ID работы: 5711602

Ради справедливости

Гет
NC-17
В процессе
42
автор
Размер:
планируется Макси, написано 58 страниц, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
42 Нравится 69 Отзывы 15 В сборник Скачать

6. Долийцы

Настройки текста
Примечания:
      — Экономка подтвердила, что видела именно его, — доложил Карвер, когда Мариан вошла в комнату наблюдения. Она взглянула через стекло на Гаскара, сидящего в одиночестве за столом. Тот смотрел в зеркало, будто знал, что за ним наблюдают с той стороны. Хотя, благодаря многочисленным фильмам и сериалам о полицейских, все и так знали, что зеркало в комнате допросов не простое.       — Сколько мы можем продержать его здесь без предъявления обвинения? — детектив спросила это больше для проверки брата, нежели, чтобы самой вспомнить.       — Сорок восемь часов, — без промедления ответил Карвер, на что она довольно хмыкнула.       — Пусть пока посидит, а нам нужно найти улики, чтобы судья дал ордер на его арест.       — Думаешь, это он? Как-то не похож на убийцу, — с сомнением протянул Карвер.       — Они всегда не похожи, — с тяжёлым вздохом ответила ему Мариан.       — Что собираешься делать? — после непродолжительного молчания поинтересовался он у сестры.       — Думаю, проверить ту общину, в которой жила Алесса, — на вопросительный взгляд брата она добавила: — Может, хранитель заметил что-то, когда приходил к Гаскару с печальными известиями.       — Помощь нужна?       — Нет. Оставайся здесь и присмотри за подозреваемым. Можешь опросить его коллег, не вел ли он себя странно в последнее время, — детектив собралась на выход, но в дверях обернулась: — В случае чего, звони.

***

      Путь до Расколотой горы занял почти два часа. Ещё около часа Хоук потратила на то, чтобы найти поселение долийцев. Почему-то навигатор всегда барахлил в этом месте.       Поселением оказался в прямом смысле трейлерный парк. Дома на колесах стояли кругом. В центре было место под костер и обеденные столы. У долийцев даже была своя небольшая лавка, где продавались всевозможные сувениры с долийской символикой, деревянные поделки, изображающие галл — мифических ездовых животных, похожих на оленей, а также ткани и шкуры.       На входе Хоук встретили двое людей, и они были крайне недружелюбны. Детектив всегда считала долийцев самыми мирными и приветливыми, этакими хиппи, а на деле они оказались очень скрытными, и не любили чужаков.       Когда на вежливую просьбу ей ответили отказом, Хоук собралась показать значок, как услышала голос:       — Пропустите, мы ее ждали.       — Ждали? — не поняла Хоук, подходя к говорившей пожилой женщине.       — Аша’белланар поведала мне о твоём приходе.       — Простите, я плохо разбираюсь в вашей вере, — отмахнулась Хоук от её непонятных объяснений. Представилась: — Детектив Хоук, убойный отдел полиции Киркволла.       — Хранительница Маретари, — назвалась в ответ женщина, опуская голову в приветственном жесте. — Аша’белланар может быть известна вам как Флемет, ведьма с Диких земель.       Хоук молча кивнула. Она знала Флемет, однажды ей довелось повстречаться с этой сомнительной дамой, называющей себя ведьмой. Хоук не верила в её дар и считала вообще всех экстрасенсов пустозвонами. Ей было неприятно вспоминать тот случай из-за гибели сестры, и она отмела мысли, не касающиеся дела.       — Я здесь из-за Гаскара Дюпюи.       — Что натворил тот мальчик? — с волнением в голосе спросила хранительница. Она даже сложила руки на груди, будто боялась услышать ответ.       — Возможно, и ничего, — Хоук не собиралась рассказывать детали раньше времени. У нее были свои методы выуживания информации. Но искреннее беспокойство Маретари удивило ее. — Почему Вы задали такой вопрос?       — Он показался мне крайне возбудимым молодым человеком, — старушка покачала головой, не одобряя эту черту Гаскара Дюпюи.       — Вы с ним знакомы?       — Совсем немного. Он приходил сюда, чтобы встретиться с сестрой пару раз. И ещё мы виделись после трагедии, произошедшей с Алессой.       — Расскажите подробнее, что с ней случилось? — попросила Хоук и достала блокнот для записей, чтобы показать серьезность своих намерений.       — А Вы не знаете? — удивилась хранительница, однако, предложила детективу присесть за столик и рассказала свою версию, чего и добивалась Хоук. — Алесса Дюпюи попала к нам ещё совсем юной. В её жизни произошла страшная трагедия. Храни ее душу, Фалон’Дин, — Маретари сложила руки в молитве и ненадолго затихла. Затем продолжила: — Мы приняли девушку, ведь у нас найти приют может каждый.       — Не очень-то ваши люди приветливы, — вставила свой комментарий Хоук.       — В последнее время на нас часто нападают хулиганы, вот люди и нервничают, — коротко объяснила хранительница.       — Так что произошло с Алессой? — дальнейшего разъяснения не последовало, поэтому Мариан вернула её к разговору.       — Страшная… Страшная трагедия. Прости её, грешницу, Эльгарнан, — Маретари опять отвлеклась на молитву, затем продолжила: — В тот день Гаскар пришел к Алессе. Уж не знаю, о чем они говорили, но он ушел злой от нас, оставив сестру в расстроенных чувствах.       — Кто-нибудь мог слышать их разговор?       — Вряд ли. У Айлена сломался трейлер, мы все помогали ему с починкой. Но можете поспрашивать других.       — Могу я осмотреться здесь? — задала вопрос Хоук, когда поняла, что ничего нового больше не услышит.       — Конечно. Найдите Мерриль. Она моя Первая, все здесь покажет.       Хоук кивнула в ответ и отправилась на поиски девушки. При более внимательном взгляде на трейлеры, она заметила, что многие из них очень старые, и ремонт им не помешал бы. Удивительно, что только один сломался. Но клан был совсем маленький, детектив насчитала человек десять. Возможно, некоторые отсутствовали, и кажется, она расслышала что-то об охоте и тех, кто на неё отправился, что им пора бы уже вернуться.       Первую она узнала по одежде: на девушке был такой же наряд темно-зеленного цвета как на хранительнице и отличался от одежды остальных, однако, он ей шел куда больше, чем старушке, выделяя большие изумрудные глаза. Мерриль была единственной черноволосой девочкой в общине, очень худая и хрупкая.       — Мерриль? — позвала Хоук, подходя к девушке сзади.       Та дёрнулась от неожиданности и напряжённо обернулась. В этот момент Первая походила на маленького испуганного зверька, будто ее застали за чем-то неприличным.       — Я детектив Хоук.       — Хранительница говорила, что Вы придёте. Давайте все покажу.       Они прошли по всему парку, Мерриль рассказывала об их истории, путешествиях. Хоук обратила внимание на взгляды, обращённые в их сторону, и ладно на неё смотрели с настороженностью, она же здесь чужая, но и на Мерриль были обращены такие же и даже с чуть большей опаской.       Они подошли к единственной постройке, находящейся выше на горе. Прежде чем войти Мерриль достала нож и, порезав себе руку, приложила её к двери.       — Что ты делаешь? — испугалась Хоук за девушку.       — Таков обычай. Чтобы войти сюда, нужно принести жертву, — сообщила Мерриль будничным тоном.       — Нам необязательно входить! — возмутилась детектив.       — Хранительница сказала показать всё, — и не дожидаясь, девушка вошла внутрь.       Хоук ничего не оставалось, как последовать за ней. Она ещё раз окинула вход взглядом и заметила, что на дверном косяке достаточно много следов крови, но все они довольно старые. Да и сам дом обветшал.       Внутри стало понятно, что в нем никто не живёт — стойкий запах плесени поселился в воздухе. Заходили сюда явно редко. Зачем тогда её привела Мерриль в дом? Ответ нашелся в гостиной — за небольшим столиком сидела знакомая старуха. Она ничуть не изменилась с той роковой встречи, была всё в той же красной одежде и с причудливой укладкой на голове в виде рогов.       — Приветствую тебя, Аша’белланар, — Мерриль поклонилась старухе.       — Флемет, — Хоук нахмурила брови, узнавая ведьму.       — Вот мы и встретились вновь, — улыбнулась Флемет       — Прибилась к наивным долийцам? — детектив не обрадовалась, увидев эксцентричную старуху здесь.       — О, эти дети мне очень помогли, — загадочно ответила Флемет. Вот тумана она напустить умела. Хоук вопросительно изогнута бровь на ее пространственную реплику и сложила руки на груди. Тем временем ведьма продолжила: — Я ждала тебя. Пришла пора вернуть долг.       — Долг? Ты о том, что из-за тебя погибла моя сестра?       — Если бы не я, вы бы все остались лежать на дне морском.       — Ты мошенница. Я тебе ничего не должна. Уходим отсюда, Мерриль, — она схватила девушку за руку и повела к выходу.       — Скоро мир встанет на краю пропасти, будь готова прыгнуть, — неожиданно нагнал ее голос ведьмы, и слова прозвучали как-то зловеще.

***

      — Вы заставили помощницу порезать себя!       — Я этому не рада, — Маретари опустила голову, будто стыдилась своей Первой. — Если это возможно, я бы хотела, чтобы Вы забрали Мерриль с собой.       — Что? — опешила Хоук. Такой просьбы она точно не ожидала. Чтобы глава секты сама просила забрать одного из последователей — это что-то из ряда вон.       — Её увлечение кровавыми ритуалами пугают остальных членов общины, — объяснилась хранительница. — Возможно, в городе она найдет занятие поинтереснее.       — И куда, прикажете, мне ее девать?       — В эльфинажах разве больше не селятся долийцы?       — Дамочка, Вы давно в городах бывали?       Маретари не ответила и заметно смутилась.       — Ладно, я что-нибудь придумаю.       Хоук хмуро взглянула на Мерриль, руки которой уже обработали. Девушка под её тяжёлым взглядом вся сжалась. Детектив приказала ей следовать за ней. Вещей у той было совсем немного: один рюкзак с одеждой и большое зеркало. Девушка сказала, что не хочет с ним расставаться, и ее пришлось долго уговаривать, чтобы посадить в машину без него. И только заверения Маретари, что она отправит ее драгоценность, когда Первая устроится в городе, помогли. Они сели в машину детектива и укатили в город.       У долийцев Хоук задержалась дольше, чем ей хотелось. В основном из-за неприятной встречи с Флемет. На улице уже начали сгущаться сумерки, когда по дороге домой ей позвонили.       — Привет, подруга, — весело прозвучал голос Варрика.       — Что-то случилось? — сразу забеспокоилась детектив.       — Почему, когда я звоню, ты сразу думаешь о плохом? Как-то даже обидно.       — Потому что по хорошему поводу мы редко встречаемся в последнее время. Так зачем звонишь?       — Сообщить, что у нас с твоим новым дружком все спокойно. Мы нашли, где скрывается Данариус и его прихвостни. Приезжай скорей, мне еле удается сдержать мрачного парня от необдуманных поступков.       — Сейчас не могу, — она скосила глаза на девушку, сидящую рядом. — Отведи Фенриса в «Висельник», встретимся там, как только освобожусь.       Повесив трубку, Хоук прибавила газу. Нужно было скорее вернуться в участок. Все её надежды разузнать что-то у долийцев рассыпались в прах да ещё и принесли новые проблемы в виде малышки Мерриль. И куда прикажете ее девать?       — У тебя есть знакомые в городе? — обратилась она к девушке.       — Нет, — тихо ответила она, будто боялась, что Хоук выкинет ее из машины за такой ответ.       — А какие-нибудь родственники?       Она мотнула головой из стороны в сторону. Хоук на это лишь тяжело вздохнула. Вот теперь точно аллес. Ладно, отвезёт ее для начала в участок, а там разберутся.       Уже в участке Хоук усадила Мерриль за свой стол и строго наказала никуда не уходить. На всякий случай она забрала канцелярский нож со стола, помня о пристрастии новой знакомой к поножовщине. Здесь же ее встретил Карвер, который не отказал себе в удовольствии поворчать на сестру. Но стоило ему увидеть Мерриль, как он тут же нахмурился.       — А это ещё кто? Мариан, ты зачем ездила к долийцам?       — Присмотри за ней, — кивнула Мариан. — Это дело на Гаскара? Тоненькая папочка.       Она выхватила бумаги из рук Карвера, взяла ещё пару папок со стола, чтобы дело казалось побольше, и стремительно удалилась в сторону комнаты допроса.       — Эй, Мариан! И что мне делать… с ней? — он повернулся к странной девушке и почесал в затылке.

***

      — Сколько ещё меня здесь продержат? — возмутился Гаскар Дюпюи, когда Хоук вошла в комнату. Проигнорировав его вопрос, она прошла внутрь и молча села напротив подозреваемого.       — Гаскар Дюпюи, почему Ваша сестра покончила с собой? — невозмутимо спросила Хоук, бросая бумаги на стол. Она взяла верхнюю папку, которая и была по делу, и медленно перелистывала страницы, делая вид, что внимательно изучает материал.       — При чем здесь Аллеса? Меня в чем-то обвиняют?       — Отвечайте на вопрос.       — Я не знаю, — вздохнул Гаскар, устало проведя ладонью по лицу. — Может, это ее долийцы надоумили или та странная подруга с порезами на руках. Говорил я ей, чтобы она домой возвращалась, а она упёрлась. Видите ли, у этих сектантов ей лучше было.       «Мерриль?» — Хоук подняла глаза на подозреваемого, однако уточнять не торопилась. Да и расследует она дело об убийстве, а не самоубийстве. Выглядел он не очень, явно был раздражен и устал сидеть полдня в комнате для допроса.       — Почему Вы не сказали, что ходили в дом конгрессмена Хариманна и угрожали ему?       — Потому что полиция сразу подумала бы, что это я его прикончил.       — А разве не Вы? У Вас был мотив, — пожала плечами Хоук, снова опуская глаза на бумаги.       — Да, я расстроился из-за смерти сестры, сильно напился и наорал на престарелого насильника. Любой на моем месте поступил бы так же.       — Но не любой отважился бы на убийство.       — Не убивал я его! — настаивал Гаскар. — Я сидел дома, смотрел телевизор и напивался.       — Вы были одни? Кто-нибудь может подтвердить Ваше алиби?       — Нет, — сквозь зубы процедил Гаскар, понимая, что влип.       — Знаете, что я думаю? Вы ненавидели Хариманна за то, что он разрушил Вашу семью и стал причиной самоубийства сестры. В Вашей голове созрел план, как отомстить ему. Вы выбрали извращённый способ, чтобы показать, в чем виноват конгрессмен.       — Это не я, повторяю! Не я!       — Вы угрожали Хариманну отрезать его половой орган, и именно это сделал убийца, — Хоук бросила фотографию с места преступления перед Гаскаром на стол. Он аж отшатнулся от нее и чуть было не упал со стула, с неподдельным ужасом смотря на изображение. Хоук нахмурилась — либо Гаскар и правда не убивал, либо он очень хороший актер.       — У-уберите это, — он трясущейся рукой ткнул в фото и отвёл глаза, не желая больше никогда в жизни видеть подобные картинки.       — Разве Вы не хотите посмотреть на результат своих действий? Психи, вроде Вас, любят наблюдать за муками жертвы, — она выложила ещё пару фотографий на стол, но Гаскар старательно отводил глаза. В голову Хоук закрались сомнения, что это и правда мог быть не он, но она все ещё не доверяла его реакции.       Смартфон Хоук завибрировал в кармане, и она отвлеклась от допроса, чтобы посмотреть сообщение. Короткое смс от Карвера гласило: «Выйди ненадолго». Сведя брови к переносице ещё сильнее, она обернулась к зеркалу, бросила туда недовольный взгляд.       — Ладно, посиди ещё, посмотри фотографии. Если надумаешь рассказать, я рядом, — вернулась она к Гаскару и, оставив на столе только несколько фото, вышла из допросной.

***

      — И зачем ты вытащил меня в середине допроса? — спросила Мариан, подходя к брату. Он скосил глаза на Мерриль, все ещё сидящую за столом его сестры, размышляя, стоит ли говорить при ней. Но девушка выглядела отстраненно и совсем не обращала внимания на происходящее вокруг.       — Тут такое дело… — начал он. — Похоже, Гаскар Дюпюи — не наш убийца. Нашли ещё один труп с такой же запиской.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.