ID работы: 5734672

К чёрту правила! Это говорю Я - Гермиона Грейнджер

Гет
PG-13
Завершён
1624
автор
Размер:
979 страниц, 53 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
1624 Нравится 443 Отзывы 882 В сборник Скачать

Глава 29. Смелость - залог успеха

Настройки текста
      Через пол месяца должны проходить экзамены, а следом за ними и третий этап Турнира Трёх Волшебников. В школе никто не сидел на месте, кто-то готовился к экзаменам, кто-то начинал только учиться, кто-то разговаривал с ученицами из Шармбатона, кто-то из Дурмстранга, а кто-то….(Прим. Беты. А кто-то идиот) А кто-то сидел за столом Слизерина, и читал книгу, подаренную крёстным лучшего друга. - Гермиона, - услышала девушка своё имя. Подняв взгляд, она увидела обеспокоенную Панси, которая дописывала конспекты по Травологии, - что с тобой? - Нет… Ничего, всё в порядке… - сказала Гермиона, - я просто задумалась. - Ты задумываешься уже не первый месяц, - возмутилась подруга, - ты всё ещё переживаешь из-за того поцелуя?

***

***       После того, как Драко вышел из туалета, Гермиона осталась одна. Она не могла поверить, что Драко, который несколько минут назад называл её грязнокровкой, бросал ей в спину и в лицо проклятья, так страстно и желанно поцеловал её. Гермиона дотронулась до губ, она ещё чувствовала его поцелуй на них, и от этого её лицо становилось пунцовым.(Прим. Беты Опять. Это традиция четвёртого курса? )       После возвращения в гостиную, девушка рассказала об этом Панси и та уже пищала от счастья, что Драко, наконец, решился сделать первый шаг, однако, к огромному сожалению подруги, он после этого даже слова Гермионе не говорил. Их, как назло, поставили в пару на предстоящих экзаменах Травологии и ЗОТИ. Гермионе уже не было всё равно на Драко. После того поцелуя, она рассталась с Виктором, оставшись хорошими друзьями. Виктор не дурак, всё сразу понял, конечно, ему было обидно, но ненавидеть её из-за чувств к другому – глупо и бессмысленно.       На всех занятиях, Гермиона старалась не встречаться с Малфоем взглядом, потому что всё это время она не могла не вспоминать тот поцелуй, который он подарил ей в женском туалете. - Грейнджер, повторите, что я сказал?       Из раздумий, девушку вывел голос Грюма, который стоял прямо перед их с Роном партой. Парень не успел её привести в чувство. Гермиона начала вспоминать, что говорил Грюм, и повторила: - Остолбеней – это оглушающее заклятие, также называемое Оглушающими чарами. Это заклинание предназначено для того, чтобы оглушить противника или движущиеся предметы. - В следующий раз слушайте и мотайте на ус, а не витайте в облаках, - сказал Грюм, и отошёл к доске, - кто может мне сказать, почему заклятье Остолбеней вы изучаете уже на четвертом курсе? – руку подняла Панси, - говори. - Потому что оно включено в экзамен СОВ. - Верно, - кивнул Грюм, - это заклятье называют «хлеб с маслом любого волшебника». Оно настолько просто в исполнении, что его изучением можно было заняться уже на втором году обучения. Хотя, хотелось бы отметить, что такое заклинание должен знать каждый, я повторяю, каждый!

***

***       После урока ЗОТИ, Гермиона и Панси направились в гостиную, так как Гермиона потеряла перстень, подаренный Драко ещё летом на прошлое день рождения. Она слишком дорожила этим подарком, чтобы вот так просто потерять. Девушки перерыли все вещи Гермионы, но так и не нашли. - Мерлиновы кальсоны… - вздохнула Панси, - ну, куда ты могла его деть? - Фиг его знает! – воскликнула Гермиона, - я нигде его не могла снимать. - Вчера мы ходили в Сладкое королевство, - вспомнила Панси, - ты не могла его снять, когда за мороженным в холодильник лезла? - Точно… - Гермиона села на кровать, - значит, оно в Сладком королевстве…       Уже в гостиной, Джемма сообщила всем, что отныне в Хогсмид вход запрещён, потому что там были ночью обнаружены следы Пожирателей смерти и чёрная метка. Все школьники были в панике, а это прямо перед экзаменами и окончанием Турнира. Будто проклятье кто-то наслал. Джемма по секрету рассказала, что погибла продавщица в Сладком королевстве. Несмотря на слова Панси, Гермиона была настроена решительно, и в ночь перед первым экзаменом, она решила пойти в Сладкое королевство, чтобы отыскать перстень. Блейз, узнав об этом, пытался её отговорить, но она была непреклонна, он разозлился и рассказал об этом Драко. Насколько они были в ссоре, Драко ворвался в комнату девочек и крикнул, чтобы все, кроме Гермионы вышли. - У тебя ума нет, что ли? – крикнул Драко, когда они остались наедине, - ты хоть понимаешь, что придя в деревню, ты подвергнешь себя опасности?! - Тебе какое дело, Малфой?! – возмутилась Гермиона, - это не твоего ума дело! – Драко ударил по спинке кровати, ближе к двери, - и не смей на меня орать! - Видимо, если на тебя не орать, ты не понимаешь слов! – сказал Драко, - из гостиной тебя никто не выпустит! Ты сошла с ума. - Говори за себя, Малфой, - огрызнулась Гермиона, - у меня хватит ума пойти не по прямой дороге в Хогсмид, а по тайному проходу, по которому в прошлом году ходил Гарри.

***

***       Когда все уже спали, Гермиона оделась, зашнуровала кроссовки, и, взяв волшебную палочку, вышла из комнаты, стараясь не шуметь. Пройдя вниз по лестнице, она спустилась в гостиную, там было темно, и пришлось воспользоваться магией: - Люмос, - на конце палочки появился небольшой сгусток света. Девушка, осмотрев помещение, направилась к выходу из гостиной, и уже готова была постучать три раза, как слева послышался шорох. Направив туда палочку, она увидела Драко, который стоял прямо рядом с дверью, и облокотился на стену, - что ты здесь делаешь?! - Не трудно догадаться, что ты никого не послушаешь, и решишь пойти туда одна, - усмехнулся Драко, - поэтому я и жду тебя тут. - А кто сказал, что я соглашусь пойти с тобой? – огрызнулась Гермиона. - Тебя никто спрашивать не собирался, - повернувшись, Гермиона увидела сидящего в кресле, которое было в тени, Блейза, и стоящую возле камина Панси, - ты даже не додумалась посмотреть, сплю ли я. Мы с ребятами уже давно ждём, пока ты спустишься. - Вы не пойдёте со мной, это слишком опасно, - прошептала Гермиона. - Опаснее идти туда в одиночку, - напомнила Панси, - а нас четверо, так что не глупи и пойдем.

***

      Спорить со слизеринцами всё равно, что спорить со стенкой, Гермионе ничего не оставалось, как согласиться с ними. Вооружившись палочками, они направились к выходу из подземелья. Поднявшись наверх, им пришлось потушить огонь в палочках, чтобы не привлекать внимание картин. На цыпочках они направились в вестибюль, а оттуда, пройдя через тайный проход, через доспехи, вышли на улицу. Об это проходе знали все ученики, не удивительно, что и эти знают.       Гермиона повела их дальше, далеко от дороги, которая ведёт в деревню. Она провела их вниз к лодочному сараю, а оттуда открыла дверь, и указала на тоннель, ведущий прямо под землю. Через 20 минут, они поднялись по винтовой лестнице, и открыли люк. Их дорога лежала дальше по улице, и нужно было быть осторожными. Выйдя из магазинчика уже в деревне, Блейз и Драко пошли вперёд, чтобы разведать обстановку. Следом за ними пошли Панси и Гермиона. Улица была пуста, так что можно было спокойно пробежаться до Сладкого королевства. Открыв дверь с помощью заклинания, они зашли внутрь. - Люмос, - прошептала Гермиона. На конце палочки появился свет, и Гермиона направилась вдоль полок со сладостями, ища то, зачем сюда пришла. - Что ты хоть ищешь? – спросил Драко, проводя палочкой со светом по полкам. - Я не просила идти сюда за мной, поэтому и говорить не стану, - отозвалась Гермиона.       Драко что-то буркнул, и просто обвёл палочкой пол, пока Блейз, Панси и Гермиона искали что-то в дальних углах магазина. На полу ничего примечательного не нашлось, разве что крошки и даже мышь, хотя ей здесь быть не положено. Зная, что Панси ненавидит мышей, Драко поспешил прогнать грызуна, чтобы Панси не закатила истерику. Присев на корточки, он обратил внимание на поблёскивание какого-то предмета под прилавком. Подведя ближе палочку, он увидел перстень, подаренный им Гермионе ещё летом, после того, как он уехал в особняк в августе. Драко понял, по какой причине Гермиона решила пойти сюда ночью и почему не захотела говорить ему цель срочной вылазки. Он лишь усмехнулся. - Грейнджер, - позвал он шёпотом. Девушка обернулась, и Драко бросил ей перстень, - не теряй в следующий раз. Раскрыв кулак, Гермиона увидела свой желанный перстень. Она его быстро надела на палец, - пора возвращаться, не дай Бог наткнёмся на нежеланных гостей.

***

      Выйдя из магазина, они поспешили потушить палочки, чтобы не привлекать возможное внимание к себе и поспешили к тому магазину, через люк которого они проникли в Хогсмид. Шли они тихо, на цыпочках, внимательно смотря под ноги. Гермиона шла предпоследней, впереди шёл Блейз, за ним Панси, а Драко шёл последний, за Гермионой, замыкая линию. Магазин был достаточно далеко, поэтому пришлось ускориться, но как только Блейз решил осветить хоть небольшой участок дороги и включил палочку, мимо них пронеслась искра. - Мерлин! – не выдержала Панси. - Молчи! – воскликнул Блейз. - Они там! – послышался мужской голос позади. – Взять их! Это студенты Хогвартса!       Все мигом побежали к магазину, однако не успели они и добежать, как магазин вспыхнул в огне. Блейз еле успел отбежать, чтобы не попасть под обвал здания. Короткий путь был закрыт, оставалось лишь бежать по привычной дороге. Мгновение, и из-за поворота появляется толпа волшебников из десяти человек, каждый из них запустил заклинание, но стоящие позади Гермиона и Драко ловко поставили защитные чары, которые уже успели выучить ещё до Рождества на ЗОТИ. Идея появилась сама собой. Они побежали к центральному выходу из Хогсмида. Заклинания так и летели в них, приходилось защищаться всем четверым сразу же. Блокируя чары, они не смотрели практически на дорогу.       Завернув за угол, Блейз ловко открыл ворота с помощью заклинания, и пропустил вперёд Гермиону с Панси. Как только Блейз прошёл дальше, послышался взрыв. Блейз обернулся, и увидел упавшего друга. - НЕТ!       Гермиона, забыв о безопасности рванула назад к воротам. Она упала перед Драко на колени, и приподняла его за голову. Сознание он не потерял, но рука была ранена, был глубокий порез. Гермиона вздохнула. - Уходи… - прошептал Драко, слыша приближающийся топот, - уходи… - Я тебя не брошу! – огрызнулась Гермиона, - что я за волшебница, если не могу друзей защитить?!       Волшебники атаковали сразу, но вовремя подоспевшие Панси и Блейз стали на защиту Гермионы и Драко. У Гермионы было не больше полминуты, чтобы вылечить руку и раненую ногу Драко или хотя бы ослабить его боль. Вспомнив уроки Флитвика, Гермиона начала произносить заклинание, которое снимает боль. Когда, Драко, наконец, мог идти, они быстро встали, и потянули за собой Панси с Блейзом. Бег выдался ещё тем. Гермиона бежала позади Драко, замыкая линию, отбиваясь от Пожирателей. Ей, Панси и Блейзу было труднее, ведь Драко не мог использовать заклинания повреждённой рукой. Когда Гермиона в очередной раз отбила заклинание, ей удалось вспомнить одно: - ИММПЕДИМЕНТА!       Заклинание сработало на шестерых пожирателей, и они замерли. Это дало ребятам шанс скрыться, но ненадолго. Дорога была через хижину Хагрида, но решили сократить путь, побежав через высокие камни. Блейз уже забежал за камень, как прямо на том месте, где он был, появилась яма. Все спрятались за камнями, потому что долго бегать они не могли. Панси сидела рядом с Блейзом, изредка поглядывая за камень, чтобы видеть Пожирателей, а Гермиона и Драко за вторым. Они не знали, что делать дальше. - Пошли весть Дамболдору! – прошептал Драко, - твой орёл быстрее долетит, у меня сил не хватит. - Хорошо, посматривай за ними!       Гермиона быстро сотворила бумагу, затем записала послание, затем оживила небольшого орла, поставив защиту, и отправила.       «Надеюсь, что профессор так поздно ещё не спит…» - молилась про себя Гермиона.       Пока они писала записку. Драко, Панси и Блейзу приходилось самостоятельно отбиваться. Гермиона иногда атаковала Пожирателей в слепую, чтобы хоть как-то выиграть время. К большому сожалению, боевой магией Пожиратели владели куда лучше, чем ученики четвёртого курса. - Бамбарда!       Камень, за которым прятались Блейз и Панси взорвали. Те еле отбежали, чтобы не попасть под удар. Они остались без защиты. Когда Пожиратели подошли ближе, в поле видимости Драко и Гермионы, они запустили в них заклинанием: - Остолбеней Дуо!       Двойная атака этого заклинания обездвижило троих Пожирателей, и Гермиона с Драко могли выйти из убежища. Но как только они добежали до друзей, что-то хватает Гермиону за ноги, и она падает. - ГЕРМИ! – воскликнула Панси.       Драко не успевает схватить подругу за руки, и она, выронив палочку, покатилась вниз по склону, где были остальные Пожиратели. Недолго думая, Блейз, Панси и Драко побежали следом, забыв об осторожности. - Коллошу! – крикнул Блейз. Пожиратель, который тянул Гермиону с помощью заклятья, прибило ногами к земле, - разрушьте веревки! - Драко бежал первым, так что и решил использовать недавно выученное заклинание: - Редукто!       Веревки, держащие Гермиону, за ноги разорвались, и она могла встать на ноги. Драко, подбежав к ней, помог встать, и, схватив за руку, потянул наверх, они перешли на бег. Драко дал ей палочку, и Гермиона помогала им отбиваться. - Остолбеней! – крикнул Блейз, когда они уже пробежали дальше камней. - Круцио! – крикнул Пожиратель.       Гермиону пробил ток, и она рухнула на землю, бъется в конвульсиях. Панси взвизгнула, Блейз и Драко приказали ей бежать, сказав, что сами позаботятся о Гермионе. Они подняли девушку, на её руках и ногах были порезы, но Гермиона не плакала, она держалась, как могла. - Империо! – наконец крикнула Гермиона, когда Драко и Блейз поставили её на ноги. Заклятье сработало на все оставшихся Пожирателей. Она ловко мысленно сказала им остановиться и прекратить огонь. - Ложись! – послышался голос Дамболдора позади. Блейз, Драко и Гермиона рухнули на землю, - Экспеллиармус! – палочки Пожирателей быстро вылетели у них из рук, - Минерва, Северус, отведите их в Больничное крыло.

*Больничное крыло*

      Раны Драко и остальных Помфри принялась лечить сразу же. Гермиона получила повреждений больше остальных, так как на неё было наложено заклятье Круциатус, видимо, Пожиратель невербально его усилил. - Было же сказано, не ходить в деревню, - причитала Помфри, меняя повязку Гермионе через час, - тем более, ночью… - Это непростительно для вас всех, - возмущалась МакГонагалл, - а если бы мы не подоспели вовремя? Пожирателям свойственно использовать непростительные заклинания. Мисс Грейнджер, вы ещё легко отделались. - Не вините их… - хриплым голосом сказала Гермиона, - это моя идея была пойти в Хогсмид. Я хотела вернуть свою вещь… - ВЕЩЬ?! – возмутился Снегг, - какая вещь не могла подождать до окончания следствия, Гермиона?! - Дорогая мне вещь, я хотела сразу её вернуть, но сообщили, что туда вход закрыт. - Я знала, что вы любите нарушать правила, мисс Грейнджер, но подвергать опасности Паркинсон, Забини и Малфоя… - Не вините только её, профессор, - сказала Панси, когда её раны были обработаны, - мы сами вызвались идти с ней, так что снимайте очки и с нас тоже…       МакГонагалл тяжело вздохнула. Она не ожидала, что Панси, Блейз и Драко пойдут за ней, Северус знал, что Гермиона дорога друзьям, поэтому нисколько не удивился их поступку. Наконец, в крыло пришёл Дамболдор. - Что с Пожирателями, Альбус? – спросила Минерва, отойдя от койки Драко. - Они пойманы, - сказал Альбус, - Аластар подоспел, вовремя и нам удалось их обезвредить. К сожалению, они до сих пор под действием непростительного заклятья, поэтому нужно подождать некоторое время, чтобы они пришли в себя, но уже в камере. – Дамболдор посмотрел на учеников. – Я так и не понял, кто именно послал это заклятье. - Это сделала я, профессор, - хриплым голосом отозвалась Гермиона, - по губам я прочла, что Пожиратель собирается использовать убивающее заклятье, да ещё и в спину, поэтому я рискнула завладеть его разумом и приказала опустить палочки. - Смелый поступок, мисс Грейнджер, однако вы ведь знаете, чем это чревато? - Её же не посадят в Азкабан? – ужаснулся Блейз. - Это будет совет Визенгамота, - сказал Дамболдор, - однако я приложу все усилия, чтобы этого не случилось.

***

      Через несколько дней пришло письмо из Министерства. Дамболдор оповестил Северуса, что Гермиону оправдали, так как она использовала непростительное заклятье в целях самозащиты. Декан передал слова директора Гермионе, и она могла вздохнуть с облегчением.       После того, как Драко спас Гермионе жизнь, причем не в первый раз, они помирились, точнее, Драко просил прощение у Гермионы за свои слова на балу и в гостиной после бала. Он не знал, что она рассталась с Виктором, но Панси поклялась, что также не проговорится. Все в школе узнали о нападении Пожирателей на невинных подростков, и ученики стали спрашивать у неразлучной четвёрки все подробности. Гарри и Рон были так взволнованы, что переживали больше остальных. Приехала даже Рита Скитер, но Гермиона была так зла на неё за предыдущие статьи, что наслала на неё заклятье выпадения волос, бедной журналистке пришлось покинуть здание школы до третьего испытания.

***

***       Наступил июнь, и все в замке опять заволновались, не могли дождаться последнего тура соревнований. Гарри каждую свободную минуту практиковался в разных заклятиях. Перед третьим заданием он чувствовал себя гораздо увереннее. Конечно, оно будет и сложным, и опасным, но Грюм прав: ему уже приходилось обводить вокруг пальца чудовищ и преодолевать заколдованные барьеры. А в этот раз он знает, что его ждет, и, конечно, сможет подготовиться к предстоящему испытанию.       Профессору МакГонагалл, в конце концов, надоело натыкаться на Гарри с Гермионой во всех углах и закоулках замка, и она позволила им в обеденный перерыв заниматься в кабинете трансфигурации. Гарри быстро овладел чарами Помех, научился замедлять действия врага, мог даже ненадолго остановить его. Неплохо получалось и Взрывное заклятие, — оно легко убирало с пути все крупные твердые препятствия. В библиотеке Гермиона отыскала еще одно полезное заклинание, Компасное, которое ставило волшебную палочку строго на север — с такой палочкой в лабиринте не заблудишься. Правда, пока еще не давались чары Щита, возводящие вокруг волшебника невидимую защиту, успешно отражавшую мелкие заклятия: Гермионе удалось пробить щит Гарри с помощью Ножного заклятия, и он минут десять ковылял на ватных ногах, пока Гермиона искала в толстенной книге противозаклятие. - У тебя все прекрасно получится, — ободрила она Гарри, вычеркивая из списка выученные заклятия. — Кое-что из всего этого наверняка пригодится. Давай еще раз попробуем чары Щита.       Теперь Сириус присылал сову каждый день. Он, как и Гермиона, был озабочен одним — сделать все, чтобы Гарри благополучно справился с последним заданием, остальное отошло для него на задний план. В каждом письме он напоминал крестнику: что бы ни происходило за стенами Хогвартса, никакой самодеятельности, все равно он ни на что повлиять не сможет.       «Если Волан-де-Морт действительно набирает силу, — писал Сириус, — главная моя забота — обеспечить твою безопасность. Но пока ты под защитой Дамболдора, тебе ничего не грозит, и все-таки старайся избегать малейшей опасности. Думай над тем, как преодолеть лабиринт, все остальное после».       Чем ближе двадцать четвертое июня, тем сильней Гарри нервничал, но все же не так, как перед первым и вторым турами. Во-первых, сомнений нет: на этот раз он очень хорошо подготовлен. И, во-вторых, это финальный бросок: проиграй он или выиграй, Турнир закончится, и все треволнения останутся позади.

***

      В день Турнира во время завтрака за гриффиндорским столом было особенно шумно. Совиная почта принесла Гарри открытку от Сириуса с пожеланием удачи — всего только кусок пергамента с отпечатком грязной собачьей лапы, но у Гарри все равно потеплело на сердце.       За стол Слизерина, как обычно, прилетела Аманда, принесла Гермионе свежий номер «Ежедневного пророка». Она развернула газету и поперхнулась, забрызгав всю первую страницу тыквенным соком. - Что такое? — хором спросили ее Блейз и Панси. - Ничего, — торопливо ответила Гермиона, пытаясь спрятать газету. - Что там уже случилось? – к столу слизеринцев повернулся Рон. - Ничего такого, - улыбнулась Гермиона. Но за стол гриффиндорцев, также послала газету Букля, ещё когда принесла письмо от Сириуса.       Он увидел крупный заголовок на первой странице и возмущенно воскликнул: - Старая корова! Именно сегодня! – воскликнул Рон. - Что там? — спросил Гарри. — Снова Рита Скитер? - Нет, — ответил Рон и, так же как Гермиона, попытался куда-нибудь деть газету. - Опять обо мне? — спросил Гарри. - Да нет, — дрогнувшим голосом возразил Рон.       Не успел Гарри выдернуть газету у него из рук, как услышал грохот за столом слизеринцев. Это Гермиона ударила кулаками по столу: - ЖИРНАЯ БЕЛОБРЫСАЯ КОРОВА! НАДО БЫЛО ЕЁ НЕ ТОЛЬКО ВОЛОС В ТОТ РАЗ ЛИШИТЬ! – если уже Гермиона кричит, то надо глянуть. - Дай-ка взгляну, — сказал Гарри Рону. Рон неохотно повиновался. Гарри развернул газету и увидел фото под огромной шапкой:

ГАРРИ ПОТТЕР «НЕЗДОРОВ И ОПАСЕН» Мальчик, сокрушивший Того-Кого-Нельзя-Называтъ, сейчас нездоров и, возможно, опасен, — сообщает наш специальный корреспондент Рита Скитер. — Недавно стали известны тревожные факты, касающиеся странного поведения Гарри Поттера. Эти факты вызывают серьезные опасения: сможет ли он дальше участвовать в столь трудном соревновании, как Турнир Трех Волшебников, и даже вообще учиться в школе «Хогвартс». Эксклюзивная информация, полученная «Ежедневным Пророком», подтверждает, что Поттер постоянно теряет сознание на уроках и часто жалуется на боль в шраме (отметина на лбу — последствие проклятия, которым Сами-Знаете-Кто пытался его убить). В понедельник наш специальный корреспондент стал свидетелем того, как Поттер с криком выбежал из кабинета предсказаний: у него так болел шрам, что он больше не мог сидеть на уроке. Ведущие специалисты больницы магических болезней и травм Святого Мунго полагают, что мозг Поттера, возможно, пострадал во время нападения Сами-Знаете-Кого и что многократные жалобы на боль в шраме — проявление застарелой психической нестабильности. — Возможно даже, что он притворяется, — заявил один из специалистов. — Известно, что это один из многих способов привлечь к себе внимание окружающих. «Ежедневному Пророку» удалось выяснить некоторые тревожные обстоятельства, касающиеся Гарри Поттера, которые директор Хогвартса Альбус Дамболдор утаил от магической общественности. — Поттер — змееязычный волшебник, — сообщил нам Грегори Гойл, четверокурсник из Хогвартса. — Пару лет назад в замке был совершен ряд нападений на учащихся. Многие подозревали в них Поттера: в Дуэльном клубе на глазах у всех он в приступе ярости приказал змее напасть на своего однокашника. Но тогда все это замяли. Кроме того, у Поттера в друзьях оборотни и великаны. Похоже, стремление к власти может толкнуть его на что угодно. Змееязычие, т. е. способность разговаривать со змеями, давно считается одним из видов Темных Искусств. Не зря самый известный змееязычный маг современности — Тот-Кого-Нельзя-Называть. Член Лиги Защиты от Темных Искусств, пожелавший остаться неназванным, заявил, что, по его мнению, необходимо возбудить расследование в отношении всех змееязычных волшебников. — Лично я, — сказал он, — испытываю большое недоверие к каждому, кто умеет разговаривать со змеями, поскольку этих тварей часто используют в самых зловещих видах черной магии, и они традиционно ассоциируются со злом в чистом виде. И конечно, все, кто водит дружбу с такими носителями зла, как оборотни и великаны, не могут не обладать склонностью к насилию. Альбусу Дамболдору следует серьезно подумать, допускать ли такого ученика к участию в Турнире Трех Волшебников. Существует опасность, что Поттер, обуреваемый безрассудным стремлением выиграть, захочет прибегнуть к черной магии, ведь сегодня вечером заключительное состязание Турнира.

- Очередная глупость в мой адрес, — заметил Гарри, небрежно сворачивая газету. Гермиона буравила Гойла взглядом, и направила на него вилку: - Кто тебя просил говорить это ей? – возмутилась она, - теперь все думают, что Гарри чем-то болен! - Да не говорил я ей ничего! - Успокойся, - Драко успокоил Гермиону, - ты что, Скитер не знаешь? Она ведь так исковеркает слова любого волшебника, что потом сам не поймёшь, как мог такое ляпнуть. - Наверное, ты прав…       Зал быстро пустел. Гарри видел, как Флер Делакур поднялась из-за стола когтевранцев и, догнав Седрика, прошла в соседнюю комнату. Сразу за ними медленно, чуть сутулясь, двинулся Крам. Гарри не торопился закончить завтрак. Ему не хотелось туда идти — у него не было семьи, во всяком случае, такой, что приехала бы поддержать его в трудную минуту. Самое лучшее — удалиться в библиотеку и порыться еще в книгах — лишнее заклинание не помешает. Он уже было поднялся из-за стола, как дверь комнаты приоткрылась, оттуда высунулась голова Седрика. - Гарри, иди скорее! — крикнул он. — Твои тебя заждались!       Гарри был совсем сбит с толку: не могут же Дурсли взять и приехать сюда! Пересек Большой зал и толкнул дверь в комнату. Панси вопросительно посмотрела вслед чемпионам. - А чего это они? - Ты забыла? – удивился Блейз, - Поттер же говорил, что на третий этап соревнований приедут родственники, но я сомневаюсь, что опекуны Гарри согласились бы приехать. - Уверена, что приехало семейство Уизли, - улыбнулась Гермиона.

***

***       Примерно через час, вся школа подошла к стадиону. Поле для квиддича изменилось неузнаваемо. По всему периметру поднялась плотная живая изгородь высотой двадцать футов. Прямо перед ними в изгороди чернеет проем — вход в лабиринт. Коридор внутри него, образованный густым кустарником, уходит в черноту, от которой у Гарри забегали мурашки по коже.       Через пять минут на стадионе появились первые зрители. Воздух наполнился взволнованными голосами и звуками сотен шагов — зрители торопились занять отведенные им трибуны. Небо окрасилось в густой исчерна-синий цвет, и на нем зажглись первые звезды. К Бэгмену и участникам подошли Хагрид и профессора МакГонагалл, Грюм и Флитвик. У профессоров на шляпах, у Хагрида на спине кротового жилета светились большие красные звезды. - Мы будем патрулировать снаружи, — сообщила участникам состязания профессор МакГонагалл. — Если кто-нибудь попадет в беду и почувствует, что требуется подмога, пошлите в воздух сноп красных искр, и мы незамедлительно придем на помощь. Все ясно? Чемпионы кивнули. - Тогда вперед! — весело скомандовал Бэгмен четверым патрульным. - Удачи, Гарри, — шепнул Хагрид, и патрульные разошлись в разные стороны, каждый на свой пост вокруг лабиринта. В руки Гарри прилетел бумажный орёл, Гарри улыбнулся и поспешил развернуть его: «мы болеем за тебя, Гарри. Гермиона, Блейз, Панси и Рон». Поддержка друзей прибавила Гарри сил.       Коснувшись палочкой горла, Бэгмен тихо произнес: - Сонорус! - И тут же его усиленный волшебством голос разнесся по всему стадиону: - Леди и джентльмены, третье и последнее состязание Турнира Трех Волшебников начинается! Разрешите мне напомнить вам турнирное положение участников на сегодняшний день! Первое место делят между собой мистер Седрик Диггори и мистер Гарри Поттер, оба — школа «Хогвартс», у каждого восемьдесят пять очков!       Крики, гром аплодисментов разбудили птиц в Запретном лесу, и они с тревожным гомоном поднялись в темное ночное небо. - На втором месте мистер Виктор Крам, институт «Дурмстранг», восемьдесят очков! — снова гром аплодисментов. — И на третьем месте — мисс Флер Делакур, академия «Шармбатон»! Гарри разглядел на трибуне миссис Уизли, Билла, Рона, Гермиону, Панси, Блейза, и даже Драко сидел. Они, не считая Драко, вежливо аплодировали Флер. Он махнул им рукой, они увидели и тоже обрадовано замахали. - Итак, Гарри и Седрик, начнете по моему свистку! — пророкотал Бэгмен. — Три… два… один…       Он резко свистнул, и Гарри с Седриком устремились внутрь лабиринта.       Высоченная живая изгородь бросала на дорожку черную тень. То ли изгородь была чересчур густой, то ли была заколдована, но звуки стадиона тут же стихли, едва они вступили во тьму лабиринта. Гарри даже показалось на миг, что он под водой. Он вытащил палочку, приказал: Люмос! — и услышал, как Седрик произнес позади то же самое.       Прошли вместе метров двадцать и оказались у развилки. Глянули друг на друга. - Пока, — сказал Гарри, свернув влево. Седрик пошел направо.

***

***       Прошло несколько часов, а от чемпионов не было даже известий. Был только один сигнал бедствия. Его, как оказалось, послала Флёр Делакур, её забрали дьявольские силки, и по этому она выбыла из состязания. Гермиона, которая разговаривала с Роном, он сидел рядом, внезапно обнаружила отсутствие Грюма. - Он ведь защитник, забыла? – удивилась Панси, которая сидела чуть ниже, - кстати, что там с книгой Оборотного зелья? - Я нашла её, когда мы возвращались в комнату, чтобы положить вещи, она лежала на моей кровати. - Кому она могла понадобиться? – удивился Рон. - А Бог его знает, - вздохнула Гермиона, - Драко, там хоть что-то видно?       Внезапно, стадион содрогнулся, в прямом смысле. Первокурсники закричали от резкого содрогания земли, а старшеклассники, включая четвёртый курс, вытащили палочки. Драко спустился с верхних ступеней к друзьям, и увидел, что у Гермионы трясутся руки. Он сел рядом, и взял её за руку, прошептав: «не волнуйся за него понапрасну!». Слова Драко, хоть на немного, но успокоили Гермиону.       Внезапно послышался шум с поля.       Гарри шлепнулся лицом на землю и почувствовал запах смятой травы. Когда портал понес его, он закрыл глаза и так и лежал с закрытыми глазами. Он не двигался. От падения из него будто вышибло весь воздух. Голова кружилась так, что земля под ним, казалось, раскачивалась как палуба корабля. Чтобы как-то остановить это безостановочное раскачивание, Гарри вцепился еще крепче в Седрика и в гладкую холодную ручку Кубка. Ему казалось, что если он отпустит их, то непременно соскользнет в черноту. От шока и физического изнеможения он не мог, да и не хотел, подняться на ноги. Он лежал на земле и вдыхал запах травы, ожидая, пока кто-нибудь что-нибудь сделает, что-нибудь случится… и все это время он ощущал тупую, постоянную боль в шраме…       Водоворот звуков оглушил его и сбил с толку. Голоса, шаги, крик доносились, отовсюду… Гарри оставался на земле, лицо его исказила болезненная гримаса, как будто вся эта какофония была лишь ночным кошмаром, который непременно пройдет…       Вдруг его схватили чьи-то руки и резко перевернули на спину - Гарри! Гарри!       Он открыл глаза.       Над ним было звездное небо и лицо Альбуса Дамболдора. Вокруг них сжималось кольцо теней — это была окружившая их толпа, которая становилась все больше и больше. Гарри почувствовал, как земля под ним вибрирует от множества приближающихся шагов. Кубок принес его на край лабиринта. Гарри видел возвышающиеся над ним трибуны, фигурки двигающихся там людей, звезды над головой.       Гарри отпустил Кубок, но еще крепче прижал к себе Седрика. Он поднял свободную руку и ухватил Дамболдора за запястье. Лицо директора то становилось отчетливым, то снова расплывалось. - Он вернулся, — прошептал Гарри. — Волан-де-Морт вернулся. - Что случилось? Что происходит?       Сверху над Гарри возникло побелевшее от ужаса лицо Корнелиуса Фаджа. - Бог мой! Диггори! — прошептал он. — Дамболдор… он мертв!       Все зрители спустились вниз, чтобы приветствовать победителя. К сожалению, Гермиона не видела, кто именно вернулся, поэтому поспешила спуститься вниз. Первой туда прибежала Панси, и Гермиона услышала её крик. Растолкав толпу, Гермиона, Блейз и Драко, остановившись рядом с Панси, увидели обездвиженное тело Седрика, и всё ещё прижавшего его тело к себе Гарри. Поттер трясся, как осиновый лист, весь в ссадинах, и порезах, тело Седрика не двигалось, значит, Фадж был прав – мальчик мёртв. - Нет! – закричал Гарри, когда его попытались оттащить от Седрика. - Не глупи! – к Гарри подскочили Драко, Блейз и Рон, им втроем удалось оттащить бедного Гарри от тела Седрика, но он всё ещё пытался вырваться. – Поттер, уймись! - Он вернулся! – закричал Гарри, - Волан-де-Морт вернулся…       Всех ужаснуло то, что Гарри произнёс его имя, но больше потрясло то, что Гарри говорил, что Волан-де-Морт якобы вернулся и теперь начнутся те времена, которые были 13-12 лет назад. Гермиона, увидев живого Гарри с облегчением вздохнула, и еле успокоила плачущую Чжоу, которая склонилась над телом Диггори. - Дамболдор, сюда бежит Амос Диггори… вот он… вам не кажется, что лучше было бы вам сообщить ему… прежде, чем он увидит… - Гарри, оставайся здесь…       Девочки кричали, истерически всхлипывали… Окружающее странно мерцало у Гарри перед глазами… - Все хорошо, сынок вот и я… пойдем… в больничное крыло… - Дамболдор сказал мне остаться, — заплетающимся языком произнес Гарри. Пульсирующая боль в шраме была так сильна, что, казалось, его вот-вот вырвет; все вокруг было смазано, как будто зрение отказалось работать…       Из неоткуда появился Грюм, он оттолкнул в сторону Гермиону и Панси, и, оттолкнув также Блейза, Рона и Драко, схватил Гарри за запястье, и увёл куда-то. Друзья так и не успели понять, что произошло. - Он появился из воздуха, - шепнула Панси, - давай пойдём за ними, вдруг что-то нужно. - Мы это и сделаем, а вы сидите, - огрызнулся Драко, - Блейз, Уизли, пойдем.

***

      Драко, Блейз и Рон незаметно следили за Грюмом, удивительно, как он не заметил их с помощью своего волшебного глаза, хотя были уверены в том, что он давно почувствовал их присутствие. Когда Грюм завернул вместе с Гарри за угол, то у него из мантии что-то выпало. Блейз был самым быстрым, поэтому побежал к той вещи, взял её и вернулся назад. - Палочка? – удивился Рон, взяв у Блейза выроненную палочку, - тут что-то написано… Не разобрать. Малфой, может, ты сможешь прочесть? – Драко взял палочку из рук Рона, и на боковой стороне ручки волшебной палочки увидел три буквы. - Это инициалы, - сказал он, - Б.К.М. - И что они значат? – удивился Блейз. - Я слышал, что именные палочки большая редкость, - сказал Рон, - обычно такие делали… - Драко понял, кого он имел в виду. - Быстрее к Гермионе, покажем палочку ей.

***

      Не послушав Драко, Гермиона и Панси решили последовать за ними, пока их никто не хватился. Дорогу к кабинету ЗОТИ они знали прекрасно, поэтому ускорили шаг. Гермиона шла быстрее, так что Панси приходилось ускорять шаг, чтобы не отставать от неё. Наконец, показался нужный поворот в коридор кабинетов практической магии. Но когда Гермиона завернула, то врезалась кому-то в грудь. Подняв взгляд, она увидела Драко: - Я как знал, что вы пойдёте следом, - сказал Драко. - А что случилось, почему вы идете обратно? – удивилась Гермиона. - Грюм кое-что выронил по дороге, взгляни, - Драко отдал Гермионе палочку, - она именная. - Как именная?! – удивилась Гермиона, - именные палочки ведь только у Пожирателей смерти. Панси, проверь, какие заклинания применялись этой палочкой в последний раз. – Панси направила свою палочку, на палочку, которую выронил Грюм. - Приоре Инкантактем, - из палочки вырвалась струя света, и дойдя до палочки Грюма, вызвала заклинания, которые применялись ею. Над палочкой появилась чёрная метка. Гермиона раскрыла рот от удивления, - как такое возможно? - Мортмодре? – удивилась Гермиона, - таким заклятием вызывают Чёрную метку, я на чемпионате слышала…       Все пятеро переглянулись, они понимали, что нужно спешить, но пока будут звать на помощь Дамболдора, могут опоздать. Гермиона посмотрела на Панси: - Пошли весть Дамболдору, - сказала она. - Один момент! – Панси взмахнула палочкой, и возникла синица. Она написала короткое послание, и сказала ей лететь к Дамболдору. - К ГРЮМУ, ЖИВО! – крикнула Гермиона.       Все сорвались с места и побежали дальше по коридору. Он будто становился заколдованным, так как ребята никак не могли настигнуть цели, и добраться до кабинета ЗОТИ. Бегущий впереди Рон взмахнул палочкой, рассеивая иллюзию, и они увидели дверь в кабинет. Остановившись возле неё, не получилось открыть. - В сторону! – скомандовал Драко. Когда все отошли, он направил палочку на дверь, - БАМБАРДА!       Дверь слетает с петель, и они вбегают в класс. Там, где были парты, Грюма и Гарри не оказалось. Гермиона рванула в учительский кабинет чуть выше классного кабинета, и обнаружила, что на нём лежит заклятье. Она дёрнула ручку, но та не поддалась, даже заклятье взрыва не подействовало. Послышался шум из кабинета. - ГАРРИ! – закричала девушка.       Слышались быстрые шаги, голос Грюма, который что-то говорил Гарри, но никто не мог понять, что именно он говорил. Наконец, Гермиона вспомнила ещё одно заклинание. Она растолкала всех в сторону. - РЕДУКТО!       Дверь на глазах разрушилась на щепки, и пятерка вбежала в кабинет. Вовремя. Грюм уже направил на Гарри, который был безоружен в углу, палочку, вовремя среагировал Драко: - Экспеллиармус! – палочка вылетает из рук Грюма, и оказывается в руках Драко. - Остолбеней! – крикнула Гермиона, отталкивая Грюма к камину, у которого стоял стул. Вперёд выходят Рон, Блейз и Панси. - Инкарцеро!       Крепкие путы связывают Грюма и привязывают в добавок к стулу. Панси подбегает к испуганному Гарри, а Гермиона подходит к Грюму, который брыкается, пытается вырваться, она направляет на него его же палочку, которую выронил в коридоре. - Нужно смотреть за своими вещами, - грубо сказала она, - ты сколькому меня научил, что забыл о том, что благодаря своим друзьям, Гарри всегда находится в безопасности. - Если вы так быстро используете боевую магию, значит, не зря я потратил на вас целый год, - усмехнулся Грюм. Гермиона тыкнула ему в лоб. - Если бы пыточное заклятье не было не простительным, я с удовольствием испытала бы его на твоей шкуре, как недавно испытали на моей, - огрызнулась Гермиона. - Валяй…       Гермиона подняла палочку, как её кто-то отталкивает в сторону к Гарри и Рону, которые стояли слева от «Грюма». Это был Дамболдор. Он схватил «Грюма» за ворот и притянул к себе, следом за ним в кабинет забежали МакГонагалл и Снегг. Увидев подростков, МакГонагалл кивнула им.       Увидев Гарри, профессор МакГонагалл подошла прямо к Гарри. - Пойдемте, Поттер, — прошептала она. Губы ее дрожали, так что казалось, она вот-вот заплачет. — Пойдемте…. В больничное крыло… - Нет, — резко возразил Дамболдор. - Дамболдор, он должен… посмотрите, на него… он перенес сегодня столько…(Прим. Беты. Если бы я не знала о чем речь, то я подумала Поттер грузчик) - Он останется, Минерва, потому что ему нужно понять. Да и этим придётся узнать, кто обучал их ЗОТИ весь этот год. — прервал ее Дамболдор. — Хвалю, что удалось обездвижить его. Понимание — это первый шаг к тому, чтобы принять случившееся, и только после этого он сможет прийти в себя. Ему нужно знать, кто и зачем вовлек его в тяжелейшие испытания сегодняшней ночи. - Грюм, — произнес Гарри, который все еще не мог прийти в себя от изумления. — Как Грюм мог все это сделать? - Это не Аластар Грюм, — тихо сказал Дамболдор. — Ты никогда не знал Аластора Грюма. Настоящий Грюм никогда не увел бы тебя от меня после того, что произошло сегодня. Как только он ушел с тобой, я сразу все понял… и отправился следом, по пути ко мне прилетела синица, думаю, что это мисс Паркинсон прислала её. Поэтому мои мысли подтвердились. Дамболдор наклонился, посмотрел на Грюма, запустил руку в карман его мантии и вытащил оттуда фляжку и связку ключей. Обернувшись к профессору МакГонагалл и Снеггу, он сказал: - Северус, принесите, пожалуйста, самое сильное зелье правды, которое у вас есть, а потом сходите на кухню и приведите эльфа по имени Винки. Минерва, будьте добры, пойдите к дому Хагрида, вы увидите там, на грядке с тыквами большого черного пса. Отведите его в мой кабинет, скажите ему, что я скоро приду, и возвращайтесь сюда.       Если указания директора и показались Снеггу или МакГонагалл странными, они сумели скрыть замешательство. Оба тут же развернулись и вышли из кабинета. Дамболдор подошел к сундуку с семью замками, вставил ключ в первый замок, повернул его и откинул крышку. Внутри лежала гора книг. Дамболдор запер сундук, вставил второй ключ во второй замок и снова открыл сундук. Книги исчезли, и их место занимала теперь целая куча сломанных вредноскопов, пергамента и перьев, а сверху лежало что-то серебристое, напомнившее Гарри мантию-невидимку. Гарри как зачарованный смотрел, как Дамболдор открывает один, другой, третий, четвертый, пятый, шестой замки и всякий раз в сундуке оказывается что-нибудь новое. В конце концов, Дамболдор отпер седьмой замок, откинул крышку, и у Гарри с Роном и Панси, которые стояли рядом, вырвался крик удивления. Перед его глазами было что-то вроде небольшого подземелья глубиной футов десять. На полу крепко спал совершенно истощенный настоящий Грозный Глаз Грюм. Деревянной ноги у него не было, глазница, где должен быть волшебный глаз, провалилась, а неровно выстриженные клочья седых волос торчали в разные стороны. Гарри, не в силах совладать с изумлением, перевел взгляд с Грюма, который лежал в подземелье, на Грюма, который лежал на полу кабинета.       Дамболдор залез в сундук, аккуратно спрыгнул на пол рядом со спящим Грюмом и склонился над ним. - Оглушен… заклятие Империус… совсем ослабел, — произнес он. — Конечно, он нужен был им живым. Гарри, брось мне мантию этого самозванца. Аластар совсем окоченел от холода. Мадам Помфри непременно осмотрит его, но, похоже, угрозы для жизни нет.       Гарри бросил плащ. Дамболдор укрыл Грюма, подоткнул аккуратно края мантии, выбрался из сундука и принялся исследовать фляжку лже-Грюма. Отвинтил крышку и осторожно наклонил ее. На пол капнула густая, клейкая на вид жидкость. - Оборотное зелье, Гарри, — сказала Гермиона. - Верно, - кивнул Дамболдор, - Северус говорил мне, что у тебя, Гермиона, кто-то украл книгу, в которой был рецепт Оборотного зелья. Я больше чем уверен, что украл он его не для рецепта, а потому что там были признаки, по которым можно было бы выяснить, кто принял это зелье. Видите, как все просто? Дело в том, что Грюм всегда пьет только из своей фляжки, и все прекрасно об этом знают. Самозванцу, конечно, нужно было, чтобы настоящий Грюм всегда находился под рукой, чтобы пополнять запас Оборотного зелья. Посмотрите на его волосы… — Дамболдор бросил взгляд на Грюма в подземелье. — Самозванец весь год отстригал понемногу, они неровные? Но я думаю, что сегодняшней бурной ночью он мог и забыть в очередной раз принять зелье — его ведь нужно принимать каждый час…. Посмотрим…       В какой-то момент лицо лежащего на полу человека стало меняться прямо на глазах. Шрамы исчезли, кожа стала гладкой, покалеченный нос приобрел обычную форму и уменьшился. Седеющая грива становилась все короче, пока не превратилась в коротко стриженые соломенного цвета волосы. Деревянный протез с гулким стуком упал на пол, а на его месте выросла обычная нога. Еще мгновение — и волшебный глаз выскочил из глазницы, и его заменил нормальный глаз. Волшебный глаз покатился по полу, не переставая вращаться в разные стороны.       Перед Гарри лежал бледный, слегка веснушчатый мужчина со светлыми волосами. В коридоре послышались быстрые шаги. Первым в кабинет вошел Снегг, за ним Винки, а за ней профессор МакГонагалл. Внезапно, когда Гарри склонился над ним, чтобы лучше рассмотреть лицо, то злодей попытался схватить его, Драко и Рон еле оттащили Гарри от него, а Гермиона и Панси тыкнули в злодея палочками, чтобы тот показал им своё лицо. - Крауч! — остолбенел от изумления Снегг. — Барти Крауч! - Гарри знал, кто это. Он видел этого человека в Омуте Дамболдора, видел, как дементоры тащили его прочь из зала, а он при этом пытался убедить мистера Крауча, что ни в чем не виноват… но сейчас вокруг глаз у него залегли морщины, и он выглядит гораздо старше… - Младший? – воскликнула Панси, - папа рассказывал мне о нем. Барти Крауч младший присутствовал на каком-то суде много лет назад… - Боже мой! — профессор МакГонагалл замерла в дверях и не сводила глаз с лежащего на полу человека.       Грязная, растрепанная Винки выглянула из-за ног Снегга и тут же пронзительно взвизгнула: - Мастер Барти, мастер Барти, что вы здесь делать? - Она бросилась на грудь Краучу с воплями: - Ты убить его! Ты убить его! Ты убить сына моего хозяина! - Я не убил его, Винки, — ответил Дамболдор. — Отойди, пожалуйста, в сторонку. Северус, вы принесли зелье?       Снегг вручил Дамболдору маленький пузырек с совершенно прозрачной жидкостью — Сыворотку Правды, которой он однажды на уроке грозил напоить Гарри. Дамболдор склонился над лежащим Краучем. Затем, отвязал его от стула, подтащил его к стене и прислонил к ней в сидячем положении прямо под Проявителем Врагов, из которого все еще смотрели разъяренные лица Дамболдора, Снегга и МакГонагалл. Винки, спрятав лицо в ладонях, так и осталась на коленях. Ее всю трясло. Дамболдор открыл рот Крауча и влил ему три капли сыворотки.       На лице его не было никакого выражения, глаза смотрели в одну точку. Дамболдор стал перед ним на колени, так чтобы их лица находились на одном уровне. Затем он указал палочкой на грудь Крауча и произнес: - Ты слышишь меня? — тихо спросил Дамболдор. Мужчина моргнул. - Да, — так же тихо ответил он. - Я хотел бы, чтобы ты рассказал нам, — спросил Дамблдор, — как ты оказался здесь. Как ты бежал из Азкабана?       Крауч судорожно вздохнул и монотонно заговорил: - Меня спасла мать. Она знала, что умирает. Она упросила отца спасти меня ради нее. Он любил ее так, как никогда не любил меня. Он согласился. Они пришли навестить меня. Дали мне Оборотное зелье с волосом матери. А она приняла зелье с моим волосом. Мы обменялись внешностью. – Гермиона вопросительно посмотрела на Снегга: - Это сыворотка правды, верно? - Да, - кивнул Снегг.       Винки, все еще дрожа, яростно затрясла головой: - Ни слова, мастер Барти, ни слова больше, вы причинить беду вашему отцу! - Но Крауч лишь судорожно вздохнул и все так же монотонно продолжил: - Дементоры слепы. Они ощутили, что в Азкабан вошли один здоровый человек и один умирающий. Они ощутили, что вышли один здоровый и один умирающий. Отец вывел меня, переодев в платье матери, на случай, если сквозь решетку нас видели другие заключенные. Мать умерла вскоре после этого. Она принимала Оборотное зелье до самой смерти. Она похоронена под моим именем и с моей внешностью. Все были уверены, что она — это я. - Крауч снова моргнул. - А что сделал отец, когда доставил тебя домой? — спросил Дамболдор. - Инсценировал смерть матери. Тихие, семейные похороны. Эта могила пуста. Наш эльф выходила меня. Потом меня скрывали. Меня нужно было контролировать. Отец использовал множество заклинаний, чтобы управлять мной. Когда я выздоровел, я думал только о том, чтобы отыскать своего хозяина… чтобы вернуться к нему на службу. - Как твой отец управлял тобой? — задал вопрос Дамболдор. - Заклятие Империус, — ответил Крауч. — Я находился под контролем отца. Он заставил меня ходить круглые сутки в мантии-невидимке. Рядом со мной всегда была эльф. Она была моим тюремщиком и заботилась обо мне. Она жалела меня. Она убедила отца давать мне иногда возможность развлечься. В награду за примерное поведение. - Мастер Барти, мастер Барти, — всхлипывала Винки сквозь прижатые к лицу ладони. — Не надо говорить им, мы попасть в беду… - Стало ли кому-нибудь известно, что ты жив? — тихо спросил Дамболдор. — Знал ли об этом кто-нибудь, кроме твоего отца и домашнего эльфа? - Да, — ответил Крауч, и снова моргнул. — Знала колдунья в департаменте моего отца. Берта Джоркинс. Она пришла к нам домой с бумагами для отца. Его не было дома. Винки проводила ее в дом и вернулась на кухню, ко мне. Она подслушала. Она услышала достаточно, чтобы понять, кто прячется под мантией-невидимкой. Отец пришел домой. Она обвинила его. Он наложил на нее мощное заклятие памяти, чтобы она забыла все, что ей удалось разузнать. Слишком мощное. Он сказал, что теперь ее память повреждена навсегда. - Зачем она явилась, стала совать нос в дела моего хозяина? — продолжала горестно всхлипывать Винки. — Почему она не оставить нас в покое? - Расскажи мне о Чемпионате мира по квиддичу, — сказал Дамболдор. - Это Винки уговорила отца, — все так же монотонно продолжал Крауч. — Она убеждала его полгода. Я не выходил из дому уже несколько лет. Я любил квиддич. Пусть он посмотрит, говорила она. Он будет в мантии-невидимке. Пусть он вдохнет немного свежего воздуха. Она говорила, что этого хотела бы моя мать. Она говорила отцу, что мать умерла, чтобы освободить меня. Она спасала меня не для того, чтобы я жил в заключении. Он, в конце концов, согласился. Все было тщательно спланировано. Отец с самого утра отвел меня и Винки в верхнюю ложу. Винки должна была говорить, что держит место для моего отца. Я, невидимый, должен был сидеть на нем. Мы собирались уйти после того, как все покинут ложу. Все будут думать, что Винки идет одна. Никто ничего не узнает. Но Винки не знала, что я набираю силу. Я начал сопротивляться заклятию Империус, наложенному моим отцом. Были времена, когда я становился почти таким же, как раньше. Были короткие периоды, когда ему, похоже, не удавалось меня полностью контролировать. Это случилось там, в верхней ложе. Как будто я очнулся от глубокого сна. Я оказался в толпе, в самой середине матча, и увидел волшебную палочку, которая торчала из кармана мальчишки прямо передо мной. Мне не разрешалось иметь волшебную палочку с момента заключения в Азкабан. Я украл ее. Винки не знала. Винки боится высоты. Она закрыла лицо руками. - Мастер Барти, плохой мальчик! — прошептала Винки, заливаясь слезами. - Значит, ты взял палочку, — продолжил Дамболдор. — И что ты с ней сделал? - Мы пошли обратно в палатку, — ответил Крауч. — Потом мы услышали их. Мы услышали Пожирателей смерти. Тех, кто никогда не был в Азкабане. Тех, кто ни минуты не страдал ради моего хозяина. Они повернулись к нему спиной. Они не были порабощены, как я. Они могли искать его, но они этого не сделали. Они просто развлекались с маглами. Их голоса разбудили меня. Мое сознание стало ясным, как никогда. Я был разъярен. У меня была палочка. Я хотел напасть на них за то, что они предали моего хозяина. Отец вышел из палатки, он поспешил на помощь маглам. Винки испугалась, увидев, как я разгневан. Она использовала свою собственную, эльфовскую магию, чтобы привязать меня к себе. Она вытащила меня из палатки и уволокла в лес, подальше от Пожирателей смерти. Я старался задержать ее. Я хотел вернуться к лагерю. Я хотел показать этим Пожирателям смерти, что такое истинная преданность Темному Лорду, и наказать их за ее отсутствие. Я использовал украденную палочку, чтобы запустить в небо Черную Метку. Появились волшебники из Министерства. Они разбросали оглушающие заклятия повсюду. Одно из заклятий прошло между деревьями, за которыми прятались мы с Винки. Связь между нами была разорвана. Мы оба были оглушены. Когда Винки нашли, отец знал, что я должен быть неподалеку. Он обыскал кусты рядом с тем местом, где нашли ее, и обнаружил меня. Он дождался, пока остальные волшебники из Министерства разойдутся. Он снова наложил на меня заклятие Империус и отконвоировал домой. Он уволил Винки. Она подвела его. Она дала мне возможность завладеть палочкой. Она почти дала мне возможность убежать. Винки издала вопль отчаяния. - Мы остались в доме вдвоем с отцом. И тогда… и тогда… — голова Крауча качнулась, и по его лицу расползлась безумная улыбка. — За мной пришел мой хозяин(Прим. Беты. Их клеймят как скот, а они рады). Он прибыл к нам поздней ночью на руках у своего слуги Хвоста. Мой хозяин выяснил, что я еще жив. Он схватил Берту Джоркинс. Он пытал ее. Она многое ему рассказала. Она рассказала ему о Турнире Трех Волшебников. Она сказала ему, что старый мракоборец Грюм будет преподавателем в Хогвартсе. Он пытал ее, пока не разрушил заклятие памяти, наложенное моим отцом. Она рассказала ему, что я бежал из Азкабана. Она рассказала ему, что отец держит меня взаперти, чтобы помешать, мне вернуться к хозяину. Так мой хозяин узнал, что я остаюсь его верным слугой — может быть, самым верным из всех. Хозяин задумал план на основе информации, полученной от Берты. Ему был нужен я. Он прибыл к нам около полуночи. Отец открыл дверь.       Улыбка на лице Крауча стала еще шире, будто бы он вспомнил самый приятный момент своей жизни. Винки окаменела от отвращения, а ее вытаращенные карие глаза сверкали между растопыренных пальцев. - Все случилось быстро. Хозяин наложил заклятие Империус на моего отца. Теперь под контролем оказался отец. Хозяин заставил его заниматься своими делами как обычно, как будто ничего не случилось. А я был освобожден. Я очнулся. Я снова стал самим собой, снова ожил впервые за долгие годы. - И что лорд Волан-де-Морт велел тебе сделать? — спросил Дамболдор. - Он спросил меня, готов ли я рискнуть всем ради него. Я был готов. Я мечтал, я больше всего на свете хотел послужить ему, доказать, чего я достоин. Он сказал, что ему нужен верный слуга в Хогвартсе. Слуга, который незаметно проведет Гарри Поттера через Турнир Трех Волшебников. Слуга, который будет следить за Гарри Поттером. Обеспечит его победу. Превратит Кубок в портал, который отнесет первого, кто его коснется, к моему хозяину. Но сначала… - Вам нужен был Аластар Грюм, — прервал его Дамболдор. Голос его был спокоен, хотя глаза метали молнии.(Прим. Беты. Шикарная картина) - Мы с Хвостом сделали это. Мы заранее приготовили Оборотное зелье. Мы пробрались к нему в дом. Грюм сопротивлялся. Был шум. Нам удалось вовремя одолеть его. Сунуть его в одно из отделений его собственного волшебного сундука. Выдернуть несколько волосков и бросить их в зелье. Я выпил его, я стал двойником Грюма. Я взял его ногу и глаз. Я был готов встретить Артура Уизли, который прибыл утихомиривать маглов, услышавших шум. Я заставил мусорные бачки двигаться по двору. Я сказал Артуру Уизли, что слышал, как кто-то влез ко мне во двор и заколдовал мусорные бачки. Затем я упаковал одежду Грюма и его приспособления в его же сундук и отправился в Хогвартс. Я держал его живым, постоянно под заклятием Империус. Мне нужно было расспрашивать его. О его прошлом, о его вкусах и привычках, так чтобы я мог обмануть даже Дамболдора. И еще мне были нужны его волосы, чтобы делать Оборотное зелье. Добыть остальные ингредиенты было легко. Шкуру бумсланга я взял у Снегга. Когда профессор зелий застал меня в кабинете, я сказал, что мне приказано обыскать его комнаты. - А что стало с Хвостом после нападения на Грюма? — спросил Дамболдор. - Хвост вернулся в дом моего отца, чтобы заботиться о хозяине и следить за моим отцом. - Но твой отец ускользнул, — продолжил Дамболдор. - Да. Через некоторое время он стал сопротивляться заклятию Империус, точно так же как и я. Были моменты, когда он прекрасно понимал, что происходит. Хозяин решил, что отец больше не должен выходить из дома. Вместо этого он заставил его писать письма в Министерство. Он заставил его написать, что он болен. Но Хвост не выполнил свой долг. Он утратил бдительность. Отец бежал. Хозяин догадался, что он направляется в Хогвартс. Отец собирался рассказать обо всем Дамболдору. Признаться. Он собирался признаться, что вызволил меня из Азкабана. Хозяин сообщил мне о побеге отца. Он приказал мне остановить его любой ценой. Я ждал и наблюдал. Я использовал карту, которую забрал у Гарри Поттера. Карту, которая едва не разрушила весь план. - Карта? — быстро спросил Дамболдор. — Что еще за карта? - Карта Хогвартса. Она была у Поттера. Поттер видел меня на ней. - Точно, - вспомнила Гермиона, - Гарри говорил, что кто-то похитил его карту... - Поттер видел, как я ворую составляющие для Оборотного зелья из кабинета Снегга. Он думал, что это мой отец, потому что нас одинаково зовут. Я тогда забрал карту у Поттера. Сказал ему, что мой отец ненавидит черных магов. Поттер поверил, что мой отец охотился за Снеггом. Целую неделю я ждал, когда же отец явится в Хогвартс. Наконец однажды вечером карта показала, что отец добрался до школы. Я надел мантию-невидимку и спустился к нему. Он шел по краю Запретного леса. Потом появились Поттер и Крам. Я ждал. Я не мог напасть на Поттера. Моему хозяину он был нужен живым и невредимым. Поттер побежал за Дамболдором. Я оглушил Крама. Я убил своего отца. - Не-е-е-е-е-ет! — горестно завопила Винки. — Мастер Барти, мастер Барти, что вы говорить?! - Ты убил своего отца, — тихо повторил Дамболдор. — И что ты сделал с телом? - Отнес его в лес. Прикрыл мантией-невидимкой. Со мной была карта. Я увидел, как Поттер побежал в замок. Он встретил Снегга. К ним присоединился Дамболдор. Я видел, как Поттер выходит из замка вместе с Дамболдором. Я вышел из леса, обошел их сзади и догнал их. Я сказал Дамболдору, что Снегг сообщил мне, куда идти. Дамболдор велел мне искать моего отца. Я вернулся к телу отца. Посмотрел на карту. Когда все ушли, я трансфигурировал тело отца. Превратил его в кость… Я надел мантию-невидимку и зарыл кость на свежевскопанной грядке перед хижиной Хагрида. - Для тебя препятствием стали друзья Гарри, верно? – спросил Дамболдор. - Да, - кивнул Крауч, - Грейнджер слишком умна, чтобы не заметить человека, обращённого с помощью зелья, однако весь год мне удавалось хорошо маскироваться. И чтобы влиться в доверие, я учил их всему, что знал сам, даже непростительным заклятьям. Я был рад, узнав, что Гермиона применила его на Пожирателях смерти. Затем, мне пришлось дважды проникнуть в гостиную Слизерина.       В комнате повисла гробовая тишина, которую; нарушали лишь судорожные всхлипы Винки. Потом Дамболдор произнес: - А сегодня вечером… - Я вызвался отнести Кубок в лабиринт, — прошептал Барти Крауч, — и там превратил его в портал. План моего хозяина сработал. Он вернул себе силу, и я буду вознагражден так, как никто из волшебников не смеет и мечтать.       Лицо его снова озарилось безумной улыбкой, и голова безвольно свалилась на плечо. Рядом с ним, не переставая всхлипывать и причитать, сидела на полу Винки. Дамболдор поднялся и бросил на Барти Крауча взгляд, полный презрения. Взмахнул палочкой, и оттуда выстрелили веревки и обвились вокруг Барти.       Директор повернулся к профессору МакГонагалл. - Минерва, не могли бы вы постеречь его, пока я отведу Гарри наверх? - Конечно, — ответила профессор МакГонагалл. У нее был такой вид, будто она увидела только что, как кого-то вырвало, и теперь ее подташнивало. Но палочку она достала решительным жестом и твердой рукой направила ее на Барти Крауча. - Северус, — обратился Дамболдор к Снеггу, — пожалуйста, попросите мадам Помфри спуститься сюда. Нужно отправить Аластара Грюма в больничное крыло. Затем найдите Корнелиуса Фаджа и пригласите его сюда. Он, конечно же, захочет сам допросить Крауча. Если я ему понадоблюсь, скажите ему, что через полчаса я буду в больничном крыле. Снегг молча, кивнул и вышел. Директор перевёл взгляд на учеников: - Я удивлен вашей смелости, - сказал Дамболдор, - удивлён, что именно вы оказались здесь раньше нас. Как вы узнали, что Грюм не настоящий? – все посмотрели на Гермиону, - мисс Грейнджер? - Все шишки мне… - огрызнулась Гермиона, - я попросила Рона, Блейза и Драко на всякий случай проследить за Грюмом до кабинета, и мы с Панси случайно потом столкнулись с ними в коридоре. - Не доходя до кабинета, Грюм выронил палочку, мы решили показать её Гермионе, - сказал Рон. – Панси использовала заклинание… - Приори Инкантактем, - напомнила Панси. - Да, - кивнул Рон, - и мы увидели последнее заклинание, которое вызывает Чёрную метку. Также, палочка именная, а такие палочки имеют только Пожиратели смерти, мне отец рассказывал. - Мы выбили две двери, прежде чем зашли в кабинет и спасли Гарри. - Пришлось связать Грюма, - сказал Драко, - по крайней мере, пока вы не придете. - Я горжусь вами, - тепло улыбнулся Дамболдор, - Гарри?       Гарри встал и снова покачнулся: пока он слушал рассказ Крауча, он почти не замечал боли в ноге, а теперь она вспыхнула с новой силой. Он почувствовал, что его всего трясет. Дамболдор взял его за руку и вывел в темный коридор. - Поднимемся сначала в мой кабинет, Гарри, — тихо сказал директор. — Там нас ждет Сириус. Остальные возвращайтесь в свои спальни.

***

      Когда по прошествие месяца Гарри оглядывался назад, он обнаружил, что не так уж и много воспоминаний осталось у него об этих днях. Похоже, память не смогла сохранить все пережитое. Оставшиеся воспоминания были одно тяжелее другого. Хуже всех была встреча с родителями Диггори, которые пришли в больничное крыло на следующее утро. Они не обвиняли его в происшедшем, наоборот, оба благодарили за то, что он вернул им тело Седрика. Мистер Диггори то и дело всхлипывал, а миссис Диггори от горя даже плакать не могла. - Значит, он совсем не страдал, — сказала она, когда Гарри рассказал им, как умер Седрик. — И знаешь, Амос… он умер сразу же после того, как завоевал Кубок. Должно быть, он был счастлив.       Когда они встали, чтобы уйти, она посмотрела на Гарри и сказала: - Ты теперь берегись, Гарри, будь осторожнее. Гарри схватил с тумбочки мешочек с золотом. - Возьмите это, — пробормотал он. — Это ведь Седрика, он первым добрался до него, возьмите…       Но она попятилась от него со словами: - Нет-нет, это твое, дорогой… мы не можем… оставь себе…

***

      На следующий вечер Гарри вернулся в башню Гриффиндора. Рон рассказал ему, что Дамболдор обратился за завтраком к ученикам школы. Он просил всех оставить Гарри в покое, не задавать вопросов и не просить рассказать, что же произошло в лабиринте. Гарри заметил, что многие обходят его стороной, а некоторые начинают шептаться друг с другом, когда он проходит мимо. Он понял: читали статью Риты Скитер о том, что он неуравновешен и может представлять опасность. Может быть, даже строят свои собственные версии смерти Седрика. Гарри это не волновало. Больше всего ему нравилось быть с Роном и Гермионой и болтать о чем-нибудь постороннем или просто молча сидеть рядом, когда они играют в шахматы. Он чувствовал, что они втроем понимают друг друга настолько, что уже не нуждаются в словах. Они просто ждут какого-то знака, известия о том, что происходит за стенами Хогвартса. Раздумывать, что может случиться, не имеет никакого смысла, пока это не случилось. Они лишь однажды заговорили об этом — когда Рон рассказал Гарри о разговоре миссис Уизли с Дамболдором перед отъездом домой. - Так значит, Поттер поедет сразу к Рону? – спросил Блейз, когда они с Драко собирали вещи. - По крайней мере, так сказала Гермиона, - ответил Драко, - это к лучшему. - Почему? - Ты понимаешь, что Он вернулся, Блейз? - Понимаю, не дурак… - огрызнулся Блейз. - Как бы я ни ненавидел Поттера, если он останется один, то настолько погрузится в себя, что всем станет дурно. А я не хочу видеть Гермиону со слезами на глазах. - Так, ты признался ей? – Драко усмехнулся, - значит, признался. - Она сказала, что рада, что не безразлична мне, - сказал Драко, закрывая чемодан, - но так ничего толком и не ответила. - Пойми её, чувак, - сказал Блейз, - не каждая девушка будет встречаться с парнем, даже если он ей и не безразличен. Разве это не делает нашу Герми особенной? – Драко стукнулся с Блейзом кулаками. - Поэтому она мне и нравится, дружище. (Прим. Беты. Вот кретины!))

***

      Гарри боялся Прощального пира, который всегда был таким праздничным, таким радостным — ведь на нем объявляли факультет-победитель. После возвращения из больничной палаты Гарри не ходил в Большой зал, когда там было особенно много народу, и старался, есть попозже, чтобы избежать любопытных взглядов.       Когда они с Роном, Гермионой, Блейзом, Панси и Драко вошли в зал, они сразу заметили, что зал не украшен, как обычно, цветами победившего факультета. Сегодня стена за учительским столом была задрапирована черным. Гарри тут же понял, что это — дань уважения Седрику.       За столом преподавателей сидел настоящий Грозный Глаз Грюм. Деревянная нога и волшебный глаз вернулись к нему. Но, несмотря на это он был весь какой-то дерганый и вскакивал каждый раз, когда кто-то заговаривал с ним. Гарри не мог его винить в этом: подозрительность Грюма должна была только усилиться после десятимесячного заключения в собственном сундуке. Стул профессора Каркарова был пуст. Садясь на свое место, Гарри задумался, где же Каркаров сейчас, поймал его Волан-де-Морт или нет?       А вот мадам Максим была на месте. Она сидела рядом с Хагридом, и они о чем-то тихо переговаривались. Дальше, рядом с профессором МакГонагалл, сидел Снегг. Их взгляды на мгновение встретились, когда Гарри посмотрел на него. Трудно было понять по лицу, о чем он думает. Выглядел он, во всяком случае, таким же мрачным и неприятным, как и всегда. Гарри еще долго вглядывался в него, после того как Снегг отвел глаза в сторону.       Что сделал Снегг по заданию Дамболдора в ту ночь, когда вернулся Волан-де-Морт? И почему, почему Дамболдор так уверен, что Снегг действительно на нашей стороне? Дамболдор в Омуте говорил, что Снегг был нашим шпионом, что он действовал против Волан-де-Морта, «несмотря на огромный личный риск». Может быть, он снова пойдет на это? Может, он уже вступил в контакт с Пожирателями смерти? Сделал вид, что никогда не переходил на сторону Дамболдора, что, как и сам Волан-де-Морт, все это время он лишь ждал подходящего момента?       Размышления Гарри прервал профессор Дамболдор, который поднялся со своего места. В Большом зале и до того было совсем не так шумно, как бывало раньше, а теперь и подавно повисла тишина. - Закончился, — произнес Дамболдор, оглядев присутствующих, — еще один учебный год. Он замолчал и посмотрел на стол пуффендуйцев. За этим столом было тише всего, а лица студентов были самыми грустными и бледными во всем Большом зале. - Многое я хотел бы сказать вам сегодня вечером, — продолжил Дамболдор, — но прежде всего я должен признаться, что мы потеряли очень хорошего человека, который должен был сидеть здесь, — Дамболдор махнул рукой в сторону стола пуффендуйцев, — и вместе с нами радоваться Прощальному пиру. Я хотел бы, чтобы все сейчас встали и подняли стаканы в честь Седрика Диггори.       И они это сделали. Заскрипели отодвигаемые скамьи, и все присутствующие встали, подняли кубки и по залу прокатилось: «За Седрика Диггори».       Гарри сквозь толпу увидел Чжоу. По ее лицу тихо текли слезы. Все сели, и Гарри уткнулся взглядом в стол. - Седрик обладал многими достоинствами, которыми отличаются студенты Пуффендуя, — снова заговорил Дамболдор. — Он был хорошим верным другом, любил труд, высоко ценил справедливость. Смерть его подействовала на всех вас, независимо от того, знали вы его или нет. Поэтому я думаю, вы имеете право узнать, как это случилось.       Гарри поднял голову и посмотрел на Дамболдора. - Седрика Диггори убил лорд Волан-де-Морт.       По залу пронесся взволнованный шепот. Одни смотрели на Дамболдора с ужасом, другие — с недоверием. Директор спокойно дождался(Прим. Беты. Это глупо. Практически все Слизеринцы дети ПСов), пока шум стихнет. - В Министерстве магии не хотят, чтобы я сообщал вам это, — продолжил он. — Возможно, некоторые из ваших родителей будут в ужасе от того, что я сделал. Либо потому, что они не верят в возвращение Волан-де-Морта, либо потому что считают вас слишком маленькими, чтобы говорить об этом. Но я уверен: правда в любом случае предпочтительнее лжи, а пытаться представить смерть Седрика несчастным случаем или заявить, что он сам в этом виноват, было бы оскорблением его памяти.       Ошеломленные и испуганные лица одно за другим поворачивались к Дамболдору… но поворачивались далеко не все. Гарри увидел, как за слизеринским столом все молчали, и внезапно встретился взглядом с Драко. Тот кивнул ему.       Гермиона рассказала, что Драко также помогал ему, как и все. Скажем так, благодаря Гермионе, отношения Драко и Гарри стали не такими натянутыми, соперничество было, но после того, как Драко оттащил от Седрика, помог Гермионе найти злодея и спас его от рук Грюма… - Есть еще один человек, которого необходимо упомянуть в связи со смертью Седрика, — говорил Дамболдор. — Я говорю, конечно, о Гарри Поттере.       По залу будто пробежала волна, когда многие головы повернулись сначала к Гарри, а потом снова к директору. - Гарри Поттер сумел ускользнуть от лорда Волан-де-Морта, — продолжал Дамболдор. — Он рискнул жизнью, чтобы вернуть тело Седрика в Хогвартс. Он проявил храбрость, которую перед лицом лорда Волан-де-Морта проявлял не каждый взрослый волшебник и теперь я пью в его честь.       Дамболдор тяжело повернулся к Гарри и снова поднял кубок. Почти все в Большом зале повторили его движение. Они назвали его имя, так же, как назвали имя Седрика Диггори, и выпили в его честь. Но за стоящими школьниками Гарри увидел, как некоторые из слизеринцев не стали пить из своих кубков, но видел, что Гермиона и её друзья сделали хотя бы один глоток. Дамболдор, у которого волшебного глаза не было, этого не заметил. Когда все снова заняли свои места, Дамболдор продолжил свою речь. - Цель Турнира Трех Волшебников — укреплять взаимопонимание среди волшебников всего мира. В свете случившегося — то есть возвращения лорда Волан-де-Морта — такое взаимопонимание становится, как никогда, важным.       Дамболдор перевел взгляд с Хагрида и мадам Максим на Флер Делакур и студентов из Шармбатона, а затем на Виктора Крама и дурмстрангцев за слизеринским столом. Гарри увидел, что Крам насторожен и почти испуган, как будто ожидает, что Дамболдор скажет что-нибудь резкое. - Каждый гость этого зала, — сказал Дамболдор, и его взгляд задержался на учениках из Дурмстранга, — будет с радостью встречен здесь всегда, в любое время. Хочу повторить еще раз: в свете возрождения лорда Волан-де-Морта мы сильны настолько, насколько мы едины, и слабы настолько, насколько разъединены. Лорд Волан-де-Морт славится способностью сеять раздор и вражду. Мы можем бороться с этим, создавая прочные связи, основанные на дружбе и доверии. Различия в наших традициях и в наших языках несущественны, если у нас общие цели, а наши сердца открыты навстречу друг другу. Я уверен — и никогда еще я не хотел бы так сильно ошибиться, — что впереди нас ждут мрачные и тяжелые дни. Некоторые из присутствующих в этом зале уже пострадали от рук лорда Волан-де-Морта. Многие семьи были разрушены. Неделю назад погиб ваш товарищ. Помните Седрика. Если настанет время делать выбор между легким и правильным, вспомните, что случилось с честным, добрым, смелым мальчиком только потому, что он случайно встал на пути лорда Волан-де-Морта. Помните Седрика Диггори.       Слизеринцы, как и многие другие ученики Хогвартса, толкались вместе с остальными четверокурсниками в переполненном холле в ожидании карет до станции Хогсмид. Стоял прекрасный летний день.       Настроение у Гарри невольно поднялось, когда он смотрел, как Флер бежит к мадам Максим и ее серебряные волосы сверкают в лучах утреннего солнца. - Интересно, как доберутся обратно ученики Дурмстранга? — спросил Рон, который разговаривал с Блейзом до этого. — Как вы думаете, смогут они управлять кораблем без Каркарова? - Каркаров не управлял, — раздался рядом мрачный голос. — Он сидел в своей каюте, а всю работу делали мы.       Крам подошел попрощаться с Гермионой. - Можно тебя на пару слов? — спросил он ее. - А… да… конечно, — ответила Гермиона, слегка смутившись, и отошла в сторонку вместе с Крамом. Она была удивлена его предложению, - ты, что-то хотел? – парень протянул ей конверт. - Я ничего не подарил тебе на Рождество, - грустно сказал Виктор, - там, золотая цепочка со знаком твоего факультета, я слышал, что ты гордишься, что учишься там. - Спасибо, - улыбнулась Гермиона. Внезапно, он чмокнул её в щеку, Гермиона покраснела. Панси вместе с Блейзом и Драко подошли к Рону и Гарри, увидев эту сцену, Драко сжал кулаки.       Они вернулись очень быстро. Драко пристально смотрел на Гермиону, но лицо ее было бесстрастно. - Мне нравился Диггори, — коротко заявил Крам Гарри. — Он всегда был со мной вежлив. Всегда. Несмотря на то, что я был из Дурмстарнга… вместе с Каркаровым, — добавил он, нахмурившись. - У вас уже есть новый директор? — спросил Гарри. Крам пожал плечами. Затем, как и Флер, протянул руку сначала Гарри, потом Рону, Блейзу, а вот Драко нет. Он понимал, что Драко не пожмёт её, но Драко, посмотрев на Гермиону, и вспомнив, что Виктор вытащил её из Чёрного озера, сам протянул руку. Виктор улыбнулся, и пожал её.       Крам уже отвернулся и хотел уйти, как Рон вдруг выпалил: - А можно мне твой автограф?       Гермиона отвела взгляд и улыбнулась безлошадным каретам, которые катились к ним по подъездной дороге. Крам удивился, но с удовольствием подписал Рону кусочек пергамента.

***

      Все вещи уже погрузили в поезд, оставалось лишь доехать до платформы и уехать домой. Гермиона попрощалась с друзьями, и узнала, что Рон предложил Луне встречаться, и она, конечно, согласилась. Гарри же, всё ещё нравится Чжоу, но он так и не может ей в этом признаться. Панси и Блейз всё также встречаются, флиртуют, воркуют, как голубки. - Я выяснила, как ей удавалось подслушивать разговоры, хотя она не должна была находиться на территории школы, — выпалила Гермиона, когда она с друзьями уже была в поезде, и ехала домой.       Блейз был уверен — она уже несколько дней умирала от желания рассказать им это, но сдерживалась из-за всего этого. - И как она это делает? — тут же спросил Блейз. - И как ты это выяснила? — уставился на нее Драко. - Ну, по правде говоря, эту мысль подсказал мне Гарри, — ответила Гермиона. Драко закатил глаза. - Жучки, — радостно возвестила Гермиона. - Кто? – удивился Блейз. - Я расставила по школе жучки, чтобы подслушивать некоторых своих недоброжелателей, и также, помогла с этим Гарри, когда он стал чемпионом, мало ли опять Скитер появится. - Точно, но ты ведь сказала, что они не работают… - напомнила Панси. - Да электронные жучки, — подтвердила Гермиона. — Вы не, понимаете, Рита Скитер, - объявила Гермиона с плохо скрываемым триумфом, — незарегистрированный анимаг. Она может превращаться… — Гермиона вытащила из сумки плотно закрытую стеклянную банку, — в жука! - Ты шутишь! — воскликнул Блейз. — Ты не… это не она… - Она, она, — улыбаясь, кивнула Гермиона, гордо продемонстрировав им банку. Внутри лежали палочки и листочки, среди которых сидел большой жук. - Никогда в жизни… Ты шутишь… — прошептал Блейз, приблизив банку к глазам. - Не шучу, — продолжала сияющая Гермиона. — Я поймала ее на подоконнике в больничной палате. Посмотри внимательно, и ты увидишь, что отметки вокруг усиков в точности, как ее кошмарные очки.       Драко с ребятами присмотрелся, и понял, что она права. Он тоже кое-что вспомнил. - Помните, Виктор вытащил жука у меня из волос, когда мы разговаривали с ним у озера. - Это была она? – воскликнула Панси. - И, если я не ошибаюсь, Рита сидела на подоконнике в кабинете предсказаний в тот день, когда у Гарри болел шрам. Она летала по школе целый год, собирая разные сплетни. - Довольно оригинально, - сказал Блейз, - теперь пусть мучается…       Дорога до Лондона была не близкой, поэтому, Гермиона поставила банку на столик, давая Скитер возможность наблюдать за пейзажами, и победно откинулась на спинку сидения. Воздух на улице был таким прохладным, поэтому они открыли форточку в купе. Блейз и Панси шептались о чём-то, а Гермиона, увидев, что они взялись за руки, сделав из них замок, с некой завистью и обидой посмотрела на это. Ей было радостно, что близкие друзья стали парой, но вспоминая случай с Драко…. Да, он не признался ей, но когда Гермиона рискнула, сказав, что знает о его чувствах, и он не стал отрицать, ей стало легче. «Сейчас я не могу ответить на его чувства…. Но рано или поздно я сделаю это…» - подумала про себя Гермиона. Она почувствовала, что кто-то взял её за руку. Повернувшись, она увидела Драко, который читал книгу какого-то магловского писателя, Дойла, кажется. Он сплёл их пальцы в замок. Гермиона впервые за этот год почувствовала тепло, которое он ей подарил, и это был не просто тот поцелуй в женском туалете.       Это была взаимная симпатия.(Прим. Беты Это шикарно)
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.