ID работы: 5716484

Блаженная Мессия и Башня Скорби

Джен
R
Завершён
54
автор
Размер:
23 страницы, 6 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
54 Нравится 50 Отзывы 6 В сборник Скачать

Глава 2

Настройки текста

Ещё шесть лет спустя

За шесть лет многое успело поменяться. Отец Кайто умер от старости. Парень теперь стал старейшиной деревни и встречался с Мейко. Они собирались пожениться в конце осени, когда все посевы будут собраны, а холода ещё не настанут. Родители девушки были живы, а она сама изредка работала в кузне. Но, в основном, она посвятила себя искусству сражения на мечах, превзойдя в этом даже опытных воинов-мужчин. Ия и Маю продавали свой хлеб в соседние деревни. Девушки стали лучшими в своём деле, несмотря на то, что одной было восемнадцать, а другой — шестнадцать. Гакупо стал монахом. Он молился Богам за всех людей. И после его молитв иногда людям действительно становилось лучше. Наверное, парень, пойдя в родителей, искренне верил в Богов, и те его награждали. Гуми стала поэтессой. Она писала стихи и исполняла их на праздниках. А Лука танцевала. Девушка была невероятно грациозна. Близнецы, самые младшие, всего лишь четырнадцатилетние, стали пастухами. Но чаще всего за животными следила Рин, а Лен уходил охотиться в лес. У него это хорошо получалось. Мику же, пойдя в отца, стала швеёй. Она переехала от Мейко в родительский дом и жила одна. Все ребята знали, что в этом году должны объявить нового Мессию. Но они не знали, кто это будет, где он или она живёт. Обычно они узнавали всё из слухов. Каждые пятнадцать лет рождались Мессии, каждые пятнадцать лет они уходили к Башне Скорби, но… никто не возвращался. Было неизвестно, что там происходит, справляются ли Мессии. Впрочем, люди знали точно: их жизнь не улучшается, а, значит, их грехи не искуплены ни ими, ни Мессиями. В определённый день осени каждые пятнадцать лет устраивался праздник Мессии. В этот день королевский оракул смотрел, кто же следующий Мессия. В каждом населённом пункте обязательно должно было происходить празднество, символизирующее не только пришествие Мессии, но и осень, то есть конец рабочего сезона, близкий сбор урожая. Сегодняшний день как раз был таковым. Кайто с самого утра приказал готовить еду и питьё. Все жители были заняты на празднике. Никто и не думал, что Мессией может быть некто из их деревни, поэтому внимание, в основном, уделяли урожаю. Праздник начинался ближе к вечеру. Весь день пекло солнце, так что к вечеру земля прогрелась. На площади были расставлены длинные столы, заполненные едой и напитками, было место и для танцев. Первой на сцену всегда выходила Лука. Словно плывя, девушка грациозно и плавно двигалась. Её танцы всегда завораживали, несли какой-то скрытый смысл. Вот и сегодня девушка танцевала, символизируя пришествие Мессии. Гуми пела песню, сочинённую ею же. Одна девушка из деревни, Сакура, наигрывала мелодию на лютне. Обычно Лука, Гуми и Сакура придумывали мелодии на стихи Гуми, а затем Лука разрабатывала движения для танца. У девушек было плодотворное сотрудничество, их выступления всегда были популярны как у жителей деревни, так и у приезжих людей. Однажды загордился людской род, Решил он делать всё наоборот. Но Божества такого не прощают, Ошибок людских они не забывают. У Богов есть наказанье для всех, Ведь у каждого свой смертный грех. Для того к нам Мессии приходят, Испытанья в Башне Скорби они проходят. За людей всех на свете страдают, Их грехи они искупают. Вот и сегодня Мессию узнаем, В честь его кубки вином наполняем. Мессия, тебе слава и честь, Хоть и таких, как ты, уж не счесть, Предстоит тебе сложный путь, Но ты чист сердцем, душой, не забудь, За людей отстрадай ты своё, Не забудет людской род тогда это всё, И тогда вновь для нас будет рай на Земле, Всё благодаря, Мессия, тебе. Мику заслушалась песней, полностью погрузившись в неё и в танец Луки. Рыжеволосая в очередной раз поразилась грациозности танцовщицы. Девушка словно жила в танце, словно сама была Мессией, пришедшей на помощь людям. Все десять ребят сидели за одним столом. Считалось честью сидеть рядом со старейшиной, но они не обращали на это внимание. Для них Кайто всегда оставался просто их другом, а на статус старейшины они не обращали внимание. Так же Мейко не обращала внимание на шепотки за её спиной о том, что скоро она, занимающаяся не женской работой, станет женою старейшины. Неожиданно Гакупо, вертя в руке пустой кубок, задал вопрос: — Как вы думаете, кто будет Мессией? — Думаешь, мы скоро узнаем? Наверняка, опять с какого-нибудь далёкого от нас города или из какой-нибудь вообще неизвестной деревни кого-то изберут, а мы узнаем в последнюю очередь, — проговорила Мейко. — А вдруг всё будет не так? — Гакупо, что происходит? — спросила Ия. — Ты что-то чувствуешь? — Нет. Не знаю. Просто немного странное ощущение… — Не переживай, — просто заявил Лен. — Всё разрешится. Наверняка разрешится. Тем более ты монах, Боги тебя любят, я уверен. — Надеюсь, ты прав, — пожал плечами Гакупо, глядя куда-то вдаль.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.