ID работы: 5724347

Маскарад Вампиров: Противостояние.

Гет
NC-21
Завершён
1517
автор
Размер:
821 страница, 113 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1517 Нравится 1644 Отзывы 367 В сборник Скачать

61. Белый слон под ударом черной ладьи.

Настройки текста
Примечания:
Ля Круа выглядел, как обычный мужчина с доходом выше среднего — подогнанный строгий костюм, хорошие часы, ухоженная стрижка, среднее телосложение и средний рост — ничего выдающегося. Стоит отметить, когда Неджи подвел их к столику, он встал и спокойно, приветливо даже, улыбнулся — Сакура тут же прислушалась к своим ощущениям, но решительно ничего опасного от него не почувствовала. Уже не раз обжегшаяся на этом, решила чуть позже уточнить у Хинаты, точно ли Ля Круа — вентру, нет ли вероятности его отношения к малкавианам, или он искренне не желал им зла.  — Себастьян, — представился он, но руку, разумеется, не протянул, пристально оглядев Наруто.  — Наруто, — голос вожака был спокойным и уверенным; она стояла достаточно близко к нему, чтобы осторожно сжать его руку, подбадривая и вселяя уверенность, за их спинами, — это Сакура, — представил он ее, и она так же учтиво качнула головой; Ля Круа указал ладонью на стулья, приглашая их сесть, и она заняла место чуть поодаль от него, позволяя Наруто сесть между ней и Хинатой.  — Итак, — голос князя был вычищен от малейших эмоций, как и его мимика — исключительно дружелюбие и деловой стиль, — благодарю вас, что откликнулись на нашу просьбу помочь нам, и хочу уточнить некоторые аспекты союза, заключенного между вами и нашим представителем, — вроде, вопрос был адресован Наруто, но князь все равно смотрел на нее. Ее это немного нервировало. Наруто спокойно и уверенно изложил ему пункты, по которым им удалось договориться, такие как мгновенное реагирование на любую информацию о нападениях Шабаша, полный нейтралитет между их видами на период союза и так далее, озвучивая все то, о чем он говорил с Хинатой за закрытыми дверями; Сакура многое услышала впервые, но ничего из перечисленного ее не удивило, все весьма в рамках разумного.  — Я немного обескуражен, — спустя время от начала разговора улыбнулся Ля Круа, — ни в коем случае не желаю вас задеть или умалить ваше значение, как лидера, но мне поступила, возможно, неверная информация. Я был уверен, что вашим лидером является женщина. — И вот тут Сакура поняла его неоднократные заинтересованные взгляды в ее сторону.  — Вожаком является Наруто, — мягко уверила она, — и именно он занимался всеми организаторскими вопросами и урегулированием возможных конфликтов, ввиду разницы наших видов.  — А вы, при этом?.. — у него в глазах зажегся почти мальчишеский интерес; Сакура решила потушить его так, чтобы никаких лишних вопросов больше не возникало:  — Я — его супруга.  — Вот как, — сработало; он больше не затрагивал эту тему, хоть и слегка скептично прищурился, но не стал допытываться до тонкостей.  — Прошу прощения, князь, — воспользовавшись паузой, Неджи привлек к себе внимание, — мне нужно отлучиться, не сочтите за бестактность. Хината-сама, — он коротко кивнул им и после одобрительного кивка князя ретировался. Сакура тоже хотела бы выйти, желательно, на воздух — тут было душно, да и телефон жег карман брюк непрочитанным от Карин с телефонным номером. Ей не могло показаться. Возможно, ее знания устарели, но тем не менее — она видела Неджи однажды, и обстоятельства их встречи вызвали вопросы сегодня, на которые ей необходимо было получить ответ сейчас, иначе у нее голова взорвется. Она просто растерялась; она могла бы подумать, что это с ней что-то не в порядке, но нет — Неджи отреагировал точно так же, как тогда, значит — и он ее вспомнил. И если это был не намек, чтобы она молчала, то точно предупреждение; она не дура, чтобы орать во всю глотку о своих предположениях, тем более, прошло уже лет пять, не меньше; возможно, тогда он еще был человеком… Нет, нужно позвонить.  — Сакура?  — А? — она удивленно уставилась на Ля Круа, уже не первый раз обратившегося к ней, — простите, задумалась.  — Я говорю — вы певица?  — Да, есть немного, — она внимательно посмотрела на сцену, где музыканты исполняли что-то из восьмидесятых, переработанное на более современный лад — гитары, ударные, клавиши, — при этом весьма мелодичное.  — Может, окажете нам честь и?..  — Нет, — решительно отказалась она, тут же слегка смягчившись, пояснив: — боюсь, мой репертуар мало подходит обстановке.  — Что-ж, мы можем закрыть глаза на некоторое несоответствие, — он как будто испытывал ее; ей было душно, она была раздражена необходимостью позвонить — и от того ее неслабо нервировала настойчивость Ля Круа.  — У меня нет моих фонограмм с собой. А мой репертуар не предполагает исполнение под живую музыку.  — Тогда, может, не из вашего? — продолжал настаивать он, и Сакура вдруг коротко прищурилась:  — Это можно. Но я вас предупредила, если что — мой выбор может сильно не сочетаться с уровнем мероприятия.  — Вы окажете нам честь, — улыбнулся он, и в его улыбке не было ничего, вызывающего опасения. Просто любопытство, не более — или она окончательно потеряла способность понимать намерения людей. — Питаю некоторую слабость к хорошим голосам, а их, как вы сами понимаете, все меньше с годами, — его взгляд затуманился воспоминаниями, — когда я служил в армии, к нам приезжала опера. До сих пор вспоминаю с некоторой светлой тоской.  — И как давно это было? — не удержалась Сакура, вставая из-за стола — она уже четко знала, что споет, чтобы подобных просьб больше не было, но интерес удержал ее на месте. — Я был офицером в армии Наполеона, — с гордостью произнес он, и Сакура мысленно отсчитала — около двухсот лет. Она знала более старых оборотней, но их были единицы, и все равно — по сравнению со своими скромными двадцатью семью годами… Она выходила на сцену с привычным легким тремором, но без сильного волнения, хоть и гитара показалась непривычной — она давно ее не держала. Она в свое время пыталась научиться играть, но успехом это не увенчалось: научившись играть пару песен, одну — совсем неуверенно, другую чуть лучше, где было меньше аккордов и проще бой, она это дело забросила, поняв, что в ее творчестве ей вряд ли пригодится. Но мышечная память все равно сработала — да, не очень чисто, но она смогла сыграть нужную партию, а музыканты, присоединившись к ней, сгладили своей профессиональной игрой некоторые огрехи. Зато спела она лучше, чем ожидала — несмотря на духоту, голос подчинялся ей абсолютно, не распетые связки придавали некоторой хриплости в кульминационных моментах, а еще ее подстегивала мысль о том, что ее в любой момент могут остановить: от собственной дерзости по крови херачил адреналин, а еще она видела лукавую улыбку Сая, видела, как упали челюсти у Неджи, Саске и Ино, видела, как во все глаза на нее уставилась более взрослая версия Хинаты, прикрыв рот рукой, и что еще сильнее заводило — видела, как весь зал буквально захлебнулся негодованием, и только Ля Круа, сцепив пальцы перед собой, внимательно наблюдал за ней, не реагируя никак вообще. Стоило признаться — ей удалось забыться, даже ее смертельная битва с чеканутым вампиром уже казалась не событием начала этой ночи, а чем-то далеким и давним, затертым новыми эмоциями и впечатлениями. А бурные аплодисменты, последовавшие после ее импровизированного выступления, смыли окончательно тонкий налет страха за собственную жизнь — как минимум, тут опасности для нее не было.  — Это было… очень живо, — поделился впечатлениями Ля Круа, сев только после нее. Музыканты заиграли снова, но уже более ритмичную музыку, видимо, решив, что немного драйва придать этой тухлой ночи не помешает, а заказчик сего банкета не протестует. — Эксцентричность текста и музыки — вы меня приятно удивили.  — Спасибо, — она под столом слегка сжала ногу Наруто, поняв, что тот от чего-то дергается, — если позволите — мы спустимся на улицу. Мне нужно отдышаться.  — Спускаться вовсе не обязательно, — Ля Круа красивым жестом указал направление, — там балкон, можете выйти туда. Вас никто не побеспокоит. Сакура снова поблагодарила, проникнувшись если не симпатией, то пиететом к князю, весьма дипломатично выстраивающему линию их общения, и коротко переглянулась с Хинатой, слабо ей кивнувшей — Сакура не совсем поняла, что значил этот кивок, но взяла Наруто под руку и пошла в сторону, указанную князем.  — Сакура! — она оглянулась, тут же узнав Айзека — барона Голливуда, с которым познакомилась еще в первую ночь их полноценного сотрудничества с вампирами.  — Рада встрече, Айзек, — она улыбнулась, насколько могла, и он протянул ей руки, крепким рукопожатием поприветствовав.  — Вы показались мне весьма корректной и приятной в общении дамой при нашем знакомстве, так что тоже рад, что вы нас почтили своим присутствием. — На его лице вспыхнула короткая вспышка недовольства, и он добавил: — Я даже перестал сожалеть, что принял приглашение уважаемого князя, — по его саркастичному тону было более чем понятно, насколько уважаем князь, — поняв, что здесь в числе приглашенных и более приятная мне публика. Я — Айзек, барон Голливуда, — он так же протянул руку Наруто, и тот уверенно ее пожал:  — Наруто. Благодарю за содействие, оказанное нам в Голливуде.  — Бросьте, все наше содействие заключалось в том, чтобы не мешать, — Айзеку явно польстили слова Наруто; он был очень привлекателен, что мало вязалось с его вполне обычной внешностью мужчины глубоко за сорок, но что-то будто заставляло хотеть смотреть на него. — Что-ж, я думаю, мы еще не раз встретимся, а пока — не смею задерживать. Наруто, Сакура, — он отошел, направившись за столик недалеко от их, где Сай с Карин уже успели их заметить и явно собирались присоединиться, и присел к вульгарного вида женщине, по-отечески ее приобняв. Сакура наблюдала за ними, все больше укореняясь в одной дикой мысли.  — Тебе не кажется, — тихо шепнула она Наруто, — что они, по большому счету, не сильно от людей отличаются?  — У меня от них всех нос вибрирует и волосы дыбом стоят, — Наруто будто задумался, от чего-то немного покраснев — видимо, и ему уже было не по себе от духоты. — Но в целом я понял твою мысль. Да, с тем, что нам о них рассказывали, общего мало, не считая отдельных экземпляров. Тут же перед глазами встало безумное лицо Сасори, тянущего ее на себя металлическим шлангом прямо из собственного живота; она моргнула.  — Да, не считая их. — И это вдруг ее испугало. Она же не могла всерьез думать, глядя на этих проклятых, отлученных от Божественного света кровососов, ходячих трупов, что они могут быть незаслуженно наказаны Богом? Это всего лишь блажь, не более — темные силы слишком мягко проникают в ее душу, отравляя маленькими каплями, так, чтобы она успевала привыкнуть — окно Овертона в действии. Выйдя на балкон, она глубоко вдохнула; вид на ночной Лос-Анжелес с высоты двадцать третьего этажа открывался просто фантастический. Ледяной ветер сюда почти не проникал, балкон был высоко обнесен стеклом, но оно совсем не мешало дышать свежим воздухом и в мельчайших подробностях видеть, как сияет город внизу. Казалось, с такой высоты можно даже особняк разглядеть, если знать направление, а далеко на горизонте виднелась черная полоса океана, омывающего все западное побережье. Она отошла от Наруто, завороженно прижавшегося вплотную к стеклу и не заметившему, как она отдалилась, и набрала дрожащими пальцами заветный номер. Рановато, в Нью-Йорке сейчас половина шестого утра, но у нее не было времени ждать, а голос на том конце был неожиданно бодрым, и Сакура, решив не ходить вокруг да около, спросила прямо:  — Привет, это Сакура. Извини, что я так рано, я вас не разбудила?  — Не, я еще не спала, и я одна.  — Одна? Твой куда-то уехал?  — Ага, — не чувствуя подвоха, ответила Тен-Тен, и Сакура ощутила, как по спине бегут мурашки, — в командировку, его еще пару недель не будет. Что, хочешь записаться? Для тебя найду окошко в любое время.  — Я не в Нью-Йорке, — тихо сказала Сакура. — Я в Лос-Анжелесе. Угадай, кого я встретила в Башне Вентру? На том конце провода повисла оглушительная тишина. Сакура тоже молчала. Потом тишину разорвал короткий, сдавленный выдох:  — Ты знаешь.  — Ты — тоже, — парировала Сакура. — И давно тебе известно?  — Сакура, — в ее голосе прозвучал испуг, — пожалуйста, если кто-то из наших узнает…  — Узнает что? Что ты пять лет спишь с вампиром? — хладнокровно отчеканила Сакура. — Как… как это вообще произошло? Я никому не скажу, просто… мне нужно объяснение. Иначе, я не знаю, у меня мозг взорвется, я до сих пор поверить не могу. Когда я с ним столкнулась, он уже был вампиром? Сдавленный голос тихо просипел:  — Да.  — Ты, когда это началось, знала, что он — вампир?  — Он не был вампиром, — у Сакуры почему-то на глазах закипели непрошенные слезы. — Мы начали встречаться, когда он был человеком. Учился тут. Случайно познакомились, начали общаться, и потом все, как обычно — закрутилось. Он… Сакура, он пришел ко мне попрощаться. Навсегда. Хотел порвать со мной, когда его обратили, и… не смог. Я не сразу поняла, что с ним стало не так. А когда поняла… Прошу, если кто-то узнает, это будет конец. Понимаешь? Он не виноват, Сакура. Неджи — хороший человек.  — Он знает, что ты оборотень.  — Конечно, знает. Он же вентру. Ему не составило труда сложить два и два. И про тебя он тоже сразу все понял, он мне тем же вечером сказал. Я ничего про тебя не говорила, правда, — тут же быстро заговорила она, — он только понял, что мы с тобой одинаковые, и больше ничего.  — В голове не укладывается, — процедила Сакура, вытирая глаза рукавом рубашки: наверняка от туши остались разводы под глазами, но было все равно. — Правда, я сначала глазам своим не поверила, думала, что у меня крыша поехала.  — Он — заложник ситуации. Я решила не усложнять. Он оберегает меня от лишней информации, я почти ничего про вампиров не знаю, правда, — конечно, Тен-Тен пыталась оправдаться; реши Сакура заложить ее, трудно представить, что ее могло ждать. Отлучение от сородичей — еще самое меньшее и гуманное, что приходило в голову.  — Ладно. Мне нужно было просто понять, не сошла ли я с ума.  — Сакура, умоляю…  — Успокойся. Я никому не скажу.  — Пожалуйста, очень тебя прошу. Если кто-то узнает…  — Никто не узнает.  — Не узнает что? — радостно взвизгнула Карин, выскочившая на балкон и беспардонно задравшая рубашку на себе по самый лифчик, остужая живот. — Ну и жарища там! Как они еще все не сварились, бедные трупики, — Сакура быстро попрощалась и нажала отбой, поворачиваясь к своим и заставив себя улыбнуться:  — Вопросы моей эпиляции тебя не касаются.  — Хах, херня, а я-то думала, — легкомысленно махнув рукой, Карин бегом кинулась к Наруто, запрыгивая на него сзади. — Охуеть, какой вид! Хочу квартиру на вершине небоскреба-а-а-а-а!!!  — Лисица снова теряет человеческий облик, — Сай улыбнулся, притянув ее к себе за талию и чмокнув в висок, — куколка, ты была неподражаема. Если бы ты видела, как вытянулись их лица! Крайне забавно за ними наблюдать в естественной среде обитания. Она прижалась к Саю, пытаясь успокоиться. Сердце заполошно колотилось, мозг чудовищно быстро переваривал информацию. Карин — не первая, кто переспал с вампиром. Их вселенные, существовавшие всегда параллельно, пересекались гораздо сильнее, чем она думала изначально; Тен-Тен она знала лет семь, из них минимум пять она встречается с Неджи, зная, что он вампир. Дико-дико-дико. И тут не было никакой морали — если он был еще человеком, когда она его полюбила — хорошо или плохо, что она осталась с ним даже после того, как он стал… таким? Тен-Тен тоже травоядное, и если судить по Саске, только ее запах считающему приемлемым, то значит, с Неджи такая же история.  — Ребята, к вам можно? — Ино грациозно выпорхнула на балкон, держа в руках два стакана с виски, — я с гостинцами, — она очаровательно улыбнулась, и Сакура, разжав объятия, благодарно приняла от Ино стакан, сделав несколько больших глотков — ледяной виски приятно обжег горло. — Хината еще с Ля Круа, — сказала она, нервно дернув плечами, — не знаю, что они там обсуждают, но… кажется, ты сегодня всех покорила. Он, вроде, выглядит довольным. Что-то в тоне Ино ее напрягло. А может, причиной этому был не ее тон, а вышедший следом за ней Саске, тут же отыскавший ее глазами и как-то нехорошо прищурившийся: свободная от стакана рука Сая все еще обнимала ее за талию. Карин радостно заверещала — Наруто посадил ее себе на плечи, и она раскинула руки в стороны; ей явно нравилась высота. Сакура освободилась от объятий Сая и сделала несколько шагов в сторону Саске, глядя ему прямо в глаза — избавленная от влияния его крови, она чувствовала себя на порядок увереннее, не испытывая неуемного желания вешаться ему на шею, и все же… Саске был очень красив. У него были правильные черты лица, четко очерченный рот, изящные руки, скрещенные на груди сразу же, едва она направилась к нему, в попытке защититься — только вот от чего? Она не представляла для него угрозы. Она встала рядом с ним, держа приличную дистанцию, и нервно сделала еще глоток виски. А Саске тихо-тихо хмыкнул:  — Травоядная, значит?  — Неджи сказал? — невозмутимо парировала она, покосившись на него. Он кивнул:  — Мог бы и сам догадаться, если бы знал, что так бывает.  — О, у нас еще и не так бывает, как выяснилось, — она задумчиво посмотрела вдаль, на полыхающие отблески огней Лос-Анжелеса в стекле, и покрутила стакан в руке — кубики льда с приятным звуком стукнулись друг об друга.  — Ты как? — вдруг спросил он, и она слегка улыбнулась:  — Если ты про выступление — то я еще не отошла. Сама от себя не ожидала.  — Никто не ожидал, — разговаривать с ним внезапно оказалось… комфортным. Как просто беседа двух знакомых — окно Овертона, черт. А ведь сначала — только самоконтроль и осознание необходимости. Сейчас — просто удовольствие от беседы. — Я про то, что случилось в особняке.  — Я уже забыть успела, если честно, — она перевела взгляд на Сая; тот широко улыбался Ино, явно флиртуя, потому что вот эту позу она знала, и этот прищур — тоже; не один десяток баб на ее глазах теряли самоконтроль перед этими нехитрыми приемами Сая. На нее он ни разу так не смотрел.  — Чтобы ты знала — от тебя сейчас запах сильнее, чем обычно, — он проследил направление ее взгляда и презрительно хмыкнул.  — У меня менструация, — просто сказала она, забывшись, с кем разговаривает — среди своих это не было чем-то интимным. — Черт, прости. Ляпнула, не подумав. — А сама — без зависти, этого она уже давно не испытывала к пассиям Сая, скорее, с обреченной грустью, наблюдала, как их флирт, не переходя за рамки приличия, веселит их; Сай, похоже, пошутил, и Ино рассмеялась, кокетливо прикрыв рот рукой, Сай отсалютовал ей стаканом, выпив за нее. И тут случилось что-то не то. Он внезапно замер на полуслове, остекленевшим взглядом посмотрев прямо перед собой. И тяжело рухнул на пол. Сакура сорвалась с места мгновенно; подскочила к нему, не понимая — только что все было в порядке! — а его затрясло, как в припадке, и изо рта медленно пошла пена. Наруто и Карин тут же оказались рядом; Сакура пыталась открыть ему глаза, растрясти, пару раз ударила по щекам:  — Сай! Сай! Он не реагировал никак; его затрясло сильнее, сердце под ее рукой пустилось в бешеный галоп, удары смазывались в один, и Сакура тут же взорвала превращение в своей крови, сильными, болезненными толчками вливая зеленый свет в его грудь, но эффекта не было — пена со рта пошла сильнее. Она, стиснув зубы, усилила поток — руки почернели полностью, всю кожу затянула чернота, сияние усилилось, череп разрывало от пульсации в центре лба. — Что с ним? — Карин повернула его голову вбок, чтоб не захлебнулся, и испуганно уставилась на Сакуру: — что произошло?  — Без понятия, — процедила она; Наруто схватил его за руку, пытаясь посчитать пульс:  — Пульса нет. Сакура чувствовала, что не работает. Она ничего не понимала — ее исцеление работает всегда, тем более такое — она уже ощущала ломоту в черепе, самое начало изменения формы, чувствовала, как деревенеют пальцы, уже совсем черные, как выломило спину — долго она так не протянет, а результата практически не было — она лишь немного успокоила сердце, но больше ничего сделать не смогла.  — Я… я не хотела… — вдруг сдавленно пискнули за ее спиной. Сакура неверяще обернулась. Ино стояла, белая, как мел, и ошалевшими от ужаса шарами лупилась на Сая; Сакуру дернуло. Виски.  — Там… там всего капля была… — побелевшими губами, мелко дрожа, — я не этого хотела… Хината оказалась рядом внезапно; оттолкнув Карин и Наруто, она посмотрела на нее, но Сакура почти не видела ее — глаза застлала пелена слез и превращения, не давая ясности зрению.  — Ты сможешь сконцентрировать в одном месте? Теперь, понимая, в чем дело, Сакура сосредоточилась и ощутила: убивающее все вокруг маленькое, черное пятно в его теле, жегшее пищевод и легкие. Знакомая темнота — она только сегодня избавилась от точно такой же в собственном теле.  — Где? — сквозь зубы, сходя с ума от ломающей боли во лбу.  — Сюда, — Хината направила ее руку и впилась клыками Саю в глотку; его затрясло сильнее, Сакура рывком вывела черноту ближе к Хинате, и она резко втянула в себя и тут же отпрянула, вскочив и едва успев согнуться — ее вырвало, и рвало очень, очень интенсивно, пока Саске удерживал ее от падения. Вот теперь исцеление началось в полную силу; Сая перестало колотить, он задышал, как реанимированный утопленник, судорожно хватая ртом воздух. Ино плакала в стороне. Плакала и повторяла, что она не хотела. Но Сакуре было плевать.  — Я убью тебя, сука. — Голос сильно сел — трансформация уже коснулась связок. — Вот сейчас вылечу его — и убью тебя. И она совсем не шутила. Какие тут, к хуям, шутки.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.