ID работы: 5707381

Невозможная любовь

Гет
NC-17
Завершён
138
автор
Размер:
32 страницы, 18 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
138 Нравится 28 Отзывы 36 В сборник Скачать

13

Настройки текста
Вороны разлетелись по всему Северу, разнося весть - Санса Старк созывает знамена. На этот раз лорды не посмели ей отказать - явились по первому зову. Санса обвела их взглядом - вот Алис Карстарк, вот Лианна Мормонт, Гловеры, Мандерли, Риды. Здесь же и лорды Долины, присягнувшие королю Севера. Негромко переговариваются, ждут, гадают, что послужило причиной их сбора. Девушка поднялась на ноги и звонко, так, чтобы было слышно в самых отдаленных уголках Великого Чертога, произнесла: - Милорды и миледи, у меня печальная весть. Наш король, Джон Сноу, погиб за Стеной. Они отправились туда, чтобы поймать ходячего мертвеца и показать его Серсее Ланнистер, чтобы заручиться ее поддержкой в грядущей войне. К сожалению, этот поход окончился не совсем так, как они ожидали. МЫ скорбим о нашей потере, но сейчас нам предстоит решить важный вопрос - кто будет назван преемником лорда Сноу? - Без сомнения, это должны быть вы, леди Санса, - сказал лорд Гловер, поднимаясь на ноги. - Мы веками хранили верность дому Старков, и вы, законная дочь лорда Эддарда, доказали, что дом Старк все еще жив и по-прежнему велик. Вы истинная королева Севера. - Дом Мормонт знает лишь одного короля, и имя ему Старк, - произнесла, также поднимаясь, Лианна. - Но если королева носит то же имя, то дом Мормонт будет хранить верность, как и прежде. Вы королева Севера! Лорды поддержали слова Гловера и Лианны согласным ревом, отсалютовали ей мечами. "Какая ирония, - подумала Санса. - Когда-то я мечтала стать королевой, а теперь, когда моя мечта сбылась, готова променять все это на жизнь одного-единственного мужчины". Она встряхнулась, не позволяя сознанию утащить ее в пучину горя, и продолжала. - Как королева Севера и наследница дома Старк я хочу выдвинуть обвинение против предателя моего дома и всего королевства. Этот человек находится в этом зале. И это лорд Петир Бейлиш. Она перевела взгляд на Мизинца и с удовлетворением отметила, как самодовольная ухмылка сползла с его лица, словно ее стерли влажной тряпицей. Двое дюжих молодцев подхватили Петира под руки и поставили перед столом, за которым стояла Санса. - Этот человек, - продолжила она, переводя взгляд на лордов, - убил мою тетю, леди Лизу Аррен, столкнув ее в Лунную дверь. Ранее по его приказу был отравлен лорд Аррен, хранитель Востока и десница короля. В моей руке находится доказательство - письмо, которое лорд Бейлиш отправил леди Лизе с приказом отравить ее мужа. Зал возмущенно зароптал. Мизинец затравленным взглядом окинул лица собравшихся - на всех читалась ненависть и жажда мести. - И самое главное - я обвиняю лорда Бейлиша в том, что он предал моего отца, лорда Эддарда Старка, десницу короля. Мой отец хотел выполнить последнюю волю короля Роберта Баратеона, который своим указом назначил его регентом принца Джоффри, и отправить королеву Серсею в Утес Кастерли. Но лорд Бейлиш, который был в сговоре с королевой, приставил нож к его горлу и отправил в пасть льву. Ропот стал громче, переходя в оглушительный рев десятков глоток. - Доказательством может служить письмо лорда Бейлиша, которое он написал после этого одному старому знакомому, похваляясь содеянным, и в котором сообщал, что после казни лорда Эддарда намерен просить руки его супруги, леди Кейтилин Старк. Санса помахала клочком бумаги, зажатым в руке. Глаза Мизинца округлились. - Неправда... это неправда... - выдавил он. - На письме стоит ваша личная печать, лорд Бейлиш, - отрезала Санса и снова повернулась к лордам. - Как наследница лорда Эддарда Старка и королева Севера, я приговариваю лорда Петира Бейлиша к смерти. Повисла гробовая тишина, но даже в этой тишине Мизинец не услышал легких шагов Арьи, подкравшейся сзади и вонзившей его собственный кинжал ему в глотку. Падая, он еще успел подумать: "Какая нелепость..." - и мир померк для него навсегда. - Спасибо, - прошептала Санса одними губами, глядя на Арью. Это благодаря ей и ее способностям они раздобыли печать Мизинца, а Санса, хорошо знакомая с его почерком и стилем изложения, настрочила пару писем - на случай, если кому-нибудь из лордов придет в голову прочесть их. Но, к счастью, этого не потребовалось. Санса обернулась к Брану и заметила, что тот подзывает ее. Нахмурилась - хороших вестей она не ждала, а от плохих слишком устала, - но торопливо подошла к нему. - Санса, мне нужно кое-что сказать тебе и Арье. Это важно. - Что-то опять случилось, Бран? - волнуясь, спросила она и махнула рукой сестре, чтобы та подошла ближе. - Да... Ты была права. А я ошибся. Джон жив, он плывет в Королевскую Гавань. Они захватили мертвеца и все-таки хотят продемонстрировать его Серсее Ланнистер. Санса улыбнулась, еще не веря - слезы счастья затуманили взор. Она приоткрыла губы, собираясь задать вопрос, но не успела... - Но я должен сказать тебе еще кое-что. Джон и Дейнерис Таргариен любят друг друга и собираются пожениться.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.