ID работы: 5734213

Племянница Орочимару

Гет
NC-17
Завершён
69
автор
Размер:
125 страниц, 50 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
69 Нравится 24 Отзывы 23 В сборник Скачать

Part XIV: "Здрасте! Я вернулась!"

Настройки текста
На следующий день Ичиро сдержал свое обещание и сейчас, когда время уже приближалось к обеду, мы перескакивали с крыши на крышу, преодолевая расстояние от убежища до магазинчика. Правда, парень покинул меня в нескольких кварталах от моего пункта назначения, но не суть. Я остановилась на крыше соседнего здания, когда увидела, что у входа, во главе со спасенными стариками, стоит толпа людей: женщины, молодежь, такие же старики... Собравшись с силами, я спрыгнула и медленно и уверенно стала приближаться к ним. Заметили меня быстро. Ожидания, что все бросятся на меня с вилами и факелами как на монстра, или хотя бы разбегутся, не оправдались. - Вот и наша спасительница! - выкрикнул кто-то из толпы. Отлично, идеальный сценарий! Я уже гораздо смелее и быстрее приблизилась к группе. - Здравствуйте... - Есения, как хорошо, что ты пришла! Пойдем, я тебя чем-нибудь вкусненьким угощу... - улыбаясь верещала старушка, увлекая меня за собой в магазинчик. В непонятках я поддалась и быстро оказалась в прохладном помещении, а следом, укрываясь от палящих лучей солнца, за нами последовали и все остальные. Старушка усадила меня на старый стульчик, который ее супруг вытащил из-за прилавка. Ко мне сразу подбежали несколько детей. - Значит, вы не испугались меня? Я боялась, что... - Ну, что ты! Долго мы всей улицей страдали от этих бандитов, а ты спасла нас! Старики быстро передвигались за прилавком, собирая чай и вкусности. Я не выдержала своего центрального, в этой ситуации, положения и встала со стула. - Бабуля, прекратите суетиться и лучше присядьте! - я забрала из ее рук чайник. - Но милочка... - Присядьте. Давайте я все сделаю. Мы улыбнулись друг другу и бабушка все же села на стул, а я решила задать несколько возникших вопросов. - Значит, вы все же про меня рассказали? - я окинула взглядом собравшихся. - Ну знаешь, новость о том, что ненавистных владельцев целой торговой улицы, побила девочка, разнеслась очень быстро. Все и прибежали к нам. - подал голос дедушка Изаму. - Ты наш герой! Мы вырастем и будем творить добро и спасать от бандитов честных людей, как и ты! - визжали дети, обнимая меня за ноги. - Извини их... Ленни, Аки, Мари, отпустите девочку! Они эти два дня только и говорили о тебе.... - милая черноволосая девушка, лет тридцати, может быть с чем-то, принялась отцеплять от меня, как я поняла, ее чад. - Ничего, не переживайте! Меня умиляла эта сцена. Я взяла из вазы, принесенной бабушкой, горсть конфет и опустившись к малышне, раздала им. Собственно, мои ноги сразу обрели свободу от занятых сладостями детей. - Бабуля, дедуля, надеюсь я не сильный вред нанесла имуществу в тот раз? - я покосилась на вмятину в прилавке... - Не переживай, наш сосед уже взялся за ремонт! - Хорошо, что у вас все хорошо... Дальше пошел, буквально, допрос меня, любопытными и благодарными обитателями улицы. Дети, основываясь на рассказах свидетелей, играли в сторонке, изображая ту драку. Мой взгляд заметил корзинку с печеньем. Таким, какое дала бабушка мне в прошлый раз. Вспомнив о странном предсказании, я решила полюбопытствовать. - Бабуля, а предсказания из вашего печенья и правда всегда сбываются? - Да! По-другому пока не выходило. Есения, а, что за предсказание выпало тебе? - полюбопытствовала бабушка. - Да так, что-то про близкого человека, которого я избегаю. Только, я совершенно не понимаю к чему это. - Поймешь. Со временем, поймешь. Уверена, оно сбудется, как и все другие. - лицо старушки стало чуть печальным от моего скептического настроя. - Еся! Еся! - младшая из детей — Мари, вновь переключила свое внимание на меня: - А хочешь я тебе песенку спою? - Давай. Малышка запела что-то про красивые облака, яркое солнце и счастливых зверюшек. Но, к слову, у нее был талант. По окончанию ее выступления я захлопала в ладоши, как и полагается благодарной слушательнице. - А ты умеешь петь? – наивно обратилась ко мне девочка - Ну... - я вспомнила о своих посредственных способностях к вокалу, которые развивала сначала в музыкальной студии, а потом сама, и решила выкручиваться: - Немножечко, совсем... - А спой, пожалуйста! - Спой! - тут подключились и другие дети. Взрослые смотрели с умилением на всю эту картину. А мне, что? А я решила удовлетворить детское любопытство и тихонечко запела первую вспомнившуюся песню — «Вдоль ночных долин», приковав к себе всеобщее внимание. «"Господи, - сказал я, - что стало со мной? Предал сам себя, кто же верным будет?" Вышиб дверь ногой и ушел за судьбой, К подданным любви... А средь небесных кораблей летит мой ангел, Он щиплет крошки голубям и хитро смотрит вниз, Беспечный мой, бессмертный мой, - Благословенна нить, которой нас Господь связал с тобой!» - пыталась я вытянуть последние ноты и наконец замолчала. - Слышал, наша спасительница вернулась?... А кому принадлежит этот прекрасный голос? В магазинчик вошел красивый молодой человек, который был, кажется, плотником, судя по коробке с инструментами в его руке. - Фуго, ты не смущай нам девочку! - обратилась к пришедшему старушка. - Ни в коем случае не собирался. Приятно познакомиться, Есения — парень оказался рядом со мной и взяв мою руку, поцеловал ее в знак приветствия. - И мне приятно, Фуго — я улыбнулась, пытаясь подавить смущение. - Эй! Потом будешь девочке строить глазки! Пошли прилавок чинить! - окликнул парня дед. Молодой человек улыбнулся мне и направился к старику и поломанному моими усилиями стенду. От этой ситуации я чувствовала себя неловко. Он: высокий, широкоплечий, чуть смуглый брюнет, способный покорить любую одной улыбкой, да в купе с манерами, пытался флиртовать со мной — довольно незаурядной особой. А еще нужно вспомнить, что у этой особы и парень то есть. Странный вкус у Фуго, в общем. «Это кто?» - вопросила бы я в слух, если бы старушка не различила этот вопрос на моем лице. - Это Фуго, очень хороший мальчик! Сын моей подруги, которая тоже держит магазин неподалеку. И, кстати, ты, похоже, ему понравилась... Я немного помолчала. - Бабуля, а почему вы так быстро поняли, кто я, только услышав мое имя? - Все последователи Орочимару знакомы с историей про маленькую наследницу его могущества. - Все? А в этой истории говорится что-нибудь о родителях этой наследницы? - Совсем немного. Мать умерла при родах, а отец, был убит: его тело зверски растерзали в клочья сограждане, напуганные только одной мыслью о том, что из тебя мог сделать Орочимару. Он успел спасти тебя, но не себя. Я погрустнела от услышанного. На меня, с вопросами, вновь накинулись любопытные горожане. Кто-то спрашивал о моих и Орочимару дальнейших планах, кто-то спрашивал, ни Саске ли мой парень, кто-то просил еще спеть... Все запросы были удовлетворенны: о планах Орочимару, которому, к слову, скорее всего, уже осталось итак не долго, я не знала, кроме того, что он хочет занять тело Учихи (но этого я конечно им не поведала); о том, что на Учихе клином свет не сошелся, хотя он хороший друг; и даже спела вновь, от чего получила множество похвал. За этим я не заметила как наступил вечер и за мной вернулся Ичиро. - Почему тебя так тяжело разыскать среди этих магазинов? - заходя в помещение воскликнул он, чем заставил всех обратить на него внимание. Я стояла за прилавком и вела, забавляющую меня, беседу с Фуго и тоже обратила взор на пришедшего, который дополнил мою компанию. - По-моему, я специально сказала тебе название магазина, что бы облегчить поиски... - негодовала я на его громкость. - Не важно! Боюсь рушить вашу идиллию, — он окинул взглядом Фуго: - но нам пора! - Хорошо, уже иду... Фуго, ну что же, до следующей встречи! - До следующей встречи. - Бабуля, дедуля, мне пора. До свидания! - До свидания! - отозвались они. - Все, пошли! Ичиро нетерпеливо подхватил меня, закинул к себе на плечо и мы понеслись в убежище. Я пыталась возмущаться по поводу его неэтичного поведения, но парню было как-то все равно. Закончив путь и, наконец прибыв в логово, мы обнаружили лишь труп белой змеи с лицом Орочимару в комнате Саннина и Саске, который сказал мне быстро взять лишь нужное и мы отправились за остальными участниками команды Учихи. “Вот так быстро и, по-моему, нелепо закончил жизнь один из тройки великих Саннинов.... А я даже не успела расспросить его о родителях» - с такими мыслями я последовала за Ичиро и Саске.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.