ID работы: 5724347

Маскарад Вампиров: Противостояние.

Гет
NC-21
Завершён
1517
автор
Размер:
821 страница, 113 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1517 Нравится 1644 Отзывы 367 В сборник Скачать

109. Проклятие Ласомбра.

Настройки текста
Примечания:
Она еще не успела подойти к машине, как Саске уже сказал, обращаясь к Сакуре: — Садись спереди. Она молча послушалась, и Сай недовольно фыркнул: — Может, тогда я за руль? — Может, ты в багажник? — любезно предложил Саске; Сай нахмурился, и Саске, вздохнув, пояснил: — Ее запах будет перебивать твой смрад. Поездка обещала быть веселой. Опустившись на заднее, с некоторым трепетом поняла, что салон гораздо меньше, чем казалось, когда она сидела спереди: пришлось отвести ноги вбок, чтобы сесть удобно, и ее колени почти соприкасались с коленом Сая, севшим широко и расслабленно. Саске демонстративно открыл все окна в салоне. Когда они выехали на автостраду, Сакура зябко поежилась, потерев руками плечи; не прошло и минуты, как окна оказались закрыты, а в салоне включен кондей на тепло. Про вонь, видимо, Саске сразу забыл. За ним было интересно наблюдать. Он всегда вел себя вежливо по отношению к ним с Хинатой, но видеть, как он обращается с Сакурой, при этом зная о его чувствах, было особенно трогательно. Знай она его чуть хуже, подколола бы, но решила отложить до лучших времен — он и так был сильно на взводе из-за столь близкого соседства с Саем. — Может, хоть музыку какую-нибудь включишь? — как нарочно, Сай очень хотел, чтобы Саске помнил о его присутствии. Саске раздраженно клацнул по дисплею магнитолы, и салон заполнила тихая скрипка в сопровождении оркестра. Сай фыркнул: — «Реквием» Моцарта? Ты серьезно? — Предпочитаю классику. — Ради бога, только траур этот переключи. — Сай, — коротко одернула Сакура, но его это только раззадорило: — Мы едем в Чайнатаун убивать лидершу восточных вампиров. Ты правда считаешь, что заупокойная херь — отличное музыкальное сопровождение для этого? Я — нет. Так… Он достал телефон, подключившись к магнитоле; Саске медленно выдохнул, но всё же нажал на кнопку сопряжения, давая Саю доступ к аудио. Ино с первых секунд узнала трек Сакуры. — Переключи, пожалуйста, — попросила Сакура. — Не надо. Оставь, — сказал Саске, на пару делений прибавив звук. Ино понимающе улыбнулась. В целом, творчество Сакуры ей тоже нравилось, пусть и не так сильно, как Сая, а вот когда Саске изменил своим вкусам — до того, как втрескался в Сакуру или уже после, — оставалось загадкой. Следующей заиграла песня Сая. Как только Саске понял, чей голос слышит, сразу переключил на следующую; Сай с телефона переключил обратно. Сакура в отражении бокового зеркала закатила глаза. Ино сама едва удержалась — мальчикам под тридцатку… — Попахивает самовлюбленностью, — в никуда сказал Саске; Сай рядом с ней еще чуть шире развел колени, широко улыбнувшись: — О, ты что, тоже начал чувствовать свой запах? — Сай, — снова одернула Сакура, и Ино, не выдержав, громко прыснула, едва успев закрыть рот ладонью: — Вы так смешно огрызаетесь, — она еще хихикала, когда Саске повернул к ней голову, сверкнув красным глазом в ее сторону. Смеяться как-то расхотелось. — Молчу, — она пантомимой изобразила, как закрывает рот на замок. — А что это за язык? — вдруг спросил Саске. Кажется, удивилась не только она: Сакура повернула голову, посмотрев на Саске, да и у Сая брови поползли вверх. — Корейский, — у него даже голос стал выше. — Значит, ты поешь на английском и корейском? — Не только. На японском и испанском еще. — А много всего языков знаешь? Ино перевела взгляд на Сакуру, чтобы убедиться, что она тоже это слышит. Саске, задающий нормальные вопросы Саю, который нормально на них отвечает — они точно нигде по дороге не пересекли границу параллельной Вселенной? Но лицо Сакуры, почти неподвижное, выражало такое изумление, что не считать его было невозможно: значит, ей не показалось. Это действительно происходит. — Если с грамматикой, то пять. Свободно говорю где-то на девяти, и еще несколько знаю на базовом разговорном. — Сильно, — Ино видела, как Саске уважительно качнул головой; Сай, видимо, тоже это заметил, самодовольно улыбнувшись. Саске сделал музыку погромче, уже не морщась от того, что вынужден слушать голос Сая еще и из динамиков; от волнения она заелозила на кресле, случайно задев Сая ногой, но извиниться не успела, залипнув взглядом на его улыбке, ставшей шире от ее прикосновения. А на ее колено опустилась его рука. Она замерла. Возможно, так вышло случайно — сзади действительно было не очень много места, — но он не то, что не убрал ладонь, наоборот: его рука медленно сдвинулась выше, по бедру. Сглотнула. Скосила глаза на водительское: Саске перестраивался, глядя по зеркалам, и ничего не заметил. Сакура тоже не оборачивалась, смотря в окно. Сай, не поворачивая голову, игриво моргнул; еще сантиметр вверх — даже ткань штанов не защищала от жара его ладони. Она старательно делала вид, что ничего не происходит, но поймала взгляд Сая через отражение в окне, и ей стало дурно — от того, с какой откровенностью он смотрел, медленно двигая руку выше по ее ноге, ее бросило в жар, и ее телу было совершенно плевать на то, что у нее не бьется сердце. Это всё было очень, очень неправильно. Стыдно. Неуместно. Совсем неуместно. Как он может такое делать, когда еще суток не прошло, как пострадала Карин; сейчас они находятся на полпути к Чайнатауну, куда едут с целью убийства неизвестно насколько опасной, но точно очень сильной китайской вампирши; Саске и Сакура сидят вот тут, прямо перед ними — а он ее лапает. И она позволяет. Так просто слегка дернуть коленом и сбросить его руку, никто даже не заметит — но она не хотела. Стыд за свое поведение смешался с напряжением, заставив слегка сдвинуть ногу — Сай будто этого и ждал, сразу скользнув ладонью между ее бедер. Слишком близко, чтобы это можно было назвать приличным; еще далеко, чтобы перейти черту. Саске прибавил газу, разгоняясь по пустому участку дороги; Ино тихо дышала, чувствуя фантомное сердцебиение. — Чтобы ты знала, — лениво потянул Сай на немецком, — я отлично владею не только языками, но и языком. — Прекрати. Они могут увидеть, — пришлось приложить усилия, чтобы голос звучал буднично. — Только если обернутся, — хмыкнул Сай. — Мне от тебя крышу рвет. Он несильно сжал ее бедро; еще немного — и его рука оказалась бы прямо у промежности, но именно эти оставшиеся несколько сантиметров он, словно дразня, не пытался преодолеть. — Ты знаешь, что когда держишь оружие, похожа на амазонку? Из порно. Она залилась краской по самые уши. Его хватка стала чуть крепче, сильнее сжимая ляжку; от его слов на ее родном языке, прямо при Саске, который, к счастью, не знал немецкого, прямо при Сакуре, невозмутимо смотрящей на проносящиеся за окном огни автомагистрали, ее бросало то в жар, то в холод. — Если переживем сегодня, то я свожу тебя в Германию на встречу с отцом, как обещал. А перед этим… По его улыбке в отражении коротко мазнул его язык, как будто он просто облизнулся, но, зная подтекст, Ино закрыла глаза, глубоко вдохнув; это было невыносимо. Если секс с ним хотя бы на десятую часть так хорош, как он сам, то… Они круто вошли в поворот, и Сай незаметно убрал руку с ее ноги, сделав вид, что сел поудобнее. Приехали. Снаружи хлестал ливень, и Ино, выйдя из машины, оказалась по щиколотку в воде; ливневки не справлялись, и внизу улицы воды было еще больше, поэтому Саске припарковался на склоне неподалеку от храма. Мгновенно промокнув до нитки, она пригляделась: в храме свет не горел, зато со стороны внутреннего сада виднелась подсветка. Подобравшись ближе, она достала пистолет, сняв его с предохранителя на случай, если их заметят еще на подходе; на первый взгляд, охраны не было, и они зашли под крышу — барабанящий по ней дождь отлично маскировал звуки их шагов. Ключ бесшумно провернулся в замке, и двери с тихим скрипом поддались нажиму, пропуская их внутрь. Сай зашел последним, сразу превратившись и уйдя ближе к стене, в тень, обходя небольшое помещение по кругу. Оглянувшись на нее, Саске качнул головой в сторону вторых дверей, и Ино, активировав Прорицание, тремя пальцами показала направо, и одним — налево. Одиночке свернула шею Сакура, троих разобрали Саске с Саем — почти бесшумно, но последний успел издать стон, который услышали. Повсюду начали вспыхивать факелы, и Ино стала стрелять, активировав Стремительность; скрываться больше не имело смысла, и они пошли напролом. На фоне Саске мечники квей-джин казались дворовой шпаной, играющей палками. Основной удар взял на себя он, но Сакура с Саем не сильно отставали, не подпуская к нему больше троих сразу; Ино сняла пару арбалетчиков, чертыхнувшись, когда один из болтов едва не пробил ей плечо, и с удвоенной злостью стала отстреливать особо ретивых, освобождая своим путь. Комнаты храма были похожи одна на другую. Они пробирались вглубь, места не хватало, и Сай обогнал Саске, прикрывая его от ударов. Ино не могла избавиться от мысли, что они с Сакурой пришли, так сказать, за компанию — она ожидала большего от защитников Минг Жао. Хотя, возможно, лидер квей-джин не предполагала, что в храм смогут попасть — если бы они лезли через стены, там точно их бы встретили более агрессивно, но через главный вход гостей явно не ждали. Суйгецу сделал им отличный подгон. Зато было красиво. Всякие штуки нефритовые. А еще мечи — Саске парочку подобрал, чтобы рассмотреть поближе, и забрал в качестве трофеев для себя и Суйгецу — он тоже любил мечи. — Там, — она указала на дверь, за которой чувствовала сильную ауру; Саске открыл дверь, но… Ино почти застонала от разочарования. — Серьезно? — она с удивлением посмотрела на Минг Жао. Да, аура была сильной, но не настолько, чтобы принадлежать лидеру квей-джин в Лос-Анджелесе. — Глупые Сородичи, — жестко сказала Минг Жао с сильным акцентом. — Ваш путь закон… Ино надула губы, выстрелив ей прямо между глаз, не дав договорить. Столько волнения и предвкушения, а на деле — пшик. Саске и Сай резко обернулись, и она развела руками: — А что? Вы поболтать с ней хотели? — Ребят… — позвала Сакура голосом, не предвещавшим ничего хорошего. Там, куда упала Минг Жао, происходило что-то странное: ее тело, вопреки обыкновению, не рассыпалось прахом, а забурлило, обильно истекая какой-то слизью. На их глазах слизь собиралась в густую кучу, отращивая щупальца и вообще обретая очень странную монструозную форму. После всяких тварей Цимици, которых Ино насмотрелась на всю не-жизнь вперед, осьминожка, в которую превратилась Минг Жао, не то что страха не внушала — она была просто нелепой. Саске быстрым росчерком катаны разрубил ее пополам, но тут их ждал сюрприз — обе части быстро восстановились, и уже две осьминожки кинулись на них, издавая противные хлюпающие звуки. Автоматная очередь сделала только хуже: Ино удалось отстрелить несколько щупалец, но они тоже стали быстро восстанавливаться, увеличивая количество слизняков. — Саске, не руби ее! — крикнула Ино, пытаясь понять, как эту странную тварь — тварей — можно убить, но пули ее не брали, катана только увеличивала их количество… А еще от них отпочковывались мелкие слизняки, которых Сакура сначала давила ногами, но они очень быстро росли, тоже превращаясь в клоны Минг Жао, и тут Ино осенило. — Все назад! — закричала она, прицеливаясь; Сакура была к ней ближе всех, почти сразу заскочив обратно на ступеньки, а вот парней обступили со всех сторон, и им пришлось пробиваться через толпу слизняков, растущих, как на дрожжах. Несколько выстрелов — и помещение храма погрузилось в почти полную темноту. Мягко щелкнула зажигалка в ее руках, создавая голубой язычок пламени, пахнущий бензином: — Креветок на гриле не желаете? — пропела она, и прямо в морду приближающейся твари распылила лак для волос через огонь. Сработало. Не могло не сработать: вампиры — азиатские, европейские, любые — все боялись трех вещей: электричества, обезглавливания и огня. И при этих условиях иметь масляные лампы в помещении, пол которого был залит тонким слоем воды, было очень, очень недальновидно — ведь всего одна искра… Еще несколько пшиков на пламя, отгоняя слизистых тварей подальше, и Ино, убедившись, что никто из своих не остался внизу, распылила пламя на воду, поверхность которой уже пошла масляными разводами. Полыхнуло жарко. Слизни корчились, скукоживаясь от жара; масла в лампах было не то чтобы много, и Ино, аккуратно обходя горящие участки, как дезинсектор, поджигала тех, кого огонь не задел — в воздухе висел запах рыбы и паленого масла, едким дымом пробираясь в легкие. Когда ни одного слизня не осталось, она обернулась — Сай уже превратился обратно в человека, сев на ступеньки рядом с Сакурой и философски наблюдая, как догорает масло в воде, громко сказал: — Надо было взять с собой зефир. — Как-то подозрительно легко всё получилось, — с сомнением сказала Сакура; Ино развела руки: — Баха было убить и то сложнее. — Думаешь, подвох? — спросил Саске, обращаясь то ли к ней, то ли к Сакуре. — Да не, — Ино вернулась к ним, старательно избегая горящих участков, — я когда ее ауру увидела, даже расстроилась. Я думала, тут какой-то сильный вампир, но от Минг Жао я ждала большего. Может, один на один было бы тяжко, но нас-то четверо. — Пока бдительность терять не стоит, — резонно заметил Саске. — Ничего похожего на ключ не видишь? — Неа, — Ино огляделась; Сакура встала, сказав: — А вот это может быть ключом? — и прошла до одной из ниш, обойдя догорающий островок масла, взяв оттуда какую-то цилиндрическую тяжелую штуку, похожую на допотопную гирю. — Вполне, — прищурился Саске, когда им удалось рассмотреть ее поближе. — Это он, — сказала Ино, — я когда профессора… Как же его… Не суть, когда Баха убила, говорила с профессором, который откопал этот саркофаг. Он рассказывал про механизм, который вставляется в саркофаг, типа, технология, очень крутая для того времени. Мне кажется, похоже. — Тогда забираем его и валим отсюда, — подытожил Сай, забирая у Сакуры ключ, слегка согнувшись под его весом: — Куколка, пиздец ты сильная. — Помочь? — с деланным сочувствием предложил Саске; Сай усмехнулся: — Ну давай, — согласился он, поставив цилиндр на пол. Ино посмотрела на Сакуру, угадав в морщинках возле глаз улыбку; когда Саске поднял ключ, попытавшись сделать вид, что он совсем не тяжелый, Ино с трудом сдержала смех — у него только что жилы на лбу не вздулись. — Так, давайте его обратно мне, — хмыкнула Сакура, — а то кто нас с Ино защитит в случае нападения? Стараясь скрыть облегчение, Саске поставил его на место. Ино просто ради интереса попробовала его поднять, но он оказался пиздецки тяжелым; Сакура одной рукой взялась за ручку и пошла в сторону выхода, размахивая им, как дамской сумочкой, поманив за собой остальных. Да уж. Стоило вспомнить, как Сакура выбила ей зубы, и сразу стало понятно, что даже тогда она била вполсилы. Пожалела. На обратном пути им так никто и не встретился; Сай набрал Хинату по громкой связи, и после нескольких гудков его телефон отозвался голосом Наруто: — Успешно? — Даже заскучать успели, — улыбнулся Сай, красноречиво посмотрев на нее, больше всех разочарованную. — Ну и нужное у нас, вроде как. Что у вас? — Хината еще внутри, — в его голосе явственно слышалось облегчение. — Она решила поговорить с отцом один на один. Через сколько вы будете, примерно? — До Даунтауна отсюда недалеко, — сказал Саске, — но с учетом погоды — полчаса, может, чуть дольше. — Отсюда до башни минуты три пешком. Если приедете раньше, чем мы закончим — позвоните. — Договорились, — Сай отбил звонок. — Саске, — тихо позвала Сакура, привлекая его внимание. Ино проследила направление ее взгляда и замерла — возле их машины кто-то стоял. И этот кто-то, совершенно не парясь из-за ливня, облокотился на их машину, смотря в их сторону. Ждал. Саске тяжело вздохнул, бросив: — Ждите здесь, — и вышел под дождь, решительно направившись к знакомому силуэту. — Это же… — начал Сай, и Ино мрачно подтвердила: — Итачи. Только вот что ему тут нужно и как он узнал, что мы тут. — Шикамару? — предположила Сакура. — Нахуя, а главное, зачем, — она видела, как Саске подошел к Итачи, и, сохраняя дистанцию, они пошли куда-то в сторону, скрывшись из виду. — Добровольно, интересно, или Доминирование? — Может, пойти за ними? — Не надо, — решительно мотнула головой Ино. — Рано или поздно это должно было случиться. — На фоне своего брата Саске кажется даже ничего таким, — Ино посмотрела на Сая, не удержавшись: — Чем красивее мужчина, тем меньше он тебе нравится? — Да, когда рядом есть ты, — нагло заявил Сай. Сакура подавила смешок, а у Ино от этого заявления разом пропало какое-либо желание его подкалывать. Ждали они недолго — минут через десять показался Саске, махнув им рукой, чтобы шли к машине; сев в салон, Ино хотела спросить, что Итачи было нужно, но одного взгляда на Саске хватило, чтобы закрыть рот и понять всё самостоятельно. Он всегда был красивым. Ино сама не раз говорила, что его внешность больше подходила тореадору, нежели вентру — у Учих красота точно передавалась по мужской линии, достаточно было просто посмотреть на Саске и Итачи; они и живыми притягивали взгляды что девчонок, что некоторых парней. — Едем в Даунтаун, — сообщил он, заводя двигатель. Ино бросила взгляд на зеркало заднего вида — водительское сидение было пустым. Саске за рулем нажал на педаль газа, съезжая со склона. Музыка больше не играла — Сай не стал подключать блютуз, да и говорить никто из них не решался начать: все, не только Ино, чувствовали, что нужно дать Саске время, и он сам скажет то, что посчитает необходимым. Или не скажет. Он всегда был красивым, но никогда — настолько. То, что окутывало Итачи флером абсолютной неотразимости — во всех смыслах, — теперь плотно ощущалось вокруг Саске. Под шум дождя и рев двигателя они домчали до Даунтауна за рекордные двадцать четыре минуты; чем меньше им оставалось до пункта назначения, тем чаще за окном мелькали проблесковые маячки полицейских машин, пока, наконец, их не остановили для, как выразился полицейский, плановой проверки документов. Саске показал ему какую-то мятую бумажку, найденную в бардачке, и их пропустили, отдав честь. — Вон они, — сказала Сакура, первая нарушив получасовое молчание, указав в сторону от Башни Вентру, возле которой они припарковались. — Я возьму ключ. Выходя из машины, Саске не отразился в боковом зеркале — мозг Ино никак не мог переварить того факта, что всегда отражение было, а теперь пропало. Она не понимала, как это. Буквально не могла понять, что произошло, но то, что в этом замешан Итачи и их короткая встреча с Саске, было неоспоримым фактом — ведь она видела его в зеркале заднего вида по пути в Чайнатаун. Подошедшие к ним Наруто и Хината тоже это заметили, и Ино чуть не бросилась расцеловывать Хинату, озвучившую терзавший ее все это время вопрос: — Есть что-то, о чем мне надо знать? — мягко спросила она, обратившись к Саске; он посмотрел на витрину магазина, рядом с которым они стояли, и все невольно повторили за ним, тоже вглядевшись в отражение в темном стекле: — Итачи внушил мне, что я вентру, а я неосознанно внушал это остальным, — просто сказал он, вдруг взяв Сакуру за свободную от ключа руку. — Его Доминирование больше не действует. В витрине отражались четверо: Ино с Саем и Наруто с Хинатой. Ни Саске, ни Сакуры видно не было. Саске отпустил ее руку — и Сакура появилась, распахнутыми глазами посмотрев на пустоту — туда, где в реальности стоял Саске. — Но ласомбра не отбрасывают тени, не отражаются в зеркалах и воде, — процитировал он. — Проклятие распространяется на все, что на них надето, и на все, что они держат в руках. Это — их кара за тщеславие. Наша, — медленно поправился он, пробуя это слово на вкус. — Девять лет, — без эмоций сказала Хината. — Девять лет, — подтвердил Саске. По Саске сложно было понять, что он чувствует. Спокойствие в его голосе могло быть обманчивым, как и равнодушие на лице, и если это так — держался он очень достойно. — Пойдемте, — позвала Хината. — Остался только Ля Круа. В здание Башни Вентру Наруто зашел первым.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.