***
Мы с хронуром пробежали целый квартал без остановки. Я и забыла, когда последний раз так много бегала. Да и вообще наверное, никогда так много не бегала. Изрядно устав, я села на скамейку. Откинув голову, счастливо улыбнулась. Нам повезло, что нас не преследовали. А даже если и наоборот, то мы их хорошо запутали. Мы бежали, резко сворачивая в поворотах, бежали без особого плана действий. Так было проще запутать преследователей. Хронур уткнулся мне в колени и замурлыкал. «Мы оторвались», — услышала я голос в голове. — Да, — ответила я. — Нам повезло. Подняв голову, я шокировано посмотрела на существо. — Ох, ёлки палки, — тяжел вздохнула я и поправила растрепавшуюся чёлку. — А куда это нас занесло? «Не знаю», — ответил хронур. — «Меня перемещали только при помощи трансгрессии или в чемодане». — Ужас, — ответила я. — А нам то что делать? «Ты же у нас коренная жительница Нью-Йорка», — заметил хронур. — «Так определи примерное местоположение». Точно! Я и совсем забыла об этом. Я стала внимательней рассматривать улицу. Вокруг меня были однотипные дома, плотно прижавшиеся друг другу с лестницами на внешней стене, освещённые светом фонарей. На первых этажах можно было разглядеть различные бары, из которых то и дело выходили подвыпившие люди и громко кричали о чём-то. Дорога была такой же, как и в моё время: потрескавшаяся и отчаянно требующая ремонта. Иногда проезжали машины и пробегали прохожие. Я встала и немного прошлась. Везде были одни и те же дома и бары. Вот из одного из них полиция выводит под руки пьяного человека. Он что-то кричал и пытался вырваться. Но полицейские настойчиво затолкали его в машину и громко закрыли дверь. — Будь проклят этот Бауэри! — громко проговорил полицейский. Он сел в машину и она стремительно унеслась прочь. Точно! Как я сама не догадалась. — Это Бауэри! — хлопнув по лбу, ответила я. «Прекрасно, — прозвучал спокойный голос зверя. — Куда дальше?» Я стала размышлять. То время, пока я была в плену, наверняка Ньют и Якоб провели под стражей. При мысли что их поймали у меня сжалось сердце. Конечно, я знала, что это должно было произойти, но произошедшее всё равно нагоняла панику. А что, если их казнят? Что если у Ньюта под рукой нет пикирующего злыдня? Что если на самом деле их ждёт печальный конец? — Нам нужно в МАКУСА, — пробормотала я. Только хотела пойти, как вспомнила. — Вот чёрт! А я не знаю, где находится МАКУСА. Хронур понуро опустил голову. Я сочувствующе посмотрела на него и напрягла память. В кино точно показывали панораму высокого здания. Очень высокого. И показывали название этого здания. Но по невнимательности, я его не запомнила. Конечно, я знаю много высотных зданий в Нью-Йорке. Но проблема в том, что они либо очень далеко отсюда, либо ещё не построены. Я тяжело вздохнула. Из-за поворота выехала ещё одна машина. Я выставила руку вперёд, чтобы защитить глаза от яркого света. Но водитель истолковал это по-другому и притормозил около тротуара. Я непонимающе посмотрела на него и увидела надпись на табличке сверху. Я готова была кричать от радости, когда увидела надпись «TAXI». — Вас подвезти, — осведомился мужчина.- Вам нечего делать так поздно в таком криминальном районе. Садитесь. Таксист открыл дверцу и я запрыгнула в машину. Хронур остался снаружи и спрятался за скамейку. Вряд ли бы водитель был в таком же восторге от этого существа, как и я. — Действительно, — согласилась я.- Мне показалось, что я услышала приближающихся гопников. — Кого? — непонимающе спросил мужчина. — Неважно. — я отмахнулась. Мужчина усмехнулся и уставился на дорогу. — Куда едем? — Какое самое высокое здание в Нью-Йорке? — спросила я. — Ну ты даёшь, — весело усмехнулся мужчина и поправил козырёк приземистой шлямы. — Вулворт Билдинг конечно! Кстати, это самое высокое здание в мире. Вулворт Билдинг! Точно. — Отвезите меня к нему, — сказала я и довольно улыбнулась. Мужчина снова усмехнулся и дал по газам. «Я следую за тобой», — сказал хронур. Будем надеется, что мне повезёт. Езжая по городу, я рассматривала окрестности. Мало людей рискнули бы выйти на улицу в такое время. Разглядывание города успокаивает меня и не даёт разнервничаться из-за Ньюта, чемодана и мужчин от которых я сбежала, но не факт, что они не найдут меня. Вскоре мы приехали. Тёмное здание Вулворт Билдинг казалось нависало над тобой, готовое в любой момент проглотить. — Спасибо, — сказала я, выходя из машины. Но внезапно застыла на месте. Чем я буду расплачиваться? Я развернулась к водителю и неловко сцепила руки. — Послушайте. У меня такая ситуация, — начала я. — Вообщем я… Водитель снисходительно махнул рукой. — Ничего страшного. Что же я, буду у несчастного человека последний цент отнимать? Я озадаченно посмотрела на него. Он окинул взглядом мою одежду и я вслед за ним. Он видимо решил, что я недавно вышла из передряги. Впрочем, так и есть. Хоть где-то мой внешний вид сыграл на руку. — А, с гопниками сцепилась, — махнула я рукой. — Обобрали всё. Домой стыдно идти. — Понимаю. — кивнул водитель и подал мне несколько купюр. — Держи. Я не обеднею, а тебе какая-никакая помощь. — Спасибо, — я благодарно улыбнулась. — Но не стоит. — Бери, — настойчиво проговорил водитель и закрыл дверцу. — До встречи! Он махнул рукой и вскоре машина тронулась. Я благодарно сжала купюры и сунула их в карман. А может действительно пригодятся? Внезапно с неба что-то упало и из сёрной дымки показалась кошачья морда. «Это я», — ответил хронур. — Я вижу. Будь осторожнее. Не хватало чтобы люди заметили тебя. Я обернулась к зданию и увидела возле него девушку с белокурыми кудряшками. Куинни, нервно топчась на месте кого-то ждала. Это мой шанс. Я пошла к ней навстречу и за пару метров от неё, она обернулась. Сначала непонимающе посмотрела на меня, а затем обворожительно улыбнулась. Вот на какую улыбку повёлся Якоб. Я бы тоже повелась, если бы не… Стоп, Куинни может читать мысли! — Я иногда её использую как оружие. По-моему, это самое сильное оружие среди слабого пола. — О чём вы? — Об улыбке. — девушка снова улыбнуалсь. — А ты та самая, девушка, которая пришла с преступником и очаровательным не-магом. Девушка, с бардаком в голове. — Ага, — кивнула я. Более колоритной характеристики мне никто не мог дать. — Я это умею. Зачем ты здесь? — Я хочу поговорить с тобой. Ты ведь Тину ждёшь? Куинни кивнула. — Она не придёт. Она взята под стражу, как и Ньют и Якоб. — Якоб? — ахнула волшебница. — Но за что? — Их подозревают в преступлении против маггла. Не-мага. Это связано с обскуром. Глаза Куинни широко распахнулись. — Обскур? Их не было здесь сотни лет. — Все когда-нибудь случается. — Их нельзя там оставлять. Их могут, — Куинни снова ахнула. — Что нам делать? Я огляделась. На улице ещё никого не было, значит, время позднее. Мы ещё успеем попасть домой и отдохнуть. Честно говоря, после того, что со мной случилось, мне нужен как минимум недельный отпуск. — С тобой что-то случилось? Тебе помочь? — Это сейчас неважно. Вот что мы сделаем, — вот теперь пригодятся мои знания. — Мы сейчас идём к тебе домой, отдыхаем, потом ты идёшь на работу. Я буду ждать тебя здесь. Находишь Якоба, его отпустят, сделаешь так, что бы ушёл с тобой. Берёшь чемодан, туда заходят Ньют и Тина, а затем мы идём обратно домой. — Как минимум половина из того, что ты сказала — незаконно, — заметила Куинни. — Зато мы спасём Ньюта и Тину. Куинни утвердительно кивнула. Она протянула мне руку и я взялась за неё. Хронур уцепился мне в джинсы. Через минуту мы оказались у неё дома.***
Мы поспали несколько часов и в итоге снова пошли к Вулворт Билдинг. Куинни зашла в здание, а я осталась ждать снаружи. Волшебница починила мое пальто и создала мне водолазку с высоким горлом. Засунув руки в карманы, я решила немного прогуляться чтобы не привлекать внимания. Повсюду сновали люди. Удивительно. Ещё ночью, никого на улицах не было. Они были мертвы и только ветер гулял по переулкам. Но с восходом солнца улицы начали оживать и теперь был слышен только топот ног, каблуков и стук двигателей машин. Слышен гомон улиц и выкрикивания с лозунгами «Долой ведьм» (они и сюда добрались). Люди спешили по своим делам, не заботясь ни о чем постороннему. В глазах пустота, на лицах маска безразличия. Я уже видела это. Только в моё время. Проходят годы, а толпа не меняется. Все те же маски, та же пустота в глазах. И любое враждебные отношение к проявлению настоящих эмоций. Вся толпа не умаляла свой бег. И только один мужчина в сером пальто стоял, словно балласт в толпе. Он выделялся из неё. Он поднял голову и посмотрел на меня. Я заметила крупный нос и щетину вокруг рта. Он стоял на другой стороне дороги, но я сразу узнала его. Они нашли меня. Погладив хронура и указав на противоположную сторону, я развернулась на пятках и быстрым шагом направилась к небоскребу. Краем глаза я заметила, а потом услышала сигнала машины. Мужчина бросился через дорогу за мной. Я почти перешла на бег. Благо, я отошла недалеко от здания. Быстро прошмыгнув мимо людей, я зашла в здание и слилась с толпой. Мужчина зашел вслед за мной, огляделся по сторонам и вышел. Я облегченно вздохнула. Через несколько минут ко мне подошёл служитель банка и вежливо сказал: — Девушка, к нам с животными нельзя. Я посмотрела под ноги. Там крутился хронур и скалил зубы на седого мужчину. — Извините, — сказала я и вышла на улицу. «Неприятный тип, — заметил хронур. - Можно я его сожру?» — Размечтался, — отвечаю я и опускаю его на брусчатку. Оглядываюсь вокруг и не замечаю мужчину. Видимо, он ушёл. Из соседнего входа выскочила Куинни. Её лицо покраснело, она часто дышала. Но не это сейчас было главное. Она держала в руках чемодан. Я спокойно выдохнула. Чемодан в руках — значит пол-дела позади. — Вот, — Куинни вручила мне чемодан. Позади неё мельтешил Якоб. Он неловко трогал свою рубашку, то поправляя воротник, то прилаживая её. Сразу видно что он нервничал перед Куинни. Я улыбнулась. — Клара, — сказал он и взял меня за руку. — Ты в порядке? Что случилось? — Долгая история, — я мило улыбнулась. — Но все уже закончилось. «Сильно сомневаюсь», — услышала голос у себя в голове. Я обернулась. Хронур смотрел на меня и на Якоба. — Всё хорошо, -шепнула я. — Они друзья. — А это кто? — Это тоже долгая история. Идём. Мы дошли до ближайшего переулка. Всё это время я крепко держала чемодан. Мне казалось, что я несу ценное сокровище. Хотя, почему казалось? Так и есть. У меня в руках был самый ценный на свете груз, на который посягали не только те браконьеры, но и МАКУСА. Внезапно передо мной встал вопрос: как лучше преподнести Ньюту информацию? Самой начать разговор или подождать, пока он спросит? А может, просто плыть по течению? Спросит: отвечу. Хотя, о чём я думаю, конечно спросит! Мы зашли за стену и спрятались. Хронур снова перевоплотился в птицу и сел мне на плечо. Куинни взяла нас за руки и мы переместились в гостинную. Кажется, я уже привыкла к перемещениям. Я положила чемодан на стол. Якоб устало присел и закрыл глаза. Куинни подошла к раковине и налила воды. Я, поджав губы, сложила руки в карман. — Ну вот, — сказал Якоб. — Кажется, всё позади. — Нет, не всё, — Куинни покачала головой. — Мне кажется, нам нужно выяснить, кто убил того не-мага. Мне плохо верится, что это сделал Ньют и его питомец. — Та штука, внутри, — Якоб показал на чемодан. — Была очень большой и страшной. Она издавала странные звуки. Нетерпеливо переминаясь с ноги на ногу, я опустила чемодан на пол и открыла его. Не смотря на удивлённые взгляды Якоба и Куинни, я спустилась вниз. Там меня ждала Тина, нетерпеливо теребя пальто. — Тебя там Куинни ждёт, — я показала наверх. Тина обогнула меня и стремительно пошла наверх. Я осмотрелась вокруг и не заметив Ньюта, вышла из домика. Там, недалеко от загона для сносорога Ньют возился с Пиккетом. Они что-то друг другу доказывали как яростно спорящие собеседники. Я облегчённо выдохнула. С Ньютом всё было в порядке. Только сейчас, в этой абсолютно спокойной обстановке поняла, как мне было страшно. Мне было очень страшно, когда меня похитили. Когда я бегала с хронуром по дому, тоже было страшно. Словно почувствовав мои мысли, хронур уткнулся мне в шею. Я улыбнулась и погладила зверя. Мне нужно обнять Ньюта. Убедится, что я здесь, что он здесь и мы безопасности. Я спускаюсь с крыльца и иду к нему. Потом до меня доходит, что я делаю и ноги начинают подкашиваться. Хронур расправил крылья и улетел куда-то вверх. — Ньют, — говорю я останавливаясь рядом с ним. Волшебник оборачивается и его взгляд меняется: с обычного на беспокойный. Он подходит ко мне и обнимает. Не сразу соображая, я сначала стою, а затем обнимаю его и утыкаюсь в плечо. Мне не хватало этого. Этих объятий, которые действовали на меня успокаивающе, этот запах Ньюта: сено и что-то пряное. Правда теперь к этому запаху примешался и металл. — Ты здесь, — выдохнул волшебник и прижал меня к себе. — Да. Я здесь, — шепчу я. Он медленно отстраняется и внимательно осматривает. — С тобой всё в порядке? — осторожно спрашивает он. — Ну, — протянула я, неловко потирая спину. — Не совсем. — Спина? В точку. В это время в чемодан спускаются те, кто были наверху. Куинни начинает удивленной рассматривать обстановку и с восторгом наблюдает за маленькими летающими существами. Смотря на неё, улыбаюсь. Как маленький ребёнок. Тина осторожно рассматривает разрушенный загон с амбаром и беря палочку начинает его восстанавливать. Наверно хочет отблагодарить Ньюта за спасение. — Я рада что вам удалось выбраться, — говорю я Ньюту. Я замечаю, что он не смотрел на окружающую обстановку, а только на меня. Пытался найти повреждения? Или нет? Сердце ускоряет ритм, а ноги становятся ватными. О нет, только не сейчас. У нас ещё куча дел. — С твоей подачи, — Ньют лучезарно улыбнулся. Ну да. Часть плана была моя (нет). Внезапно ко мне подлетел хронур. Он недовольно чирикнул. Я улыбнулась. — Ого, ты подружилась с одним из моих. — волшебник удивленно посмотрел на существо. — Хм, не припомню такого. Я усмехаюсь. — Конечно, потому что этого зверя привела я. Прими свой обычный облик. Хронур приземлился на пол, вокруг него закрутил чёрный дым и через минуту предо мной снова предстал его кошачий образ. — Это хронур, — сказал я. Ньют наклонился к нему. — Ну привет, — мягко сказал он. О, если бы он также нежно разговаривал со мной. Стоп, что? Волшебник протянул руку чтобы погладить существо, но оно взъерошилось и отшатнулось. — Всё хорошо, — ласково сказала я, тоже наклоняясь к нему. — Он — друг. Он — хороший. Да, Ньют был хороший. Но больше хорош собой. Я тряхнула головой чтобы прогнать навязчивые мысли. У нас дела. Дела, дела, дела. Ньют тем временем протянул руку к нему. Хронур выпрямился, но всё равно смотрел как-то беспокойно. Готовый чуть что вцепиться в руку волшебника. Но ничего не произошло. Ньют погладил хронура и тот через пару минут немного заурчал. — Похоже, животные любят тебя. — Да. У нас с ними особые контакты, — ответил Ньют и поднялся. Я поднялась вслед за ним и с губ сорвался стон. Не надо было садится на корточки. Спина противно хрустнула и я невольно схватилась за поясницу. — Так дело не пойдёт, — отрицательно покачал головой волшебник. — Идём. Ньют меня повёл к домику, в котором мне удалось побывать после укуса оками.