Ценнейший из даров (рабочее)

R
Заморожен
21
автор
Хабуб соавтор
Vallend бета
Размер:
63 страницы, 29 565 слов, 8 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
21 Нравится 11 Отзывы 8 В сборник

Глава 2

Настройки
Утром первого сентября Элизабет проснулась рано. Как, в общем-то, и всегда. Быстро сложив вещи в чемодан, заперев комнату и тепло попрощавшись с Томом, девушка отбыла на вокзал Кингс-Кросс, где она должна будет впервые сесть на Хогвартс-экспресс. Почитав перед сном комментарии Снейпа, девушка решила последовать первому совету, или точнее сказать, указанию в списке, который гласил - "Обращаю Ваше внимание на то, что кроме первых страниц Ваши записи носят хаотичный характер, в этом беспорядочном ворохе текста невозможно разобраться, дисциплинируйте ум и свои записи", поэтому отложила детальный разбор комментария на потом. В библиотеке Хогвартса, куда она решила направиться, как только появится такая возможность, она сможет в спокойной обстановке разобраться со всем, не отвлекаясь ни на что. Девушка улыбнулась своим мыслям и отправилась в путь. Элизабет рассчитала время так, чтобы прибыть на вокзал как можно раньше. Как попасть на платформу она знала, оставалось лишь занять какое-нибудь купе подальше от входа. Остановив свой выбор на последнем вагоне, девушка затолкала чемодан на полку свободного купе и, бегло посмотрев по сторонам, наложила на него чары, дающие защиту от вскрытия. Министерство Магии контролирует колдовство несовершеннолетних, об этом Лиз прекрасно знала, как и о том, что магия не отслеживается в местах её скопления, таких как: дома чистокровных семей, Хогвартс, Косая Аллея и, конечно же, платформа 9¾. Риск минимальный, плюс палочка, купленная у Грегоровича перед поступлением в Дурамстранг, не стояла на учете в Министерстве, как палочки изготовленные Оливандером, возможно, это был лишь слух, но Лиз показалось довольно логичным, что мистер Оливандер мог отправлять списки купивших палочки в Министерство. Заняв место возле окна, девушка стала разглядывать пребывающие на вокзал семьи. Кто-то приходил один как и она, кто-то с родителями, бабушками и дедушками, братьями и сестрами, некоторые вываливались из прохода в стене в шумной компании ровесников, скорее всего это были старшекурсники. В толпе мелькнули знакомые лица, Лиз поспешно отсела от окна. Девушка прикрыла глаза и попыталась успокоиться, ей очень захотелось выйти из купе на улицу, ведь они толком не успели поговорить в начале лета, но ей следовало соблюдать указания, а еще она почувствовала волну страха при мысли о Его реакции на её непослушание. Руки сами собой сцепились в замок, губы плотно сжались. "Надо совсем чуть-чуть подождать", - успокаивала она себя. Ей всего-то нужно дождаться распределения, и тогда она получит письмо, а потом можно будет увидеться на рождественские каникулы или в выходной день в Хогсмиде. Прошло несколько мучительных минут, а может и часов, и поезд наконец тронулся. Лиз достала из чемодана термос с кофе и налила себе чашку. Какое-то время она молча пила кофе и смотрела в окно, задумавшись о чем-то своем, вскоре за дверью послышались голоса. — Я просто хочу найти купе подальше от этих безмозглых девчонок, они же не отстанут, - наигранно бодрый мальчишеский голос. — Может они и не безмозглые... Просто люди считают, что у тебя должны быть крутые друзья, не такие как мы, — звонкий девичий голосок. — Вы и сами крутые, — кратко и спокойно. — Их-то, небось, не было тогда в Министерстве. Они не сражались рядом со мной. — Это ты очень мило сказал! — Ну, мы тоже не сражались с ним лицом к лицу, — присоединился третий голос, говорил явно мальчик, правда голос был гнусавее первого, словно у говорившего был заложен нос. — Ты один сразился с ним. Послушал бы ты, как о тебе говорит моя бабушка. «У этого Гарри Поттера больше характера, чем во всем их Министерстве магии!». Она бы все отдала, только бы ты был ее внуком... Дверь купе распахнулась, и троица застыла на пороге. Черноволосый парень, стоявший впереди друзей, приветливо улыбнулся и спросил: - Тут не занято? Не против, если мы зайдем? - Не занято, - Лиз ответила на улыбку. - Я не против. - Спасибо, меня зовут Гарри, а это мои друзья: Невилл и Полумна. - Приятно познакомиться, меня зовут Элизабет, но можно просто Лиз. Ребята положили свои вещи на полки и устроились на сиденьях, никто ничего не сказал, и в воздухе чувствовалось небольшое напряжение. Лиз узнала в лохматом черноволосом парне Гарри Поттера, она видела его фотографии в газетах, высокий и немного гнусавый Невилл - это, очевидно, последний наследник древнего дома Лонгботомов. Во-первых, имя редкое, во-вторых, изучая чистокровные семьи Британии, она помнила, что он значился в списке ровесников знаменитого Поттера, имя девушки там не значилось, но лицо казалось смутно знакомым, словно из тех же газет. Нужно будет пролистать хронику в библиотеке. Раз они явно сбежали в это купе от навязчивых поклонников Гарри, то не стоит демонстрировать свою осведомленность. Все продолжали молчать, Невилл разглядывал свои ботинки, очевидно размышляя не наговорил ли он лишнего, Гарри устало прислонился к окну и, казалось, ушел в свои мысли, Элизабет старалась выглядеть расслабленно, одна лишь Полумна, искренне улыбаясь, олицетворяла спокойствие и гармонию. Чтобы как-то нарушить эту неловкую тишину, Лиз, вновь слишком поздно вспомнив об этикете и мысленно сделав себе замечание, предложила ребятам кофе. Полумна и Гарри отказались, а Невилл неуверенно пробормотал что-то насчет забытой кружки. - Это не проблема, - уверила девушка. - Смотри. Она прикрутила крышку термоса сверху и, щелкнув по ней два раза, вновь открутила две, а не одну чашку, наполнила обе кофе и протянула одну Невиллу. Тот осторожно принял в руки горячий предмет и вежливо поблагодарил. - Это зачарованный термос? - сделав глоток не удержался парень. - Да, он рассчитан на пять человек, долго сохраняет температуру внутри и не слишком горячий снаружи. Перед тем как открыть крышку, стучишь по ней пальцем нужное количество раз, столько крышек-чашек снимаешь. - Ух ты, удобно! - Бытовая трансфигурация, не такая уж и сложная, если разобраться, но в магазинах обычно подобные вещи стоят дорого, - протянула в ответ Лиз. - Прости, что перебиваю, а с какого ты факультета? - неожиданно вмешался Гарри. - Еще не знаю. - Что? - Гарри, когда ты в первый раз ехал в Хогвартс, ты знал на какой факультет распределишься? - Лиз доверительно наклонилась к парню и заглянула ему в глаза, в них читалась недоумение, девушка откинулась на спинку сиденья и улыбнулась, - Вот и я не знаю, я перевелась на шестой курс этим летом, - и, предупреждая последующие вопросы добавила, - раньше я была на домашнем обучении. - Первый раз такое встречаю, - выдохнул Невилл и тут же поправился. - Просто пойми, за время нашего обучения никто не переводился в Хогвартс, мы не знали, что такая практика существует. - Отец говорил, что его отец или отец его отца уезжал исследовать мозгошмыгов, когда учился на седьмом курсе, в итоге он задержался за границей и пробыл там год, ему пришлось проходить вновь процедуру распределения, - неожиданно вмешалась Полумна. - Но мозгошмыги съели все его мысли, говорят, он даже шляпу не смог правильно надеть, все норовил нацепить её на спину... Ребята на секунду притихли, а потом рассмеялись, представив забавную картину. Вскоре Невилл завел с Лиз разговор про бытовую трансфигурацию, Гарри уставился в окно, иногда вклиниваясь в разговор ребят и задавая вопросы, а Полумна достала из чемодана Придиру и углубилась в чтение. Городские и деревенские пейзажи за окном сменились зелеными бескрайними полями, тучи немного рассеялись, и выглянуло солнце. В купе зашли девушка с парнем, носящие на груди значки старост. Рон и Гермиона-старосты факультета Гриффиндор. Ребята устало плюхнулись на свободные сиденья. Лиз сразу предложила им кофе. Гермиона, приняв в руки чашку и поблагодарив, присоединилась к их с Невиллом разговору, который уже вышел за рамки обсуждения одной лишь трансфигурации. Рон о чем-то переговаривался с Гарри, изредка поглядывая на новенькую. Время пролетело быстро, и уже было пора переодеваться в школьные мантии, мальчики первыми вышли из купе. - Слушай Лиз, а на какой факультет ты бы сама хотела распределиться? - спросила Гермиона, натягивая мантию. - Думаю мне бы подошел Равенкло, - задумчиво протянула девушка. - Хотя никто не может знать заранее, поэтому я стараюсь не загадывать. - Это было бы здорово! - ответила Полумна. - Мы бы жили в одной башне, да и наш декан, профессор Флитвик, просто замечательный. В коридоре послышалась какая-то возня и возбужденные мальчишеские голоса, похожие на ругань. Гермиона заметно засуетилась, быстро складывая магловскую одежду в чемодан, поторопила девочек. - Надо посмотреть, что там происходит, я же староста, - пояснила она и добавила, - надеюсь, это не Малфой, а то Рон и Гарри сейчас натворят глупостей. - Малфой? - Лиз вопросительно приподняла брови. - Да, Драко Малфой - Слизеринский принц, - девушка слегка поджала губы. - Они с первого курса не поладили и вечно провоцируют друг друга. Шум возле двери стих, в купе, предварительно постучавшись и едва дождавшись Полумниного "Открыто", ввалился недовольный Рон и взволнованный Невилл. - Что случилось? Где Гарри? - тут же спросила Гермиона. - Он ушел! Представляешь, мы только что столкнулись с хорьком, ну перекинулись парой фраз, ничего особенного, но Гарри же уверен, что Драко теперь... - Рон! - предупреждающе вскрикнула Гермиона и сделала большие глаза. - Да, точно, блин, короче, Гарри сказал, что докажет, что он прав и ушел. Сказал увидимся на ужине, - как-то скомкано закончил парень. - Нам бы с Невом не мешало переодеться, и, если вы всё то... Девушки молча вышли за дверь, постояв с минуту возле купе, Гермиона ушла куда-то в начало состава, так как ей надо было заняться обязанностями старосты, а Лиз осталась в компании Полумны. Спустя пару минут из купе вышел Рон и отправился вслед за Гермионой. Поезд медленно подъезжал к Хогвартсу. Когда он остановился, и все высыпались на перрон, Лиз сначала растерялась, но в итоге присоединилась к группе перешептывающихся первокурсников. Если бы она знала, что им предстоит путешествие на крошечных лодочках, она бы скорее отправилась вслед за Полумной и Невиллом к каретам с фестралами. В зал, где новеньких ждала профессор Макгонагалл, девушка зашла на ватных ногах не столько из-за волнения, сколько из-за не покидающего её ощущения качки. — Добро пожаловать в Хогвартс, — поприветствовала их профессор Макгонагалл. — Скоро начнется банкет по случаю начала учебного года, но прежде чем вы сядете за столы, вас разделят на факультеты. Отбор — очень серьезная процедура, потому что с сегодняшнего дня и до окончания школы ваш факультет станет для вас второй семьей. Вы будете вместе учиться, спать в одной спальне и проводить свободное время в комнате, специально отведенной для вашего факультета. Факультетов в школе четыре: Гриффиндор, Хаффлпафф, Равенкло и Слизерин. У каждого из них есть своя древняя история, и из каждого выходили выдающиеся волшебники и волшебницы. Пока вы будете учиться в Хогвартсе, ваши успехи будут приносить вашему факультету призовые очки, а за каждое нарушение распорядка очки будут вычитаться. В конце года факультет, набравший больше очков, побеждает в соревновании между факультетами -это огромная честь. Надеюсь, каждый из вас будет достойным членом своей семьи. Прошу за мной. Огромные двери Большого Зала отворились, и Лиз вместе с детьми отправилась вслед за профессором. Она читала "Историю Хогвартса" и знала про факультеты, общее устройство замка и зачарованный потолок, но, впервые увидев его, сложно было не восхититься масштабами и красотой. Они выстроились в шеренгу перед табуретом, на который профессор Макгонагалл водрузила Распределяющую Шляпу. Лиз, отстранено вслушиваясь в слова гимна школы, пыталась подавить нараставшее волнение, лицо и её поза сохраняли спокойствие, но что-то внутри будто мелко подрагивало. Шляпа закончила свою песню, и началось распределение. Лиз нарочито лениво обвела взглядом зал, не могла же она себе позволить крутиться, разглядывая всё вокруг, как дети стоявшие рядом. Столы факультетов тянулись далеко за их спиной, но ей показалось, что она увидела знакомую рыжую макушку. Время тянулось нещадно медленно, девушка старалась, не задерживая взгляда, изучить стол для преподавателей. Лицо Дамблодора было ей знакомо, как и профессор Снейп, а также Хагрид, который был её недавним проводником в путешествии на лодках , остальных девушка не знала, хотя старенький профессор слева от Снейпа показался ей смутно знакомым. Толпа детей значительно редела, она не могла себе больше позволить отвлекаться. Наконец-то Макгонагалл дошла до неё. - Малфой Элизабет! Она слышала, как вздох удивления прокатился по залу, как кто-то не сдержал свой удивленный возглас. Она знала, что к ней будет повышенное внимание, но также знала, что выглядит и двигается она идеально, волнение заменилось привычной отстраненностью. Так надо, пусть показывают себя дикарями, вслух проявляя эмоции. Девушка, легким движением оправив мантию, прошла к табурету, на голову ей опустилась Шляпа. - Хм... Я хорошо помню твою маму и её распределение, поздновато для распределения, многое не изменить, - прозвучал тихий голос у неё в голове. - Те же амбиции, та же тяга к знаниям, только эта подавленность и закрытость, куда же мне распределить тебя? "Равенкло, пожалуйста, - подумала девушка. - Пусть это будет Равенкло" - Равенкло? Задатки есть, как и желание учиться, но на Слизерине ты бы могла проявить скрытые таланты, таланты отца, а не матери, подумай. Не хочешь? Если ты уверена... Хорошо... РАВЕНКЛО! Девушка, аккуратно сняв Шляпу с головы и передав её в руки Макгонагалл, двинулась в сторону стола своего факультета, не обращая внимания на жиденькие аплодисменты и на обращенные к ней удивленные взгляды с гриффиндорского стола.

***

Гарри плюхнулся на скамью рядом с Роном и, схватив со стола салфетку, принялся протирать очки. Закончив с этим и водрузив их на нос, парень спросил: - Я что-то пропустил? Куда Элизабет распределили? - Ничего особенного, Гарри, - чуть закусив губу ответила Гермиона. - Её распределили на Равенкло. - Эта девчонка-Малфой! - развернулся к Гарри шокированный Рон и возмущенно взмахнул руками, чуть не опрокинув на себя ближайшее блюдо. - Ты понимаешь, что это значит? Это сестра нашего хорька, я сразу заметил, что у неё такая же надменная рожа, прямо как у братца! - Что? - Гарри подавился соком, который только отпил. - Как Малфой? - Макгонагалл же вызывает по фамилии, мы все слышали. Это Элизабет Малфой, - ответила озадаченная Гермиона. - Но Рон, может не стоит делать выводов, мы же совсем её не знаем... - Ты шутишь? Вся их гнилая семейка- это надутые снобы, - чуть ли не прокричал Рон, но, понизив голос под взглядом Гермионы, парень продолжил, - может, она специально затесалась к нам в купе? Да даже, если и нет, почему не назвала фамилию? Точно что-то хотела вызнать. Они темные Герм, вся их семья. Девушка промолчала в ответ и нахмурилась. Она еще не составила свое мнение о Элизабет, и та по разговору в поезде ей откровенно импонировала, хоть слова Рона звучали чересчур грубо, и в них явно присутствовали поспешные выводы, спорить было сложно. Как бы Гермионе не хотелось, ей самой не верилось, что сестра Драко Малфоя может оказаться хорошим человеком, без свойственных Малфоям предрассудков. Да и правда странно, что девушка не озвучила им свою фамилию, хотя, учитывая реакцию Рона, страшно представить, что бы он мог наговорить там с ходу. - Кстати о Малфоях... - заговорщически начал Гарри и поведал друзьям, где он был всё это время. О новенькой на время было забыто.

***

За столом Равенкло на новенькую особо не обращали внимания. Лиз села на свободное место недалеко от стола преподавателей. Пару раз окинув взглядом стол в поисках девушки из поезда, Полумна, кажется так ее зовут, она придвинула к себе тарелку с салатом и стакан тыквенного сока. Она знала, что её ожидает, когда отправлялась в Хогвартс. Отец еще летом объяснил ей, что Драко известен в школе и пользуется авторитетом и уважением однокурсников, собственно как и весь род Малфоев известен магической Британии. Она же позорное пятно на фамильном древе и должна быть благодарна уже тому, что ей выпал шанс вернуться в страну и носить гордую фамилию Малфой. Если же она своим поведением посмеет запятнать семейную репутацию, ей не поздоровится, а отлучение от семьи покажется самым легким наказанием. Угроз Люциус не бросал на ветер, и Лиз хорошо запомнила это с детства. Терпеть её присутствие в своем доме отец не собирался, ровно как и выделить денег на покупки для Хогвартса, поэтому девушка отправилась в Косой переулок, где по рекомендации знакомого отца устроилась работать в аптеку. Она бы и сама нашла работу, но получила указания не раскрывать свою личность до начала учебы, что усложняло и без того нелегкое положение. Лиз знала, что он специально поставил ей такие условия, он надеялся, что она совершит ошибку, и он сможет навсегда от неё избавиться, отец никогда не скрывал своего к ней отношения, подкрепляя слова действиями. Купить всё к школе включая одежду ей следовало самое лучшее, ведь у Малфоев не может быть подержанной книги или среднего качества обуви. На какие деньги и где жить ей нужно было решить самой, некоторые сбережения у девушки, конечно, были, но их бы не хватило на всё это, даже на половину свалившихся на неё трат. Писать письма матери, по которой девушка и так безумно скучала, можно было лишь раз в месяц. Во всем слушаться хозяина аптеки и выказывать ему свое почтение. Нельзя было сказать, что все было гладко. Спустя первую же неделю скряга Капент заметил, что Лиз после его ухода вечером не только закрывает помещение и приводит его в порядок, но и ночует в аптеке, и снизил и без того низкую суточную ставку. Вычел за аренду помещения как жилого. Уволиться и навлечь недовольство отца было нельзя, так что вторая работа была просто необходима, и Лиз несказанно обрадовалась, когда Том без лишних вопросов не только принял её на работу, а еще и выделил комнатку под лестницей, решив проблему с жильем. Все дело в том, что желающих работать в Дырявом Котле было немного. Работы много, денег мало. Да и Тома почему-то многие побаивались, горбун и правда не выглядел дружелюбным, но разве судить по внешности не глупо? Для Лиз отсутствие толпы желающих на эту вакансию было только на руку, поэтому она старательно работала и экономила каждый кнат считая время до конца лета. Громкий голос директора отвлек девушку от размышлений. Он пожелал студентам спокойной ночи и велел старостам проводить первокурсников до гостиных. Девушка встала и, стараясь не отставать от своих новых сокурсников, двинулась к выходу. Уже на половине пути Лиз поняла как сильно она устала за сегодняшний день, да и за всю неделю, глаза слипались, а тело немного ломило. Ей безумно хотелось потянуться и зевнуть, но это было неприлично делать на людях, поэтому она пыталась сосредоточить сознание на чем-нибудь другом. Коридоры замка казались ей бесконечными, и запомнить путь от Большого зала не представлялось возможным. Когда они наконец попали в гостиную Равенкло, которая находилась в башне, девушка словно очнулась от дремы. Вдоль стен круглого помещения тянулось бесконечное количество стеллажей с книгами, повсюду стояли диваны и кресла, обитые синей тканью, несколько каминов горели, а в воздухе плавали зачарованные круглые фонарики. В стенах кроме входной было еще две двери, видимо, ведущие в башенки-ответвления, в которых находятся спальни, подумала девушка, вспоминая "Историю Хогвартса". Ученики выстроились полукругом и притихли, только тут Лиз заметила мужчину маленького роста, стоящего в центре гостиной. Когда все окончательно затихли, он представился деканом факультета Филиусом Флитвиком и произнес приветственную речь, в целом напоминающую то, о чем говорила Макгонагалл, добавив несколько слов о том, что для входа в гостиную не требуется пароль, а нужно лишь отгадать загадку, и о том, что факультет Равенкло-это факультет не только несомненно умнейших, но также факультет индивидуальностей, и проявления предрассудков он не потерпит. Взгляд маленького профессора задержался на Элизабет. - Все свободны, можете отправляться спать, мисс Малфой, нам нужно обсудить пару моментов, пройдемся до моего кабинета. - Да, профессор, - с готовностью кивнула девушка. Больше всего ей сейчас хотелось спать, но нельзя отказывать декану, и Лиз поспешила на выход вслед за Флитвиком. Через пару минут, сидя в его кабинете, девушка с благодарностью приняла в руки теплую кружку чая и решилась спросить профессора, который, словно забыв про неё, перебирал стопку бумаг у себя на столе: - Профессор Флитвик, простите, если мешаю, но Вы хотели обсудить что-то? - Мисс Малфой, - профессор замялся, но, отодвинув бумаги, посмотрел на девушку и продолжил. - Для нас Ваше распределение оказалось неожиданным, и в комнатах свободных мест нет, сейчас эльфы подготавливают старую комнату для старост, в которой Вы разместитесь. Это удобнее, чем ставить пятую кровать в комнату к девочкам, надеюсь, Вы не против такого варианта? - Ох, да, конечно, понятно, - девушка смутилась и опустила глаза, из-за неё возникли заминки, которые декан пытается решить, а она будто его поторопила. - Так как Вы новенькая, у Вас, скорее всего, будет возникать много вопросов, надеюсь, старосты окажутся любезны и ответят на все, правда, порой, они больше заняты собственными проектами, нежели обязанностями, - он усмехнулся. - Также если что, всегда можете обратиться за помощью или советом ко мне. - Хорошо, сэр. - Я не могу не предупредить Вас, мисс Малфой, не все в Хогвартсе проявляют благоразумие в связи со сложившейся ситуацией в стране, и Вам стоит вести себя осмотрительно. Окажись вы на Слизерине... - Я не хотела туда и не хочу, - вскинув голову, ответила девушка и тут же прикусила губу - это же надо вести себя так несдержанно с преподавателем! В Дурмстранге от студентов требовалась чуть ли не военная субординация, и в мыслях не могло возникнуть перебить преподавателя, наказание следовало незамедлительно. Интересно, как с этим в Хогвартсе? Проверять не хотелось. Девушка сцепила руки в замок и выдохнула. Видимо, сказывается усталость, слишком нервный день, держать собственные эмоции под контролем все тяжелее, еще и разговор зашел в не слишком приятное русло. Конечно, для всех она дочь Пожирателя Смерти, ей самое место на Слизерине. Она знала о том, что совершал её отец, скорее всего Драко был не лучше, ведь он с детства старательно копировал отца. Хотя, возможно, профессор имел ввиду и то, что там бы она была среди своих и могла бы не бояться ножа в спину, только для неё это было совсем не так, не было нигде этих своих. Девушка еще раз выдохнула и, посмотрев в лицо профессору ровно произнесла. - Простите мое поведение, сэр, это не допустимо. Я лишь хотела сказать, что рада распределению на Равенкло. - Что ж, если так... - Флитвик выглядел несколько удивленным, но не стал развивать тему. Вместо этого он задал пару вопросов касательно дисциплин, которые уже изучала девушка ранее, выдал ей расписание занятий на неделю, сообщил, что ведет факультатив по Чарам и попросил заглянуть завтра после уроков в три тридцать, чтобы она могла рассказать, как прошел первый день. Когда появился домой эльф и сообщил, что всё готово, Флитвик, поблагодарив его, отправился проводить девушку до гостиной, попутно называя приметные картины и ориентиры, чтобы та запомнила дорогу. Выдав ей личный пароль от её комнаты, профессор откланялся и, пожелав спокойной ночи, ушел. Зайдя в гостиную, девушка не заметила сидящих возле камина людей и поднялась в новую комнату, где её уже ждали её вещи. Даже не глядя по сторонам и не зажигая свет, Лиз сняла мантию, упала на кровать и уснула.
Примечания:
21 Нравится 11 Отзывы 8 В сборник
Отзывы (2)