О похождениях бретонки в Британии

R
Завершён
345
Размер:
122 страницы, 62 277 слов, 22 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
345 Нравится 148 Отзывы 141 В сборник

О гигантском перерыве между главами и не менее гигантском сожалении автора об этом.

Настройки
*Порыв мысли на тему «Почему возникают работы с макси, или Простите за долгое ожидание». Букв получилось много, поэтому тем, кому неинтересны мои попытки объясниться, могут смело пропускать эту часть. Я написала всю работу до конца, выкладывать буду по одной главе в пару дней. Рада видеть вас вновь на ее страницах! *

***

      Это, черт возьми, невероятно сложно.       Среди наиболее любимых мной есть один фик по Обливиону, на который я наткнулась, когда он был в не менее промерзлом состоянии, чем этот. До конца, как я понимала, оставалось всего ничего, какие-нибудь две-три главы, но перерыв между ними составлял в лучшем случае полгода-год. Год, Карл!       Принимаясь за Бретонку, я твердо решила: у меня не будет так, как у многих тех, кто пишет хорошее макси. Я не стану томить читателей долгим ожиданием проды, не буду пропадать, отмалчиваясь и оправдываясь учебой, работой, семьей и прочими, казавшимися мне на тот момент неважными, вещами. Я буду писать постоянно, и муза никогда не покинет меня.       О, как я ошибалась.       Муза-то, может, и не покидала меня, но оказалась она той еще деятельной чертовкой, заставляя браться то за одну, то за другую идею, напоминая, что творческого подхода требует и диплом, и отчет на работе, и вот еще пара-тройка фэндомов жаждет моего внимания, а вот почему бы не попробовать себя в жанре пьесы, а какого это — вести свой блог, а как насчет бросить все и удариться в семейную жизнь без регистрации и смс (в смысле не семья без регистрации, а броситься… ну вы поняли) и не заходить на сайт месяцами, забыв про тоскующие на просторах интернета никем не оцененные и даже неоконченные черновики.       Поэтому, очнувшись в период «самоизоляции» от буйства событий, я со стыдом вспомнила про самое свое первое «детище» и про то, как безответственно я запихнула его в долгий ящик. Мне дико стыдно. Но это не умаляет тяжесть моего проступка. И если вам вдруг кажется, что я говорю с сарказмом, это не так. Я действительно несколько лет «вынашивала» эту идею, прописывая сначала в голове, потом на бумаге, а затем и здесь, на сайте, приключения Бретонки, о которых хотела рассказать, что-то выбрасывая, что-то растягивая (диалоги, например). Но то, что кажется нам неимоверно важным в неполных 20 лет, некоторое время спустя вытесняется тем, что называется «взрослой жизнью». Я думаю, что среди читателей, если кто-то еще остался, есть те, кто прочтут это с пониманием. Но будут и те, кто посчитает это глупой отмазкой, и это их право!       Не стану больше ныть о горестях судьбы и поделюсь тем, что изменилось в фике за время такого долгого отсутствия.       Первое, любая работа, даже, казалось бы, оконченная и представленная обществу, всегда нуждается в пересмотре. Бета — это, конечно, хорошо, особенно, если это ответственный человек, который мыслит с вами на одной волне и понимает, что именно вы хотели сказать в том или ином месте текста. НО. Самому перечитывать и пересматривать свое творение нужно не реже, чем раз в год. Если рука при этом не летит к лицу со скоростью света и не хочется все сжечь и выкинуть — вы молодец. Но есть вещи, которые вы могли переосмыслить за это время и взглянуть на них по-другому. Так почему бы не дополнить или не убрать лишнее, от чего, по вашему мнению, текст только выиграет. Нет предела совершенству. Поэтому я прошерстила весь фик, кое-что переписав. Как-никак мы были в разлуке гораздо больше года.       Второе, я слишком люблю переносить долгие диалоги из своей головы на бумагу. Электронную. А вот терпения выписывать сопутствующие события иногда не хватает. Надо бы заняться этим на досуге (но только когда будет поставлена метка «закончен»), а то временные разрывы между диалогами иногда меня саму немного пугают))       Третье, ноющий и громко страдающий взрослый мужик — это не круто. А если он еще при этом психопат, то вообще караул. А если его переделывать под себя — это сильное отклонение от канона, а я это не люблю. А еще у меня слетел Скайрим, я установила русскую озвучку (я и раньше с ней играла, но это было давно и на приставке, а на компе у меня стоял оригинал). О, Азура, как мне не нравятся некоторые моменты озвучания и как ужасен в ней мой любимый (уже теперь нет) Сисеро. В общем, я к нему остыла, поэтому всякие намеки на их отношения с ГГ тоже убрала к чертям. Вообще прописывать романтику — это не мое, убедилась давным-давно, поэтому если и будут какие-то намеки на пейринг, это будут лишь намеки.       Вот как-то так. Возможно, когда-нибудь я решу продолжить историю, но пока не буду тешить себя этими мыслями. А вот дополнять уже написанное и выложенное — это запросто)) Так что спасибо всем за ожидание, мне правда приятно знать, что мое творчеству кому-то пришлось по душе. Приятного чтения!
345 Нравится 148 Отзывы 141 В сборник
Отзывы (4)