ID работы: 5724347

Маскарад Вампиров: Противостояние.

Гет
NC-21
Завершён
1517
автор
Размер:
821 страница, 113 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1517 Нравится 1644 Отзывы 367 В сборник Скачать

76. Украденная фигура.

Настройки текста
Примечания:
Отвращение к себе пришло не сразу; она обещала, что позже со всем разберется. Только вот чертово «позже» наступило, и она поняла, что закопалась в это дерьмо по самое горло, а дна под ногами все еще не ощущалось — никакой возможности оттолкнуться и всплыть. Желание повернуть все вспять, переиначить, перекроить — выворачивало душу наизнанку. Молиться было страшно; Сакура испытывала столько противоречивых чувств, что банально боялась начать лгать себе и Богу. А она бы начала. И так пыталась найти себе оправдание, прокручивая в голове события последних двух суток, ища малейший повод обелить себя, переложить вину на кого угодно: на Саске, на Сая, на Наруто, на Ино, даже на Цуме с ее нахальной дочуркой. Виноваты все. Ино — что не сдержала свою поганую черную кровь и идиотский фанатизм, едва не убив Сая и не умерев сама, ведь Сакура была просто в бешенстве; Наруто — где его носили черти, ведь он знал, что за Сая будут биться самки и ему банально потребуется протекция вожака, неужели так сложно было позаботиться о своем? Сай — просто блядь, без комментариев; никогда, ни одного дня не умел держать себя в штанах, стоило мимо пройти чему угодно со светлыми волосами, будь то девушка, женщина, шпиц — не трахнет, так погладит. Цуме — прекрасно понимала, что Сакуру ей не победить, так зачем вообще было начинать бесполезную и бессмысленную драку, еще и так сильно по ней проходиться, чтобы живого места не осталось? Саске — умело выкрутил все так, что она сама практически умоляла его сделать то, чего хотел он; столько лет беречь себя и свое тело, храм своей души, для любимого мужчины, чтобы просто поддаться словам Саске, поверить, что она желанна, и пойти на поводу у похоти. Разумом понимала — это просто перекладывание ответственности. Ино — идиотка, конечно, но смерти Саю она не желала, какими бы паршивыми не были ее мотивы и действие вампирской крови. Наруто, как вожак, вполне мог принять решение не вступаться за Сая — он был частью их семьи через нее, Сакуру, а никак не по желанию кого-либо из Узумаки. Сай… Он всегда был охоч до женщин, те отвечали взаимностью, и Сакура по этому поводу пусть и хотела бы обманываться, но иллюзий тем не менее не питала: одно дело — любить его, страдать, желать чего-то большего, но вот случилось бы это большее — не разбило бы это ей розовые очки, через которые она смотрела на него? Мотивы Цуме тем более понятны — какие бы разговоры ни ходили о ней и ее скверном характере, своих детей она любила, так что подставиться вместо Ханы было вполне предсказуемым шагом с ее стороны. А Саске… Нет, это все — страшное лицемерие. Неправильно винить только его. Он нашел в себе силы отстраниться. Она сама, первая, начала все это — без возможности списать свои действия на влияние его крови. Разгоняла в себе, чувствовала в кончиках пальцев, на корне языка; отвращение, осязаемое и густое, текло по жилам, проникало вглубь, пропитывая мясо. Сакура пыталась нащупать его, вырвать из себя, но кончик клубка постоянно выскальзывал из ментальных пальцев, снова возвращая ее к началу. Проклятый. Мертвый. Вампир. Она не просто вступила с ним в связь, не просто впустила в свое тело — она впустила его в душу. Это злило; Саске злил, ведь он заставил ее сомневаться в фундаментальных вещах, незыблемых, недвижимо стоящих в основе ее жизни и убеждений. Злил Бог — да, не ей пытаться понять Его замысел, но знать ответ она жаждала каждой клеткой своего существа: если вампиризм — проклятие и Кара Божия, то за что — Саске? А Ино? Что она могла успеть натворить за свои восемнадцать лет жизни, что заслужила такой страшный путь страданий во имя искупления? Как согрешила Хината в свои шестнадцать? Почему эти мысли не дают ей покоя, почему заставляют сомневаться в Его милосердии и всеобъемлющей любви? Сакура перевела взгляд на подъездную площадку, плохо просматриваемую между деревьев, и напряглась, отметив, что людей, курящих маленькими раздробленными группами, стало сильно меньше; Карин с Суйгецу остались с той стороны дома, отправив их с Наруто наблюдать за парадным входом, и Сакура слегка толкнула плечом сидящего рядом Наруто, на которого опиралась спиной:  — Куда они все делись? Он, как и она, был погружен в свои мысли, и пустым взглядом проследил направление, куда она указала, тут же встрепенувшись:  — И остальные заходят. Пойдем поближе.  — Могут засечь.  — Не засекут, пойдем, — Наруто встал, помог ей подняться, и они приблизились, оставаясь в тени деревьев, густо обнимавших природной стеной особняк и прилегающую к нему территорию. На улице не осталось никого; зашли все, включая охрану, до этого стоявшую неподвижно в нескольких точках подъездной площадки, чтобы территория просматривалась со всех сторон. Они с Наруто тревожно переглянулись:  — У тебя тоже очень паршивое предчувствие? — хрипло спросил он, и Сакура, нахмурившись, кивнула; почти синхронно они сделали шаг из тени прямо на освещенную часть подъезда к дому, когда до их слуха донесся первый выстрел. Еще несколько выстрелов сопровождали их, пока они, бежали к дому, не сговариваясь поняв, что нужно спешить, и гравий с треском крошился под весом ее утяжеленных подошв, рассыпаясь мелкими брызгами по все стороны, затрудняя бег. Она не успела выбить дверь: Наруто рванул сквозь нее, не заметив преграды на своем пути, частично трансформировавшись на ходу; Сакура бы обязательно его остановила, не бейся в голове пульсом две пугающие мысли. Там Саске. Там Сай. Сердце, разорванное на два куска, билось вразнобой и мешало дышать. Мир словно замер; за одно мгновение она успела понять, что дело совсем пиздец. Сай валялся в центре зала, связанный черными ремнями, беспомощный; боковое зрение выхватило Хинату, сломанную назад так, что лопатки почти касались ягодиц, и это совсем не нормальное положение для позвоночника; прямо перед ней блондинка, спиной к ней, отдаленно напомнившая Ино, глубоко вонзала лезвие в шею Саске. Тут невозможно что-то сделать. Невозможно спасти всех. По инерции устремила взгляд вверх, сталкиваясь с голубым, бездонным океаном радужек Ино; свет забрезжил на самой окраине сознания. Раздался еще один выстрел. Огромная люстра, усеянная настоящими свечами, медленно ухнула вниз; все происходило слишком быстро; для Сакуры замедлилось время, показывая картинку по кадрам: как черные тени, принятые ею за ремни, в страхе перед приближающимся светом расползаются в стороны; как собственная рука плотно обхватила лезвие, дергая его на себя, не давая войти глубже и отрезать Саске голову; как Наруто одним броском тела повалил Хинату и того, кто заламывал ее, на пол. Сердце снова начало биться, отмеряя своими ударами бешеный шквал событий, происходивших параллельно; ей было уже все равно. Она видела в глазах Ино — та сделала единственно правильный выбор, понимая, что никто из них не успеет добраться до Сая. А до остальных — успеют. Все-таки они не опоздали. Лезвие глубоко вошло в кулак, перерубая сухожилия, пока Сакура другой рукой вцепилась незнакомке в рот, наугад пропихивая ладонь, встречая бешеное давление от зубов; дернула вниз, не дав откусить себе пальцы, и пнула, роняя ее на пол — со всей жестокостью и злостью, что клокотала в ней. Такая жестокость бурлила последний раз в павильоне в Голливуде, когда она впервые испытала ярость, потому что Саске было больно — это был аргумент для убийства кого угодно с чистой совестью. Тут было то же, но в разы сильнее — девушка не была чудовищем Цимици, она была вампиршей, и это особенно сильно коробило и выводило из себя. Она сопротивлялась; увлеченная азартом драки, Сакура била, пинала и кусалась сама, вдруг разозлившись на чертовы длинные светлые патлы, с упоением вырывая их, наматывая на окровавленную руку и впечатывая красивое, сказочное лицо в пол, раз за разом, в такт пульсу и сорванному дыханию, пока внезапно в ее руке не оказался пепел, а тело под ней буквально не рассыпалось, оставив после себя лишь хрупкие, черные кости. Кто-то схватил ее за плечо, и Сакура яростно обернулась, готовая защищаться; в глазах Наруто плескался ужас. Ужас и огонь. Дернулась, осознав, что помещение уже наполовину в огне, распространяющемся быстро, охватывая все новые площади, и взглядом нашарила бесчувственное тело Саске; Ино пыталась его поднять, Сай мордой неловко помогал ей, но нужны были еще руки — Сакура подскочила к ним и легко затащила Саске на спину Сая, стараясь не смотреть на огромную рану у него на шее; если до сих пор не рассыпался прахом — жить будет. Залезать верхом на Сая в своих сапогах не решилась, коротко переглянувшись с Ино и не успев ничего сказать, как та сама, без слов, все поняла — вскочила на покорную спину с такой уверенностью, будто это она последние девять лет седлала огромную черную кошку, а не Сакура, и хлопнула Сая по бедру, крепко вцепившись в Саске, чтобы не соскользнул. Наруто уже покинул дом, Хинаты нигде не было видно — Сакура зажмурилась; огонь полыхнул на втором этаже, перекидываясь по драпировке на колоннах, и она выбежала следом за всеми, в последний момент порывисто обернувшись. Ей вряд ли показалось. Кто-то из вампиров выжил — на том конце зала, отделенный от нее пламенем, разгорающемся все сильнее, стояла фигура — силуэт вырисовывался нечетко, но она физически ощутила на себе чужой пристальный взгляд. Щурясь от дыма, она пригляделась. Фигура плавно шевельнулась — теперь четко видела, что это силуэт человека, — и испуганно сжалась: кроваво-красные, жуткие глаза, следящие за ней, распахнулись шире, притягивая к себе внимание — она знала этот взгляд. Он был ей знаком. Все закончилось, не успев начаться; Сакура моргнула, сбрасывая наваждение. Главное, все свои спасены. И она без сомнений выскочила в прохладу ночного воздуха. В мысли пришла ясность. Сакура несколько раз глубоко вдохнула, пытаясь унять тремор в руках, и направилась в ту сторону, где было оговорено место встречи — она не сильно отстала от Наруто и Сая. Сай вернул себе человеческий облик, склонившись над Саске и осторожно ощупывая края глубокой раны, медленно затягивающейся там, где он сводил плоть вместе, зажимая пальцами. Ино пыталась подсунуть к лицу Саске пакет крови, тем же занимался Наруто — по чуть-чуть выдавливая из другого пакета кровь Хинате на лицо, в неловких попытках попасть в рот.  — Где Карин и Суйгецу? — спросила Ино, и Сакура пожала плечами:  — Были на той стороне дома. Думаю, подтянутся скоро, увидев пожар. Дом начал полыхать; чем дольше пламя бушевало внутри, тем быстрее и сильнее языки огня рвались наружу, лопая стекла забитых наглухо окон пышущим жаром.  — Вы нашли саркофаг? — обратилась она к Саю, присев рядом.  — Да, он в подвале дома, — он защипнул еще больше кожи; выглядело больно. — Вытащить мы его не успели, но подвалы огромные, не думаю, что до него доберется огонь. Саске пришел в себя, тихо застонав, и Ино мягко погладила его по волосам, шепча что-то успокаивающее. Хрустнул пластик — Саске прокусил пакет, с чавканьем засасывая его содержимое; Сай выглядел очень недовольным, но все равно сводил концы раны, помогая заживлению. Сакура обернулась к Наруто; Хината пришла в себя, придерживая ладонью дрожащие руки Наруто, поившего ее кровью, и казалось, вот оно. Все обошлось. Все свои — живы, саркофаг найден…  — Шикамару был там? — слишком громко спросила она, вспоминая сверкающие красные глаза за стеной огня и оцепенев: а если это был он? А она — развернулась и бросила его там, отрезанного от спасительного выхода…  — Нет, — с трудом выдавила Хината, давясь кровью. Привстала, опираясь на локти — ноги еще не работали, видимо, позвоночник ей повредили сильно: — Мы предполагаем, что его держат в Чайнатауне. Маловероятно, конечно, но попробовать поискать там стоит. По ее тону было понятно, что эта идея ей совсем не нравится.  — Трудность в том, — мягко, беря голос под контроль, продолжила Хината, — что Чайнатаун — территория Квей-джин, а они, мягко говоря, не любят незваных гостей. У нас с ними что-то вроде нейтралитета, пока одни не лезут к другим. Минг Жао, их лидер…  — Эта сука, — вдруг перебила ее Ино, вообще забив на субординацию, — в сговоре с Ля Круа, и пусть меня как носферату перекосит, если я не права.  — На нас напали возле саркофага два странных типа, — пояснил Сай, — вампиры, но какие-то очень крутые. Братья Ченг, Чонг…  — Чанг, — мрачно подтвердила Ино. — Они говорили про какое-то соглашение между Минг Жао и Ля Круа насчет саркофага.  — Ты это упомянула по телефону, — Хината выглядела уставшей и не подала виду, что заметила, как ее беспардонно перебили. — Сейчас придем в себя и… вы же не бросили саркофаг там, верно?  — Все заебок с саркофагом, — нарисовалась из ниоткуда Карин; Суйгецу с ней не было. — Суйгецу уже вызвал машину, которая его отконвоирует к вашему князьку. Так что за это не парьтесь. Смотрю, все живы, — она сказала это без удивления, как что-то само собой разумеющееся. — Выяснили за Шикамару? Хината и Ино кратко ввели ее в курс дела; Сакура слушала вполуха. Ей было странно не по себе; она забыла что-то очень важное, настолько важное, что… Рука. Ее левая рука онемела и не слушалась; Сакура поднесла искалеченную ладонь к лицу, рассматривая глубокий порез, задевший сухожилия, и попыталась исцелить ее, но ничего не ощутила — ни боли превращения, и исцеляющего покалывания. Попробовала снова — бесполезно; встала, ведомая непонятным ей чувством, и направилась в сторону от остальных; они как будто проигнорировали. Она отошла достаточно далеко, чтобы не слышать, что происходит в их импровизированном лагере, и рука начала пульсировать сильнее с каждым шагом, отдалявшим ее от остальных. Это было не больно, скорее, чувствительно и раздражающе; начать превращение и исцеление не получалось. В темноте кровь казалась черной; она едва могла видеть свои руки и темные тени деревьев перед ней, практически упираясь в каждое на своем пути. Не сразу догадалась включить фонарик на телефоне, посветив вокруг себя — ничего необычного, просто кусок леса, как любой другой. Зачем она сюда шла вообще? Голова неожиданно стала тяжелой, как после долгого сна; ноги подкосились, Сакура рухнула на колени, чудом удержав телефон в ослабевших пальцах; свет фонарика коснулся искалеченной руки. Она застыла на месте. Кровь из раны медленно собиралась в ладони, двигаясь против законов физики и логики; она смогла распознать буквы. Тошнота подкатила к горлу. «Голливуд». Она моргнула, не веря; кровь побежала по запястью вверх, к предплечью, там складываясь в новые буквы: «У Айзека. Приходи одна.» Она отшатнулась: прямо перед ней всплеснула крыльями птица, взявшаяся неизвестно откуда; Сакура испуганно вскрикнула, когда кроваво-красный глаз птицы оказался напротив ее лица, тут же исчезнув — ворон устремился вверх, в небо, оставляя ее одну. На этот раз — действительно одну. Превращение вспыхнуло внезапно, пронзая тело болью, и по руке заструился долгожданный зеленый свет, сращивая травмированные ткани. Получилось слабо пошевелить пальцами, и Сакура зажала телефон между ног, обнимая себя — ей было до того не по себе, что ее затрясло. Если твоя собственная кровь складывается в слова на собственной коже, написанные кем-то, тебе неведомым, испуг — самое логичное, что можно ощутить. Послание от Айзека. Зачем барону Анархов понадобилась встреча с ней один на один, еще и с таким необъяснимым, устрашающим приглашением, понятия не имела. Не было ни единого предположения. Она вернулась к остальным спустя некоторое время; они как будто даже не заметили ее отсутствия. Хината, уже вставшая на ноги, удивленно посмотрела на нее, стоило Сакуре спросить, что они решили, но все же сказала:  — Еще раз: я еду с саркофагом к Ля Круа. Хочу спросить у него, что это за такое личное соглашение между ним и Минг Жао. Вы едете в дом, соответственно — появление оборотней на территории Квей-джин будет расценено, как вторжение, вам не дадут слова сказать, убьют на месте. А Саске, Ино и Суйгецу — в Чайнатаун. Попробуют найти Шикамару. Хината сохраняла спокойный, ровный тон; но то, как остальные на нее посмотрели после ее вопроса, заставило почувствовать себя некомфортно. Словно они при ней все это согласовывали. Она кивнула, подтверждая, что поняла, и следом за всеми пошла в сторону машины Саске; Хината и Суйгецу ушли в сторону, о чем-то тихо переговариваясь, а Карин, Наруто и Сай втиснулись на заднее сидение машины, как Сакура услышала:  — Я возьму такси. Хочу заехать в церковь. Недоуменно оглядела всех, не понимая, кто мог это сказать. А все взгляды устремились на нее.  — Сакура, — позвал Саске, привлекая внимание, — ты уверена, что сейчас, среди ночи, хочешь в церковь? В таком виде? Может, дождешься утра?  — Мне нужно сейчас, — снова повторил голос; Сакура удивленно нахмурилась, поняв, что звук идет из ее рта. — Все в порядке, я помолюсь и приеду. В дом. Все хорошо, — зачем-то повторила она, сама себе не веря. Потому что не может быть все хорошо. Потому что за нее говорил кто-то другой, полностью игнорируя ее желание и волю; обманывал ее ртом, ведь она понимала, что ни в какую церковь она не собирается; ей нужно к Айзеку, и она поедет.  — Куколка, — она слезящимися глазами посмотрела на Сая, не зная, как подать знак, что она — заложница собственного тела. — Не надо сейчас, пожалуйста. Садись, Саске довезет нас до дома, — она решительно мотнула головой, смаргивая слезы, но у нее не дрожал голос:  — Мне нужно сейчас, — упрямо, надеясь, что Наруто, или Карин, хоть кто-то, заметит неладное, поймет, что с ней не так, — не беспокойтесь за меня. Я в состоянии решать сама, что мне нужно. Хватит подвергать каждое мое слово сомнению, ладно? Твою мать. Пожалуйста. Кто-нибудь. Саске, посмотри на меня. Саске, прошу — я же плачу, почему вы не видите, что это не я?!  — Хорошо, — кивнул Наруто, подписывая ей приговор; щеки обожгло слезами. Сай, посмотри на меня глазами истинного облика. Ты можешь увидеть, что я плачу, тебе нужно только…  — Тогда я сразу еду с вами? — спросила Ино у Саске, и тот кивнул, пуская ее на переднее пассажирское. Никто ничего не замечал. Никто не видел ничего странного. Никто не хотел услышать, увидеть, заметить, что она ведет себя неправильно, не так, как…  — Сразу в дом, как помолишься, хорошо? — попросил Сай, и Сакура слабо улыбнулась, кивнув и доставая телефон с намерением вызвать машину. Неужели она показала себя за эти годы настолько фанатичной верующей, что ее желание попасть в церковь в том виде, в котором она сейчас, и после того, что было в особняке Джованни, воспринимается всеми, как что-то само собой разумеющееся? Как они могут игнорировать столь очевидную неувязку в ее поведении и словах? Они все разом ослепли? Видимо, да. Потому что Саске напоследок посмотрел ей в глаза, спокойно и ровно, не сказав ни слова, только слабо кивнув, и машина тронулась, слепя ее слезящиеся глаза задними габаритами, стремительно удалявшимися от нее. А она осталась одна ждать вызванное ее рукой, но не ею, такси, которое должно отвезти ее в Голливуд, прислушиваясь, как вдалеке нарастает вой пожарной сирены. И беззвучно плача от невозможности что-либо изменить.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.