ID работы: 5725279

В короне Робба

Джен
R
Завершён
647
автор
Размер:
155 страниц, 58 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
647 Нравится 452 Отзывы 204 В сборник Скачать

ВОНЮЧКА

Настройки текста
Нет ничего страшнее звука поворачивающегося в замке ключа. Он хотел забиться в угол, спрятаться, исчезнуть. Он хотел звать на помощь (кого?), но услышал лишь собственное тонкое поскуливание. Глупый, глупый Вонючка. Никто не придёт, никто не услышит. Он хорошо усвоил урок, о да. Давным-давно, когда у него ещё были зубы, и больше пальцев, чем сейчас, он пытался бежать. Жиенна открыла камеру и вывела его из замка через потайную калитку. Они бежали по лесу, держась за руки, и он рассказывал ей о Железных Островах. А потом он услышал звук охотничьего рога и лай собак. Игра, это была игра. Лорд Рамси любит играть. Тогда он ещё был бастардом, Сноу, не Болтоном. Король Робб узаконил его за военные заслуги его отца. «Робб ничего не знает», — говорил себе узник. — «Болтоны держат его в неведении. Когда Робб узнает, он сразу освободит меня». Это было давно, так давно. Тогда у него ещё была надежда. Тогда он ещё умел смеяться. Дверь открылась. — Ну и вонь, — сказал тот, что слева. — Надо его помыть, — сказал тот, что справа. — Как тебя зовут? — спросил левый. Имя. Я должен помнить своё имя. — Вонючка. Вонючка, я Вонючка. — Пошли, — засмеялся левый. — Милорд хочет видеть тебя. Его привели в большой зал Дредфорта, но лорда Рамси там не оказалось. Не было и его ребят — Жёлтого Дика, Деймона-Станцуй-Для-Меня и прочих. Вместо них за высоким столом в полном одиночестве восседал лорд Русе. Холодные бледные глаза изучали узника. — Ты плохо выглядишь. Мой сын дурно с тобой обращался? — Н-нет, милорд. Я сам виноват. Я заслужил. Лорд Рамси был добр ко мне. — Вижу. У меня хорошая новость для тебя. Твоя сестра жива. Она вышла за твоего дядю, и теперь она королева островитян. Сестра? У Вонючки никогда не было сестёр. — В-вы ошиблись, милорд. У меня нет сестры. Лорд Русе усмехнулся. — А знаком ли тебе человек по имени Теон Грейджой? Теон? Он где-то слышал это имя, но ему очень не хотелось вспоминать. — Н-нет, милорд. Я не знаю никого с таким именем. — Вымойте его, — велел лорд Русе. — Найдите ему чистую одежду, и накормите как следует. К приезду его величества он должен выглядеть прилично. — М-милорд… король Робб… он едет сюда? — Король хочет повидать Теона Грейджоя, своего друга детства. Ты отдалённо похож на него. Быть может, ты сумеешь на время притвориться им? Сыграть роль. Нехорошо расстраивать короля. Роль? Да, конечно. Он может сыграть роль. — Если лорд Рамси не против. — Рамси уехал на охоту и вернётся не скоро. Видишь ли, я не хочу, чтобы король с ним встречался. Вонючка молчал. — Быть может, король захочет забрать тебя с собой. Если ты сыграешь свою роль достаточно убедительно. — Я не хочу уезжать, милорд. Мне хорошо здесь. Лорд Рамси заботится обо мне. — Иди, — махнул рукой Русе.

***

Он два часа скрёб себя в бане, но так и не избавился от запаха полностью. Он оделся в чужую одежду, слишком просторную для его тощего тела, и поел настоящей овсянки с хлебом. Ничего вкуснее Вонючка в жизни не пробовал. Ему было страшно. Это ловушка! — кричал его опыт. Сейчас появится лорд Рамси, улыбнётся — о, он всегда улыбается — и накажет его за дерзость. За то, что смыл грязь и посмел быть похожим на человека. Но лорд Рамси не приходил. Ложась спать в настоящую кровать с настоящими простынями, Вонючка позволил себе немного помечтать. Вот приедет король, примет его за своего друга, и заберёт отсюда. Плохая мысль, опасная. Вонючка сжался, с ужасом ожидая немедленной кары. Ничего не произошло. Тогда Вонючка постепенно расслабился и уснул.

***

— Что вы с ним сделали?! — голос Робба был полон гнева. Настоящего или сыгранного, Вонючка не смог определить. — Темницы моего замка — не лучшее место для здоровья, ваше величество. Со временем он поправится. — Открой рот, — велел Робб. Вонючка подчинился. — Тебе выбили зубы. И пальцы, я гляжу, отрезали. Скажи, кто это сделал? Вонючка молчал. — Он дерзил тюремщикам, — сказал лорд Русе. — Они решили его проучить. — Они зашли слишком далеко. — Вы правы, ваше величество. Я разберусь и накажу виновных. — Не сомневаюсь, лорд Болтон. Я забираю его с собой. — Как пожелаете, ваше величество. Его усадили на коня, и велели ехать рядом с королём. Всадник из него был неважный. Он мог ехать только шагом. Вонючка молчал, не решаясь заговорить первым. — А теперь правду, — сказал Робб, когда они отъехали достаточно далеко. — Кто пытал тебя? — В-вы навсегда забрали меня, милорд? Вы не вернёте меня им? — Не верну, обещаю. — Лорд Рамси. Это он. — С каких это пор болтонский бастард стал лордом? — Н-не называйте его так! Он ненавидит это. — Я король, и буду называть его как хочу. Болтон нарочно выгнал его на охоту, чтобы я его не видел, верно? — Да, милорд. Робб нахмурился. — Можешь называть меня по имени. Мы же друзья, в конце концов. — Как прикажете, мил… Робб. Робб вздохнул. — Ты совершил глупость, Теон. Ну зачем ты угрожал Болтону кинжалом? Ты понимал, что он может с тобой сделать? — Он спустил собак на мою сестру, — сказал он и испугался. Не его сестру. У Вонючки нет сестры. — Болтон слишком много себе позволяет. О, он очень осторожен. Формально он не нарушил ни одного моего приказа. Я не могу арестовать его, не вызвав возмущения моих вассалов. Ты должен помочь мне, Теон. Я не Теон. Я Вонючка. Я играю роль. — Как? — Ты выступишь против него в суде. Слово сына короля Бейлона много значит, даже на Севере. И ты будешь не один. Я нашёл и других свидетелей. Они присоединят свои голоса к твоему, и тогда я наконец избавлюсь от Болтона и его амбиций. — Если вы хотите избавиться от него, зачем вы узаконили Рамси? — Чтобы усыпить его бдительность. Если Болтон поймёт, что я копаю под него, он начнёт заметать следы. Свидетели могут внезапно исчезнуть… не ты, ты слишком известен, но другие. — Вонючка, — внезапно сказал он. — Так он называл меня. Лорд Рамси. Запрещал мне мыться. — По этому психу давно виселица плачет. Но его отец — самый влиятельный из моих вассалов. Я сам виноват. Слишком задержался на юге, а Болтон времени даром не терял. Весь Север его боится. — И я боюсь. Не заставляйте меня выступать в суде. Лорд Рамси накажет меня. — Ты железнорожденный, Теон. То что мертво, умереть не может — так у вас говорят? — Оно восстаёт вновь, сильнее и крепче, — слова вырвались против его воли. — Значит, ты не забыл. Хорошо. Ты помнишь, кто ты? Я должен помнить своё имя. — Я Вонючка. — Ты Теон. Ты мой друг. — Если я твой друг, почему ты бросил меня? Робб повесил голову. — Я сомневался в тебе, Теон. Я боялся, что ты переметнёшься к своим родным, и велел лорду Болтону приглядывать за тобой. Когда он сообщил о твоём предательстве, я решил, что мои опасения сбылись. — Ты не знаешь, что я там пережил. Никто не знает. — Они узнают, — пообещал Робб. — Ты сильный, Теон. Ты справишься. Вместе мы покончим с Болтонами. Ты со мной? Вонючка улыбнулся остатками выбитых зубов. — Я с тобой, Робб.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.