закрыл. Материалы по Лафаржу передал аврорам. Ковальчик, доставший меня своей паранойей с якобы пропавшим наследством, укатил в кругосветное путешествие. У ребят тоже ничего серьёзного в разработках. Осталась всякая мелочь… - Твоя команда передавала, что им вымотанно-невменяемый шеф не нужен, и советовала на неделю привязать тебя к кровати (на самом деле, Фейрфакс выразился дипломатичнее, но Люциус сделал правильный перевод). - Хмм? Тогда – конечно. - Будешь болтать с Асторией или полетаешь с Драко и Теодором? Они собирались сегодня тряхнуть стариной, - произнося имя Нотта-младшего, Люциус едва заметно напрягся, но Блэк совершенно спокойно воспринял напоминание о недавнем происшествии. Видимо, Армагеддон локального масштаба, устроенный в «Лабиринте», помог Гарри не только выпустить пар, но и перешагнуть очередную ступень на пути выздоровления от неприятия прошлого. - Не-ет… не вылезу из постели. А полетаем завтра, в воскресенье. Я наших ребят позову, устроим матч века, - сыщик и сам удивился, насколько спокойно воспринял упоминание о бывшем однокласснике, чьё появление в новой жизни за сутки до этого едва не заставило его сорваться. - М-м-м, какой прекрасный стимул закончить всё за четыре часа, - Люциус поцеловал сонного партнёра, накрыл его покрывалом и по дороге в душ вызвал домового эльфа, велев принести в спальню плотный завтрак на двоих. Запах свежесваренного кофе, омлета с зеленью, ветчины и булочек с корицей поднял Блэка на ноги гораздо лучше любого будильника. В животе заурчало после суточной голодовки, и два мага с огромным аппетитом отдали должное стряпне домовиков. Затем Малфой-старший привычно облачился в свою походную одежду Плетельщика и отбыл во Французский филиал Гринготтса через камин, оставив Гарри досыпать. Разомлевший от сытости сыщик собрался было осуществить его пожелание, забравшись обратно в тёплую постель, но, видимо, у судьбы на него в этот день были совсем другие планы. Не успел он провалиться в сон, как в дверь спальни настойчиво постучали, и знакомый хрипловатый голос одного ехидного зельевара позвал: - Люциус, Гарри, откройте. Мне надо с вами поговорить. Блэк с трудом удержал готовое сорваться с губ проклятие, задавив на корню сильное желание послать Северуса на Лысую гору, куда совы не летают. Мало ли – при его-то силе и восприимчивости к ментальной магии бывшего профессора тот вполне мог посыл почувствовать… пришлось бы извиняться. - Сейчас, - пожалев, что отказался пойти в душ с Люциусом, Гарри наложил на себя Очищающие чары, натянул халат и убрал Запирающее заклинание с двери. – Входите. - Здравствуйте, Гарри, - чёрные глаза насмешливо блеснули, оценив царящий в спальне беспорядок. - Ого! Смотрю, летаргия прошла? - Всего лишь последствие переутомления и нежданно полученного известия. - А где Люциус? - Его срочно вызвал Грайкхар. Вернётся часов через пять. - Вот как? Ну, что ж… подожду до завтра, - в голосе обычно хорошо контролировавшего свои эмоции мага прозвучало сожаление. - А что случилось? - Я зарядил Родовые артефакты и подготовил всё к ритуалу Разрыва кабального контракта. - Так это же замечательно! - Да, но кроме меня, Басти, Мигеля и Ника, нам нужны и вы с Люциусом. Мы с Мионой надеялись, что уберём эту мерзость до начала следующей недели. Ну, ничего, придётся немного подождать… - Тук-тук-тук! Блэк, я надеюсь, ты одет. Не помешаю? – весёлый и довольный жизнью Драко вошёл в комнату, отвесив присутствующим преувеличенно-официальный поклон. – Крёстный, каким ветром? – оценив мрачные лица собеседников, лорд Малфой отбросил шутливый тон и с тревогой поинтересовался: - Что-то случилось? - Ничего, крестник. Просто надеялся освободить свою жену от проклятого рабства как можно раньше, а получилась отсрочка. - Так в чём дело? Я заменю отца. Или ты думаешь, что я не потяну участие в ритуале такого уровня? - Дело не в уровне магии, а в том, что разрывающие подобный контракт испытывают в процессе весьма неприятные ощущения… Сравнимые с «Круциатусом». - Так. Понял, - лицо блондина заледенело от сдерживаемого гнева. - И долго вы ещё собираетесь тыкать меня носом в мои былые ошибки, словно нашкодившего котёнка? Спешу заверить: я больше не писаю в тапки! - Драко, это – боль, длящаяся несколько часов без перерыва. Ты сможешь выдержать подобное? Потому что если войдёшь в магический круг, обратного пути уже не будет. - Если вы выдержите, то и я смогу. Не волнуйся, крёстный, я вас не подведу, только предупрежу Асти, чтобы не волновалась. События завертелись, словно мельничное колесо. И вот уже через полчаса после этого разговора Гарри, едва успев предупредить своих людей и в последний момент черкнуть Люциусу: «Прости, Северусу и Мионе нужна помощь. Вернусь в понедельник. Люблю. Гарри», стоял на продуваемой всеми ветрами аппарационной площадке «Адова пламени», раскрыв объятия навстречу бежавшей к ним Гермионе. *** - Дорогой друг Кингсли… Ведь я могу обращаться к вам по имени, драгоценный коллега? – речь Министра Магии Франции буквально сочилась сладкой патокой, вызывая у Шеклболта стойкое чувство изжоги, знакомое ещё по лимонным долькам старого учителя, оказавшегося в последствии тем ещё манипулятором. - Вы можете быть совершенно спокойны. Да разве наша честь магов позволила бы нам оставить собрата и курируемую им страну в бедственном положении? - Благодарю вас, Кристиан. Вы успокоили мою тревогу. Но мне хотелось бы знать, каким образом вы планируете помочь нам в нашей проблеме? – темнокожий волшебник профессионально улыбнулся одними губами, но в чёрных глазах продолжала светиться тревога. - О-о! Я не сомневаюсь, что наши коллеги – Министр Германии Шварцкопф и Министр Австрии Лансберг – поддержат моё решение и в ближайшие дни вышлют в Британию команды разбирающихся в Кровной магии волшебников. Заключение компетентных специалистов успокоит вашу тревогу. Думаю, что проблема с Источниками не так велика, как может показаться на первый взгляд. Может быть… Нет! Я даже уверен, что вмешательство Плетельщиков на данном этапе – это слишком преждевременная мера, - Министр Франции изливал на собеседника такое радушие и желание оказать любую посильную помощь, что интуиция Шеклболта, чуявшая подвох с первой же минуты приватного разговора, окончательно встала на дыбы, трубя тревогу. - Сколько людей вы планируете прислать нам на помощь и как они будут организованы? - Ну, что вы, Кингсли! Право слово, мне даже показалось, что вы нас в чём-то подозреваете?! Обычно специалисты подобного уровня работают командами по три-четыре человека, плюс необходимые приборы. Думаю трёх-четырёх команд от каждой из наших стран будет вполне достаточно, чтобы исправить все неполадки в работе Источников. Нужно всего лишь несколько дней на подготовку, ваше разрешение на вмешательство – и к середине недели наши люди будут в вашем полном распоряжении. Чувство опасности, не раз спасавшее бывшего аврора, никуда не уходило, но как политик Шеклболт ни пытался отыскать подвох в «бескорыстной» помощи пронырливого коллеги, ничего не получалось. Пришлось скрепя сердце дать разрешение, ведь, в конце концов, он сам пришёл просить помощи у этого человека. В обычном дипломатическом словоблудии незаметно пролетела ещё четверть часа – и вот, после того как предварительное соглашение об оказании помощи было подписано и заверено магически, Кингсли наконец-то смог покинуть чересчур роскошный на его вкус кабинет французского Министра и, дежурно раскланиваясь по дороге с приветствующими его работниками Министерства, отправился в отведённые их делегации покои. Внезапно мелькнувшая в конце коридора багровая мантия, облегавшая знакомую высокую фигуру, заставила его остановиться и, оглядевшись по сторонам, свернуть со своего пути, негромко окликнув старого приятеля: - Виктор. На секунду Шеклболту показалось, что Боуи, заслышав его голос, собирался скрыться, но затем застывший возле лестницы офицер повернулся к нему лицом, и холодно-отстранённое выражение его глаз подтвердило подозрения чернокожего мага: «Знает. Знает и осуждает». - Господин Министр Британии желает со мной поговорить? Какая честь. - Старший Аврор Боуи, можно вас на пару слов? Они отошли в эркер окна, скрывшись от любопытных глаз, и наложили двойное «Муффлиато». - Вик… - Ну, что вы, господин Министр. Можно просто – офицер Боуи. - Гарри тебе всё рассказал? Или… кто-то из его людей… - Гарри?! Нет, не Гарри, - гневно-презрительный взгляд француза невольно заставил Шеклболта отшатнуться. – Воспоминания о фарсе, который вы именовали судом, видел мой шестнадцатилетний сын! После чего его очень заинтересовал вопрос: не предадут ли и его отца те, кого он называет друзьями? И что мне нужно было ответить парню, для которого ещё не существует полутонов? Что качавший его когда-то на коленях «дядя Кинг» – озабоченный мудак, ради ревности похеривший двадцатилетнюю дружбу?! Что «дядя Рон» - пьяная скотина, позволившая продать свою жену на рудники Суареса?! - ЧТО-О?! - То, что ты слышал! Магией и вашим Мерлином тебя прошу: оставь их всех в покое! После вашей «дружеской заботы» они на дух не переносят любую власть. Шеклболт незаметно сжал руки, скрытые длинными рукавами, в кулаки, до боли впиваясь ногтями в ладони. Разум вёл борьбу с самим собой, в равной степени желая и страшась узнать что-то о судьбе преданного им друга. Но Боуи расценил его молчание по-своему: - Можете не трястись – мстить они не будут. Не захотят пачкаться. - Ты думаешь, я боюсь его мести мне? Да я с радостью сам бы подставился под удар. Он имеет на него право. Только Британию они с вашим Министром пускай не трогают… - Совсем ошизел со своей паранойей?! Гарри – не Тёмный Лорд! И при чём здесь Министр Мальвуазьен ? - При том, что слишком мягко стелет… Такой вкусный сыр я видел только в мышеловке. - Министр? Вы уж простите, Министр Шеклболт, но на серьёзную пакость у него, пардон, кишка тонка, так что засуньте себе свои подозрения сами-знаете-куда! А уж тем более не связывайте Гарри с этой министерской крысой! Счастливого пути домой! Вон уже ваши при… подчинённые вас разыскивают. Виктор отвесил собеседнику издевательский поклон и скрылся за поворотом коридора. Всю дорогу до своего кабинета в Аврорате он едва сдерживал рвущееся наружу негодование: «Ни хрена не пойму! «Вирус власти» какой-то их поражает, что ли? Кингсли всегда был нормальным мужиком, но стоило ему связаться с политикой, так что откуда полезло? Это ж надо было додуматься связать этого глиста Мальвуазьена с ребятами Блэка! Чушь какая-то! И что это он там молол про сыр в мышеловке? Неужели Гарри прав, и в Британии что-то затевается, а наш хитромудрый Министр решил погреть на этом свои загребущие ручки? Да нет, у него смелости не хватит… Хотя, если он не один во всё это ввязался и за его спиной стоит ещё кто-то… то вполне может быть. Кинг, хоть и мудак, но аврорское чутьё у него всегда было хорошо развито. Надо будет проверить…» - Командир, у нас намечаются проблемы с операцией… Заместитель, перехвативший Боуи на пороге его кабинета, вывалил на голову начальству целый ворох только что полученной информации, и Виктор, тотчас же включившись в работу, на время позабыл о своих подозрениях, вспомнив о них случайно два дня спустя, когда стал свидетелем не предназначенного для его ушей разговора. *** - Шеф! Шеклболт шёпотом выругался, проводя взглядом скрывшегося за поворотом Боуи, и недовольно развернулся к спешившему к нему по коридору Грегори Боунсу: - Что? - Министр Франции прислал Патронуса, что мы можем ожидать запрошенную помощь во вторник. Значит, вам всё удалось? – радостная улыбка главного аврора увяла под хмурым взглядом начальника. - Не здесь. Вернёмся в гостевые апартаменты, - не дожидаясь ответа, чернокожий маг стремительно направился в сторону отведённых им хозяевами покоев и только там, наложив на гостиную все известные им чары конфиденциальности, пригласил Боунса и Старка к столу: - А где Уизли? - Я отправил его отсыпаться. А то он всё порывался опротестовать решение комиссии. Кингсли болезненно поморщился: это означало, что командир ОБР опять пьян, что уже начинало становиться проблемой: - Может оно и к лучшему, что Рон не будет свидетелем этого разговора. - Они запросили слишком много? – Старк понимающе скривился. – Почуяли нашу слабость, акулы. - Нет, в том-то и дело, что нам обещали помочь безвозмездно… и очень быстро. - Оп-па! - Я что-то не совсем понимаю ваше недовольство, - Боунс переводил взгляд с одного собеседника на другого. – Это же замечательно. Наша страна не настолько богата, чтобы расходовать лишние средства. - Грегори, поверь мне на слово: «бесплатная помощь» всегда обходится дороже заранее оплаченной, - начальник Невыразимцев задумчиво потёр подбородок. – Интересно, что им нужно такого, что они даже отказались от возможности ободрать нас как липку? - Вот и я бы хотел это знать… - А что сказал Боуи? Вы же с ним раньше приятельствовали и… - Боунс замолчал, наткнувшись на тяжёлый взгляд начальника. - Виктор… видел воспоминания о суде над Поттером. - Вот оно что. Теперь понятно поведение Мюррея и Россиньяка… нам здесь не рады. - Это ещё мягко сказано. Но мне показалось, что верхушка Французского Аврората не в курсе интриги их Министра. - Может, вам показалось, и Мальвуазьен просто затевает пиар-кампанию перед следующими выборами? – Старк обменялся взглядами с Главным Аврором. - Не думаю. Что-то мне тяжело на душе. Чувствую, затевается какая-то глобальная пакость… но не могу понять, какая, - Шеклболт невидящим взглядом уставился на столешницу. - А может, пусть посылают свои команды? На нашей территории мы уж как-нибудь сможем проконтролировать их действия, - Грегори Боунс задумчиво постукивал пальцами по столу, просчитывая грозивший свалиться на его плечи объём работы: количество людей, необходимых для слежки, артефакты, клятвы о неразглашении информации… в общем – сплошной геморрой. - Отказать в принятии помощи, которую мы сами же и просили, нам нельзя, но и сидеть сложа руки, дожидаясь, пока разразится катастрофа – безумие, - Кингсли подобрался, видимо, что-то решив для себя. – Ты же сам говорил, что у нас не осталось специалистов, способных использовать Кровную магию, а значит, и проверить их работу, не допустив диверсии, если таковая случится, мы не сможем. Остаётся только одно… идти на поклон к гоблинам. Для них дестабилизация Магии в Британии – это огромные убытки, а значит, в этом деле они наши самые верные союзники… - Хмм… и именно через Французский филиал Гринготтса мы получили отказ самого сильного из Плетельщиков. - Вот именно. Раз они ведут его дела, то и поспособствовать изменению решения могут. - Но тогда нам придётся выложить перед ними все карты на стол. Уж гоблины-то не согласятся на сотрудничество, не выяснив всё до мельчайших подробностей. Да, и финансировать их работу придётся из наших личных средств. Если мы попытаемся протащить ничем не объяснимую трату денег через правительство, пойдут слухи о коррупции, - Старк достал из кармана уменьшенную шкатулку, в которой под мощными Защитными чарами хранились все сведения по Источникам. - Значит, так тому и быть, - Шеклболт хлопнул по столу раскрытой ладонью, словно бы подтверждая сказанное. – Я сам пойду на встречу с ними. - Так-то оно так, - Боунс выставил перед собой несколько фиалов с мутным содержимым. – Только мой вам совет: раз уж во всём этом замешана верхушка Французского Министерства Магии, не стоит афишировать этот визит. Уж очень пристально нас «пасут». У одного из членов делегации в Париже есть родственники. Завтра я от его имени попрошу разрешения задержаться в стране по семейным обстоятельствам… Никто же не в курсе, что они на дух друг друга не переносят. - Оборотное? А это отличная идея. Спасибо, Грегори. - Не за что. Тонуть вместе будем. *** На следующий день Министр Франции торжественно проводил Британскую делегацию к международному камину и со спокойной душой вернулся в свой кабинет, а из здания Министерства не торопясь вышел высокий ничем не примечательный маг, тотчас же аппарироваший к дому своих парижских «родственников». Последовавшие за ним две фигуры под чарами «Непривлечения внимания» лишь заставили почуявшего слежку мужчину едва заметно улыбнуться. Как только он вошёл в дом, невербальное «Сомнус» решило все проблемы по общению с «родственниками», а новая порция Оборотного с волосом одного из них, принятая через час, избавила от навязчивого внимания прихвостней Министра Франции. Так что не прошло и полутора часов с момента отбытия английских магов в Туманный Альбион, как возле старшего клерка французского филиала Гринготса остановился высокий мужчина, вежливо попросивший проводить его к управляющему банком. Опытный гоблин не торопясь вставил в глаз волшебный монокль, разглядывая через него настойчивого клиента, и, чуть изменившись в лице, проскрипел: - Следуйте за мной, господин... - Смит. - Следуйте за мной, господин Смит. Поначалу Шеклболт пытался запомнить повороты и коридоры, которыми вёл его коротышка, но сбился на третьем десятке и решил довериться уверенно идущему вперёд проводнику. По всей видимости, старший клерк заранее предупредил начальство о визите высокопоставленного гостя, потому что Грайкхар ничуть не удивился, увидев, как плывут, изменяясь черты лица вошедшего в кабинет мага: - Что привело в наш филиал Министра Магии Британии? – глазки-буравчики остановились на подчинённом, безмолвно приказывая оставить их одних. - Проблема. - Вот как? Присаживайтесь. - Общая проблема… - Шеклболт собрал в кулак всё своё красноречие и максимально подробно, с демонстрацией показаний артефактов, начал своё повествование. Грайкхар слушал его, не перебивая, лишь иногда уточнял кое-какие вопросы. Лицо старого гоблина оставалось по-прежнему невозмутимым, лишь всё сильнее поднимались вверх кустистые брови. Когда же бывший аврор замолчал, рассказав всё, что ему было известно, старик задумчиво произнёс: - Да, это меняет дело. - Вы поможете мне договориться с Плетельщиком? - Я помогу вам с ним встретиться и заранее перешлю ему собранные вами факты. А дальше дело за вами. Боюсь, наш друг не расположен иметь с вами дело, и вам придётся быть чертовски убедительным, чтобы склонить его к сотрудничеству. - Я сделаю всё, что в моих силах. - Все так говорят… пока мы не выставим им счёт за услуги. - Мой личный сейф в полном вашем распоряжении… - Дело не только в деньгах… но вы и сами это скоро поймёте. *** Люциус вернулся в «Эдельвейс» через три с половиной часа, даже не зайдя к Грайкхару после окончания работы, и прямиком направился в их с Блэком комнаты. Несмотря на ощутимую усталость, настроение у него было превосходным. И в самом деле, ему было чем гордиться. Ликвидация непредвиденных последствий пошедшего наперекосяк ритуала была выполнена с истинным изяществом и ловкостью. Удалось даже полностью сохранить наложенную ранее Защиту, ибо её перенастройка являлась не самым интеллектуальным и интересным времяпровождением и могла растянуться не на пять часов, а на все десять. Но Мерлин миловал – повреждения оказались не так глобальны, как он боялся. Пришлось всего лишь отключить Блокировочную систему, выпустить «заложников», очистить помещение мастерской от последствий того, что они натворили, и запустить комплекс чар заново. Чистая работа. После которой Люциус имел полное право расслабиться в компании любимого человека и не помышлять о следующем заказе ещё пару-тройку дней. Маг осторожно приоткрыл дверь в свою маленькую гостиную, ожидая почувствовать знакомый холодок активированной Защиты, и, не ощутив ничего похожего, недоумённо нахмурился: - Гарри? – зов был негромким, но чутко спавший Блэк обычно реагировал и на менее сильные звуки. – Ты здесь? А в ответ – тишина. Люциус быстро пересёк гостиную и направился в спальню. Никого. Постель была заправлена. Внимание волшебника привлёк листок бумаги, лежавший на столе. Прочитав послание Партнёра, он скинул защитную мантию Плетельщика прямо на пол и устало опустился в кресло. Ещё минуту назад бывшее прекрасным настроение, плавно ушло в минус, оставив после себя чувство досады на так нелепо сложившиеся обстоятельства: «Великолепно, ничего не скажешь. Из-за этого Мордредового внепланового задания я теперь не увижу Гарри до вторника, да ещё и обещание, данное Северусу, нарушить умудрился. Может, ещё не поздно, и в «Адовом пламени» не перекрыли все каналы связи с окружающим миром перед проведением ритуала?» - мужчина попытался активировать висевший на шее портключ в Чили, но артефакт остался холодным, никак не реагируя на Чары Активации: - Всё. Опоздал. Вот Мерлинова борода, что за невезение! Стоп! Если ритуал уже начался, то кого они решили ввести в круг шестым? Люциус щелчком пальцев вызвал доверенного эльфа: - Лерти, хозяин Блэк отправился в Чили один? - Нет, хозяин Люциус, с ним отправиться хозяин Драко. Хозяйка Астория уже проверить Защиту поместья. Всё в порядке. Хозяин Драко передать хозяину Люциусу, что он знать, что делать. Волшебник подавил непрошено пробравшуюся в мысли тревогу. В конце концов, причин для волнения не было. Его сын был в должной мере обучен, чтобы участвовать в проведении, и даже самому проводить подобный ритуал. Да и вообще, за последние несколько месяцев он ни разу не дал повода считать себя нуждающимся в заботе безответственным существом. Но родительский инстинкт защищать своё чадо от всех проблем этого мира всё ещё срабатывал при первом же намёке на опасность. - Как себя чувствует леди Малфой? - Хорошо. В поместье сегодня аппарировать доктор и сказать, что с госпожой и будущей маленькой хозяйкой всё в порядке… - глаза старого домовика на мгновение затуманились, а потом на остроухой мордочке появилась гримаса тревоги. – Хозяйка искать вас, хозяин Люциус. Хозяйка тревожиться. - Где она? - В вашем кабинете. Волшебник, оглядев свою мятую защитную одежду, поморщился и взмахом палочки сменил её на домашний костюм, не забыв добавить чары Чистоты – всё же трёхчасовая возня с Блокирующей системой не в самых стерильных условиях ювелирной мастерской не прошла для него бесследно – и отправился на поиски невестки. Они встретились на повороте в коридор, ведущий к его нынешним покоям, и Люциус в который раз за последние несколько месяцев поразился, насколько же меняет людей счастье. Куда подевалась та холодная, словно выгоревшая изнутри женщина с потухшим взглядом? Навстречу ему шла красивая молодая ведьма, в ярких голубых глазах которой сейчас светилась тревога: - Люциус, слава Мерлину, что вы вернулись. Драко с Гарри и Северусом ушли два часа назад, а буквально четверть часа назад появился личный посланец управляющего Грайкхара с каким-то срочным поручением. Он не говорил ничего конкретного, но дело касается каких-то непредвиденных обстоятельств… - Непредвиденных обстоятельств? – пропустив невестку вперёд, Малфой-старший направился к своему кабинету. – Что бы это могло быть? Обычно они не навязывают мне новое задание, стоит только закончить предыдущее. - Мне показалось, что речь пойдёт о чём-то серьёзном и… неприятном, уж очень вежлив был посланец, и… Да! Я вспомнила, где его видела! Этот гоблин, кажется, личный секретарь Грайкхара. - Племянник управляющего? Хмм… Тогда это действительно серьёзно, - поблагодарив ведьму, Люциус вошёл в кабинет, тщательно притворив за собой дверь. – Приветствую вас, Мастер Райкхар. Чем обязан? - Управляющий Грайкхар просил передать вам ЛИЧНУЮ ПРОСЬБУ ознакомиться с вот этими документами, - гоблин протянул аристократу шкатулку, опутанную мощной вязью уже дезактивированных Защитных заклинаний. - Что это? Новое задание? - Прошу прощения, господин Плетельщик, но мой патрон не уполномочил меня вести разговоры на эту тему. А вот это уже было серьёзно. Люциус по пальцам одной руки мог пересчитать случаи, когда старый хитрец вёл себя подобным образом, а уж предложение ознакомиться с явно засекреченными сведениями без предварительно принесённой клятвы о Неразглашении было из ряда вон выходящим событием. Получалось… Грайкхар считал новое задание делом первостепенной важности… но позволял Плетельщику самому решить: участвовать или не участвовать в его исполнении… Крышка шкатулки откинулась с едва слышным скрипом, и Люциус, уже привычным взмахом палочки увеличив пергаменты с описанием показателей диагностирующих артефактов, погрузился в чтение… едва сдержав дрожь на втором же абзаце текста. Ему до боли были знакомы эти координаты и эти параметры. Их знал каждый нормально воспитанный Наследник древнего чистокровного семейства, входящего в Совет Лордов. Вот этот отрывок текста относился к Эдинбургскому Источнику… А этот к Стоунхенджу… Уже не скрывая своей тревоги, Плетельщик быстро просмотрел листы. Ирландия… Уэльс… Лондон… - Мерлин великий!!! ХОГВАРДС… «Уф! Здесь показатели почти стабильны… Хотя есть что-то странное в ауре самого замка… Какая-то затаённость. Надо бы проверить, но это не к спеху. Остальное важнее». Цифры показаний артефактов мелькали перед глазами. Полное истощение… Критическое нарушение… Перегрузка оставшихся Источников: «Эти идиоты даже не поняли, что два из семи Источников уже отключились, сбросив поддержание этой их энергоёмкой Границы на остальные!» Малфой и Нотт, конечно же, следили за развитием событий в отказавшемся от них Отечестве и предполагали что-то подобное, но по вычислениям Люциуса разрядка источников должна была наступить не раньше, чем через пять лет. Причём, установленная Дамблдором и иже с ним Граница по всем законам Магии должна была просто отключиться задолго до приведения Источников в подобное плачевное состояние. «Что же они там ухитрились намудрить?» Чем дальше Плетельщик погружался в расчёты, тем сильнее леденящий холод пробирал его насквозь. Времени не было. Вообще. Ни месяца. Ни недели. Всё должно было решиться в ближайшие дни, а возможно, и часы. - Откуда у управляющего Грайкхара эта информация? - К нему пришёл просить помощи один маг. - Кто?! – Люциус великолепно понимал, что обыкновенный волшебник не мог этого сделать, и приготовился услышать перешедшее за последние несколько месяцев из большой группы «неприятных» в разряд «ненавистных» имя… - Министр Магии Британии Кингсли Шеклболт. - Шшшш… - едва сдержав рвущееся с губ ругательство, колдун взял себя в руки. - Этот… Министр в курсе того, кто является Плетельщиком? – Малфой понимал, что, решая проблему такого уровня сложности, просто не в силах будет сохранить своё инкогнито, а раскрывать себя перед потенциальным врагом ему ох как не хотелось. - Нет. Решение за вами. - Хорошо. Я поговорю с ним, а потом дам окончательный ответ, - вступать в контакт с человеком, когда-то предавшим Блэка, Люциусу очень не хотелось, но другого выбора не было. – К тому же я буду настаивать на соблюдении определённых условий. - Управляющий Грайкхар просил передать, что наш банк в любом случае окажет вам поддержку. Прошептав «Экспекто Патронум», отдал короткий приказ материализовавшемуся в воздухе леопарду: - «Приватус». Передай лорду Нотту: «Пора. Готовность №1» У него на всё два часа. - Вы можете переместить меня отсюда прямо в кабинет мастера Грайкхара? - Да. - А так, чтобы моё появление некоторое время оставалось тайной для вашего… гостя? - Разумеется, - в профессионально-нейтральном тоне молодого гоблина проскользнула едва заметная нотка возмущения, - всё, что находится за пределами круга, доступного клиенту, скрыто чарами Рассеивания Внимания. - Хорошо, посмотрим, что вы можете добавить к этим документам, мистер Шеклболт. Воспользовавшись помощью секретаря, закутанный в свою мантию Плетельщика Люциус перенёсся в давно знакомый ему кабинет Грайкхара и, удобно устроившись в полутёмном углу, прислушался к разговору, который вёл управляющий с высокопоставленным визитёром. Старый гоблин ничем не выдал того, что заметил его появление, лишь едва заметно склонил голову в знак приветствия и с дотошностью истинного представителя своего народа продолжил выпытывать подробности состояния Магических Источников у терпеливо отвечавшего на все вопросы гостя. Плетельщик же, внимательно прислушиваясь к его словам, окинул взглядом старого противника, скривив губы в недоброй усмешке. Да-а, время было немилосердно к бывшему «фениксовцу». Куда только подевался тот молодой, пышущий здоровьем аврор, в чьих чёрных глазах когда-то горел фанатичный огонь веры в торжество Света? Перед ним сидел постаревший, погрузневший и весь какой-то «потухший», смертельно уставший маг, чей взгляд словно бы был подёрнут пеплом. «Да, верный пёс Дамблдора, жизнь – она такая, быстро избавляет от иллюзий и за всё заставляет платить… И хорошо, если только тебя одного, хуже, если за ошибки будут расплачиваться близкие тебе люди». Грайкхар не прекращал разговора, выпытывая у собеседника всё новые и новые, казалось бы, незначительные детали, а Люциус внимательно слушал, пытаясь уловить каждую мелочь, от которой в ближайшем будущем могла зависеть его жизнь. К сожалению, смутная надежда на то, что при ближайшем рассмотрении положение Магической Британии окажется не таким катастрофическим, приказала долго жить, а с ней и возможность отказаться от предложенной работы. Судя по пояснениям даже не понимавшего, что он описывает, Шеклболта, всё обстояло даже хуже, чем мог предполагать Малфой. А значит, ему пришло время выходить на сцену. Быстро миновав границу «Круга Конфиденциальности», Плетельщик шагнул на освещённое магическими светильниками пространство: - Приветствую вас, управляющий Грайкхар, - Люциус намеренно обошёл своим вниманием сидевшего в кресле для посетителей мага. - Взаимно. Что скажете, Мастер? - Скажу, что вмешательство действительно жизненно необходимо. Два из семи Источников уже полностью отключены, остальные продержатся не больше нескольких дней. - Но Министр Франции уверил меня… - А вы, Министр Шеклболт, до сих пор так наивны, что верите себе подобным? В изменённом Магией голосе было столько яда, что Кингсли невольно наклонился вперёд, пытаясь разглядеть лицо и фигуру Плетельщика под скрывавшей его мантией. Насколько он знал по своему опыту, а опыт у него был немалый, подобные словесные удары не направлялись на людей посторонних. А значит, они когда-то уже пересекались с этим неуловимым магом, обладающим таким редким по нынешним временам даром. - Мы знакомы? Если даже между нами в прошлом были какие-то разногласия, то я попрошу вас позабыть о них хотя бы на время. Моей стране нужна помощь, и взамен я… соглашусь выполнить любые ваши условия. - Любые? Даже если мне придёт в голову потребовать у вас оставить свой пост? Или… отдать жизнь? В любом случае я предварительно требую дать клятву о Неразглашении. Мне вовсе не хочется, чтобы моё имя стало достоянием общественности. Насмешка в голосе собеседника неимоверно бесила бывшего Главу Аврората, но он загнал поглубже собственную гордость и, прямо глядя на закутанную в чёрное фигуру, решительно ответил: - Да…Обязуюсь ни прямо, ни косвенно не разглашать никакой информации о присутствующем здесь маге Плетельщике. Клянусь в том своей Магией, - слепяще-белая лента вспыхнула вокруг руки, в которой Кингсли держал палочку, и словно бы впиталась под кожу, напоследок испустив магическую волну. - Отлично! Смотрите не пожалейте, – Люциус откинул скрывавший лицо капюшон. - Лорд Малфой?! Какого Мордреда здесь делает этот Упивающийся?! – инстинкты аврора сработали мгновенно, заставив его вскочить с кресла и занять боевую стойку, вскинув опущенную было палочку. - Вот видите, уже пожалели. - Да вы скорее окончательно уничтожите страну, чем согласитесь чем-то помочь! - А-а-а… сразу видно следы влияния великого-доброго-дедушки Дамблдора. И это – чистокровный маг, - голос Люциуса был полон сарказма. – Ну, что ж, вынужден буду провести краткую разъяснительную беседу. Конечно, для вас мои слова о Родовом гнезде – пустой звук. Поэтому не буду сотрясать зря воздух и объясню на доступном для вас языке. Плетельщик, взявшийся выполнять заказ, не может навредить ни объекту, ни заказчику, в противном случае лишится своего Дара, а то и всей Магической Силы. Это вам может подтвердить мастер Грайкхар. - Совершенно верно. - Но как же… - А вот именно для этого мне и нужны условия договора. Первое: если я скажу «нужно срочно сделать то-то и то-то» - вы это сделаете, не требуя немедленных объяснений. Поверьте, на них иногда не хватает времени, а каждая секунда промедления может стоить кому-то жизни. Шеклболт попытался было найти подвох в словах старого врага, но вынужден был признать: в боевой обстановке такой подход к делу был действительно необходим. - Согласен. - Второе: вы пропустите в страну вместе со мной лорда Эйдена Нотта и по двадцать магов с каждым из нас. - Что-о?! - Это – наша гарантия безопасности. - Пропустить сорок Упивающихся в страну? Вы с ума сошли? - Не все из них когда-то сражались под знамёнами Тёмного Лорда. Хотя… если вас это не устраивает, могу дать вам Непреложный обет, что они ни на кого не нападут… первыми. - Двадцать, включая вас двоих. - Сорок. - Нет. - Тридцать. И это моё последнее слово. Можете мне поверить, вы ещё поблагодарите Мерлина за то, что они с вами. Особенно если из всех ваших подвалов полезет то, что запиралось там последние пятьдесят лет. Мои маги, по крайней мере, знают, как со всем этим бороться. - Мои тоже. - О, да, я видел их уровень подготовки на соревнованиях Аврорских Академий. Интересно, они вырвавшуюся на волю баньши или мантикору тоже будут на коленях умолять вернуться обратно? Или, быть может, побегут звать на помощь оболганного вами Поттера?! – имя любимого человека сорвалось с языка Плетельщика против его воли. Он мгновенно пожалел о такой несдержанности, но боль и вина, промелькнувшие в чёрных глазах, принесли жестокое удовлетворение: «Ты предал его, так помни об этом всегда!» Два мага застыли лицом к лицу, сверля друг друга кинжально-острыми взглядами. Первым не выдержал эту дуэль Шеклболт, после упоминания имени Гарри он дёрнулся и отвёл глаза. - Хорошо. - И третье: на вашей совести наблюдение за добровольными помощниками, присланными вашими коллегами. Судя по реакции Мальвуазьена, он ещё до вашего с ним разговора был в курсе событий и великолепно понимал, что в данной ситуации вмешательство бригад Ликвидаторов уже бессмысленно. А значит, у него какой-то собственный интерес в этом деле. Мне не хочется, чтобы во время работы кто-то вставлял нам палки в колёса. - Этого вы могли и не говорить. Они ещё больше часа спорили до хрипоты, порой срываясь на откровенные оскорбления, и только своевременное вмешательство Грайкхара останавливало их от начала боевых действий. Оба мага ненавидели друг друга всеми фибрами души и не считали нужным скрывать это. В конце концов, победил Малфой. У Шеклболта просто не было другого выбора, как принять его условия, и контракт был подписан. Люциус вернулся в свои покои, быстро написал записку сыну, где объяснял причины своего скоропалительного исчезновения, и с домовиком отправил её Астории. Достал чистый лист пергамента, взялся за перо… и замер. Что-то в груди неприятно ныло. На душе у Люциуса было неспокойно. Не прошло и двух суток с того неприятного разговора, чуть не заставившего Блэка опять свернуться в шар и выставить бронированные иголки, отгородившись от всего мира. И тут, как назло, ЭТО! И нет времени поговорить с ним, что-то объяснить, рассказать. Надо было действовать немедленно, иначе, хотят они вспоминать об Англии или не хотят, им просто будет некуда возвращаться. «Мерлин побери! Как всё не вовремя! Но у меня просто нет иного выбора: допустить окончательную гибель родового гнезда я не могу, иначе Магия никогда не простит мне и моим потомкам этого решения. Надеюсь, ОН сможет это понять и принять. Эх, Гарри, Гарри… я не хотел, чтобы всё так обернулось». Колдун стиснул зубы и, изо всех сил надеясь, что его послание будет понято и принято, вывел: «Гарри, извини, что я вынужден был уехать в Британию, не поговорив с тобой. Надеюсь, ты сможешь меня понять. Я не мог поступить иначе. Я…» - он хотел написать «люблю тебя», но… Слова ложились на пергамент с трудом. Всегда легко поддерживавший беседу и не испытывавший трудности при переписке Люциус сейчас буквально выдавливал из себя короткие рубленые фразы. Каждое предложение казалось банальным и фальшивым, а хотелось чего-то настоящего. Рука мужчины привычно нашла висевший на груди скрытый от посторонних глаз чарами амулет, который Нарцисса когда-то давно в шутку назвала «Удачей Малфоев». Удача – не удача, а с тех пор как отец перед смертью отдал ему эту тонкую золотую цепочку с небольшой подвеской и велел никогда её не снимать… Плетельщику порой удавалось выпутываться даже из совершенно безвыходных ситуаций. Маг настолько привык к оберегу, что порой сам забывал о его существовании, но, то ли из веры, то ли из суеверия, никогда не расставался с ним. Даже тогда, когда после высылки из Британии им порой нечего было есть. Этот амулет словно бы стал его частью… и Гарри великолепно знал эту историю и то, как дорожит его Партнёр этой неприметной цепочкой… - Малфой! – густой, полный тревоги голос Шеклболта изливался изо рта серебряной рыси. – Источник под Министерством отключился. Все контуры Защиты слетели к Мордреду… Из подвала лезут какие-то монстры. Авроры едва удерживают Маскирующие над объектами. Если ты действительно собираешься выполнить своё обещание – поторопись! - Началось, - уже метнув в камин дымолётный порошок и назвав кабинет Грайкхара, Люциус вдруг застыл на полдороге и, улыбнувшись, расстегнув зачарованный замок цепочки, положил оберег на пергамент, быстро дописав: «Оставляю тебе мою «Удачу». Верь мне», скрылся в зелёном пламени.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.