ID работы: 5727592

Сказки матушки Зимы

Джен
G
Завершён
1076
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
135 страниц, 24 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1076 Нравится 265 Отзывы 481 В сборник Скачать

За синие горы

Настройки текста
Примечания:
      Далеко-далеко, у самой северной границы Предвечного озера стелется холодный туман. Он оседает облаками на траву, и та сразу промерзает. Безжизненный, густой туман, за которым можно разглядеть, если, конечно, очень постараться, горную гряду Чёрных Скал. Там, за этими скалами, начинается Йотунхейм. Страшная, мёртвая, ледяная страна, населённая дикими, кровожадными великанами. Ничья нога не ступает в эти заповедные земли, да даже если и найдётся такой безумец, то он заблудится в тумане, походит-походит, да и вернётся туда, откуда пришёл. Попасть в Йотунхейм можно только по Радужному Мосту, или по тропам, которые денно и нощно стерегут со стороны Асгарда лучшие эйнхерии, а со стороны Йотунхейма огромный чёрно-бурый медведь. Дыхание его ядовито, смрадная пасть смертоносна и горе тому, кто нарушит покой вечных льдов. Но если всё же долго идти по извилистым тропам в скалах, то можно здорово удивиться. Дорога, что идёт вдоль отвесных стен и постоянно осыпается, грозит сбросить тебя в пропасть, будто бы она живая и совсем-совсем не рада твоему появлению, постепенно становится шире. И вот уже путник стоит не на узкой тропке, а на просёлочной дороге, а вдалеке виднеются первые дома. Дальше дорога расширяется и уже видно, что она мощёная крупным, грубо обработанным булыжником. Такой она будет вплоть до чёрных, гладко тёсанных базальтовых колонн. И вот она переходит в широкий, наезженный путь, начинает ветвиться, и каждая ветвь ведёт к своей судьбе. Направо она приводит горе Лювьяберг, в дом Гастропнир, к великой целительнице Менглёд. По силе она равна самой Эйр, а по мудрости превосходит её, о чём не любят вспоминать асы. Не любят они вспоминать и другое, что муж целительницы — Свипдаг — один из величайших странствующих героев, настолько уважаемых во всех мирах, что даже после позорной войны с асами, память о которой давно канула в небытие, может свободно ходить во всех Девяти Мирах Великого Ясеня.       Родословная самой целительницы неизвестна, но поговаривают, что она ровесница Имира, первого живого существа вселенной. Обитает она в уединённом чертоге на вершине своей горы.       Ох, и странный этот чертог. При мысли о йотунах сразу возникает образ грубо сработанного каменного дома, или скотоводческой юрты, но это не совсем так. Точнее, совсем не так.       Менглёд живёт в уютном деревянном доме, окна которого манят вечерних путников уютным жёлтым светом. В жарко натопленном очаге в котелке булькает жаркое, испуская ароматный пар, а на полу лежит цветастый разномастный ковер. На выскобленном столе сушатся травы для гадания, которые лежат вперемешку со специями. Тут же россыпью лежат камни и минералы из шахт родного Йотунхейма — это её слабость. Она любит перебирать их, строить из них пирамидки. А ещё она очень любит ожерелья, бусы, подвески. Красивые, блестящие, яркие. Это её страсть, слабость, её прелесть. Вот именно в этом доме, в один из вечеров и начиналась история, изменившая жизнь горного королевства.

***

      Йотунхеймские кони заслуживают отдельного описания. Это мощные и прекрасные животные, способные нести тяжелого седока. Они все бывают только вороной масти, все они красноглазы и отчаянно смелы. Йотунхеймские табуны необузданны, а кони способны найти еду под глубоким снегом. А ещё такие кони никогда не бросают своего хозяина. Сколько их замёрзло стоя рядом со своим поверженным седоком — никто не скажет, но только и сейчас ещё проходя по диким окраинам царства нет, да и наткнётся путник на исполинского замёрзшего коня, как скорбный памятник застывшего на месте гибели хозяина.       Есть у йотунов и другая особенность, о которой мало кто знает. Они прекрасно приспосабливаются под окружающую среду. Жестокие бураны Йотунхейма заставили посинеть их кожу и на улице они синие, но стоит зайти в тёплый чертог, и лица их меняются. Алые, цвета крови, глаза, вдруг делаются синими, зелёными или чёрными. Кожа становится белее фарфора, а когти на кончиках пальцев сменяются ногтями. Да и рост их вовсе не два с половиной метра, как может показаться с перепуга из-за того, что все засады йотуны устраивают, затаившись в скалах как можно выше. Хотя они выше асов, но самый большой йотун был ростом два метра тридцать сантиметров, а остальные…. Магию иллюзий ещё никто не отменял. Иногда для победы достаточно испугать врага. Пожалуй, это всё, что нужно нам знать о йотунах. Во всяком случае, пока.

***

      Снег. Тихо сыпался холодный снег. Оседал на камнях, делал изумительные кружева вековечным елям. Снег заметал следы вереницы всадников, рискнувших подняться в горы. — Ваше Величество, — обратился к спутнику один из свиты, — вы уверены, что стоит это делать? Закутанный в тёмно-синий плащ с богатым воротником йотун посмотрел на говорившего. Его спутник, его друг, его советник сомневался. Да и сам он понимал, что риск слишком велик, но это было лучше, чем сидеть и ждать своей участи. — Да, я уверен, — надменно ответил он. Весь путь до самого дома проделали молча. Молча отпустили коней, постояли на морозе, будто бы решали, а не повернуть ли вспять, но всё же рискнули. Постучали в дверь и стали ждать ответа. — Входите, коли с миром, а если нет, то готовьтесь к встрече Хель, — послышался красивый женский голос. — Матушка Менглёд, дозволь испить из истоков мудрости, — ответил путник. — Король Бюллейст? — дверь открылась. Черноволосая женщина в белой рубашке и цветастой юбке, босая и простоволосая посмотрела строго и спросила, будто бы и не король был перед ней, а нашкодивший мальчишка, — Ну?! Говори! — Прими в дар от меня эту вещь, — Бюллейст достал шкатулку, распахнул её и показал ожерелье из маленьких морских раковин. Такие раковины были только в Мидгарде. — Оно достойно тебя? — Красивое, — йотунша улыбнулась, — пройди в дом. Будь моим гостем, а остальные тут стойте! Бюлейст послушался, и как только он вошёл в натопленную комнату, стал меняться на глазах. Исчезла синева, ушёл алый взгляд и в доме стоял высокий, могучий воин. Светлые его волосы ниспадали на плечи, точёный профиль выдавал аристократа. Порода чувствовалась. — Сядь, — хозяйка указала на стул, — поешь, — и тарелка с похлёбкой была передана в руки монарху. Только когда миска опустела три раза, только когда кубок с мёдом был опустошён, она позволила говорить ему. И Бюллейст говорил, рассказывал всё, что камнем лежало на его сердце: — Три дня назад погиб Хелблинди. Мой младший брат погиб и не оставил наследников. Моя жена не может зачать новую жизнь и я пришёл к тебе просить совета…. — Ты хочешь знать, изгнать ли тебе супругу и взять новую, которая будет способна дать жизнь? — Да, — ответил Бюлейст и посмотрел на целительницу. Он вспоминал свой тяжкий путь сквозь тенёта её иллюзий. Чего только не видел он по дороге сюда. Тут были и сонмы стражей, и железные устрашающие ворота, и высокие мраморные стены. Только сильный духом мог развеять морок и подняться сюда. Он смог и ждал своего приговора. — Это не поможет тебе, ледяной король, — засмеялась целительница. — Неужели не понял. Ты проклят! Весь твой род проклят! И вам не спастись! — Кто это сделал? Как? За что? — Бюллейст пришёл в ярость. — А ты горяч, хоть и ледяной. Это сделал твой отец! Это сделал Лафей! — Но ведь этого не может быть! Не может! — Боги прокляли вас в тот самый миг, когда маленькую, беспомощную жизнь швырнули на камни покинутого храма и оставили умирать. Король отринул свою плоть и кровь и Норны покарали твой род. Лафей уже заплатил, твой брат заплатил, остался только ты. — Кто? За что? Я могу исправить свой путь? — И жизнь в лицо колодой карт, перечеркни свой герб, бастард! Это и было преступление ребёнка. А путь ты можешь исправить только тогда, когда принесёшь в Йотунхейм дождь. Теперь иди! — женщина указала на дверь и король Йотунхейма подчинился. Обратный путь до Утгарда, столицы Йотунхейма прошёл в тяжёлом молчании. Бюлейст думал, что делать. Какой дождь в Йотунхейме? И где искать своего брата? Да и жив ли бастард вообще? И тут в голову пришла отчаянная мысль, он силился вспомнить имя убийцы отца. — Бранди, как звали убийцу моего отца? Отвечай! — Его звали Локи, ваше величество. Говорят он наполовину йотун. Услышав это имя, Бюлейст вздрогнул. Локи, одно из толкований имени — дождь. Локи — бастард. Не пытайся отец избавиться от приплода неудачной связи, всё в Йотунхейме было бы хорошо. — Хорошо. Немедленно скачи в столицу и собирай советников и старейшин. Речь пойдёт о безопасности королевства.       Советник умчался вдаль, а сам Бюллейст ещё не знал, что будет делать, но понимал, что им нужно получить Локи в Йотунхейм.

***

      Небесный город Асгард помещается на противоположных Йотунхейму ветвях Великого Ясеня. Благословенный край и золотой город. И уж конечно же асы, в отличие от йотунов, не воюют ни с кем. Разве только с ванами. Вся разница в том, что йотуны воюют за пригодные для обитания земли, а ваны и асы из-за типов правления. Асгардцы подчиняются Одину, чтят его и величают Всеотцом. Ваны, в большинстве своём, маги природы. Формально война была прекращена, и даже состоялся обмен послами, а точнее заложниками. На деле она просто перешла в холодную фазу, на уровне партизанских вылазок и дипломатических козней.       На данный момент Асгард находился в более выигрышном положении нежели Ванахейм, но это благодаря непосредственному участию Локи. Серебряноязыкий, как его прозвали, не зря прозвали. Он ловко обвёл вокруг пальца Ниорда и закрепил границы в пользу Асгарда, но славили всё равно только Тора.       Кем и когда был построен Асгардский дворец — неизвестно. В Мидгарде ходила нелепая легенда, в которой фигурировали йотуны, разумные кони, Локи и восьминогие жеребята, но всё это была блажь. Всё покрыто мраком истории. Верно только-то, что в Асгарде у каждого свой чертог. У Одина — Валяскьяльв, к которому примыкает Вальхалла, где возрождаются павшие в бою воины. Сам Валяскьяльв — дворец с красивой серебряной кровлей. У стража богов Хеймдалля другой чертог — Химинбьерг, а у Тора — Трудхейм.       Именно в чертогах Тора решалась судьба поверженного Локи. Именно сюда его притащил на аркане тот, кого он когда-то считал братом. Сюда пришёл Один, здесь стояла Фригга, и тут же толпились эйнхерии, ожидая приговора. Локи стоял в цепях, скованный и безоружный, а Один взирал свысока. Все ждали начала суда, но тут явился Хеймдалль. — Всеотец, йотуны идут по тропе в Асгард. Идут со знаменем посольства и переговоров. — Хорошо, сразу после суда…. — Они пришли требовать Локи. Король Лофи был убит не в честном поединке. Они требуют его выдачи.       Локи напрягся. Ни боли, ни смерти он не боялся, но почему-то не сомневался, что Один выдаст его. Главное чтобы с выгодой для Асгарда. Всё к тому и шло. Суд, вместо того, чтобы выяснять, что произошло в Мидгарде, вернулся к событиям прошлых лет. Один выслушивал, как Локи обманом провёл йотунов во дворец, как пытался спровоцировать войну, и тем самым предал Асгард, как в коварстве своём, чтобы показать себя героем провёл в спальню Всеотца Лофи и убил его.       В зале поднялся ропот. Эйнхерии, валькирии, челядь, да все, кроме Фригги, требовали казни изменника. Йотуны ждали, что им скажут. Возможно, Один и хотел бы отправить Локи в подземелья, но вот подданные не поняли бы, а йотуны настаивали на своём. Наконец, Один встал и заговорил: — Локи Лафейсон, ты предал доверие тех, кто воспитал тебя. За это ты лишаешься магии и изгоняешься из Асгарда. Ты умер здесь для всех. Он поднял копьё, и золотой луч ударил его в грудь. Локи взвыл раненым зверем от боли, упал на колени и начал раскачиваться. Смутно он видел, как Тор разговаривает с друзьями, не обращая внимание на его муки, как остальные асы выкрикивают ему оскорбления. Йотуны стояли не шелохнувшись, Локи с трудом поднялся, а Один продолжил. — Поскольку Локи изгнан из Асгарда, то вы вправе предать его суду по законам Йотунхейма, если вы отказываетесь от этого права, он будет передан на суд в Мидгард. — Отнюдь. Йотунхейм не отказывается от права на правосудие. Один из йотунов подошёл к Локи, ухватил цепь, соединявшую его кандалы и наручники, дёрнул, показывая следовать за ним. Локи покидал Асгард.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.