Fantastic time and its features

PG-13
Завершён
866
Пэйринг и персонажи:
Размер:
79 страниц, 36 512 слов, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
866 Нравится 111 Отзывы 302 В сборник

Глава 14.

Настройки
- Я разочарован в вас. Мне порекомендовал вас один знакомый, сказал, что вы мастера своего дела и любая работа вам по плечу. А на деле? Чемодан утерян, в прошлое проник маггл. Ах да, и самое главное - вы потеряли хронура! Давно Дрейка так не отчитывали. Последний раз его ругали в детстве, когда он разбил любимую мамину вазу. С тех пор он никогда не опускал голову и всегда смотрел прямо в глаза своему оппоненту и неважно, кто он был: мелкий маггл или большая шишка в мире магов. Но этот маг входил в число тех, перед кем лучше склонить голову, иначе он такую "сладкую жизнь" устроит - мало не покажется. Натаниэль Джонс. Большой авторитет среди контрабандистов. За свою жизнь он столько всего перевёз, что и представить трудно. Столько жизней загубил... Мортимер тоже послушно опустил голову. На его лице не отражалось ни единой эмоции, в то время как Дрейк ужасно злился. От того, чтобы набить морду этому снобу его останавливало лишь желание жить. Маг ходил туда сюда и не сводил пристального взгляда с опущенных голов. - Бездарные маги, - сплюнул он. - Вас даже девчонка переплюнула. Мужчина махнул в сторону Дрейка. Тот скрежетнул зубами. Мужчина это услышал и спустился по ступенькам к ним. - Что? - услужливо спросил он. - Разве я не прав? - Правы, - прошипел Дрейк и посмотрел прямо в глаза магу. Хоть на вид он выглядел как мужчина чуть старше тридцати, но глаза выдавали его настоящий возраст. - Господин Джонс, - Мортимер тоже поднял голову. В отличии от Дрейка, он спокойно смотрел на Джонса. Натаниэль отвлёкся от Дрейка и переключился на Мортимера. Он подошёл к нему и стал пристально смотреть в глаза. - Да? - спросил он. - Да, мы упустили хронура, но мы нашли того, кто видел его и девчонку последним. Мортимер щёлкнул пальцами и из-за двери привели гоблина. Маг, что держал его, презрительно скривился и отпустил существо. - Гнарлак, - протянул Натаниэль и поставил стакан виски на стол. - Дружище, сто лет тебя не видел. Волшебник наклонился к гоблину. Тот с трудом поднялся. Было видно, что его серьёзно покалечили. Он посмотрел на волшебника и со свистом вздохнул. - Натаниэль, - кивнул он. - Какая честь. Чем обязан? - Ну вообще многим, - начал он. - Но на данный момент у меня к тебе только один вопрос: где хронур? - Они заходили ко мне. Там был и волшебник, у которого чемодан. Я видел это существо. Оно пыталось спрятаться, но мой зоркий взгляд его разглядел. Гнарлак истерически засмеялся. Натаниэль скептически поднял бровь. Гоблин резко замолчал и кивнул сам себе. - Я хотел его обменять на информацию, но мне подсунули лечурку. Она тоже не плоха. - Ага, - Натаниэль кивнул в дальний угол. Там, в клетке сидели десяток лечурок. Они с тоской смотрели по сторонам. - Вот только у меня их итак полно. Он наклонился к гоблину. Тот отклонился назад и упал. Волшебник усмехнулся. - Бездарный ты торгаш, Гнарлак, - сказал Натаниэль и махнул рукой. - И куда они ушли? Повисло молчание. Гнарлак боялся признаться контрабандисту, что не знает, где они. Натаниэль сощурился и перевёл взгляд на гоблина. - В чём дело? - спросил он. - После нашей сделки появились МАКУСА. Я думал они прибудут позже. Потом меня ударил маггл, а когда я очнулся никого уже не было. Натаниэль засмеялся. - Гнарлак, - протянул он. - Вот уж не думал я, что тебе накостыляет человек. Гнарлак пожал плечами. - От тебя никакой пользы, - волшебник махнул рукой. - Уведите его. Волшебники, что стояли у двери подошли и увели гоблина. - Теперь вы, - Натаниэль обратился к волшебникам. - Я даю вам два дня чтобы найти чемодан и избавится от девчонки. И даже не пытайтесь скрыться, я всё равно вас найду. Всё понятно? Дрейк и Мортимер кивнули. - Свободны. - сказала Натаниэль и волшебники трангрессировали подальше от этого места.

***

Мы быстро вышли из чемодана. С улицы раздавался какой-то шум. Бились стёкла, были слышны крики людей. - Что это? - спросила Куинни. Ньют быстро закрыл чемодан и осмотрелся по сторонам. - Все наверх, - сказал он и взял меня за руку. Через мгновение мы оказались на крыше здания. - Какой ужас! - воскликнула я. Хронур в образе птицы от страха вцепился когтями мне в пальто. Его изрядно потряхивало. Обскур носился среди домов, разрушая всё на своём пути. Отсюда крики стали громче. Битые стёкла и фонари летели в разные стороны. Ньют взмахнул палочкой и установил силовое поле. - Спасибо, - сказала я. Волшебник улыбнулся и снова бросил взгляд на обскура. - Неужели он способен такое сделать? - Не уверен. Это самый сильный обскур, которого я когда-либо видел. - Что же нам с ним делать? - спросила Тина. Ньют нахмурился. Я знаю, что он сейчас пойдёт в одиночку разбираться с Криденсом. Сердце болезненно ёкнуло при мысли что Ньют пойдёт один. Я подошла к волшебнику и положила руку к нему на плечо. - Ньют, - сказала я. Волшебник обернулся. - Не надо, - я помотала головой. - Это очень опасно. - Я должен, - волшебник криво улыбнулся. Было видно, что он боится не меньше моего. - Кто если не я? Я переместила руку на ладонь и сжала её. - Не надо, - я еще раз помотала головой. - Пожалуйста. Кто позаботиться о твоих существах, если ты... Я не смогла договорить и просто сглотнула. Ньют помолчал и протянул мне чемодан. Я удивлённо посмотрела на волшебника. - Ты, - сказал он. - Ты уже была с чемоданом, ты знаешь что делать. Ньют протянул мне книжку с записями. - Тут всё написано. Ньют подошёл ближе. Я невольно сглотнула. Он сжал предплечье и нежно поцеловал меня в лоб. От этого поцелуя меня бросило в жар, а щёки окрасились в красный. - До встречи, - прошептал он и резко трансгрессировал вниз. - Ньют! - крикнула вслед Тина. Волшебница сжала губы и отправилась вслед за волшебником. Куинни с тревогой посмотрела вниз. - Якоб! - крикнула я и бросила взгляд на него. Мужчина быстро схватил волшебницу за руку и оттащил от края. - Нет, я не позволю тебе, - сказал он. - Я не могу бросить сестру. - ответила волшебница. - И нас тоже, - сказал он. Куинни тяжело вздохнула и развернулась к мужчине. Я сжала ручку чемодана и посмотрела вниз. Мне показалось, что среди руин и огня мелькнуло синее пальто. - Хронур, - я обратилась к нему. - Что нам делать? "Я не знаю", - услышала я тревожный голос в голове. Сердце бешено колотилось. Я с тревогой смотрела вниз. - Я не могу, - прошептала я. Хронур уставился на меня. - Не могу, - уже более уверенно сказала я и побежала к выходу с крыши. Не обращая внимания на крики Куинни и Якоба,я стремительно спускалась вниз. Даже мысленные просьбы хронура остановиться не помогали. Я конечно, маггл, но не собираюсь оставаться в стороне. Внизу царил настоящий хаос. Люди носились туда сюда, некоторые выкрикивали что-то о конце света. Повсюду лежали кирпичи, в воздухе чувствовался запах гари и пыли. Осторожно огибая препятствия я заметила станцию метро. Туда мне и надо. "Ты сошла с ума!" - кричал хронур. - "Тебя попросту убьют!" - Не убьют, - сказала я. - Станет опасно - я уйду. "Ох, и почему мне досталась именно ты", - сказал он. - Это судьба, - я пожала плечами и ускорилась. Двое мужчин стояли на пути ко входу в метро. Мне пришлось притормозить чтобы не врезаться в них. - А вот и ты, проблемная девочка, - улыбнулся Мортимер. Чёрт, меня опять поймали. Подняв взгляд, я увидела уже знакомых мне браконьеров. На их лицах была написана злоба. Мне казалось дай им волю, они убьют меня. Хронур яростно замахал крыльями. Я покрепче перехватила чемодан, готовясь бежать. - Здрасьте, - я улыбнулась. - И прощайте. Резко развернувшись я побежала в другую сторону. Хронур взмахнул крыльями и полетел вперёд. "Я найду укрытие, постарайся продержаться", - услышала я голос в голове. Я немного замедлила шаг и посмотрела наверх. Он внимательно осматривал все уголки за домами. Внезапно маг схватил меня за руку. Я резко развернулась, дёрнулась, но не смогла вырваться. Мужчина оскалился. Собрав все силы, я замахнулась чемоданом и ударила его. Он охнул и отпустил меня. Хронур издал звук, похожий на крик ястреба и напал на второго. Маг закрыл голову руками чтобы защитить себя от когтей и клюва птицы. "Переулок справа", - услышала я голос хронура. - "Бегом!" Повинуясь его приказу, я пробежала ещё немного и заметила тёмный закоулок. Резко свернув, побежала туда. Кругом бегали люди, кричали что-то об наступившем конце света. В этой толпе мне пару раз наступили на ногу и бесчисленное количество раз толкали локтями. Они намного замедлили моё передвижение. В небе пролетел хронур. Я стала активней работать локтями и наконец пробила себе путь к переулку. Надо отдышаться. Я поставила чемодан и села на него. Сердце бешено колотилось в груди, дыхание сбилось. Хронур сел на плечо и потерся об щёку. - Что нам делать? - я спросила у него. "Ну, раз ты такая самоуверенная и бессмертная, мы можем атаковать их", - ответил хронур. Мне показалось, в его голосе была некоторая издёвка. - Эй, я просто не хочу сидеть в стороне, а что-то сделать, - начала оправдываться я. - Тем более они первые напали. "Не спорю", - ответил хронур. Я сжала губы. Ужасная ситуация. Я ушла с крыши в надежде помочь или сделать хоть что-то. Может быть я действительно слишком самоуверенная? Придумала что смогу справится с браконьерами! А что если они отберут у меня чемодан и хронура? Ньют никогда не простит меня. Да и я не смогу себя простить. В переулке показались фигуры магов. Они быстро двигались ко мне. Я покрепче перехватила чемодан. - На этот раз ты просто так не уйдёшь,- злобно прорычал один из них. Он ускорил шаг. Второй шёл не спеша, словно хотел предоставить всю грязную работу напарнику. Хронур расправил крылья и полетел в сторону мага. Хронур резко спикировал на мага. Мужчина закрыл голову руками, однако птицу это не остановило и она стала клевать и царапать руки мужчины. Он вскрикнул от боли. - Ты ни на что не способен, Дрейк, - другой маг достал палочку и произнес заклинание. Из палочки вырвалось зеленоватое свечение и, когда оно достигло хронура, тот вскрикнул и упал без движения. Черные крылья распластались по земле. Глаза были закрыты. Сердце на мгновение замерло. Неужели его убили? - Что вы наделали? - неистово закричала я. Это опасное существо за такой короткий период времени стало мне очень дорого. Мы через многое успели с ним пройти: похищение, бегство, прятки от браконьеров. Страшно представить, что пришлось ему пережить в плену у них. Я навсегда запомню этот запуганный взгляд, когда существо сидело в клетке. - Теперь ты застряла с нами, детка, - мужчина мерзко усмехнулся. Я снова замахнулась чемоданом, но мужчина, стоящий поодаль, успел выкинуть палочку вперёд и произнести заклинание. Чемодан с грохотом отлетел в сторону. Дрейк подошёл ко мне и скрутил руки за спиной. - Пусти! - взвизгнула я. - Помогите! - Бесполезно, - прозвучал голос у моего уха. - Все люди так напуганы, что не услышат тебя. Этот обскур и правда силён. - Да, - ответил другой маг. - Если его приручить, он может стать грозным оружием. На улице стоял шум. Где-то там Ньют сражается против Криденса, Тина пытается найти его. Якоб и Куинни ищут Тину или меня. А может они разделились. А я не справилась с банальной задачей - сохранить чемодан. Лучше бы действительно осталась на крыше. Я пиналась, пыталась поцарапать противника, но всё было бесполезно. Маг, стоявший поодаль, прошёл мимо меня и поднял чемодан. Он оскалился в преддверии наживы и обратился к партнёру: - Наконец-то чемодан у нас, - он засмеялся. - Чувствуешь, Дрейк? Это сладкий запах успеха. В этот момент один из замков открылся. Послышался чудовищный рёв. Как хорошо что Ньют не починил замок. Не успел. Мужчина озадаченно посмотрел на чемодан, пожал плечами и закрыл замок. Я с силой наступила на ногу Дрейку и тот заорал, но не выпустил меня, а наоборот, сильнее сжал. Тут уже закричала я. - Думала вырваться, не выйдет! Снова послышался рык. На этот раз не приглушённый, будто из чемодана, а реальный. За спиной. На лице мага отразилось изумление. Дрейк только выругался, а затем я почувствовала толчок и руки больше никто не держал. Я развернулась и увидела хронура. Он был в образе льва, с шикарной гривой тёмного цвета с зелёными полосками. Он угрожающе рыкнул и кинулся на другого мага. Тот быстро выставил палочку вперёд. Я набросилась на него, пытаясь вырвать палочку из рук. Хронур тут же кинулся на мага и опрокинул его. Палочка осталась у меня в руке и я сломала её. Хронур угрожающе рычал на мага. Я же подошла к чемодану и наклонилась над ним. Открыв замки, я направила его на мага. Он шокировано посмотрел на меня. Повисло напряжённое молчание. Затем из чемодана выпорхнуло маленько существо, с которым я столкнулась, когда впервые побывала в чемодане. Оно осмотрелось по сторонам, приветливо улыбнулось мне и куда-то улетело. Отлично, я упустила одно существо. Затем послышался тихий рык и из чемодана выскочили существа, похожие на кошек Жмыры. Они осмотрелись по сторонам и, увидев магов, начали неистово шипеть на них. Я услышала ещё какой-то рык и резко закрыла чемодан. Одного упущенного существа вполне достаточно. Один жмыр бросился на лежащего мага и начал царапать его. Другой рычал на Дрейка. Маг, не ожидая этого, поднял руки и стал медленно отступать к стене. Хронур последовал за жмыром и напал на мага. Он поставил лапы на грудь мужчины и наклонился к нему. Он стал странно мурчать и перебирать лапками. Дрейк что-то прошептал и уставился на него. И он, и я понимали, что сейчас будет. - Хронур! - выкрикнула я. - Не смей! Я уже хотела подойти к нему, как услышала жалобно мяуканье со стороны. Обернувшись, я увидела как друой маг поднялся и держал жмыра за загривок. Животное сопротивлялось, пыталось поцарапать мага, но он был вне зоны досягаемости его когтей. - Милая зверушка, - улыбнулся он. - Жаль что у Натаниэля есть такой. У кого? Я подбежала к магу и замахнулась на него чемоданом. Маг легко отвел в сторону свободную руку и чемодан, вырвавшись из мои рук, полетел в стену. - Ну вот, теперь ты без оружия. Что будешь делать? Я оскалилась и замахнулась на него кулаком. Маг снова отвёл руку и я почувствовала, как падаю на землю. Воздух вышибло из моих лёгких и я тяжело задышала. Грудь и живот нещадно болели. Мужчина рассмеялся. - Вы магглы такие беспомощные. Крик жмыра привлёк другого и тот, оставив Дрейка на растерзание хронуру, бросился на помощь. Существо высоко подпрыгнуло и ударило в грудь мага. Тот лишь пошатнулся и рассмеялся. Я глубоко вдохнула и встала. Перед глазами всё поплыло. Я помотала головой и наваждение ушло. Жмыр всё пытался атаковать мага, а тот злобно посмеивался. Я посмотрела с ненавистью на него. Как так можно издеваться над животными? Я сжала руку в кулак и ударила мага в челюсть, вкладывая в свой удар всю ненависть. Маг, не ожидавший такого, отпустил жмыра и схватился за щёку. На ней горел красный след. Рука нещадно заболела и я с силой начала трясти ей. - Магглы не на что не способны, да? - с ноткой сарказма спросила я. Маг посмотрел на меня. В его взгляде светилось много ненависти. Если видеть ненависть в глазах Дрейка меня не пугало, ведь казалось, что ненависть - это его обычное состояние, то видеть ненависть в глазах этого мага, было чем-то страшным. Его обычно флегматичное выражение лица исказила гримаса злобы. Он сжал зубы. Внутри всё похолодело. - Ах ты сука! - прошипел он. - Ты действительно доставляешь много хлопот. Он двинулся на меня. Мне надо бы убежать, схватить камень или чемодан, как нибудь защищаться, но я не могла. Этот полный ненависти взгляд парализовал меня. Громкий рык выдернул меня из оцепенения. Маг повернулся и в этот момент на него напал жмыр. Он сильно толкнул мага в бок и тот пошатнулся. Я осторожно подкралась к магу сзади. Мне вспомнилось, как мы с Риной смотрели сериалы и там человека вырубили, ударив локтём по затылку. Может и у меня получится? Я подошла сзади и с силой замахнулась на мага. С криком я ударила его. Маг охнул и упал на землю без движения. - Получилось! - с удивлением сказала я. Я повернулась и увидела как хронур вытягивает душу из мага. Его окружал тёмный дым и хронур довольно урчал. Я подбежала к нему и дёрнула за гриву. Хронур мяукнул и отошёл от Дрейка. Тот лежал с закрытыми глазами. - Ты что наделал? - я шокировано посмотрела на хронура. Тот смотрел на меня затуманенными и сытыми глазами. Существо не отвечало. Оно осмотрелось по сторонам и снова взглянуло на меня. В голове стояла тишина. Не было никакого голоса. Неужели я потеряла связь с ним? Я опустилась на колени перед существом и внимательно посмотрела не него. хронур в свою очередь уставился на меня. - Ты меня слышишь? Через минуту молчания я наконец-то услышала отчётливый голос в голове: "Да". Я облегчённо вздохнула. - Тогда объясни мне: зачем ты это сделал? "А что? Он злодей, он пытал меня, я давно хотел попробовать его душу на вкус". Очаровательно! "К тому же," - добавил после молчания хронур. -"Я голоден". - Как же она на вкус? - спросила я. "Отврательна, - в голосе хронура послышалось отвращение. - Зато теперь я сыт". - Чудно, зверь накормлен! "А что? Я устал от постоянной беготни и нападений". Я посмотрела на жмыров. Они мирно сидели и даже не пытались куда-то бежать. - Нужно загнать их обратно. Я подошла к чемодану и открыла его. Жмыры озадаченно посмотрели на меня, затем на чемодан. - И как мне их позвать? - прошептала я. "Попробуй как кошек" - предложил хронур. - Смешно, - фыркнула я. "А почему нет? Жмыры очень похожи на кошек". Я вздохнула. Всё равно других вариантов нет. Я позвала их как кошка. Минуту жмыры сидели без движения. Потом один из них издав звук, похожий на мяуканье, побежал в чемодан. За ним последовал и второй. Они тихо забежали в чемодан и я закрыла его. - Ну надо же! - воскликнула я. - Сработало. "Не совсем, - ответил хронур. - Просто я их попросил проследовать в чемодан". - Серьёзно? "Да. У животных есть универсальный язык. Мы используем его на телепатическом уровне". - Ага, значит звала я их просто так, - я взяла чемодан и побежала из переулка. "Я просто хотел посмотреть, правда ли ты их так позовёшь". - Шутник, - фыркнула я. - Кстати, а браконьер? Я указала на Дрейка. Он лежал без движения и мне показлось что даже не дышал. "Он жив, просто без сознания". Я кивнула самой себе. Нужно убираться отсюда. Адреналин играл в крови и мне казалось, что мужчины вот-вот поднимутся и снова нападут на нас. Поэтому я побежала со всех ног из переулка. Даже когда он остался далеко позади, я всё равно бежала. Страх и адреналин не давали мне остановиться. "Стой!" - крикнул хронур. Прямо передо мной упала груда кирпичей, я вскрикнула и отступила на шаг назад. Оглушительный грохот привёл меня в чувство. Я удивлённо посмотрела по сторонам. На улице никого не было. Сложно поверить в то, что мгновение назад здесь была куча народу. Повсюду лежали груды кирпичей, раскуроченные машины. В воздухе стоял запах гари и чего-то едкого, противно щекочущего нос. - Какой ужас, - вздохнула я. - Неужели это сделал обскур? Краем глаза я заметила что-то светлое. Повернувшись, я увидела девочку. Она лежала в неестественной позе, её платьице было разодрано в клочья. На лице были серые подтёки. Сердце замерло, и я еле подавила приступ тошноты. Девочка была мертва. Меня разрывали противоречия. Мне было жаль людей, убитых обскуром, но и жаль самого Криденса, поскольку он не контролировал себя. С трудом отвернувшись, я побежала в другую сторону. "Ты куда?" - спросил хронур, нагнав меня. - Нам нужно найти Ньюта, - пояснила я. - Он наверное сейчас в метро. Хронур кивнул, перевоплотился в птицу, и взмыл вверх. " Я попробую разглядеть метро сверху", - произнёс он. Мною завладел новый страх. Мне стало страшно остановится и увидеть все масштабы разрушения. Увидеть мёртвого человека. К горлу снова подкатила тошнота. Лучше бежать. Всё вокруг размывается и ты не замечаешь ничего. Я конечно понимаю что все масштабы разрушений восстановят маги, но как же быть с людьми? Они просто забудут что у них была дочь, внучка? "Сверни налево", - услышала я в голове голос хронура. Повинуясь его приказам, я оказалась возле метро. Маги ещё не возвели защитный купол. Отлично. Вход в станцию был уже разрушен. Значит, Ньют уже там. Я подошла ближе. Груда кирпичей проваливалась внутрь. Пройти было невозможно. Хронур разочарованно рыкнул. - Нам нужно найти другой вход, - сказала я и побежала в поисках входа. Хронур взмыл вверх. Он стал внимательно осматривать местность под собой. Я побежала вслед за ним. "Вижу", - услышала я голос. Хронур опустился на землю в форме кота. Я опустила голову. Перед нами стояла станция метро. Я покрепче схватилась за чемодан и побежала вниз. Пришлось перемахнуть через турникет чтобы попасть внутрь. Поначалу ничего не происходило. Затем я услышала тихий голос волшебника. Я осторожно пошла на него. Первое что мне бросилось в глаза - это стена. Она была чёрная и немного шевелилась. Внизу сидел Криденс. Парень обнял себя за плечи. В его глазах стояли слёзы. Было видно, что он сожалеет о содеянном, однако ничего не мог поделать со своей натурой. Ньют говорил какие -то утешающие слова, говорил что сможет помочь ему. Я не рискнула выйти из укрытия. Мало ли, как Криденс отреагирует на меня. Хронур тоже предпочёл не высовываться. Он смотрел на меня и взглядом умолял уйти. Послышались шаги со стороны тоннеля. Ньют отвлёкся и уставился на фигуру. Из темноты показался мистер Грейвз. Он выбросил вперёд палочку и произнёс заклинание. Ньюта отбросило мощной волной. Волшебник прокатился по рельсам. Криденс вздрогнул и убежал прочь. Грейвз подошёл к Ньюту и начал его атаковать. Ньют стонал и пытался сопротивляться. Я поставила чемодан и побежала на волшебника. С платформы я резко прыгнула на него и попыталась сбить с ног. Волшебник лишь пошатнулся и удивлённо уставился на меня. Пользуясь замешательством, я ударила его в челюсть. Маг охнул и отшатнулся. Он коснулся своей щеки и со злостью посмотрел на меня. Нет, в его глазах была даже не злость, а ярость. Холодная ярость. Рука нещадно ныла от удара. Нет, я не приспособлена для таких ударов. Я попыталась снова ударить его, но была отброшена заклинанием. Мощная волна волшебства прошлась по всему телу и пригвоздила меня к стене. Всё потемнело перед глазами, затылок ужасно заболел. Я прижала руку к затылку. Синяк будет, но крови нет. Хоть это радует. "С тобой всё хорошо?" - услышала я голос в голове. Я помотала головой, так и не определив, откуда этот голос. Краем глаза я уловила яркие вспышки. Где - то был слышен непонятный шорох. Я зажмурилась. Голова кружилось. Было очень много голосов, вспышек и шума. "Открой глаза", - услышала я. Голос был строгий, с ноткой приказа. Не повиноваться этому голосу было сложно. Я открыла глаза. Окружающее пространство стало чётче. Я увидела обеспокоенные глаза хронура перед собой. Где-то сбоку были вспышки. По тоннелю разносился какой-то зловещий шум. Стало темнее. Я подняла голову и увидела над собой тёмную массу, которая двигалась на замершего мистера Грейвза. - Клара, беги! - услышала я голос волшебника. Но я была не в силах оторваться от завораживающего зрелища. Обскур так плавно перемещался. Его частицы будто бы исполняли незамысловатый танец. Сбоку я услышала шаги и через мгновение уже созерцала звёздное небо под куполом. Я часто заморгала и перевела взгляд вправо. На меня обеспокоенно смотрела пара зелёных глаз. Таких манящих и завораживающих. Я услышала какие-то слова и через мгновение мои мысли стали чётче. - Ньют? - вопросительно посмотрела я на волшебника. Опустив взгляд, я заметила хронура. Тот с долей беспокойства смотрел на меня. Неподалёку от нас стоял чемодан. - Что я здесь делаю? - спросила я у волшебника. - Я же просил тебя оставаться на крыше, быть в стороне, - с укором произнёс волшебник. - Что же тебе не сидится на месте? Я неопределённо пожала печами. - Какая же ты безрассудная, - сказал Ньют и прижался лбом к моему лбу. Его частое дыхание щекотало ресницы. Сердце забилось ещё быстрее. Оглушительный рёв прервал идиллию. Ньют обернулся. Из метро вырвался обскур. Эта тёмная масса с рёвом подняла вверх новую груду кирпичей. Ньют поставил барьер, чтобы они не задели нас. Толпа, собравшаяся возле МАКУСА, удивлённо ахнула. Обскур издал оглушительный рёв и снова исчез в метро. - Оставайся здесь и никуда не уходи. - Сказав это, Ньют растворился в воздухе. Ещё секунду я глупо пялилась в пустое пространство передо мной, а затем встала. Голова всё ещё кружилась, но не более того. Я взяла чемодан и огляделась по сторонам. Конечно, мне никуда не уйти, вед барьер не выпустит меня наружу. Через несколько мгновений мракоборцы побежали ко входу в метро. Каждый из них начал перемещаться вниз. Люди заполонили площадь и я не могла прорваться ко входу в метро. Сейчас там наверняка Тина и Ньют разговаривают с Криденсом.

***

"Безрасудная! Безрассудная девчонка!" Ньют снова оказался в метро. Обскур неистовал, бесновался. Он пытался достать Грейвза, уничтожить его. Ньют переживал. Он очень переживал за новых друзей, переживал за Клару. Эта безрассудная девчонка поставила себя под удар, не беспокоилась за себя. Она бросилась на мага, зная, что может сильно пострадать. Когда Грейвз отбросил её к стене, в волшебнике что-то переломилось. Она обмякла словно безвольная кукла. Ньют испугался что она... Он тогда чуть не использовал запрещённое проклятие на Грейвза. Но волшебник вовремя совладал с собой и просто оглушил его, чтобы перенести Клару подальше от метро. Он потратил последние силы, чтобы исцелить её. И если надо было, поступил бы также снова. Ньют зажмурился от приближающегося обскура. Сил защищаться не оставалось и он просто закрыл глаза. - Криденс! - услышал он нежный голос. Шум прекратился. Ньют открыл глаза. Обскур навис над ними, но не собирался атаковать. Тихий, успокаивающий голос и лёгкие шаги давали понять, кто это был. Тина, каким-то образом найдя их, сейчас пыталась вразумить и успокоить Криденса. Она говорила про мать, говорила про то, как сочувствовала парню. Она пыталась успокоить его всеми способами. Показалось лица мальчика. Перекошенное от злобы и страха, оно так и кричало, молило о помощи. Грейвз снова пытался переубедить Криденса и это возымело больший успех, чем слова Тины. Обскур стал быстрее шевелится. В этот момент в метро зашли мракоборцы. Все, как один с палочками наготове. - Не стреляйте! - строгий голос мистера Грейвза пронзил тишину. - Я сам разберусь. - Уйдите, пожалуйста, - более мягко попросила Тина. - Вы его пугаете. Но мракоборцы не стали слушать. Они направили палочки на обскура и открыли огонь. Яркий свет смешивался со тьмой и постепенно побеждал её. Послышался приглушённый крик Криденса, а затем он исчез, оставив за собой лишь пепел.

***

Я видела как пал защитный купол. Люди в страхе разбегались прочь. Они думали, что это может причинить им вред. Толпа бросилась подальше от купола и я последовала за ними. Нужно найти вход в метро. Скоро Ньюту понадобится чемодан. В этот момент я с кем-то столкнулась. Подняв взгляд, я увидела Куинни и Якоба. Волшебница очаровательно улыбнулась и счастливо вздохнула: - Клара! Наконец-то мы тебя нашли! Я утверждающе кивнула. Запыхавшийся Якоб яростно закивал. Бедный, волшебница его наверняка загоняла. Внезапно взгляд Куинни изменился. Её глаза расширились от ужаса и она с тревогой опустила руки мне на плечи. - Какой ужас! Ты в порядке? Видимо, она прочла мои мысли. - Да, всё хорошо, - ответила я. Внезапно из метро раздался взрыв. Груды кирпичей и пыли взлетели в воздух. Толпа удивленно ахнула и стала двигаться быстрее. - Что происходит? - крикнула Куинни, пытаясь перекричать гомон толпы. Сейчас мракоборцы сражаются с Грейвзом. Значит, мне нужно вниз. Ньюту нужна птица-гром. - Куинни, нам срочно нужно вниз. Да, конечно. - волшебница кивнула.

***

Грейвз отражал любые атаки мракоборцев. Он целенаправленно двигался на Президента. Ньют внезапно выпустил пикируещего злыденя и тот напал на мага. Грейвз оказался застигнут врасплох. Злыдень выпустил липкую субстанцию и та мгновенно скрепила руки мага. Ньют резко потянул её на себя и Грейвз упал. - Акцио! - крикнула Тина и палочка Грейвза оказалась у неё в руках. Грейвз яростно сопротивлялся и что-то выкрикивал про магглов. - Ньют, - Тина повернулась к магу. - Это не мистер Грейвз. Грейвз себя так не вёл. Волшебник сам подозревал что-то неладное. Ещё тогда, на допросе. Он слышал про мистера Грейвза, что тот лучший мракоборец, никогда не использовал магию против людей и уж тем более не настраивал магов против них. Ньют осторожно подошёл к магу и произнёс заклинание. Маска начала опадать с мага. Тёмные волосы стали белыми, а глаза - разного цвета. Госпожа Президент подошла к магу с таким видом, словно всё знала с самого начала. Гриндевальд поднял взгляд на женщину и прошептал: - Думаете сможете меня остановить? - Мы постараемся, мистер Гриндевальд, - последние слова Госпожа Президент словно выплюнула. - Уведите его. Президент развернулась и пошла в сторону проёма в земле. Ньют услышал радостные возгласы девушек. Тина и Куинни со слезами на глазах обнимались. Якоб махнул Ньюту рукой, мол, со мной всё хорошо. Волшебник улыбнулся этой сцене. Это означало что всё хорошо, всё плохое позади. Кто-то похлопал его по плечу и волшебник опустил голову. Перед ним стояла Клара. Вся в ссадинах и царапинах, но неимоверно милая. На её лице красовалась самая милая улыбка на свете. Ньют корил себя за то, что бросил её там, на улице. Ведь с ней могло случится всё что угодно. Однако эта девушка уже не раз доказала, что может сама за себя постоять. Ньют порывисто обнял её.

***

Ньют порывисто обнял меня. Он сильно прижал меня и я прижалась в ответ, хватая его за плечи. Наконец-то всё закончилось, всё позади. - Ты здесь, - прошептал он. - Да, - также шёпотом ответила я. Нашу идиллию прервала госпожа Президент. - Наше тайное общество раскрыто, - с горечью сообщила она. - Скрываться смысла нет. - И ничего нельзя сделать? - с ноткой надежды спросила Тина. - К сожалению, нет. Ньют развернулся к Президенту. - Вообще-то можно, - внезапно сказал он. - Клара? Я без вопросов протянула ему чемодан. Волшебник осторожно принял его и поставил на землю. - Френк, выходи, - тихо сказал Ньют над чемоданом. - Выходи, не бойся. Ньют отошёл от чемодана и через мгновение из чемодана показалась птица-гром. Она гордо расправила крылья и с величественным видом села на камень. Все пораженно ахнули. Конечно, не каждый день видишь такую птицу. - Красивая птица, - скептически заметила Президент. - Но как она нам поможет? - Птица-гром способна создавать облака и дождь, а яд пикирующего злыдня способен стирать воспоминания, - пояснил Ньют. Президент утвердительно кивнула и отошла в сторону. Он остановилась и посмотрела на меня и Якоба. - Им тоже предстоит стереть память, - сказала она. - Исключений быть не должно. Куинни поражённо ахнула и вцепилась в руку Якоба. Тот в свою очередь мягко накрыл её ладонь своей. Ньют развернулся к птице - гром и начал говорить ей что-то ласковое. Птица с доверием прижалась к нему и зажмурилась. Из глаз птицы капнула слеза. Я смотрела на эту сцену и не могла поверить, что существует такая связь между человеком и волшебным существом. Хронур уткнулся мне в ладонь и с теплотой посмотрел на меня. "Всё ещё не веришь?" - спросил он. Я улыбнулась. И внезапно спросила про браконьеров. - Госпожа Президент, - я повернулась к ней. Президент удивлённо посмотрела на меня, словно я была тараканом, который внезапно заговорил. - Да? - вежливо спросила она. - В одной подворотне, - я прикусила язык. И почему я так выражаюсь? - Между домами недалеко от мэрии лежат два браконьера. Они хотели украсть чемодан Ньюта и, - я запнулась. Мне не хотелось говорить ей про хронура. Тот в свою очередь посмотрел на меня. - Продать его. - Это точная информация? - Президент скептически подняла бровь. - Да, - я кивнула. - Я могу участвовать как свидетель. - Спасибо но мы постараемся решить эту проблему сами, - отрезала Президент. Я опустила голову и отошла прочь. У меня не было больше желания оставаться рядом с этой женщиной. "Ты не рассказала им про меня",- сказал хронур. - Да, - Я опустилась перед ним и улыбнулась. - Но если хочешь, - я посмотрела в сторону президента. Та в свою очередь внимательно следила за мной. Я погладила хронура по голове. "Нет, - твёрдо сказало существо. - Я не хочу быть с ними. Помещения для содержания волшебных животных в Министерстве Магии по комфорту недалеко ушли от клеток браконьеров." Ньют тем временем бросил птице яд и та, поймав его, взмыла в небо. Через некоторое время послышались первые раскаты грома. Ньют спустился к нам и вытирал глаза. - Ты в порядке? - спросила я у него. Ньют лишь кивнул и глубоко вдохнул. Да, прощание далось ему не просто. - Всё будет хорошо, - я сжала его руку. Ньют в ответ сжал мою. К нам подошли сёстры и Якоб. - Как хорошо что ты жив, - сказала Куинни и обняла Ньюта. - Тот немного удивился, но приобнял волшебницу в ответ. - Вы с Тиной конечно безбашенные. Броситься за обскуром! У меня бы духа не хватило! Ньют лишь неловко улыбнулся. - Я просто хотел ему помочь. Но не смог. Ньют бросил печальный взгляд на то место, где раньше был обскур. - Да, жаль Криденса, - сказала Тина. - Он был хорошим мальчиком. Упали первые капли дождя. - Пора, - сказала Президент и махнула рукой. Мракоборцы трансгрессировали, чтобы восстановить город. Сердце забилось чаще. Эти слова госпожи Президент означали и то, что и нам пора стереть память. Госпожа Президент посмотрела на Тину и та повела нас к выходу из метро. Да, мы могли и трансгрессировать, но каждый из нас хотел продлить мгновения, когда мы были вместе. Буквально за пару дней мы стали настоящей командой. И я, на удивление чужеродный объект, гармонично вписалась в неё. За пару дней со мной столько приключений произошло, сколько за всю жизнь не было. Да я стала самой настоящей героиней волшебного рассказа! Оказалась в эпицентре всех событий, как и мечтала с детства. Мне бы не хотелось всё это забыть. Якоб и Куинни шли впереди. Куинни что-то щебетала, пытаясь своим голосом заполнить гнетущую тишину. Тина шла чуть медленнее их. Мы с Ньютом шли позади. По общему согласию наши руки не размыкались. Я была бы не против всё время вот так держаться. Его руки дарили мне спокойствие. - Что же мне делать, Ньют? - спросила я. - Я не хочу забыть всё это. - Я тоже, - тихо ответил он. - Не хочу, чтобы ты это забыла. - Тогда в чем проблема? - Наверняка за нами следят. Иначе и быть не может. Я не хочу чтобы потом были последствия нашего решения. Как неприятно это признавать, но он прав. За нами могут следить. Хронур с печалью посмотрел на меня. "Я отправлю тебя назад во времени",- ответил он. - И куда ты потом? - спросила я. "Постараюсь не вляпаться в неприятности типа браконьеров". - Как же ты вернёшься домой? - спросил Ньют. - Мы с хронуром с этим разберёмся, - ответила я. Мы вышли из метро. Лил проливной дождь и все люди, попавшие под него, забывали о том беспорядке, что устроил обскур. Маги торопливо восстанавливали всё вокруг. Первым был Якоб. Он неловко топтался на выходе из метро. Куинни крепко держала его за руку и не хотела отпускать. - Мы с тобой сбежим куда-нибудь, куда угодно, - тараторила она. - Будем жить вдвоём. Якоб нервно усмехнулся. Я знаю, ему хотелось остаться вместе с волшебницей, прожить счастливую жизнь вместе. Я вздохнула. Смотреть на экране эту драму было тяжело, но видеть вживую - ещё хуже. - Нет, - покачал голой Якоб. - Здесь твоя жизнь. Разве ты сможешь бросить сестру? Куинни помотала головой. - Меня ведь с вами не должно быть, - начал мужчина. - Это всё воля случая. Ньют меня не бросил лишь потому, что меня укусило одно из его существ. - Нет, - ответил волшебник. - Я тебя не оставил потому что ты мне стал другом. - Вот как. Ты тоже мне стал другом, Ньют. Якоб часто заморгал, пытаясь скрыть слёзы. Он развернулся чтобы выйти под дождь. Куинни потянула его назад. Мужчина развернулся и мягко отцепил руку волшебницы. - Якоб! - выкрикнула я. Мужчина развернулся. - У вас всё наладится. Вы откроете булочную. - Спасибо, Клара, - ответил Якоб и вышел под дождь. Он понял голову к небу и расправил руки. Его глаза были закрыты. Куинни медленно шагнула под дождь и наколдовала над головой зонт. Она медленно подошла к Якобу. Даже не смотря на них я могу с уверенностью сказать что Куинни целует Якоба. Это такая трогательная сцена. - Они были бы прекрасной парой, - сказала я. - Да, - ответила Тина. - Если бы не запрет. И когда же отменят этот дурацкий запрет на общение с магами? Куинни тем временем отошла от Якоба в метро. В её глазах блестели слёзы. Она отвернулась от нас и спустилась вниз. Тина пошла за ней. Якоб озадаченно посмотрел по сторонам, посмотрел на небо, раздосадованно хлопнул руками и побежал прочь от дождя. - Моя очередь, - сказала я и подошла ближе. Я смотрела на этот дождь как на испытание. Мне очень не хотелось забывать это приключение. Еще мне не хотелось забывать Ньюта. Я сделала ещё один медленный шаг к краю. Ещё один шаг и я окажусь под дождём. Я развернулась к Ньюту. Оказалось, что он стоял очень близко ко мне и я уткнулась носом в его пальто. Щеки начали неистово краснеть. - Как думаешь, - начала я. - Мои воспоминания сотрутся? Во мне горела маленькая надежда на то, что я ничего не забуду. Я ведь из другого времени. - Я не знаю, - тихо ответил Ньют и отвёл взгляд. Я опять посмотрела на стену дождя. - Это было потрясающее приключение, - сказала я. Ньют улыбнулся краешком губ. - Да, - он кивнул. - По настоящему незабываемое. - Ну, пора. Я наклонилась к хронуру. Тот огорчённо мяукнул и опустил голову. - Прощай, дружок, - я погладила его по голове. - Постарайся не влипать в неприятности. Хронур поднял взгляд. Его зелёные глаза блестели. "На своём веку я много людей видел. Все они были разные. Но тебя, Клара, я не забуду никогда." Я вздохнула и вышла под дождь. Я почувствовала как намокает моё пальто и волосы. Через несколько мгновений оно совсем отяжелело от воды. Я подняла голову и закрыла глаза. Дождь намочил лицо. Капли тихо скатывались по шее. Я услышала чьи-то тихие шаги. Затем меня развернул и прижали к себе. Это пальто, этот запах соломы и чего-то солнечного манил меня. Я в ответ прижалась сильнее. Не хотелось отпускать этого человека. Он нежно взял меня за подбородок и через минуту его губы накрыли мои. Это был первый, неловкий поцелуй, который постепенно становился более чувственным. На губах чувствовался вкус дождя. В этом поцелуе было столько нежности, что ноги невольно подкосились. Сильные руки обхватили меня за талию, не давая упасть. Я зарылась руками в волосы. Он были немного жестковатыми на ощупь. Через ещё несколько мгновений поцелуй прекратился. Человек мягко отстранился, поцеловал меня в лоб и ушёл. Я услышала тихие удаляющиеся шаги. Когда я открыла глаза, никого уже не было. Кругом ходили люди, недовольно поглядывая на небо. Конечно, такой проливной дождь, а никто не взял зонтик. Минуты забытья прошли и я с лёгкость все вспомнила. Ньют, хронур, это потрясающее приключение. Я всё помнила! Осознание отдалось теплом где-то в груди. А ещё пришло осознание того, что Ньют целовал меня. Я неистово покраснела. Я посмотрела на небо и заметила как промелькнули огромные крылья, сияющие при свете солнца. Птица-гром пролетела мимо меня к небе на родину, в Аризону. Кто-то потёрся об мою ногу. Хронур. Он в образе кота преданно смотрел на меня. "Я почему-то был уверен, что забвение не подействует на тебя", - сказал он. - А почему мне не сказал? - спросила я. Я пожала плечами. "А что бы это изменило?", - резонно спросил он. " Ну что, куда идём дальше?",- спросил он. - Дальше?- спросила я. Кругом лил дождь, а люди сновали кто куда. Маги закончили всё восстанавливать и город стал таким же как прежде. - Дальше - домой, - вздохнула я. - Но сначала надо кое-что закончить.
Примечания:
866 Нравится 111 Отзывы 302 В сборник
Отзывы (3)