автор
Размер:
118 страниц, 68 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1436 Нравится 91 Отзывы 321 В сборник Скачать

Тео Рейкен/ОЖП/Стайлз Стилински (Волчонок)

Настройки текста
      - Так, Стайлз, - ты резко прервала торопливую часто сбивавшуюся на шумные вздохи речь друга, который говорил даже быстрее, чем выходил из себя Лиам. – Давай еще раз. Ты говоришь, что, пока меня не было, в городе появился некий Тео, с которым вы со Скоттом учились в начальной школе и который у тебя не вызывает никакого доверия. Я правильно поняла?       Вы со Стайлзом сидели в школьной библиотеке, в которую тебя сын шерифа буквально затолкал силой, выловив в коридоре во время перемены, и обсуждали еще неизвестного тебе новенького, с которым нашли общий язык все твои друзья, за исключением вечно подозрительного ко всему и всем Стилински, снова включившего в себе режим великого сыщика.       - ДА! – громко выкрикивает парень, резко всплеснув руками, отчего ты испуганно дергаешься и немного отсаживаешься, так, от греха подальше. – Я тебе говорю, он какой-то мутный. Приехал спустя столько лет, весь такой из себя, в стаю хочет, а подписи-то не сходятся, я проверял… - про какие подписи говорил Стилински, ты так и не поняла, но терпеливо выслушивала друга, снова начавшего говорить слишком быстро и непонятно, пока вас не прервали.       - Привет, - на соседний стул приземлился темноволосый парень и слишком мило заулыбался, на что Стайлз заметно напрягся и весь как-то подобрался. – Ты, наверное, Т/И, а я Тео Рейкен, приятно познакомиться.       - И мне приятно познакомиться, - ты улыбнулась в ответ и пожала протянутую руку.       - Я много слышал о тебе. Ты ведь только вернулась из Франции? - начал молодой человек, предельно заинтересованно заглядывая тебе в глаза.       - Ээм, да, мы с родителями там гостили у друзей семьи.       В общении Тео оказался очень даже неплох: не задавал неуместных вопросов, был вежлив, в меру наглый, в меру остроумный, не лез за грани дозволенного. Словом – хорошо умел располагать к себе.       Когда прозвенел звонок, ты, попрощавшись с новым знакомым, пошла со Стайлзом на следующий урок.       - И что? – Стилински пытливо смотрел, ожидая, услышать твое мнение по поводу новенького.       - Нуууу, у него хорошо подвешен язык, впечатление о себе создает вполне приятное, и пока что у меня не возникло желания пустить ему стрелу в зад, - захлопываешь шкафчик, достав учебник по математике, и, подхватив друга под локоть, бредешь к классу.       - Ладно, а что говорит охотничье чутье? – Стайлз все никак не может успокоиться, желая услышать от тебя подтверждение собственных сомнений.       - А охотничье чутье говорит, - задумываешься на секунду, вспоминая все взгляды и едва уловимые жесты Тео. - Что этот с виду сладенький мальчик-обаяшка с щегольской прической и миленькой улыбочкой, так эпично появившийся перед вами под дождем, еще покажет себя.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.