ID работы: 5711602

Ради справедливости

Гет
NC-17
В процессе
42
автор
Размер:
планируется Макси, написано 58 страниц, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
42 Нравится 69 Отзывы 15 В сборник Скачать

5. Как определить безумие?

Настройки текста
      Мерное постукивание чего-то плоского по голове разбудило Хоук. Первым делом она не сразу сообразила, где находится, но воспоминания о вчерашних приключениях захлестнули, вызывая головную боль. Она подняла руки, чтобы помассировать виски, но запуталась в пледе, который неизвестно откуда взялся. Восстановив цепочку событий, она вспомнила, что уснула в кресле, в гостиной, в доме Андерса. Вроде собиралась пойти домой, но, по-видимому, задремала прямо здесь. На соседнем диване лежал спасённый ими Фенрис. Он всё ещё отдыхал, набираясь сил после ранения.       Её головы вновь что-то коснулось, и только сейчас Хоук заметила стоящего над ней Андерса, который держал в руках телефон. Он ещё раз ткнул им в макушку Мариан и только потом передал его.       — Карвер сказал, что тебя можно разбудить, только треснув по голове, — ответил Андерс на немой вопрос. Хоук продолжала непонимающе смотреть на него, и коронер указал на телефон: — Ответь.       Детектив приложила ухо к динамику, удивляясь, почему не позвонили на её номер, и вообще, кто мог искать её у Андерса?       — Где тебя демоны носят, Мариан? — раздался яростный вопль Карвера. Хоук даже отшатнулась от трубки. — Твой телефон до сих пор в отрубе! Ты видела сколько времени? Авелин рвёт и мечет…       Хоук отняла телефон от уха, не желая выслушивать нотации брата. Из динамика продолжался поток ругани Карвера, но, похоже, ему было всё равно, слышат ли его на этом конце. Детектив медленно повернула голову к часам: стрелки показывали половину девятого, а рабочий день начинался ровно в восемь. Потом она вернулась к Фенрису и решила, что происшествие на стройке сейчас важнее мёртвого Хариманна.       — Карвер, прикрой меня сегодня. Возникла непредвиденная ситуация, мне нужно с ней разобраться, — проговорила она в телефон, прерывая брата.       — Это связано с расследованием? — его вопрос Хоук оставила без ответа. Тогда Карвер снова повысил голос и принялся с новыми силами отчитывать беззаботную сестрицу. — Как я должен?..       Но Хоук нажала на красную кнопку, отключаясь от разговора. Не успела она убрать телефон, как он опять зазвонил. Детектив посмотрела на незнакомый номер на экране и ответила, будто бы это был её аппарат.       — Хоук? — раздался слегка удивлённый голос Варрика. — Уже отвечаешь на звонки своего дружка?       Мариан фыркнула в трубку и уже была готова отсоединиться, когда Варрик остановил её:       — Вообще-то, ты мне и нужна была. Хотел поговорить о Хариманне.       — Сейчас немного не до этого, Варрик, — прервала его Мариан.       — Но… Что-то случилось? — вдруг он забеспокоился.       — Ничего такого, просто… — ей неожиданно пришла мысль подключить Варрика и к этому делу. Уж кто-кто, а он сможет помочь. — Приезжай, сам всё увидишь.       — Я как раз недалеко от дома Блондинчика. Скоро буду, — он без лишних вопросов согласился и повесил трубку.       Для детектива даже не стало открытием, что Варрик Тетрас знает, где живёт Андерс. Она ещё раз глянула на экран телефона, и тут до неё дошло, что гаджет-то не её. Ей даже стыдно стало перед хозяином, что она так бесцеремонно воспользовалась его добротой. Сначала дом, потом и телефон. Она повернулась, чтобы вернуть его и заодно извиниться. Коронер стоял, облокотившись на стеллаж, и поглаживал одну из своих любимых кошек.       — Вези домой, спасай этого оборванца… — бормотал он себе под нос. — Весь диван в кровище. Я даже укрыл её пледом, когда она уснула, а мне хоть «спасибо» сказали? Нет, так ещё и телефон отобрали.       Андерс не заметил, как Хоук подошла к нему. Поэтому, когда она положила руку ему на плечо, он вскрикнул и неаккуратно дёрнулся, сбив статуэтку с полки. Бедный пушистик полетел на пол, а Андерс нелепо замахал руками в попытке подхватить его. К счастью, всё обошлось, и фарфоровый кот вернулся на прежнее место целым и невредимым.       — Спасибо, — поблагодарила Хоук. Она неловко почесала шрам на носу, но отдёрнула руку, когда заметила это. Никак не могла избавиться от привычки тянуть руки к лицу, когда смущается. Она отвела глаза, сделав вид, что не слышала причитаний Андерса, чтобы тот и без того пунцовый не краснел ещё сильнее.       От дальнейшего позора их обоих спас звонок в дверь.       — Это, должно быть, Варрик. Я открою, — вызвалась Хоук, чтобы сбежать от неловкости. А про себя чертыхнулась, что опять хозяйничает.       Она втолкнула не успевшего даже поздороваться Варрика в дом, задержавшись лишь для того, чтобы тот снял ботинки.       — Вижу, ты пропустила мой совет мимо ушей. Уже освоилась в этой холостяцкой берлоге? — не отказал себе в удовольствии поддеть подругу журналист.       — Сейчас не до твоих шуточек, — Хоук громко хлопнула дверью, что сама подпрыгнула от неожиданности. Они прошли внутрь, и Мариан надеялась, что Варрик сразу обратит внимание на их гостя, а не будет разглядывать обстановку. Однако от его внимательного взгляда ничего не укроется.       — Это, чтобы на «Вискасе» не разориться? — указал он на фарфоровых кошек. По виду Андерса можно было сказать, что тот готов провалиться сквозь землю, лишь бы оказаться подальше как от Хоук, так и от её друга. Детектив вновь сжала виски, борясь с нарастающей головной болью.       — Варрик, сосредоточься. У нас проблемы, — Хоук широким жестом руки указала на уже не спящего Фенриса.       Вклиниваясь в разговор, парень сдержанно поблагодарил всех присутствующих за его спасение и попытался встать, чтобы распрощаться и свалить, однако скривился от боли в боку и снова опрокинулся на диван. Его торс всё ещё был оголён, и взгляд Хоук вновь зацепился за его татуировки. Ей захотелось провести по ним рукой, исследовать пальцами каждый виток замысловатого рисунка. Она поймала себя на мысли, что бессовестно пялится на Фенриса, и пропустила начало перебранки между мужчинами.       — Да если бы не мы с Хоук, ты бы сдох там, — злился Андерс на какую-то реплику пострадавшего.       — Раньше как-то сам справлялся, — парировал тот.       — Что-то не вижу на тебе шрамов, которые показывали бы твои способности к выживанию.       — А меня зашивали аккуратно. Не то что ты.       — Вот! Поэтому я больше не практикую, — Андерс выразительно взглянул на Хоук. Фенрис снова попытался встать, и коронеру пришлось его силой заставить сесть обратно.       — Не трогай меня, — он оттолкнул руку Андерса, и на его лице появилось выражение боли из-за резкого движения.       Всё это время Варрик заинтересованно слушал и делал какие-то пометки в блокноте, который успел достать из сумки, вечно перекинутой через плечо. Казалось, он никогда не расстаётся со своими письменными принадлежностями. Устроившись поудобнее на пуфике, он старался не пропустить ни слова, что вылетали из уст участников стычки. Но ссору нужно прекращать, и Хоук решила вмешаться.       — Спокойнее, — она встала между мужчинами и примирительно выставила руки в стороны. — Давайте все сядем и поговорим.       Она дождалась пока Андерс и Фенрис закончат сверлить друг друга взглядами. Первый недовольно пробуравил глазами Хоук, мол, он же так и знал, что из этой затеи ничего хорошего не выйдет; отвернулся и уселся в кресло, на котором спала Мариан. Другой пробормотал что-то похожее на ругательство, но Хоук не удалось разобрать, что именно, и тоже отвернулся, удобнее устраиваясь на диване. Так как Варрик занял маленький пуфик, ей не оставалось ничего, кроме как присесть на свободную часть дивана.       — Итак, — начала детектив, обращаясь к пострадавшему, — рассказывай по порядку. Кто ты? Что делал на той стройке? И почему те люди пытались тебя убить?       — Почему я должен вам что-то рассказывать? — огрызнулся Фенрис.       — Потому что ты в долгу у нас за своё спасение, — сквозь зубы процедила Хоук. Внутри у неё всё кипело. Спасая Фенриса, она не рассчитывала на восхваление её заслуг или любую другую благодарность, но надеялась, что он хотя бы потрудится объяснить, что происходит. Однако он оказался трудным клиентом.       — Я не просил помогать мне, — он всё ещё не смотрел ни на кого из присутствующих, и Хоук начало ещё сильнее выводить из себя, что он отказывается идти на любой контакт.       — Спрошу ещё раз: кто ты? — четко, выделяя каждое слово, проговорила детектив. Фенрис наконец посмотрел на неё. Что-то в тоне голоса или, может, во взгляде Хоук насторожило его, и он проглотил едкую фразу, которую собирался высказать.       — Я… не знаю, — вместо этого признался он. Фенрис сдвинул брови и отвернулся, будто ему было стыдно.       — В каком смысле? — тихо, сдерживая клокочущий гнев, уточнила Хоук. Но тишина ей была ответом. В голове её только и успела проскочить мысль, что стол в комнате для допросов стоит не зря. Она схватила цепочку на груди Фенриса и потянула на себя, заставляя его приблизиться. Ткнув ему в нос жетон, она проговорила: — Видишь, что это? Армейский жетон. Ты военный, или когда-то был им. На каждом есть номер, и по нему мы можем узнать всё, что потребуется. Поэтому твоё молчание смехотворно.       — Если только у тебя был бы доступ к базе, — еле слышно буркнул Варрик. Но Хоук услышала.       — Замолчи, — зашипела она на журналиста.       — Что? У тебя нет доступа? Но ты же сказала… — вмешался Андерс, с недоверием глядя на Хоук, — она его обманула! Хоть и не из злого умысла, а лишь пытаясь успокоить, но обман есть обман.       — Ну… — виновато протянула она. Смущаясь, детектив снова потерла шрам на носу. — Понимаешь, если Авелин поговорит с Траском, а тот с Мередит или хотя бы Калленом, тогда…       — Думаешь, федералы будут сотрудничать с нами в этом деле? Тем более неофициальном, — с сомнением проговорил Варрик.       — Карвер может попробовать хакнуть их сервер. Он в этом разбирается, — гордо молвила Хоук. Уж в компьютерах её брат разбирался лучше всех.       — Нас всех посадят из-за этого, — журналист опять подверг сомнению этот план.       — Постой, Каллен здесь? В Киркволле? Каллен Стентон Резерфорд? — вдруг занервничал Андерс.       — Да, ты его знаешь? — не без удивления спросила Хоук, поворачиваясь к коронеру.       — Эй, я ещё здесь, — хрип Фенриса не дал ответить Андерсу. Мариан весь разговор продолжала держать его за цепочку и медленно натягивала её по мере отвлечения до тех пор, пока не стало больно, и пострадавший не решил вмешаться.       — О, прости, — она отпустила его, возвращаясь к допросу. — Попробуем ещё раз. Тебя зовут Фенрис, вчера подвергся нападению неизвестной группировки. Они явно не местные. Проверь их, Варрик, возможно, кто-то недавно прибыл в Киркволл, — обратилась она к журналисту. Тот быстро сделал пометку в своем блокноте. — Вчера ты всё время упоминал некоего Данариуса. Его тоже проверь, — она ткнула в блокнот в руках Варрика, чтобы тот записал и это имя.       — Говорю же, я не знаю, кто я, — он обхватил свою голову руками и упёрся локтями в колени. С минуту посидев так, он вновь обратился к Хоук. — Я помню только, что очнулся в какой-то лаборатории. Всё тело ломило, даже не мог своего имени вспомнить. Там всем заправлял этот псих — Данариус. Он называл меня Фенрисом и ставил на мне какие-то эксперименты, и однажды я смог сбежать. Те люди вчера, их прислал он, чтобы вернуть меня.       Повисла напряжённая пауза. Все пытались переварить услышанное. Фенрис взлохматил белые волосы и посмотрел прямо на Хоук своими ярко-зелёными глазами.       — Если… — он слегка замялся, обдумывая, стоит ли продолжать. — Если вы и правда можете помочь, я знаю, где Данариус.       — Помочь? Как? — Мариан немного растерялась после откровений Фенриса. Безумные учёные, эксперименты над людьми — всё это сбивало с толку и не укладывалось в понятие нормального мира.       — Он хочет, чтобы мы избавились от Данариуса, — догадался Андерс. И снова он бросил на Хоук мрачный взгляд, говорящий: «этого стоило ожидать».       — Но ведь… Он учёный, не преступник, — детектив всё ещё не могла уложить новые факты в голове.       — Не преступник? То, что он сделал со мной… Наверняка, я не единственная его игрушка, — вскипел Фенрис. Видимо, опыты, что якобы ставил на нём этот Данариус, были поистине жестокими. Однако для Хоук было трудно поверить в них.       — Я могу выяснить больше. Если этот Данариус и правда ставит чудовищные эксперименты на людях, мы должны что-то предпринять, — предложил Варрик. Он куда быстрее смирился с реальностью и готов был действовать.       — Но не убивать же! Нужны доказательства, чтобы схватить его, — детектив хотела пойти законным путём. Она обратилась к Фенрису за подробностями: — Где эта лаборатория?       — В Минратосе.       — Тевинтер, — Хоук цокнула языком. — С городами Вольной марки мы бы ещё договорились, но Империум — это не наша сфера влияния.       — Давайте так, — предложил Варрик, откладывая блокнот в сторону, — вы с Блондинчиком отправитесь на работу, пока Авелин не разнесла участок, а мы с мрачным парнем займёмся безумным учёным.       — Только без самодеятельности, — предупредила Хоук. — Если запахнет жареным, не лезьте.       — Ты же меня знаешь, Хоук.       — Знаю, поэтому и беспокоюсь.

***

      — Из моего дома сделали штаб-квартиру для нашей команды? — на полпути к участку спросил Андерс.       Покинув его дом, они вместе сели в красный «BMW» и по плану отправились на работу. Провели часть дороги в полном молчании, обдумывая известия, связанные с их новым знакомым, и наконец коронер рискнул нарушить тишину.       — Нашей? Значит, ты всё-таки согласился принимать участие в расследовании, — наигранно несерьёзно ответила Хоук.       — Сейчас не об этом разговор, — Андерс пресёк её попытки свести разговор к шутке.       — А что ты предлагаешь? Нужно было притащить окровавленного парня к матери на порог? — взвилась Мариан. Ей сейчас было не до выяснения обстоятельств, в чей дом нужно было везти раненого. Больше беспокоило: что с ним делать дальше.       — Его нужно было отвезти в больницу! — настаивал Андерс, упрекая детектива в её необдуманных действиях.       — Ты не слышал его рассказ? — Хоук пыталась не отвлекаться от дороги, но позволила себе оторвать одну руку от руля, чтобы загибать пальцы для пущего эффекта. — Он в Киркволле нелегально — это раз, за ним гоняется псих — это два.       — Я прекрасно все слышал.       — Но ты ничего не понял. Тевинтер…       — Я побольше твоего знаю о Тевинтере, — тихо проговорил коронер, будто стыдясь того, что он сейчас скажет. — Они раньше заправляли в твердыни Кинлоха, и я слышал, что они продолжают финансировать какие-то исследования в приюте, в котором я жил.       — Почему ты не рассказал? — удивилась Хоук. Она помнила их разговор в Эльфинаже, и бросила недовольный взгляд на пассажира, немного обидевшись, что он умолчал некоторые важные детали.       — Это слишком личное и… я точно не знаю, что там происходило, — попытался оправдаться Андерс.       На этом их разговор закончился. Но после непродолжительного молчания Хоук вновь заговорила, меняя тему:       — Когда приедем, входим в отдел по очереди.       — Зачем? — не понял Андерс.       — Если мы появимся вместе, могут поползти слухи.       — А ничего, что мы провели ночь под одной крышей? — коронер повысил голос. Краем глаза Хоук видела, что тот уставился на неё с самым оскорблённым видом.       — Об этом знает только Карвер. Надеюсь…       — Тебя, вообще, волнуют эти слухи? — прервал её Андерс. Хоук ничего не ответила, и тогда он сделал ещё одно предположение: — Или, быть может, ты не хочешь, чтобы тебя видели именно со мной?       — К чему ты это спрашиваешь? — детектив повернула к нему голову, чтобы посмотреть на вдруг вспылившего мужчину. Но тот и не думал успокаиваться:       — Легендарному детективу Хоук не к лицу появляться на людях в компании простого коронера.       — Не неси чепуху, Андерс, — Хоук резко нажала по тормозам и остановила машину, паркуясь у тротуара.       Так получилось, что именно в месте их парковки толпились журналисты, окружившие знаменитого наследника из Старкхевена, который посещал кого-то в церкви.       — Может, ты бы предпочла затащить в свои авантюры Себастьяна Ваэль? — Андерс махнул рукой на молодого мужчину, которого обнимала владычица церкви, а папарацци жадно фотографировали каждое их движение.       — Я ничего не понимаю, Андерс. Мы просто коллеги, — Хоук совсем растерялась, сбитая с толку нападками Андерса. Она не знала, что думать по этому поводу, что ответить.       — Именно. Просто коллеги. Дальше я дойду сам. Удачи, Хоук, — он вышел из машины, громко хлопнув дверью.       Мариан осталась сидеть шокированная, не понимая, какая оса его ужалила. Она следила за стремительно уходящим Андерсом и не могла найти объяснение его поведению. Разозлившись, она показала в спину удаляющегося коронера неприличный жест, завела машину и поехала дальше.

***

      «Что это, вообще, сейчас было?» — Андерс шел пешком и пытался сообразить, зачем он наговорил Хоук гадостей. Сорвался на неё. Они знакомы-то всего два дня, а он предъявил ей претензии, как будто они несколько лет женаты. Но это были ужасно напряжённые два дня, и даже короткий сон не способствовал отдыху. Эту странную перемену настроения он списывал на стресс, связанный с появлением Фенриса.       Всю дорогу до работы Андерс искал причины своему необоснованному перепаду настроения. В итоге обвинил во всем перенапряжение. Ему опять вспомнились дни на службе у Серых Стражей. Тогда он каждый день подвергался опасности, что только ухудшало его психическое состояние. Он стал раздражительным, часто случались нервные срывы. Хоть командор и пытался сгладить ситуацию, но действия Кусланд сошли на нет после её отбытия в Денерим и передачи дел новому командованию. Однажды у него случился провал в памяти, и именно после того случая он решил, что пора менять свою жизнь.       Из бездны прошлого в этот раз его вырвал запах кофе, доносящийся из открытого окна кофейни, прилегающей к полицейскому участку. И Андерс сразу вспомнил Хоук. От неё всегда пахло кофе. В её машине висел мешочек с зёрнами, распространяющий терпкий запах по салону. Аромат вернул его в момент, когда они вместе пили этот напиток, заполняя его образами улыбки Мариан. Неожиданно для самого себя он осознал, что Хоук привлекает его куда сильнее, чем он мог контролировать. А Фенрис подсознательно воспринялся им как конкурент. Отсюда и эта съедающая изнутри ревность. Нет, этого нельзя допустить. Только не она, только не с ним. Андерс клял себя за такие мысли, за то, что не уследил за своими чувствами. Ещё не поздно — он может поговорить с Хоук… Нет! Нельзя вываливать на неё проблемы. Он метался из стороны в сторону — от желания признаться и решить всё вместе до готовности опять всё бросить и сбежать, но отмёл оба варианта.       Чтобы не натворить ещё больше ошибок, Андерс сузил свои мысли до одной точки — работы. Из окна доносились звуки работающего телевизора. Крутили новости, и голос диктора вновь вещал о трагической гибели семьи Ваэль. Воспоминания о недавней перепалке вновь нахлынули, и чтобы не дать им захватить сознание, коронер решительно открыл дверь в участок и спустился в свой кабинет.       Там его встретил Стив. Вот только назойливого лаборанта сейчас и не хватало. Не успели они попасть внутрь неожиданно показавшегося тесным кабинета, как этот болтун не утерпел и накинулся с вопросами:       — Видел, как вы вчера вместе с детективом Хоук покидали участок, а сегодня оба опоздали. Ходили на свидание?       — Моя личная жизнь тебя не касается, — огрызнулся Андерс. Ему срочно нужно было избавиться от бестактного помощника, иначе контроль над своими эмоциями, который он с таким трудом смог вернуть, грозил в любую минуту рухнуть.       — Я только хотел помочь, — обиделся Стив.       — Достаточно. Что там у тебя? — Андерс указал на папку в руках лаборанта, отвлекая того от деликатной темы.       — Результаты исследования, — помощник передал документы и поспешил покинуть начальника, который явно пребывал не в лучшем расположении духа.       Работе удалось отвлечь Андерса. Он погрузился в изучение диаграмм и графиков, бегал глазами по строчкам отчётов, пока не наткнулся на одно единственное слово: «кетамин».

***

      Детектив Хоук сидела на своем рабочем месте. Настроение у нее было явно не в лучшем состоянии, поэтому коллеги старались обходить стороной яростно набирающую текст на клавиатуре женщину. Она вбивала в компьютер сведения, полученные на опросе Гаскара Дюпюи. Стоило ей переступить порог управления, как она получила по шапке от Карвера, а потом и от Авелин. Поэтому настроение, которое хорошо подпортил ещё Андерс, теперь было хуже некуда. Хоук ни на чём не могла сосредоточиться и постоянно отвлекалась то на суетящихся рядом коллег, то на свой телефон, который она всё-таки поставила заряжаться, в ожидании звонка от Варрика.       В один из таких моментов её взгляд упал на дверь, в стеклянном окне которой маячил обеспокоенный Андерс. Он несколько раз хватался за ручку, намереваясь войти, но каждый раз какие-то мысли, отражающиеся на его лице сведёнными бровями, заставляли его отступить. Коронер так и продолжил бы нервно мучиться сомнениями, если бы Карвер не втащил его в отдел вместе с собой.       Помявшись ещё несколько секунд в проходе, он решительно взглянул на детектива и двинулся к её столу, держа перед собой папку, как щит. Хоук меньше всего хотела говорить с ним после их ссоры. Не хватало, чтобы он накинулся на неё с нелепыми выдуманными обвинениями у всех на глазах. Но вопреки ожиданиям, Андерс по-деловому проговорил:       — Мы ошиблись в предположении, что убийца — женщина, — он передал ей отчёт. — В организме конгрессмена обнаружился кетамин.       — Мариан, — вмешался в разговор Карвер к неудовольствию сестры. Она надеялась поговорить с Андерсом один на один, причём отвести в сторону и обсудить вопросы, не связанные с работой. Но серьёзный тон брата заставил откинуть эти мысли и внимательно слушать, что он скажет. — Пришла экономка из дома Хариманнов. В тот раз она перенервничала и забыла рассказать, что незадолго до случившегося к ним приходил какой-то парень. Он был пьян и угрожал, что, цитирую: «отрежет старику его сморщенный стручок, чтобы тот не мог больше портить ничьих сестёр».       Эта новость ошеломила и Хоук, и Андерса. У обоих в голове сразу появилась догадка, и они в один голос спросили:       — Где сейчас Гаскар Дюпюи?
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.