ID работы: 5723095

Корона из крыльев драконов (зима близко)

Джен
R
Завершён
320
автор
Размер:
260 страниц, 74 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
320 Нравится 399 Отзывы 124 В сборник Скачать

Джейме VII "В преддверии бури"

Настройки текста
      — Здесь на Севере всегда так холодно?       — Здесь ещё не Север, только Перешеек. — Короткий обмен ничего не значащими фразами между кем-то из спутников, таких за дни их пути было бесконечно много. Хотя, здесь действительно было холодно.       Джейме помнил их последний визит на Север, тогда здесь везде была вода, огромная свита Роберта следовала по заранее проложенной дороге, сворачивать было нельзя, слишком уж велик был риск попасть в болото и навсегда остаться здесь. Сейчас всё было не так. Вода замёрзла, плотный слой льда покрылся снегом, небо укрыли низкие серые тучи, солнце из-за которых не показывалось даже на те несколько часов, что здесь назывались днём, постоянно свистел ветер, перегоняя снег с места на место, поднимая небольшие метели, а холод пробирал до костей даже несмотря на несколько слоёв одежды. Здесь всё дышало какой-то обречённостью, с каждым днём чувство, что никому из них отсюда уже не вернуться, только росло. И всё же он не жалел, что оказался здесь. Он вполне мог не отправляться сюда, отправиться в изгнание, в Эссос, где не было ни холода, ни низких серых туч, ни обречённости. Вот только смог бы он называться Ланнистером после этого?       Король вызвал его в тот же день, когда пришло письмо, сообщавшее о разрушении Стены. Джейме тогда оставалось только недоумевать - что же могло понадобиться от него королю, зачем говорить что-то, если всё решено? Тогда он ещё не знал о Стене.       Король встретил его в небольшой комнате, стоя перед картой, разложенной на столе. «Сир Джейме». Даже приветствие прозвучало так тяжело и устало, что он понял - что-то случилось. «Я думаю, вы не слышали последних вестей. Знаете что такое Стена?» Он не дал ответить на приветствие, заговорил сразу. «Разумеется, ваша милость». Кто в Семи Королевствах не знал о Стене, странный вопрос, Джейме был уверен - могла быть лишь одна причина того, что король заговорил о ней, но он ошибся. «Хорошо. Её больше нет». Голос короля быстро обрёл привычную твёрдость, но Джейме почти не заметил этого за смыслом слов. Стены нет? Но это было невозможно. Стена была всегда, её построили так давно, что никто уже и не мог точно сказать, сколько же ей лет. Её не могло не быть. «Я получил письмо из Дозора, можете прочесть, если не верите мне». Он коротко бросил на стол тот листочек с пятью роковыми словами и сломанной чёрной печатью, одного взгляда было достаточно, чтобы прочесть. «Для борьбы с тем, что идёт на нас, мне понадобятся все люди, которых я могу собрать. Вы можете присоединиться к тем, кто будет удерживать Ров Кайлин до того, как мы соберём армию на Трезубце». Он передвинул по карте меч, лежавший на её краю всё это время, и Джейме понял, что знает этот клинок. Вдовий Плач — один из двух мечей, которые отец изготовил из фамильного меча Старков, меч, подаренный Джоффри. «Либо можете выбрать изгнание и сесть на корабль, здесь достаточно, чтобы переплыть Узкое Море». Он бросил на стол слабо звякнувший мешочек. «Леди Бриенна вызвалась отправиться ко Рву Кайлин. Выбирайте, только быстро, у меня слишком много других забот».       — Мы приехали. — Бриенна говорит очень тихо, кажется, ни к кому не обращаясь. Она всё ещё робеет, общаясь с ним. Не верит, что он не держит зла за ту ловушку? Или просто боится, как и всегда?       — И, похоже, успели раньше тех, кого нам обещал король. — Он говорит это под звук открывающихся ворот, так что она вполне может и не слышать. — Кажется, они не слишком торопятся.       — Радуйся этому, рыцарёнок, проживёшь на несколько дней дольше. — А вот последние слова скрипом уже не сопровождаются, и их слышит один из встречающих. Невысокий, крепкий, с длинной седой бородой, стоит чуть впереди всех остальных. Командир? — Они уже близко, дня три-четыре и будут здесь. Как раз вам хватит, чтобы узнать, как не помереть в первые же мгновения.       — Здесь все умеют держать в руках оружие. — Ответил кто-то из немногочисленных спутников, вызвавшихся добровольно приехать сюда. — Не дети.       — Превосходно, значит больше тварей с собой заберёте. Хар. — Странный звук, говоривший будто закашлялся. — Я Тормунд Великанья Смерть и пока мы здесь, команды отдаю я, есть желающие оспорить это? — Ответом стало молчание, спешившиеся люди держали под уздцы коней, ждали, когда их отпустят. — Хар. Поклонщики. — Неужели. Он слышал это словечко. Неужели крепостью командует одичалый? И ему подчиняются и остатки Ночного Дозора, несколько людей в чёрных плащах стояли рядом, и северяне и фанатики, отправленные сюда королевой? — Получите все драконье стекло.       И всё. Видно, на этом выступление было окончено, так как этот весьма неожиданный командир развернулся прочь. Очень странно, Джейме ещё не приходилось сталкиваться с людьми, которые бы командовали вот так. И всё же никто не противоречил этому Тормунду, а значит поговорить необходимо было именно с ним. — У нас оружие из валирийской стали. Король приказал передать, что она убивает Иных.       — Знаю. — Он вновь развернулся, окинул его и Бриенну взглядом. — Лорд Сноу может перестать считать меня беспомощным щенком, я прочёл его письмо. — Прозвище… Имя бастарда. Этот человек был знаком с королём до того, как тот стал называться Таргариеном, возможно, это объясняло, почему именно он командовал крепостью. — Нам пригодится такое оружие. Драконьего стекла на всех не хватает. — Ещё один хмурый взгляд, и Джейме даже не нужно опускать глаза, чтобы понять, куда смотрит одичалый.       — Я держу меч в левой руке. — Ещё бы и самому в это верить, он тренировался сражаться левой рукой, но уверенности, что сможет одолеть хоть сколько-нибудь сильного противника, не испытывал.       — Хорошо. Вель, возьми к себе женщину.       Светловолосая девушка, единственная среди спутников одичалого, усмехнулась, чуть наклонила голову на бок. — Ты слишком много стал командовать, Тормунд, скоро так королём поклонщиков себя вообразишь.       — У них есть король, Тормунда Великаньей Смерти они не достойны. Хар. — Впервые за этот странный разговор одичалый усмехнулся. — Но согласись, раздавать им приказы приятно.       — Они их выполняют. — Девушка вновь усмехнулась, повернулась уже к Бриенне. — Я Вель, глава отряда тех копьеносиц, которым удалось спастись со Стены. Будешь с нами, других женщин, способных держать оружие, с юга к нам не приходило.       — Я Бриенна Тарт. — Бриенна говорила, кажется, чуть увереннее, чем обычно, может общение с другой девушкой-воином на неё так повлияло. Хотя Джейме больше заинтересовал не тон Бриенны, а слова Вель. Она говорила о Стене, возможно знала, что там произошло.       — Вы были на Стене, когда она?.. — Он и сам не до конца понимал, зачем ему знать это, чтобы ни разрушило Стену, это уже произошло. И всё же…       — Нет. Я была здесь. — Она покачала головой, произнесла это с какой-то горечью. — Меня отправили сюда из-за… — Она резко встряхнула головой. — Девочки мои были на Стене. Они говорили, что сперва был звук, будто лёд разбили, только громче, потом далёкий грохот, и вся Стена вздрогнула, будто от удара. А через какое-то время прилетел ворон с вестями из Чёрного Замка. Говорят, кусок Стены обрушился недалеко оттуда, никто из тех, кто там был, не пришёл сюда. Тормунду очень повезло, что он поехал в другой замок, проверить, как там живётся вольному народу. — Под конец речи её голос стал совсем тихим и от этого почти шёпота почему-то стало будто ещё холоднее. — Никто не знает, что случилось со Стеной, почему она не устояла. Но теперь мы знаем, что у того, что она сдерживала столько лет, от чего мы хотели спрятаться за ней, больше нет преград. Они пойдут на юг, как в первую Долгую Ночь, и ничто не сможет их остановить.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.